буквально на днях запятая
«Буквально» выделяется запятыми или нет?
Буквально ещё один пример лжевводного слова, которое так и хочется выделить запятыми. Давайте разберём, в какой роли оно может выступать в предложении и нужны ли при нём знаки препинания.
Отвечаем кратко
Слово буквально в предложении никогда не бывает вводным, поэтому выделять его запятыми не нужно.
Я зашёл в лес буквально на сто метров и уже заблудился.
Хотите более развёрнутый ответ? Добро пожаловать в статью!
Часть речи и роль в предложении
Буквально это наречие, которое в предложении выступает в роли обстоятельства и отвечает на вопрос как?. Это слово многофункционально, потому что может выступать сразу в нескольких различных значениях:
Мне удалось (как?) буквально перевести этот текст с португальского.
Мне удалось (как?) дословно перевести этот текст с португальского.
Если я сделаю ещё хоть шаг, то (как?) буквально упаду на месте.
Если я сделаю ещё хоть шаг, то (как?) прямо-таки упаду на месте.
Правила пунктуации со словом буквально
Хотя в последнем значении буквально очень близко к вводному слову, в этой роли оно в предложении не выступает. Поэтому стоит запомнить, что выделять его на письме не нужно.
В некоторых случаях рядом со словом могут стоять знаки препинания, но они относятся к другим членам предложения или обусловлены конструкцией предложения.
Для победы нашему спортсмену не хватило буквально секунды, чтобы обогнать соперника.
Да на тебе буквально лица нет!
Запятая после буквально относится к границе частей сложноподчинённого предложения.
Многие правители, буквально истреблявшие свой народ ради собственной выгоды, входят в историю как национальные герои.
В данном предложении буквально входит в деепричастный оборот буквально истреблявшие свой народ ради собственной выгоды, поэтому перед ним стоит запятая.
Слово нередко входит в уточняющие обороты. В этих случаях запятыми выделяется вся конструкция вместе с буквально.
Я к вам ненадолго, буквально на несколько минут.
Совсем скоро, буквально через годик, ты пойдёшь в школу и узнаешь очень много нового.
Больше примеров для усвоения материала
в буквальном смысле
Мою просьбу он воспринял в буквальном смысле слова. устойчивое сочетание в роли обстоятельства, запятая не нужна
буквально на днях
Буквально. Надо ли выделять запятыми это слово?
Нужно ли ставить в предложении запятые до и после слова «буквально»? Выделяется ли запятыми «буквально»? Какое правило русского языка надо использовать? Примеры?
Буквальное написание слова
Чтобы понять, необходимо выделять запятыми слово «буквально» при написании или нет, нужно обратиться к основным правилам русского языка. В предложениях обычно выделяют запятыми вводные слова или различные обороты, например, деепричастный.
Так как слово «буквально» является наречием как часть речи, то на письме вокруг него никаких запятых не ставится. Однако оно может быть использовано в предложении вместе с другими словами и частицами, образуя тем самым какой-нибудь словесный оборот. В этом случае уже придется ставить эти знаки препинания. Например: Буквально еще вчера, она ходила гулять в парк. Все, что она умела, буквально навевало ей годы учебы в институте.
б — [б] — согласный, парный звонкий, парный твёрдый;
у — [у] — гласный, безударный;
к — [к] — согласный, парный глухой, парный твёрдый;
в — [в] — согласный, парный звонкий, парный твёрдый;
а — [а] — гласный, ударный;
л — [л’] — согласный, непарный звонкий, сонорный, парный мягкий;
ь — не обозначает звука;
н — [н] — согласный, непарный звонкий, сонорный, парный твёрдый;
о — [а] — гласный, безударный
В слове 9 букв и 8 звуков.
Прочитайте полезную информацию:
Азбучные истины
Интерактивный диктант
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Имена и названия. Интерактивный тренажер
Учебники
Олимпиады
Видео
Полезные ссылки
Летнее чтение
Запоминалки
Цитаты о языке
Скороговорки
Пословицы и поговорки
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Обособление вводных конструкций
Обособление вводных слов и вводных предложений
Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.
Сравните два предложения:
Сравните еще несколько примеров в таблице:
Эта фраза была сказана между прочим.
Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.
К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?
Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:
В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.
АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.
Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:
Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:
КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.
Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.
ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.
К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:
ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.
Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:
Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)
Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.
Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.
Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.
Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).
Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.
Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.
На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.
Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.
Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.
Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.
Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.
буквально
Смотреть что такое «буквально» в других словарях:
Буквально — (иноск.) о переданномъ устно или письменно точь въ точь, слово въ слово, во всей точности въ полномъ, прямомъ смыслѣ слова, буква въ букву. Буквальный переводъ точный, слово въ слово (буква въ букву). Ср. Ѣсть нечего, голодъ, поголовная эпидемія… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
буквально — Дословно, слово в слово, точь в точь. Ср. совершенно … Словарь синонимов
буквально — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
буквально — (иноск.) о переданном устно или письменно точь в точь, слово в слово, во всей точности в полном, прямом смысле слова, буква в букву Буквальный перевод точный, слово в слово (буква в букву) Ср. Есть нечего, голод, поголовная эпидемия голодного или … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Буквально — нареч. качеств. обстоят. 1. Точно соответствуя чему либо. 2. перен. Действительно, на самом деле. 3. перен. В прямом смысле слова. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
буквально — Присл. до буквальний … Український тлумачний словник
буквально — см. буквальный; нареч. Перевести буква/льно, слово в слово. Все буква/льно дрожали от холода … Словарь многих выражений
буквально — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
«Буквально» выделяется запятыми или нет?
Буквально выделяется запятыми?
Слово «Буквально» в начале предложения выделяется запятой?
После слова «Буквально» ставится запятая?
Нужно ли ставить запятую перед словом «Буквально»? (Примеры предложений).
Слово «буквально», бывая в разных синтаксических случаях то именем прилагательным, то частицей, то наречием, само по себе запятыми не выделяется, буквально никогда. Независимо от того, чем является.
Иное дело, что рядом со словом «буквально» (справа или слева от него) могут находиться зависимые от него слова, которые вместе с этим словом составляют поясняющий оборот. Вот он-то может целиком выделяться запятыми.
Например:
Слово «буквально» является наречием или кратким прилагательным, отвечающим на вопрос «как?» или «каково?». В предложении оно является обстоятельством образа действия. Вводным словом никогда не выступает и запятыми, соответственно, не выделяется.
Можно составить такие предложения с этим словом:
Слово «буквально» может стоять в сложном предложении, и поэтому иногда требуются запятые, как в этих примерах:
По правилам русского языка наречие «буквально» не выделяется запятыми.
Добрый день. Давайте разберемся, нужно ли выделять запятыми слово «буквально». Для решения это задачи, стоит узнать, какая часть речи слово «буквально». Начало смотрим вводные слова, там слова «буквально» нет. А вот наречие «буквально» найти удается. Следовательно, выделять слово «буквально» не стоит, так как наречия не обособляются.
Слово «буквально» является наречием, так как отвечает на вопрос «как?».
Наречия сами по себе не обособляются.
Например: это произошло буквально минуту назад.
Но слово «буквально» может быть частью уточнения, тогда запятую перед ним поставим.
Мы отсутствовали совсем немного, буквально пять минут.
Чтобы понять, слово как-никак выделяется запятой или нет, определю часть речи, к которой оно принадлежит.
Вы как-никак являетесь нашим другом.
Являетесь другом как? как-никак.
Слово «как-никак» не изменяется. Оно поясняет сказуемое и отвечает на обстоятельственный вопрос. По этим грамматическим признакам нетрудно выяснить, что оно является наречием.
А наречия не выделяются запятыми, не являясь вводными словами.
Слово «как-никак» не выделяется запятыми.
Как-никак вам следует прийти на репетицию хора вовремя.
У нашей бабушки золотые руки: у неё как-никак отличные получаются пироги.
Иногда в контексте ставится авторский знак препинания, то есть это слово выделяют интонационно. Но это интонационное выделение с помощью запятых слова «как-никак» в письменной речи не является закономерным.
Для того чтобы понять, надо ли выделять запятыми слово «практически» в предложении, укажем, к какой части речи принадлежит это слово.
Практически это наречие (качеств., обстоят.), докажем это на следующих примерах.
1). Егор Иванович сделал практически всю работу до конца.
Сделал как? практически.
2). Николай, несмотря на то что у него практически не было шансов на первое место по физике, все-таки получил его.
не было как? практически
3). Учитель на конференции доказал свою теорию практически.
доказал как? практически.
И как мы видим из примеров выше, наречие «практически» не обособляется, то есть запятыми не выделяется.
Судя по всему, он изрядный шутник и озорник.
Чтобы выяснить, выделяется ли запятыми словосочетание судя по всему, заменю его словами «возможно», «наверное», «кажется», «так считают». Эта синонимичная замена подскажет, что интересующее нас словосочетание является вводным, то есть грамматически и по смыслу не связанным с другими членами предложения. К нему невозможно задать вопрос от других членов предложения и Его можно просто изъять из сообщения. Смысл высказывания от такой «потери» нисколько не исказится.
Вводное словосочетание судя по всему независимо от его местоположения в предложении обязательно выделяется запятыми.
Этот юноша, судя по всему, имеет прекрасные организаторские способности.
Она неважно спала сегодня, судя по всему.
Впрочем выделяется ли запятой, разберемся, выяснив, какой частью речи оно является и какую роль выполняет в предложении.
Нет. Впрочем, налей чашечку.
Слово «впрочем» выражает сомнение и колебания. Оно грамматически не связано с другими членами предложения и его можно заменить аналогичными словами:
В такой роли это слово является вводным.
«Впрочем» обособляется запятой как вводное слово.
Это слово является противительным союзом, синонимичным словам этой части речи «однако», «тем не менее», «все же».
Оно присоединяет предложение или часть высказывания, которое противоречит основной мысли, высказанной ранее.
Здесь тихо, впрочем, назойливо гудят мухи под потолком.
В роли союза рассматриваемое слово сближается с вводным. После него тоже ставится запятая.
На первый взгляд, этот городок чистенький, впрочем, провинциальный и безлюдный.
Глагол надеюсь может играть в предложении и роль сказуемого, и показывать отношение говорящего к высказываемой мысли,
то есть выступать в роли вводного слова, не являясь членом предложения.
Не подведи меня, пожалуйста, я очень надеюсь на тебя. Я надеюсь отдохнуть следующим летом на море.
А вот другие предложения-примеры.
1) Надеюсь, мы не опоздаем из-за этих ужасных пробок на самолёт.
2) Ребенок, надеюсь, привыкнет к новому коллективу в другой школе.
3) Нужно поторопиться, но ты понимаешь это, надеюсь.
И в этих примерах глагол надеюсь употребляется как вводное слово.
Поэтому выделяется запятыми, независимо от места в предложении.