Чем должен быть снабжен замерный люк на резервуарах
Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности» (с изменениями на 12 января 2015 года) (редакция, действующая с 1 января 2017 года) (отменен с 01.01.2021 на основании постановления Правительства Российской Федерации от 06.08.2020 N 1192)
Эксплуатация резервуаров
763. Выбор типа резервуара, его внутренней оснащенности, противокоррозионного покрытия, способа монтажа обосновывается проектной документацией в зависимости от емкости, назначения, климатических условий, характеристики сред, а также с учетом максимального снижения потерь.
764. Резервуары должны быть оснащены дыхательными клапанами, предохранительными клапанами, огнепреградителями, уровнемерами, пробоотборниками, сигнализаторами уровня, устройствами для предотвращения слива (хлопушами), средствами противопожарной защиты, приемо-раздаточными патрубками, зачистным патрубком, вентиляционными патрубками, люками (люк световой, люк замерный) в соответствии с проектной документацией и технологическим регламентом на данный ОПО.
765. Дыхательная арматура, установленная на крыше резервуара, должна соответствовать проектным избыточному давлению и вакууму.
766. Резервуары, в которые при отрицательной температуре окружающего воздуха поступают нефть, вода с температурой выше 0°С, оснащаются непримерзающими дыхательными клапанами.
767. Вертикальные швы первого пояса стенки резервуара не должны быть расположены между приемо-раздаточными патрубками; швы приварки отдельных элементов оборудования должны располагаться не ближе 500 мм один от другого и от вертикальных соединений стенки, не ближе 200 мм от горизонтальных соединений.
768. Резервуары или группы резервуаров должны быть ограждены сплошным валом или стенами, рассчитанными на гидростатическое давление разлившейся жидкости при разрушении резервуара. Свободный от застройки объем внутри ограждения должен быть не менее объема наибольшего резервуара в группе.
Размещение задвижек внутри обвалования запрещается, кроме запорных и коренных, установленных непосредственно у резервуара и предназначенных только для обслуживания данного резервуара.
Колодцы и камеры управления задвижками следует располагать с внешней стороны обвалования.
769. Территория резервуарных парков и площадки внутри обвалования должны быть чистыми, очищенными от земли, пропитанной продуктами, и сухой травы.
770. На территории резервуарного парка разрешается пользоваться только взрывозащищенными переносными светильниками (аккумуляторными и батарейными).
Включение и выключение светильников следует производить вне обвалования резервуарного парка.
771. Одновременное автоматическое переключение задвижек в резервуарном парке разрешается только при условии защиты трубопроводов от превышения давления.
772. При наличии электроприводных задвижек с местным или дистанционным управлением должна быть предусмотрена сигнализация, указывающая положение запорного устройства задвижки.
773. Запрещается закачивать в емкости (резервуары) продукт с упругостью паров большей, чем та, на которую они рассчитаны (разрешенное рабочее давление).
774. Внешний осмотр заземляющих устройств должен проводиться вместе с осмотром оборудования емкостей (резервуаров), но не реже одного раза в 6 месяцев.
Для выполнения измерений сопротивления заземляющего устройства в удобном месте должна быть предусмотрена возможность отсоединения заземляющего проводника. Отсоединение заземляющего проводника должно быть возможно только при помощи инструмента.
775. Запрещается эксплуатировать емкости (резервуары) с неисправными лестницами и площадками обслуживания.
776. Включение в работу емкостей (резервуаров) после освидетельствований, ревизий и ремонта должно производиться с письменного разрешения ответственного лица, в ведении которого находится резервуарный парк.
777. Объемная скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать пропускной способности дыхательных клапанов, указанных в технологической карте резервуара.
778. При расположении внутри резервуара парового змеевика должно быть предусмотрено устройство для спуска из него конденсата. Паровые змеевики должны быть укреплены на опорах. Соединение труб змеевиков следует производить только сваркой.
779. Замеры уровня нефти и нефтепродукта и отбор проб в резервуарах с избыточным давлением в газовом пространстве до 200 мм водяного столба могут производиться вручную через открытый замерный люк.
780. При ручном отборе проб необходимо пользоваться пробоотборниками, не дающими искр. Пробоотборник должен быть сертифицирован и иметь заземляющий многожильный медный тросик. Замерный люк должен быть расположен на расстоянии не более 0,5 м от края площадки. На площадке должна быть оборудована точка заземления пробоотборника.
781. Замерный люк на резервуарах должен быть снабжен герметичной крышкой с педалью для открывания ногой. Крышки должны иметь прокладки из материалов, не дающих искр (например, медь, свинец, резина).
782. При открывании замерного люка, замере уровня, отборе проб, а также при дренировании резервуаров следует становиться с наветренной стороны. Запрещается заглядывать в открытый замерный люк.
783. Во избежание искрообразования при замерах стальной лентой отверстие замерного люка по внутреннему периметру должно иметь кольцо из материала, не дающего искр при движении замерной ленты.
784. Лот мерной ленты для замера уровня должен быть изготовлен из металла, не дающего искр.
Об утверждении федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности» (стр. 27 )
| Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 |
775. Запрещается эксплуатировать емкости (резервуары) с неисправными лестницами и площадками обслуживания.
776. Включение в работу емкостей (резервуаров) после освидетельствований, ревизий и ремонта должно производиться с письменного разрешения ответственного лица, в ведении которого находится резервуарный парк.
777. Объемная скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать пропускной способности дыхательных клапанов, указанных в технологической карте резервуара.
778. При расположении внутри резервуара парового змеевика должно быть предусмотрено устройство для спуска из него конденсата. Паровые змеевики должны быть укреплены на опорах. Соединение труб змеевиков следует производить только сваркой.
779. Замеры уровня нефти и нефтепродукта и отбор проб в резервуарах с избыточным давлением в газовом пространстве до 200 мм водяного столба могут производиться вручную через открытый замерный люк.
780. При ручном отборе проб необходимо пользоваться пробоотборниками, не дающими искр. Пробоотборник должен быть сертифицирован и иметь заземляющий многожильный медный тросик. Замерный люк должен быть расположен на расстоянии не более 0,5 м от края площадки. На площадке должна быть оборудована точка заземления пробоотборника.
781. Замерный люк на резервуарах должен быть снабжен герметичной крышкой с педалью для открывания ногой. Крышки должны иметь прокладки из материалов, не дающих искр (например, медь, свинец, резина).
782. При открывании замерного люка, замере уровня, отборе проб, а также при дренировании резервуаров следует становиться с наветренной стороны. Запрещается заглядывать в открытый замерный люк.
783. Во избежание искрообразования при замерах стальной лентой отверстие замерного люка по внутреннему периметру должно иметь кольцо из материала, не дающего искр при движении замерной ленты.
784. Лот мерной ленты для замера уровня должен быть изготовлен из металла, не дающего искр.
785. После окончания замера уровня или отбора проб крышку замерного люка следует закрывать осторожно, не допуская падения крышки и удара ее о горловину люка.
С обеих сторон ступени должны иметь боковые планки или бортовую обшивку высотой не менее 15 см, исключающую возможность проскальзывания ног человека. Лестницы должны быть с двух сторон оборудованы перилами высотой 1 м. Верхняя площадка лестницы должна находиться на одном уровне с верхним уголком или швеллером резервуара.
787. На резервуарах, не имеющих перильных ограждений по всей окружности крыши, по краю последней до мест расположения оборудования резервуара, должны устраиваться перила высотой не менее 1 м, примыкающие к перилам лестницы.
788. Резервуары нефти и нефтепродуктов должны быть оборудованы стационарными системами пожаротушения.
789. Основание резервуара должно защищаться от размыва поверхностными водами, для чего должен быть обеспечен постоянный отвод вод по канализации к очистным устройствам.
790. Сброс загрязнений после зачистки резервуаров в канализацию запрещается. Сточные воды, образующиеся при зачистке резервуаров, отводятся по сборно-разборным трубопроводам в шламонакопители.
791. Резервуары со стационарной крышей при температуре вспышки нефти и нефтепродуктов 45 °C и ниже размещаются группой общей вместимостью до 80000 м3 с общим обвалованием для группы и с разделением внутри группы земляным валом резервуаров суммарной вместимостью 20000 м3.
792. Перед вводом резервуара в эксплуатацию проводятся гидравлические испытания, а также проверяется горизонтальность наружного контура днища и геометрическая форма стенки резервуара.
793. Резервуары, находящиеся в эксплуатации, должны быть обеспечены:
а) техническим паспортом резервуара;
б) техническим паспортом на понтон;
в) градуировочной таблицей резервуара;
г) технологической картой резервуара;
д) журналом текущего обслуживания;
е) журналом контроля состояния устройств молниезащиты, защиты от проявления статического электричества;
ж) схемой нивелирования основания;
з) схемой молниезащиты и защиты резервуара от проявлений статического электричества;
и) распоряжениями, актами на замену оборудования резервуаров;
к) технологическими картами на замену оборудования резервуаров;
л) исполнительной документацией на строительство резервуара.
794. Резервуары, находящиеся в эксплуатации, подлежат периодическому обследованию, диагностике, позволяющей определить необходимость и вид ремонта, а также остаточный срок службы резервуара.
795. Диагностика проводится специализированной организацией.
796. Для перехода через обвалование следует предусматривать лестницы-переходы (на противоположных сторонах) в количестве четырех для группы резервуаров и не менее двух для отдельно стоящих резервуаров.
797. На входе в резервуарный парк (на площадку отдельно стоящего резервуара) устанавливается табличка с указанием категории наружных установок по пожарной опасности.
798. Для обслуживания дыхательных и предохранительных клапанов, люков и другой арматуры, расположенной на крыше резервуара, должны быть устроены металлические площадки, соединенные между собой переходами (трапами) шириной не менее 0,65 м. Хождение непосредственно по кровле резервуара при его обслуживании запрещается.
Эксплуатация емкостей для хранения сжиженных газов
и нестабильного конденсата
799. Операции по хранению и перемещению сжиженных углеводородных газов и нестабильного конденсата, заполнению и опорожнению емкостей и резервуаров должны осуществляться в соответствии с требованиями технологического регламента.
800. Величина максимального заполнения емкостей продуктом не должна превышать 83% геометрического объема.
801. Запрещается наливать продукт в емкость свободно падающей струей.
Результаты контроля должны регистрироваться в вахтенном журнале.
803. Отбор проб из емкостей должен проводиться оператором, имеющим допуск на право отбора проб, под наблюдением химлаборанта и при соблюдении требований безопасности при выполнении газоопасных работ.
Эксплуатация системы утилизации промышленных стоков
804. Промышленные стоки установок подготовки нефти, газа и газового конденсата должны подвергаться нейтрализации, очистке и утилизации согласно технологическому регламенту.
805. За сбором сточных вод, степенью их загрязненности, эффективностью работы очистных сооружений и систем утилизации должен осуществляться контроль. Содержание нефтепродуктов и вредных веществ в стоках не должно превышать установленных норм.
806. Запрещается эксплуатация канализации с неисправными или неправильно выполненными гидравлическими затворами. В каждом гидрозатворе слой воды, образующий затвор, должен быть высотой не менее 0,25 м.
807. Колодцы промышленной канализации (и другого назначения) на территории промысловой установки и за ее пределами должны содержаться постоянно закрытыми. Крышки колодцев должны быть засыпаны слоем песка не менее 10 см в стальном или железобетонном кольце.
Запрещается располагать колодцы под эстакадами технологических трубопроводов и в пределах обвалований оборудования наружных установок, содержащих взрывоопасные продукты.
808. Колодцы, в которых проводится работа, должны быть ограждены и около них вывешены предупредительные знаки и плакаты с надписью: «Ведутся работы».
809. Запрещается эксплуатация промышленной канализации при неисправных или загрязненных очистных устройствах, не обеспечивающих необходимую очистку сточных вод.
XXXIII. Требования к профилактическому обслуживанию
и ремонту оборудования, аппаратов, резервуаров,
810. Все лица, которым предстоит работать в замкнутом пространстве аппаратов, резервуаров и другого оборудования, должны пройти инструктаж о возможных опасностях, мерах безопасности, правилах оказания доврачебной помощи и действиях в аварийных ситуациях.
811. Подготовка замкнутого пространства к работам внутри него должна выполняться технологическим персоналом под руководством инженерно-технического работника, хорошо осведомленного о возможных опасностях.
812. Работы в замкнутом пространстве должны проводиться в светлое время суток. В темное время суток работы могут проводиться только в аварийных случаях. На каждой установке должен быть перечень возможных аварийных случаев, требующих работ в замкнутом пространстве в темное время суток, утвержденный руководством организации. Проведение профилактических работ в замкнутом пространстве в темное время суток в условиях полярной ночи должно осуществляться в соответствии с технологическим регламентом.
813. Перед выполнением работ в замкнутом пространстве и работ повышенной опасности должен быть оформлен наряд-допуск.
814. Лица, имеющие право выдачи нарядов-допусков на проведение работ повышенной опасности и в замкнутом пространстве, утверждаются руководством организации. Эти лица назначаются из числа руководящих работников.
815. На лицо, выдавшее наряд-допуск, ложится ответственность за безопасность, как при входе в замкнутое пространство, так и во время работы. В его обязанности входит принятие мер по предупреждению возможных опасностей.
816. В наряд-допуск должны быть включены следующие сведения:
а) лицо, ответственное за проведение работ в замкнутом пространстве;
б) оценка возможных опасностей;
в) состав бригады (не менее трех человек);
г) необходимые средства индивидуальной защиты;
д) потребность в спасательных средствах и специальном инструменте;
е) меры безопасности, принимаемые в замкнутом пространстве;
ж) периодичность и результаты отбора проб воздушной среды в замкнутом пространстве;
з) срок действия наряда-допуска;
и) схема установки заглушек;
к) применяемые светильники;
л) отметка о прохождении инструктажа.
817. Во избежание накопления статического электричества оборудование и емкости должны быть заземлены.
Большая Энциклопедия Нефти и Газа
Замерный люк
Замерный люк снабжается быст-росъемной крышкой. [1]
Замерный люк служит для замера в резервуаре уровней нефтепродукта и подтоварной воды, а также для отбора проб при помощи пробоотборника. Крышка замерного люка закрывается герметично с помощью прокладки и нажимного откидного болта. Для обозначения постоянного места замера внутри люка расположена направляющая колодка, по которой спускают в резервуар замерную ленту с лотом. Колодка обычно изготовляется из меди или алюминия, чтобы предотвратить искрообразование. [2]
Замерный люк 5, который служит для замера в резервуаре уровня нефти и подтоварной воды, а также для отбора проб пробоотборником. Замерный люк устанавливают на патрубке, вваренном вертикально в крышу резервуара. Крышка замерного люка герметично соединяется с корпусом прокладкой и нажимным откидным болтом. Внутри замерного люка расположена направляющая колодка, по которой в резервуар спускают замерную ленту с лотом. Колодку изготовляют из меди или алюминия, чтобы предотвратить искрообразование. [3]
Замерный люк служит для контрольных замеров уровня и отбора проб жидкости из резервуаров. Люки-лазы используются для вентиляции освобожденных резервуаров, ч при эксплуатации плавающей крыши они герметично закрыты. [4]
Замерный люк 8 устанавливается на крыше рис, g Об ие резервуара для хра-резервуара и служит для нения нефти и нефтепродуктов: замера уровня и отбора дроб нефтепродуктов. Замерный, люк состоит из чугунного корпуса с алюминиевой направляющей колодкой для измерительной ленты и крышки, соединенной с корпусом люка шарниром. [7]
Замерный люк должен быть расположен на расстоянии не более 0.5 м от площадки. Под крышкой должна быть проложена медная, свинцовая или резиновая прокладка для предотвращения искрообразования при ударе в случае неосторожного закрывания крышки люка. [9]
Замерный люк устанавливается на специальном патрубке, вваренном вертикально в крышу резервуара. Крышка замерного люка соединяется с корпусом герметично посредством прокладки и нажимного откидного болта. [10]
Замерный люк служит для замера уровня нефтепродукта в резервуаре. Он имеет крышку, закрывающую отверстие. Уплотнение обеспечивают кольцевым пазом в крышке с прокладкой. Плотность прилегания крышки проверяют до монтажа. [12]
Замерный люк ( рис. 12.2) устанавливается на крышке резервуара и предназначается для замера уровня продукта и отбора проб. Люк монтируется на патрубке с фланцем, который установлен на крыше резервуара. Крышка крепится к замерному люку откидным болтом с маховичком. На внутренней стороне горловины люка нанесена риска с цифрами ( высотный трафарет резервуара), которые показывают полную высоту резервуара. [14]
Тест по профессии «Оператор по добыче нефти и газа» (стр. 4 )
| Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах: 1 2 3 4 |
В каком состоянии должны находиться территория резервуарных парков и площадки внутри обвалования? (п.3.5.4.230)
— Быть чистыми и иметь ров, предотвращающий распространение пожара.
— Быть чистыми и иметь дренажный ров, предотвращающий распространение непреднамеренного разлива нефтепродукта.
— Быть чистыми и не иметь в зоне резервуарных парков зеленых насаждений.
— Быть чистыми и очищенными от сухой травы.
+ Быть чистыми, очищенными от земли, пропитанной продуктами, и сухой травы.
В каких случаях допускается одновременное автоматическое переключение задвижек в резервуарном парке? (п.3.5.4.232)
— При максимальном уровне продукта в резервуаре.
— При отказе в работе одной из задвижек.
— При проведении мероприятий по профилактическому ремонту задвижек.
+ Только при условии защиты трубопроводов от превышения давления.
В каких случаях запрещается эксплуатировать емкости (резервуары)? (п.3.5.4.236)
— При нарушении слоя окраски.
+ С неисправными лестницами и площадками обслуживания.
— При нарушении катодной защиты.
— При неисправном освещении территории.
— Во всех перечисленных случаях
Как могут производиться замеры уровня нефти и нефтепродукта и отбор проб в резервуарах с избыточным давлением в газовом пространстве до 20 мм водяного столба? (п.3.5.4.240)
— Вручную через сливной вентиль уровнемера.
+ Вручную через открытый замерный люк.
— Вручную через дыхательный клапан.
— Вручную через дренажный кран.
— Любым из перечисленных способов.
Чем должен быть снабжен замерный люк на резервуарах? (п.3.5.4.242)
— Герметичной крышкой с запорным устройством.
+ Герметичной крышкой с педалью для открывания ногой.
— Герметичной крышкой с приспособлением для открывания рукой.
— Герметичной крышкой с уплотнительной прокладкой.
С какой стороны следует становиться при открывании замерного люка, замере уровня, отборе проб, а также при дренировании резервуаров? (п.3.5.4.243)
— С подветренной стороны.
+ С наветренной стороны.
— Над замерным люком.
— Ниже замерного люка.
— На усмотрение работника, производящего отбор проб, с учетом соблюдения безопасности при проведении работ.
Чем должны быть оборудованы резервуары? (п.3.5.4.249)
+ Стационарными системами пожаротушения.
— Приборами контроля уровня газа в окружающем воздухе.
— Системой сигнализации, извещающей о превышении предельно допустимых концентраций газа в воздухе.
В какое время суток должны, как правило, проводиться работы в замкнутом пространстве аппарата (резервуара)? (п.3.6.3)
+ В светлое время суток.
— В темное время суток.
— В темное время суток с применением светильников во взрывозащищенном исполнении с питанием от напряжения 24 В.
— В темное время суток только в аварийных ситуациях.
— В любое время суток.
Какие сведения должны включаться в наряд-допуск на выполнение работ в замкнутом пространстве аппарата (резервуара) (п.3.6.7)
+ Состав бригады (не менее трех человек), лицо, ответственное за проведение работ в замкнутом пространстве.
+ Оценка возможных опасностей, периодичность отбора проб воздушной среды в замкнутом пространстве.
+ Меры безопасности, принимаемые в замкнутом пространстве, необходимые средства индивидуальной защиты, потребность в спасательных средствах и специальном инструменте.
+Срок действия наряда-допуска, схема установки заглушек, применяемые светильники, отметка о прохождении инструктажа.
Чем должны быть оснащены оборудование и емкости во избежание накопления статического электричества? (п.3.6.8)
— Проволокой диаметром не менее 6 мм, присоединенной при помощи сварки к двум ближайшим фланцевым соединением трубопровода и запорной арматуры.
— Вентиляционными каналами оборудованными огнепреградителями.
— Дыхательными трубками с отводом газов в безопасную зону
Какие меры должны быть приняты, перед допуском лиц для выполнения работ в замкнутом пространстве? (п.3.6.12)
+ Проведен анализ воздушной среды.
— Назначен ответственный за проведение работ.
— Проверены средства индивидуальной защиты.
— Проверены страховочные средства
Сколько человек допускается к работе в замкнутом пространстве? (п.3.6.18)
+ Только один человек. Если по условиям работы необходимо, чтобы в емкости одновременно находились два человека и более, следует разработать дополнительные меры безопасности и указать их в наряде-допуске.
— Один работающий и один наблюдающий.
— Два работающих и один наблюдающий.
— Не менее двух человек.
Какое количество людей для подстраховки на случай аварийной ситуации должно находиться снаружи у входа или выхода при работе в замкнутом пространстве? (п.3.6.20)
+ Не менее двух наблюдающих.
— Один наблюдающий и руководитель работ.
— Два наблюдающих и руководитель работ.
Что должны осуществлять находящиеся снаружи наблюдающие? (п.3.6.21)
— Поддерживать постоянную связь с лицами, работающими в замкнутом пространстве.
— Следить за правильным положением шланга шлангового противогаза и заборного патрубка.
— Держать в готовности дыхательные аппараты.
+ Следить за временем нахождения работающего в замкнутом пространстве и правильным положением шланга шлангового противогаза и заборного патрубка.
Что должны надеть на себя лица, входящие в замкнутое пространство? (п.3.6.22)
+ Спасательные пояса с лямками.
Работники, выполняющие работы по очистке резервуаров и аппаратов от грязи и отложений обязаны быть: (п.3.6.36)
+ В шланговых противогазах.
— Дыхательный аппарат автономного действия.
— В марлевых повязках.
Каков срок единовременного пребывания рабочего в шланговом противогазе? (п.3.8.25)
— 20 минут с последующим отдыхом не менее 10 минут.
+ 30 минут с последующим отдыхом не менее 15 минут.
— 40 минут с последующим отдыхом не менее 15 минут.
— 45 минут с последующим отдыхом не менее 20 минут.
— Один час с последующим отдыхом не менее 20 минут.
Разрешается ли работа внутри колодцев, коллекторов, в тоннелях, траншеях и др. аналогичных устройствах и сооружениях без средств защиты органов дыхания?
— Да, если содержание кислорода в этих устройствах и сооружениях не менее 18% объема и содержание вредных паров и газов не превышает предельно-допустимых концентраций.
— Да, но после получения разрешения газоспасательной службы.
— Да, только по разрешению главного инженера.
П.2.1. Для каких целей предназначены факельные системы?
— Только для сброса горючих газов и паров.
— Только для сжигания горючих газов и паров.
— Только для аварийного сброса и последующего сжигания горючих газов и паров.
+ Для сброса и последующего сжигания горючих газов и паров.
— Только для аварийного сжигания горючих газов и паров.