азбука богослужения веры на каждый день
Перевод богослужения на русский язык
Сейчас в разделе чел.
©2021 Православное богослужение
© Переводы Св. Писания и Богослужебных текстов:
о. Амвросий (Тимрот)
Применяющийся сейчас в богослужебной практике церковнославянский язык безусловно красив и максимально к ней приспособлен. Но даже среди духовенства вряд ли найдется много тех, кто до конца понимает все, что читается и поется в храме. Таким образом назидательность и поучительность Слова Божия приносится в жертву красоте и благолепию богослужения.
Это одна из причин отсутствия широкого интереса к богослужению и богословской и духовной безграмотности современных прихожан. Так что рано или поздно вопрос о введении русского языка в богослужение (теоретически уже решенный на общецерковном уровне Поместным Собором 1917–1918 г.) будет поставлен на повестку дня. По нашему мнению, лучшим вариантом будет сохранение неизменяемой части богослужения на церковнославянском и перевод части изменяемых молитвословий на русский язык.
Однако большинство имеющихся переводов весьма несовершенны. Язык их устарел, да и не предназначались они для богослужебного использования. Это дело не одного года и не одних специалистов. Но его необходимо кому-то начинать… Сейчас в первую очередь следует выяснить принципы перевода и найти правильную стилистику. Как кажется, здесь пока следует идти путем наших предшественников, переводчиков богослужения с греческого языка на славянский, то есть переводить дословно и буквально, отступая от этого (например, в порядке слов) только в случаях затемнения смысла и невозможности с точки зрения русской грамматики.
Лексически перевод максимально нейтрален, ориентирован на язык синодального перевода Библии. Перевод сделан с греческого языка, славянская традиция учитывалась, но не всегда. Ритмика перевода максимально приближается к церковнославянской. Итогом должно быть сочетание буквально переданного смысла оригинала в традиционном понимании с максимально возможной ясностью и литературностью текста.
Надеемся, что эта страница будет полезна для всех, интересующихся Св. Писанием и богослужебной практикой, и будет постепенно пополняться новыми переводами.
Богослужения
Как будто мы попадаем в такое место, куда не достигают шум и суета жизни, улицы, всего того, что обычно наполняет наши дни и даже ночи, — место, где вся эта суета не имеет над нами власти.
Мы понимаем тогда, почему службы должны быть длинными и как будто монотонными. Мы понимаем, что совершенно невозможно перейти из нормального состояния нашей души, наполненной суетой, спешкой, заботами, в тот иной мир без того, чтобы сперва успокоиться, восстановить в себе известную степень внутренней устойчивости.
Вот почему те, которые думают о церковных службах только как о каких-то обязательствах, которые всегда спрашивают о «минимальных требованиях» («Как часто мы должны ходить в церковь?», «Как часто мы должны молиться?»), никогда не смогут понять настоящего значения богослужений, переносящих нас в иной мир — в присутствие Самого Бога! — но переносят они нас туда не сразу, а медленно, благодаря нашей падшей природе, потерявшей способность естественно входить в этот иной мир.
о. Александр Шмеман
Рассказывают, что на вопрос одного западного гостя — кратко охарактеризовать Русскую Православную Церковь — патриарх Алексий I ответил одной лишь фразой: «Это Церковь, которая совершает Божественную Литургию».
Келейное правило и храмовое богослужение – две половинки одного целого, из которых одна поддерживает и оживляет другую. Где нет одной из них, там и вторая постепенно сходит на «нет». Древние христиане собирались в катакомбы на общее богослужение с риском для жизни. «Где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди их» (Мф. 18:20).
игумен Борис (Долженко)
«Создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют её» ( Мф. 16:18 ).
Литургия – главная служба Церкви
Там, где нет литургии, нет и Церкви. Церковь начала причащаться раньше, чем начала читать Новый Завет. Мы причащаемся не потому, что так сказано в Новом Завете. Новый Завет христиане первых веков признали потому, что на его страницах они узнали тот же дух, что почувствовали на своих Вечерях.
Каждая литургия не есть только воспоминание Тайной Вечери, ибо этого недостаточно, и не есть повторение Тайной Вечери, ибо это невозможно. Каждая литургия есть сама Тайная Вечеря. Мы незримо для телесных очей входим в пространство Сионской горницы и из рук Христа приемлем ту самую Чашу, и мы находимся в Царстве будущего века, в котором нет преград между прошлым и будущим, нет пространственных преград. Поэтому через благодатное действие Святого Духа (а субъектом таинства является Святой Дух, Он совершает это таинство, а не священнослужитель), это нисхождение Святаго Духа на Церковь, собравшуюся вокруг Чаши – оно истончает толщу времен и пространств, которые отделяют нас от Сионской горницы. диакон Андрей
Христианство понимает лишь тот, кто понимает Литургию. А.С. Хомяков
Важно понимать, что православное богослужение – это синтез истины и красоты. Литургия в православии – это не только блестящее с богословской точки зрения сочинение, это ещё и произведение искусства. митрополит Каллист (Уэр)
Неделя имеет 168 часов; из них Бог назначил для Себя только один – и ты тратишь его на мирские занятия. … вы пренебрегаете этим случаем, чтобы привлечь к себе благодать вашего Бога. свт. Иоанн Златоуст, «О святой Евхаристии».
Архив
Всенощное бдение и Литургия
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Канонник
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Лекционарий
Молитвослов
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
• На церковнославянском языке с параллельным переводом
Воскресная служба 6‑го гласа для мирян
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Октоих воскресный
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Праздничная минея
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Псалтирь
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В синодальном переводе
• В русском переводе
• На церковнославянском языке с параллельным переводом
Служебник
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Типикон
• На церковнославянском шрифтом UCS
Требник
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
• Последование отпевания мирян
Триодь постная
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Великий покаянный канон преподобного Андрея Критского
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
• В русском переводе с песнопениями на церковнославянском
• На церковнославянском языке с параллельным переводом
Первая седмица Великого поста
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Страстная седмица Великого поста
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Светлая седмица
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Триодь цветная
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Часослов
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
• В русском переводе
Приложение к часослову
• На церковнославянском шрифтом UCS
• На церковнославянском гражданским шрифтом
Богослужебные указания
Богослужебные указания за 6 ноября 2021 года
Порядок чтений, согласно календарю: Служба совершается согласно 13‑й главе Типикона: по Минее и Октоиху.
24. Димитриевская родительская суббота. Мч. Арефы и с ним 4 299 мучеников.
Иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость».
Свт. Афанасия, патриарха Цареградского. Прп. Арефы, затворника Печерского, в Ближних пещерах. Блж. Елезвоя, царя Ефиопского.
В отличие от родительских суббот Мясопустной и Троицкой, имеющих общецерковное значение, о Димитриевской субботе Типикон умалчивает, поскольку эта суббота – русское благочестивое установление.
Димитриевское поминовение усопших совершается в субботу перед днем памяти великомученика Димитрия Солунского (26 октября ст. ст.), если с этой субботой не совпадет бденный или полиелейный праздник. При наличии такого совпадения поминовение переносится на субботу, предшествующую субботе перед днем памяти вмч. Димитрия.
Служба мч. Арефы и с ним 4 299 мучеников совершается вместе с субботней службой Октоиха по 13‑й главе Типикона.
На вечерне кафизма 18‑я.
На «Господи, воззвах» стихиры на 6: мучеников, глас 1‑й – 3, и мученичны Октоиха, глас 2‑й (2‑й: «Иже земныя сласти…», 3‑й: «Святым мучеником…», 4‑й: «Лицы мученичестии…»; см. на «Господи, воззвах») – 3. «Слава» – мучеников, глас 4‑й: «Песненно пастыреначальника днесь…», «И ныне» – догматик, глас 2‑й: «Прейде сень законная…».
Входа нет. Прокимен дня, глас 7‑й: «Боже, Заступник мой еси Ты…», со стихом.
На стиховне стихиры Октоиха, глас 2‑й (с заупокойными припевами: «Блажени, яже избрал…», и проч.). «Слава» – мучеников, глас 8‑й: «Лукавое и неверное злосоветие…», «И ныне» – Богородичен по гласу «Славы», от меньших: «Чистая Дево…».
Примечание. На субботнем богослужении с «Аллилуиа» припевы вечерних стиховных стихир в службе 2‑го и 8‑го гласов приводятся в Октоихе на ряду. При совершении субботней службы 1‑го, 3‑го – 7‑го гласов припевы заимствуются с утренних стиховных стихир Октоиха (см.: Розанов В. Богослужебный Устав Православной Церкви. С. 748).
По Трисвятом – тропарь, глас 2‑й: «Апостоли, мученицы и пророцы…». «Слава» – ин тропарь, глас тот же: «Помяни, Господи, яко Благ…», «И ныне» – Богородичен, глас тот же: «Мати Святая…».
Тропарь, глас 2‑й: «Апостоли, мученицы и пророцы…» (дважды). «Слава» – ин тропарь, глас тот же: «Помяни, Господи, яко Благ…», «И ныне» – Богородичен, глас тот же: «Мати Святая…».
Кафизма 16‑я. Обычная малая ектения. Седальны Октоиха, глас 2‑й: «Апостоли, мученицы и пророцы…» (см. по 1‑м стихословии), «Иже просветивый святыя Твоя…» (см. по 2‑м стихословии), стих: «Дивен Бог во святых Своих, Бог Израилев», и седален: «Страстотерпцы Господни…», стих: «Блажени, яже избрал…», и седален: «Помяни, Господи, яко Благ…». «Слава, и ныне» – Богородичен Октоиха (см. по 2‑м стихословии): «Богородице Дево Марие…». (Ср.: Типикон, гл. 13.)
Затем произносится малая заупокойная ектения: «Паки и паки…», певцы: «Господи, помилуй» (единожды); «Еще молимся о упокоении душ усопших рабов Божиих (имя рек)…», певцы: «Господи, помилуй» (единожды); «Яко да Господь Бог учинит души их…», певцы: «Господи, помилуй» (единожды); «Милости Божия…», певцы: «Подай, Господи». «Господу помолимся», певцы: «Господи, помилуй» (40). Иерей тайно читает молитву: «Боже духов и всякия плоти…». Возглас: «Яко Ты еси Воскресение…». Певцы: «Аминь».
После этого начинается пение 2‑й статии: «Твой есмь аз…» с припевом к стихам: «Спасе, спаси мя» 59 ; последние стихи статии: «Жива будет душа моя…», «Заблудих, яко овча погибшее…», поются (с припевом) трижды.
Затем на 5‑й глас поются тропари по Непорочных 60 : «Святых лик…» и прочее, с припевом: «Благословен еси, Господи…». Произносится малая заупокойная ектения (см. по 1‑й статии). В конце ее «Господи, помилуй» – 40 раз, а иерей тайно читает молитву «Боже духов…». По возгласе поется седален, глас 5‑й: «Покой, Спасе наш…». «Слава, и ныне» – Богородичен, глас тот же: «От Девы возсиявый…». Псалом 50‑й.
В храме Господском и Богородицы – храма со ирмосом на 6 (ирмосы по дважды), мучеников на 4 и Октоиха 1‑й (мученичный) на 4.
Примечание. О пении канонов в храме Воскресения Христова в субботу см. Октоих, ч. 1, с. 699.
В храме святого – канон мучеников со ирмосом на 6 (ирмосы по дважды), храма на 4 и Октоиха 1‑й (мученичный) на 4.
Библейские песни «Господеви поем…».
Катавасия по 3‑й, 6‑й, 8‑й и 9‑й песнях – ирмосы 1‑го (мученичного) канона Октоиха.
По 3‑й песни – обычная малая ектения; кондак («Веселия ходатай нам наста…») и икос мучеников, глас 4‑й; седален мучеников, глас 8‑й: «Креста силою…». «Слава, и ныне» – Богородичен Минеи, глас тот же: «В напасти многоплетенныя…».
На 9‑й песни поем «Честнейшую».
Примечание. Типикон указывает при аллилуйной службе в субботу петь светилен Октоиха. Светилен заимствуется из приложения Октоиха «Светильны дневнии во всю седмицу» и берется по рядовому гласу Октоиха (в данном случае 2‑го гласа). Светилен исполняется дважды через «Слава, и ныне», первый раз оканчиваясь словами: «Молитвами, Господи, святых Твоих, и спаси мя», а второй – «Молитвами, Господи, Богородицы, и спаси мя».
«Хвалите Господа с Небес…» и хвалитные псалмы.
На хвалитех стихиры Октоиха (мученичны), глас 2‑й – 4 (первая стихира – дважды). «Слава» – мертвен Октоиха, глас тот же: «Увы мне…», «И ныне» – Богородичен Октоиха, глас тот же: «Приидите, Матерь Света…».
«Тебе слава подобает…» не читается, но сразу чтец: «Слава Тебе, показавшему нам свет». Читается вседневное славословие.
На стиховне стихиры Октоиха, глас 2‑й (со своими припевами: «Блажени, яже избрал…», и проч.). «Слава, и ныне» – Богородичен Октоиха, глас тот же: «Егда плотскаго соуза…».
По Трисвятом – тропарь, глас 2‑й: «Апостоли, мученицы и пророцы…». «Слава» – ин тропарь, глас тот же: «Помяни, Господи, яко Благ…», «И ныне» – Богородичен, глас тот же: «Мати Святая…».
На часах – тропари: «Апостоли, мученицы и пророцы…». «Слава» – «Помяни, Господи, яко Благ…». Кондак: «Со святыми упокой…».
Блаженны Октоиха – 6.
По входе – тропарь, глас 2‑й: «Апостоли, мученицы и пророцы…», ин тропарь, глас тот же: «Помяни, Господи, яко Благ…». «Слава» – кондак, глас 8‑й: «Со святыми упокой…», «И ныне» – Богородичен, глас тот же: «Тебе и Стену, и Пристанище…».
Прокимен – дня (субботы), глас 8‑й: «Веселитеся о Господе…», и заупокойный, глас 6‑й: «Души их во благих…».
Апостол – дня и заупокойный (1 Сол., зач. 270).
Аллилуиарий – дня (субботы): «Воззваша праведнии…», стих: «Многи скорби праведным…»; и заупокойный: «Блажени, яже избрал…».
Евангелие – дня и заупокойное (Ин., зач. 16).
Причастен – дня (субботы): «Радуйтеся, праведнии…», и заупокойный: «Блажени, яже избрал…».
Примечание. При совершении в субботу службы с «Аллилуиа» (по 13‑й главе Типикона) на Литургии Апостол и Евангелие святого не читается, а прокимен, аллилуиарий и причастен святого не поется.
53 При совершении бденной или полиелейной службы в честь иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость» можно руководствоваться (с учетом действия рядового гласа Октоиха) схемами богослужения, изложенными 22 октября в «Богослужебных указаниях на 2017 год» (М., 2016. С. 799–800), а также 28 июня (вариант А) и 12 июля (вариант А) в «Богослужебных указаниях на 2020 год» (М., 2019. С. 554–556, 589–590).
54 В субботней службе Октоиха 1‑го, 2‑го, 3‑го и 8‑го гласа на стиховне вечерни – один мученичен и два мертвена, а в службе 7‑го гласа – два мученична и два мертвена.
55 «Аллилуиа» обыкновенно поется трижды по трижды (ср.: Розанов В. Богослужебный Устав Православной Церкви. С. 754–755).
56 Порядок священнодействий иерея и диакона см. в субботу Мясопустную.
57 Ср.: Богослужебные указания на 1958 год для священно-церковнослужителей. М., 1958. С. 25; Последование исходное монахов, Требник [Большой]. М., 1884. СПб., 1995р. Л. 109, 112, 116.
58 Ср.: Богослужебные указания на 1957 год для священно-церковнослужителей. М., 1956. С. 45; Афанасий (Сахаров), еп. О поминовении усопших по Уставу Православной Церкви. СПб., 1995. С. 166–167; Последование парастаса, сиречь великия панихиды и всенощнаго бдения, певаемых по усопшим. Петроград, 1884. Л. 6–6 об., 10; Октоих, последование панихиды.
59 По возгласе: «Яко Ты еси Воскресение…» правый лик начинает петь вторую статию: «Твой есмь аз…». Иерей с диаконом (или диакон) совершают, по традиции, малое каждение (тетрапод окрест, иконостас, лики, народ, местные иконы иконостаса, тетрапод спереди, то есть с западной стороны).
60 Во время пения тропарей по Непорочных священник с диаконом совершают, по обычаю, полное каждение всего храма.
61 По традиции, во время пения катавасии 6‑й песни, через северные и южные (или через царские) врата священник с диаконом выходят к тетраподу. У тетрапода произносится малая заупокойная ектения (по обычаю, с кадилом). Во время пения кондака «Со святыми упокой…» иерей с диаконом (или диакон) совершают малое каждение (окрест тетрапода, иконостас и предстоящих). После пения кондака и икоса священник с диаконом возвращаются в алтарь.
62 Ср.: Розанов В. Богослужебный Устав Православной Церкви. С. 764.
63 Поскольку в службе мучеников в Минее есть светилен, ексапостиларии допустимо петь следующим образом: светилен мучеников; «Слава» – ексапостиларий Октоиха: «Иже и мертвыми, и живыми обладаяй…», «И ныне» – Богородичен Октоиха: «Мы о Тебе хвалимся…».
Богослужебные указания с сайта Патриархии на каждый день.