армянские поздравления с добрым утром
Как желаю здоровья по армянски. Полезные фразы на армянском языке
Полезные фразы на армянском языке
Спасибо. — — Шноракалутюн
Большое спасибо. — — Шат шноракал ем
Пожалуйста (в ответ на «спасибо»). — — Хендрем
Да. — () — Аё (ха)
Нет. — () — Воч (че)
Как далеко от города? — — Кахаке эру е?
Сколько? — — Инч арже?
Как долго? — — Инчкан е тевелу?
Сюда, пожалуйста. — — Айскохм хендрум ем
Кого спросить? — — Ум карох ем арцнел?
После вас. — — Дзезаниц это
Здесь сильное движение. — — Айстех ертевекутюне цанрабернвац е
Я заблудился. — — Ес молорвел ем
Вы говорите по-русски? — — Дук хосум ек русерен?
Доброе утро! — — Бари луйс
Добрый день! — — Барев дзез
Добрый вечер! — — Бари ереко
Спокойной ночи. — — Бари гишер
Привет! — — Вохчуйн
Здравствуйте. — — Барев дзез
Давайте встретимся в (фойе). — — Андипенк сраум
Приятно познакомиться. — — Ачели ер цанотанал
Рад Вас снова видеть. — — Урах клинем нориц андипел
Я женат (замужем). — — Ес амуснацац ем
Я холост (не замужем). — — Ес амуснацац чем
Как Ваши дела? — — Инчпес ек?
Как успехи? — — Инчпес ен горцере?
Какие новости? — ( ) — Инч норутю ка? (Инч ка?)
Давненько вас не видел. — — Вахуц ченк андипел
Можно узнать, как Вас зовут? — — Дзер анунн инч е?
Вот моя визитная карточка. — — Са им айцекартн е
Позвольте представить Вас моему мужу (моей жене). — () — Цанотацек им амусну (кеноч) эт
Передавайте наилучшие пожелания от меня Вашей матери. — — Поханцек дзер майрикин им бари махтанкнере
Передавай привет Армену. — — Баревек Арменин
До свидания. — — Цтесутюн
До встречи. — — Кэтеснвенк
До скорой встречи. — — Минч андипум
Счастливо. — — Аджохутюн
Не пропадайте. — — Чекорес
С нетерпением жду нашей следующей встречи. — — Анамбер кеспасем аджорд андипмане
Вы завтра свободны? — — Дук азат ек вахе?
Хотите пойти со мной? — — Кузенак гал индз ет?
Позвольте мне быть Вашим гидом. — — Ес клинем дзер экскурсаваре
Пойдете со мной за покупками? — — Кгак индз эт гнумери?
Пойдемте купаться. — — Гнанк лохалу?
Не хотите чего-нибудь поесть? — — Инч вор бан кутек?
Звучит неплохо. — — Лав митк е
Позвольте предложить вам что-нибудь выпить. — — Туйл твек дзез хемелу бан юрасирел
Хотите чего-нибудь выпить? — — Инч вор бан кехемек?
Ваше здоровье! — — Дзер кенаце
Не пора ли попить кофейку? — — Екек ендмиченк
Еще чашечку кофе, пожалуйста. — — Ес евс ми бажак сурч кехемеи
Чувствуйте себя как дома. — — Згацек дзез инчпес дзе танэ
Давайте платить пополам. — / — Арачаркум эм исун/ исун вечарел
Он платит счет. — — На кэвечари ашивэ
С новым годом! — — Шноравор Нор тари
С рождеством — — Шноравор Сурб ценунд
С днем рождения — — Ценундт шноравор
Желаю удачи — — Аджохутюн эм цанканум
Желаю счастья — — Ерджанкутюн эм цанканум
35 главных слов и фраз для общения с армянами
Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.
Учим армянские слова
«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)
«Извините»- «Кнерек» (Knerek)
«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)
Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.
Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».
Бари галуст Айастан!
В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».
В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.
Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).
Доброе слово
Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).
Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!