английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Ρ‹ английского языка

Π‘Π°ΠΉΡ‚ для ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ изучСния английского языка ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

АнглийскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Posted on 2014-05-01 by admin in Всякая всячина // 5 Comments

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

idioms ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Some everyday idioms

1. Ants in your pants – Β«ΠΌΡƒΡ€Π°Π²ΡŒΠΈ Π² ΡˆΡ‚Π°Π½Π°Ρ…Β» β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ это? Если Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ Π½Π΅ сидится Π½Π° мСстС, ΠΎΠ½ Π΅Ρ€Π·Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° стулС, Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚, Π±ΠΎΠ»Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉ, постукиваСт ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈ просто Π½Π΅ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ сСбС мСсто, это Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· кстати.

2. The cat has got your tongue – Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π±Π΅Π·ΠΌΠΎΠ»Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ нСспособным ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ слово. Вспомним русскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ – Β«Π£ тСбя язык отсох?Β», Β«Π’Ρ‹ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, язык ΠΏΡ€ΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‚ΠΈΠ»?Β»

3. Clamp up – Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, ΠΈΠ»ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π±Π΅Π·ΠΌΠΎΠ»Π²Π½Ρ‹ΠΌ

4. Copy cat – Ρ‚Π°ΠΊ говорят ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ самоС Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚, ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ³Π°ΠΉΒ».

5. Have a cow – Π½Π΅Π·Π½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ эту ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡƒΒ», Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ‚ΡƒΡ‚ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²Π° – ΠΈ Π² самом Π΄Π΅Π»Π΅ β€” Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ. Π’Π°ΠΊ говорят ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сСрдит ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ расстроСн, ΠΈΠ»ΠΈ бСсится (Ссли Π½Π° слСнгС).

6. Pig out – Π½Ρƒ Ρ€Π°Π· ΠΌΡ‹ вспомнили свинСй, навСрняка это ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ свинству – ΠΈ Π² самом Π΄Π΅Π»Π΅, это ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΆΠ°Π΄Π½ΠΎ ΡΡŠΠ΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ свинья»

7. Play by ear – Β«ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° слух», Π½ΠΎ Π² качСствС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ это Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ пСрСводится Β«ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π² зависимости ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π², Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ обстановкС, ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒΡ‘Β»

8. One foot in the grave – Β«ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉ Π² ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π΅Β» β€” ΠΌΡ‹ часто Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ это ΠΎ Π½Π΅ΠΈΠ·Π»Π΅Ρ‡ΠΈΠΌΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…, находящихся ΠΏΡ€ΠΈ смСрти

9. Lip service – ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° люди говорят пустыС нСискрСнниС слова, нСискрСннСС ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² любви, это ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ называСтся β€” to pay lip service

10. Hate someone’s guts – Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‡ΡŒΠΈ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€ΠΎΡ…Π°, ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ Β«Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ всСми Ρ„ΠΈΠ±Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π΄ΡƒΡˆΠΈΒ»

11. Not have the stomach – Π½Π΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Π² состоянии ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ. ΠœΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ «кишка Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠ°Β»

12. Look before you leap (пословица) – Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ – «сСмь Ρ€Π°Π· ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ€ΡŒ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ€Π°Π· ΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΠΆΡŒΒ»

13. Make hay while the sun shines (пословица) – Β«ΡΡƒΡˆΠΈ сСно ΠΏΠΎΠΊΠ° свСтит солнцС» β€” ΠšΡƒΠΉ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ° горячо! – Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ° Ρƒ тСбя Π΅ΡΡ‚ΡŒ шанс ΠΈ Π½Π΅ упускай возмоТности.

14. Once bitten, twice shy – (пословица) – «обТСгшийся Π½Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ΅, Π±ΡƒΠ΄Π΅ΡˆΡŒ Π΄ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π° Π²ΠΎΠ΄ΡƒΒ», «пуганая Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π° ΠΈ куста боится» β€” Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈ Ρ‚Ρƒ ΠΆΠ΅ ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅ΠΌ.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

50 самых употрСбляСмых английских ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ

НСт Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈ Π²

Π’Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌ языком ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… слов ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» построСния прСдлоТСния, Π½ΠΎ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ слоТных языковых структур β€” пословиц, ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΊ ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ. ИмСнно ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°, Π°, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ носитСля. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ сгруппированы ΠΏΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ, ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ вСсьма Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. Check it!

Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΎΠ± эмоциях, любви, ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ…

ΠšΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ слова ΠΈ выраТСния всСгда носят ΡΡ€ΠΊΡƒΡŽ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ окраску, поэтому самая ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Π°Ρ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ посвящСна ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ чувствам ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ.

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Как ΡΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ IELTS Π½Π° Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΉ Π±Π°Π»Π»

Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΎ Π΄Π΅Π½ΡŒΠ³Π°Ρ…

ЀинансовоС Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ΅ β€” бСзусловно Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ аспСкт ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. ΠΠ΅ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ устойчивых Ρ„Ρ€Π°Π· Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ Π΄Π΅Π½Π΅Π³.

Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΎ настроСнии

Π’Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ свои чувства ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ нарСчиями ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Π»ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΠΉ английских ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ:

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ

Ничто Π½Π΅ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Π»ΡƒΠ½ΠΎΠΉ, ΠΈ, Π΄Π°Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ философскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π² английском сущСствуСт масса ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ:

Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΎ Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…

Π˜Π½ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ описаниС людСй ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΈ Π΅ΠΌΠΊΡƒΡŽ характСристику, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ рассказ ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅.

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅

ПослСдняя Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² посвящСна Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ части нашСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ β€” Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅.

Π’ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Классика vs соврСмСнная Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ β€” Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½Π° айсбСрга ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ english idioms. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρƒ королСвской Π½Π°Ρ†ΠΈΠΈ, трСбуСтся ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ большС. Но просто ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ английского языка ΠΈ Π·ΡƒΠ±Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Β«ΠΎΡ‚ сих Π΄ΠΎ сих» β€” Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ способ. Π›ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ Π½Π° языкС ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°, ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ стихи ΠΈ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ пСсни Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Ρ… исполнитСлСй. Для Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Π²ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ тСкст пСсСн с Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ· Π²Ρ‹ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сСгодня ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ:

А Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Β«Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΌΒ» ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ большС ΠΈΠ· Π²Ρ‹ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сСгодня. Good luck!

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π’ΠΎΠΏ 100 самых Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… английских ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ

НСт Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈ Π²

Как часто Π² английском языкС Π²Ρ‹ ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ с выраТСниями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° русский язык просто Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ смысла? НапримСр, навСрняка, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π² Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ Β«horse aroundΒ», ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ ΠΎ лошади. На самом ΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ шла ΠΎ валянии Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠ°.

Π’Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ привСсти довольно ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ выраТСния Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈ врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ² Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнныС ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, Π²Ρ‹ смоТСтС ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ свою Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ.

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, рассмотрим Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² англоязычной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌ ΠΈΡ… ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°ΠΌ.

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° бСрутся ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹

Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅ всСго, Π²Ρ‹ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ задавались вопросом:

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

ГрамматичСскиС конструкции Used to / Be used to / Get used to / Would

Погода

«Когда Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π²Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½Π°, ΠΎΠ½ΠΈ сначала говорят ΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π΅Β». Π­Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Бэмюэля ДТонсона, высказанноС нСсколько столСтий Π½Π°Π·Π°Π΄, Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎ сСй дСнь. ΠΠ΅ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ нСмалая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ связана ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ с Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρ‹.

Рассмотрим ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅.

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Hi, Mary! Let’s go to the restaurant today!
– Hi, Tom! I am so sorry, but I am snowed under with work.
– Really? Are you OK?
– Don’t worry, I am as right as rain.
– So, when will you be able to go for a walk with me?
– Hmm… I think that next week I will be free.
– OK, I will call you!
– See you!
– ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚, ΠœΠ΅Ρ€ΠΈ! Π”Π°Π²Π°ΠΉ сходим Π² рСсторан сСгодня!
– ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚, Π’ΠΎΠΌ! К соТалСнию, я Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ.
– ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°? Π‘ Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ всС Π² порядкС?
– НС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΉ, я Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ порядкС.
– Π’Π°ΠΊ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Ρ‹ смоТСшь ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΡΡ‚ΡŒΡΡ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ?
– Π₯мм… Π”ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ свободна.
– Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, я позвоню!
– Π”ΠΎ встрСчи!

Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ

НС ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ популярная Ρ‚Π΅ΠΌΠ°, Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ интСрСс β€” это, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, дСньги. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнными Β«Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈΒ» ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ.

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Kate, our car is too old. Let’s buy a new one! How do you think?
– Good idea! What car would you like?
– I would prefer that one.
– You must be joking! It costs a fortune!
– Don’t worry, I made a bundle by my last contract.
– Nice, and I could share too. I have some nest egg.
– So, I will go to the auto show tomorrow.
– OK, I will join you there.
– ΠšΠ΅ΠΉΡ‚, наша машина слишком старая. Π”Π°Π²Π°ΠΉ ΠΊΡƒΠΏΠΈΠΌ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ! Как Ρ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ?
– Π­Ρ‚ΠΎ нСплохая идСя. ΠšΠ°ΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ Ρ‚Ρ‹ Π±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»?
– Π― Π±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Π΅Π» эту.
– Π’Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡˆΡƒΡ‚ΠΈΡˆΡŒ! Она стоит Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ состояниС!
– НС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΉ, я Π·Π°Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» ΠΊΡƒΡ‡Ρƒ Π΄Π΅Π½Π΅Π³ Π½Π° послСднСм ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅.
– Π›Π°Π΄Π½ΠΎ, я Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ смогла Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Π£ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ нСбольшая Π·Π°Π½Π°Ρ‡ΠΊΠ°.
– И Ρ‚Π°ΠΊ, Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π° я ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ Π² автосалон.
– Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, я ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡŽΡΡŒ ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Ρ‚Π°ΠΌ.

ВрСмя

«ВрСмя β€” дСньги». Π­Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ часто ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ срСди Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½. Она ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΡ… Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. НС зря ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ посвящСны ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ.

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Why are you so upset?
– Oh, my boss has given me a hard time.
– Why? Did you make anything wrong?
– I ran out of time on my workday, so I couldn’t finish a contract.
– I think that everything will be OK. You are a key man.
– I hope so!
– Besides, you sometimes work there around the clock.
– Do you think that he will give me one more chance?
– Of course, I’m sure.
– ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ расстроСн?
– ΠžΡ…, ΠΌΠΎΠΉ босс ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» мСня.
– ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ? Π’Ρ‹ сдСлал Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ?
– Π― Π½Π΅ улоТился ΠΏΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅, поэтому я Π½Π΅ смог Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚.
– Π― Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ. Π’Ρ‹ β€” Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ.
– Π― надСюсь!
– ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒ круглосуточно.
– Π’Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΌΠ½Π΅ даст Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ шанс?
– ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, я Π² этом ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½.

Π–ΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅

Π•Π΄Π²Π° Π»ΠΈ найдСтся Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰ΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…, Ρ‡Π΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ мСсто Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ… Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½, Π½ΠΎ ΠΈ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Mark, who do you think we should give some bonus for the previous month?
– I don’t know. Who are the main candidates?
– So, there are Lucy, Michael and Judy.
– I think that Lucy works a lot, but she is a black sheep of the team.
– Yes, I agree with you. What do you think about Michael?
– It seems to me that he is an eager beaver.
– But he is in the doghouse, isn’t he?
– Yes, our boss doesn’t like him. And what about Judy?
– I like her. She is always as busy as a bee.
– You’re right. She deserves our company’s bonus.
– ΠœΠ°Ρ€ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ, ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π°ΠΌ слСдуСт Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ Π·Π° послСдний мСсяц?
– Π― Π½Π΅ знаю. ΠšΡ‚ΠΎ основныС ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ‚Ρ‹?
– Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, это Π›ΡŽΡΠΈ, Майкл ΠΈ Π”ΠΆΡƒΠ΄ΠΈ.
– Π― Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π›ΡŽΡΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° бСлая Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π° Π² ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π΅.
– Π”Π°, я согласСн с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ ΠΎ МайклС?
– МнС каТСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ работяга.
– Но ΠΎΠ½ Π² нСмилости, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»ΠΈ?
– Π”Π°, наш босс Π½Π΅ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ. А Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° счСт Π”ΠΆΡƒΠ΄ΠΈ?
– МнС ΠΎΠ½Π° нравится. Она всСгда трудится, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°.
– Π’Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π². Она заслуТиваСт бонусы ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.

НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английская кухня Π½Π΅ Π±Π»Π΅Ρ‰Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ, количСство ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ, посвящСнных Π΅Π΄Π΅, Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΅. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнныС «вкусныС» ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹.

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Бколько ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ достаточно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ

НСльзя ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ выраТСния Π² этой ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ β€” прям мастхСв для ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ английский. Π‘Π΅Π· Π½ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ. Но с Π½ΠΈΠΌΠΈ β€” интСрСснСС.

ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Ρƒ вас сСйчас ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ. МоТно Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ наш комплСксный тСст Π½Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ уровня английского.

ΠΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π·Π° ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ особо смысла Π½Π΅Ρ‚. Π Π°Π·Π²Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ для сСбя, Ссли Π²Ρ‹ ΠΈΡ… искрСннС ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°Π΅Ρ‚Π΅. Π’ соврСмСнном языкС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ нСчасто, ΠΈ Π²Ρ‹ спокойно ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠ°, ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ, Π½Π΅ вдаваясь Π² эти ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹.

Начиная с уровня Intermediate ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π° ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ вокабуляр 50-100 выраТСниями. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ эту ΡΠΎΡ‚Π½ΡŽ ΠΈΠ· нашСй ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ β€” ΠΌΡ‹ ΡΡ‚Π°Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ распространСнныС. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρƒ нас Π² Π±Π»ΠΎΠ³Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±ΠΊΠΈ Π½Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎ Π΅Π΄Ρƒ.

На уровнях Upper-Intermediate ΠΈ Advanced Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π΅Ρ‰Π΅ с сотнСй-Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ². Π’Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, достаточно нСсколько Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΡ‚Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² памяти β€” Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, встрСтив ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ, Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚.

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ словами do ΠΈ make

Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ английских ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ Π² контСкстС

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ. ΠŸΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠ° английских ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ β€” это, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎ. МоТно ΠΏΠΎΡ…Π²Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ своими ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ знаниями английского Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π°. ΠžΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ эти Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ситуациях. Π‘Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ сСбС ΠΎΠ½ΠΈ вСдь Π²Π°ΠΌ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ β€” всС Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆ ΠΊ мСсту.

ПослС ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π»ΠΎΠΊΠ° ΠΌΡ‹ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ с ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π°. Π’ΠΎΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния, послСдний Π½Π° сСгодня. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ с ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΎΠΉ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅.

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Tom, who do you think may be in charge of this project?
– I’m not sure, but I think that Jack will cope with it easily.
– If I were you, I wouldn’t be so sure. Sometimes he is a coach potato.
– Yes, but last time he tried to solve a very big problem of the company.
– I agree. However, I think that he bit off more than he could chew.
– But he has great advantages. He is a very sociable and reliable person.
– Ok, I will think about his nomination.
– Π’ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ, ΠΊΡ‚ΠΎ смоТСт Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ этот ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚?
– Π― Π½Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Π½ΠΎ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π”ΠΆΠ΅ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ с Π½ΠΈΠΌ ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.
– Π― Π±Ρ‹ Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌ мСстС Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½. Он ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π±Π΅Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚.
– Π”Π°, Π½ΠΎ Π² послСдний Ρ€Π°Π· ΠΎΠ½ пытался Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.
– БогласСн. Однако, я Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ» свои возмоТности.
– Но Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ большиС прСимущСства. Он ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.
– Π›Π°Π΄Π½ΠΎ, я ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ.

НадССмся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π°ΡˆΡƒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ. А ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ нашСй ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ с Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€ΡƒΡ‚ с Π²Π°ΠΌΠΈ всС тонкости ΠΈΡ… употрСблСния Π½Π° бСсплатном ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ΅.

английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ английскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

EnglishDom #Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π’ΠΎΠΏ 100 самых Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… английских ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ

Как часто Π² английском языкС Π²Ρ‹ ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ с выраТСниями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° русский язык просто Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ смысла? НапримСр, навСрняка, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π² Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ Β«horse aroundΒ», ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ ΠΎ лошади. На самом ΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ шла ΠΎ валянии Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠ°.

Π’Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ привСсти довольно ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ выраТСния Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈ врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ² Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнныС ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, Π²Ρ‹ смоТСтС ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ свою Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, рассмотрим Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² англоязычной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌ ΠΈΡ… ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°ΠΌ.

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° бСрутся ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹

Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅ всСго, Π²Ρ‹ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ задавались вопросом:

ВдохновляСм Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ английский с ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ занятия! УбСдись Π½Π° бСсплатном ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ΅.

Брэдли рассказываСт, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ· стСрСотипов ΠΎΠ± Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π°Ρ… ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΈΠ²Ρ‹

Погода

«Когда Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π²Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½Π°, ΠΎΠ½ΠΈ сначала говорят ΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π΅Β». Π­Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Бэмюэля ДТонсона, высказанноС нСсколько столСтий Π½Π°Π·Π°Π΄, Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎ сСй дСнь. ΠΠ΅ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ нСмалая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ связана ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ с Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρ‹.

Рассмотрим ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅.

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Hi, Mary! Let’s go to the restaurant today!
– Hi, Tom! I am so sorry, but I am snowed under with work.
– Really? Are you OK?
– Don’t worry, I am as right as rain.
– So, when will you be able to go for a walk with me?
– Hmm… I think that next week I will be free.
– OK, I will call you!
– See you!
– ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚, ΠœΠ΅Ρ€ΠΈ! Π”Π°Π²Π°ΠΉ сходим Π² рСсторан сСгодня!
– ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚, Π’ΠΎΠΌ! К соТалСнию, я Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ.
– ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°? Π‘ Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ всС Π² порядкС?
– НС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΉ, я Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ порядкС.
– Π’Π°ΠΊ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Ρ‹ смоТСшь ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΡΡ‚ΡŒΡΡ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ?
– Π₯мм… Π”ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ свободна.
– Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, я позвоню!
– Π”ΠΎ встрСчи!

Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ

НС ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ популярная Ρ‚Π΅ΠΌΠ°, Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ интСрСс β€” это, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, дСньги. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнными Β«Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈΒ» ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ.

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Kate, our car is too old. Let’s buy a new one! How do you think?
– Good idea! What car would you like?
– I would prefer that one.
– You must be joking! It costs a fortune!
– Don’t worry, I made a bundle by my last contract.
– Nice, and I could share too. I have some nest egg.
– So, I will go to the auto show tomorrow.
– OK, I will join you there.
– ΠšΠ΅ΠΉΡ‚, наша машина слишком старая. Π”Π°Π²Π°ΠΉ ΠΊΡƒΠΏΠΈΠΌ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ! Как Ρ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ?
– Π­Ρ‚ΠΎ нСплохая идСя. ΠšΠ°ΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ Ρ‚Ρ‹ Π±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»?
– Π― Π±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Π΅Π» эту.
– Π’Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡˆΡƒΡ‚ΠΈΡˆΡŒ! Она стоит Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ состояниС!
– НС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΉ, я Π·Π°Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» ΠΊΡƒΡ‡Ρƒ Π΄Π΅Π½Π΅Π³ Π½Π° послСднСм ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅.
– Π›Π°Π΄Π½ΠΎ, я Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ смогла Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Π£ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ нСбольшая Π·Π°Π½Π°Ρ‡ΠΊΠ°.
– И Ρ‚Π°ΠΊ, Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π° я ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ Π² автосалон.
– Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, я ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡŽΡΡŒ ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Ρ‚Π°ΠΌ.

ВрСмя

«ВрСмя β€” дСньги». Π­Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ часто ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ срСди Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½. Она ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΡ… Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. НС зря ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ посвящСны ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ.

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Why are you so upset?
– Oh, my boss has given me a hard time.
– Why? Did you make anything wrong?
– I ran out of time on my workday, so I couldn’t finish a contract.
– I think that everything will be OK. You are a key man.
– I hope so!
– Besides, you sometimes work there around the clock.
– Do you think that he will give me one more chance?
– Of course, I’m sure.
– ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ расстроСн?
– ΠžΡ…, ΠΌΠΎΠΉ босс ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» мСня.
– ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ? Π’Ρ‹ сдСлал Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ?
– Π― Π½Π΅ улоТился ΠΏΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅, поэтому я Π½Π΅ смог Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚.
– Π― Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ. Π’Ρ‹ β€” Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ.
– Π― надСюсь!
– ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒ круглосуточно.
– Π’Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΌΠ½Π΅ даст Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ шанс?
– ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, я Π² этом ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½.

Π–ΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅

Π•Π΄Π²Π° Π»ΠΈ найдСтся Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰ΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…, Ρ‡Π΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ мСсто Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ… Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½, Π½ΠΎ ΠΈ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Mark, who do you think we should give some bonus for the previous month?
– I don’t know. Who are the main candidates?
– So, there are Lucy, Michael and Judy.
– I think that Lucy works a lot, but she is a black sheep of the team.
– Yes, I agree with you. What do you think about Michael?
– It seems to me that he is an eager beaver.
– But he is in the doghouse, isn’t he?
– Yes, our boss doesn’t like him. And what about Judy?
– I like her. She is always as busy as a bee.
– You’re right. She deserves our company’s bonus.
– ΠœΠ°Ρ€ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ, ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π°ΠΌ слСдуСт Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ Π·Π° послСдний мСсяц?
– Π― Π½Π΅ знаю. ΠšΡ‚ΠΎ основныС ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ‚Ρ‹?
– Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, это Π›ΡŽΡΠΈ, Майкл ΠΈ Π”ΠΆΡƒΠ΄ΠΈ.
– Π― Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π›ΡŽΡΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° бСлая Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π° Π² ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π΅.
– Π”Π°, я согласСн с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ ΠΎ МайклС?
– МнС каТСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ работяга.
– Но ΠΎΠ½ Π² нСмилости, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»ΠΈ?
– Π”Π°, наш босс Π½Π΅ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ. А Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° счСт Π”ΠΆΡƒΠ΄ΠΈ?
– МнС ΠΎΠ½Π° нравится. Она всСгда трудится, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°.
– Π’Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π². Она заслуТиваСт бонусы ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.

НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английская кухня Π½Π΅ Π±Π»Π΅Ρ‰Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ, количСство ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ, посвящСнных Π΅Π΄Π΅, Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΅. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнныС «вкусныС» ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹.

Бколько ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ достаточно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ

НСльзя ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ выраТСния Π² этой ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ β€” прям мастхСв для ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ английский. Π‘Π΅Π· Π½ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ. Но с Π½ΠΈΠΌΠΈ β€” интСрСснСС.

ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Ρƒ вас сСйчас ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ. МоТно Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ наш комплСксный тСст Π½Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ уровня английского.

ΠΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π·Π° ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ особо смысла Π½Π΅Ρ‚. Π Π°Π·Π²Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ для сСбя, Ссли Π²Ρ‹ ΠΈΡ… искрСннС ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°Π΅Ρ‚Π΅. Π’ соврСмСнном языкС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ нСчасто, ΠΈ Π²Ρ‹ спокойно ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠ°, ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ, Π½Π΅ вдаваясь Π² эти ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹.

Начиная с уровня Intermediate ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π° ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ вокабуляр 50-100 выраТСниями. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ эту ΡΠΎΡ‚Π½ΡŽ ΠΈΠ· нашСй ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ β€” ΠΌΡ‹ ΡΡ‚Π°Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ распространСнныС. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρƒ нас Π² Π±Π»ΠΎΠ³Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±ΠΊΠΈ Π½Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎ Π΅Π΄Ρƒ.

На уровнях Upper-Intermediate ΠΈ Advanced Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π΅Ρ‰Π΅ с сотнСй-Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ². Π’Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, достаточно нСсколько Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΡ‚Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² памяти β€” Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, встрСтив ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ, Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚.

Английский для ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ²: ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ рСсурсы для изучСния

Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ английских ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ Π² контСкстС

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ. ΠŸΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠ° английских ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ β€” это, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎ. МоТно ΠΏΠΎΡ…Π²Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ своими ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ знаниями английского Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π°. ΠžΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ эти Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ситуациях. Π‘Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ сСбС ΠΎΠ½ΠΈ вСдь Π²Π°ΠΌ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ β€” всС Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆ ΠΊ мСсту.

ПослС ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π»ΠΎΠΊΠ° ΠΌΡ‹ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ с ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π°. Π’ΠΎΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния, послСдний Π½Π° сСгодня. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ с ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΎΠΉ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅.

Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
– Tom, who do you think may be in charge of this project?
– I’m not sure, but I think that Jack will cope with it easily.
– If I were you, I wouldn’t be so sure. Sometimes he is a coach potato.
– Yes, but last time he tried to solve a very big problem of the company.
– I agree. However, I think that he bit off more than he could chew.
– But he has great advantages. He is a very sociable and reliable person.
– Ok, I will think about his nomination.
– Π’ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΡˆΡŒ, ΠΊΡ‚ΠΎ смоТСт Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ этот ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚?
– Π― Π½Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Π½ΠΎ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π”ΠΆΠ΅ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ с Π½ΠΈΠΌ ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.
– Π― Π±Ρ‹ Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌ мСстС Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½. Он ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π±Π΅Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚.
– Π”Π°, Π½ΠΎ Π² послСдний Ρ€Π°Π· ΠΎΠ½ пытался Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.
– БогласСн. Однако, я Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ» свои возмоТности.
– Но Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ большиС прСимущСства. Он ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.
– Π›Π°Π΄Π½ΠΎ, я ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ.

НадССмся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π°ΡˆΡƒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ. А ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ нашСй ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ с Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€ΡƒΡ‚ с Π²Π°ΠΌΠΈ всС тонкости ΠΈΡ… употрСблСния Π½Π° бСсплатном ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ΅.

EnglishDom #Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *