Engelbert humperdinck a man without love перевод
Engelbert humperdinck a man without love перевод
Перевод Engelbert Humperdinck – A Man Without Love
Текст :
I can remember when we walked together
Sharing a love I thought would last forever
Moonlight to show the way so we can follow
Waiting inside her eyes was my tomorrow
Then something changed her mind, her kisses told me
I had no loving arms to hold me
Every day I wake up then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up then I start to break up
Перевод :
Я помню, когда мы шли вместе
Разделить любовь, я думал, будет длиться вечно
Лунный свет, чтобы показать путь, чтобы мы могли следовать
Ожидание в ее глазах было моим завтра
Потом что-то изменило ее мнение, ее поцелуи сказали мне
У меня не было любящих рук, чтобы держать меня
Каждый день я просыпаюсь и начинаю расставаться
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я начинаю, а потом плачу
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я просыпаюсь и начинаю расставаться
I cannot face this world that’s fallen down on me
So if you see my girl please send her home to me
Tell her about my heart that’s slowly dying
Say I can’t stop myself from crying
Every day I wake up then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Я не могу смириться с этим миром, который упал на меня
Так что, если вы видите мою девушку, пожалуйста, отправьте ее домой ко мне
Расскажи ей о моем сердце, которое медленно умирает
Скажи, что я не могу удержаться от слез
Каждый день я просыпаюсь и начинаю расставаться
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я начинаю, а потом плачу
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я просыпаюсь и начинаю расставаться
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я начинаю, а потом плачу
Одинокий мужчина без любви
I can remember when we walked together
Sharing a love I thought would last forever
Moonlight to show the way so we can follow
Waiting inside her eyes
Was my tomorrow
Then somethin’ changed her mind
Her kisses told me
I had no lovin’ arms to hold me
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up, then I start to break up
Knowing that’s it’s a cloudy above
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
I cannot face this world
That’s fallen down on me
So if you see my girl please
Send her home to me
Tell her about my heart that’s slowely dying
Say I can’t stop myself from crying
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up, then I start to break up
Knowing it’s a cloudy above
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Я не могу смотреть этот мир
Вот упал на меня
Так что если вы видите мою девочку пожалуйста
Отправить ее домой для меня
Расскажи ей о моем сердце, что это slowely умирающего
Скажите, что я не могу удержаться от слез
Перевод песни A man and a woman (Engelbert Humperdinck)
A man and a woman
Мужчина и женщина
When hearts are passing in the night, in the lonely night
Then they must hold each other tight, oh, so very tight
And take a chance that in the light, in tomorrow’s light
They’ll stay together, so much in love
And in the silence of a mist, of a morning mist
When lips are waiting to be kissed, longing to be kissed
Where is the reason to resist and deny a kiss
That holds a promise of happiness?
Though yesterday still surrounds you with a warm and
precious memory
Maybe for tomorrow we can build a new dream for you and me
This glow we feel is something rare, something really rare
So come and say you want to share, want to really share
The beauty waiting for us there, calling for us there
That only loving can give the heart
When life is passing in the night, in the rushing night
A man, a woman in the night, in the lonely night
Must take a chance that in the light, in tomorrow’s light
They’ll be together, so much in love
Together, so much in love
You’re not afraid to take a chance, really take a chance
Let your heart begin to dance, let it sing and dance
To the music of a glance, of a fleeting glance
To the music of romance, of a new romance
Take a chance
Пока сердца блуждают в ночи, в этой одинокой ночи,
Они должны держаться друг за друга, очень крепко,
И рискнуть, чтобы в свете завтрашнего дня,
Они остались вместе, столь же сильно любящими.
И в тишине тумана, утреннего тумана,
Когда губы ждут поцелуя, жаждут быть поцелованными,
Есть ли причина сопротивляться и отвергать поцелуй,
Который обещает счастье?
Хоть вчерашний день всё ещё окружает тебя теплом и драгоценными воспоминаниями,
Может быть, завтра мы сможем создать новую мечту для нас двоих.
Свечение, которое мы чувствуем, — это что-то уникальное
Поэтому приди, скажи, что хочешь разделить со мной
Красоту, ждущую, зовущую нас туда,
Где лишь любящий может подарить сердце.
Когда жизнь проходит в ночи, в торопливой ночи,
Мужчина и женщина в этой одинокой ночи
Должны рискнуть, чтобы в свете завтрашнего дня,
Они остались вместе, столь же сильно любящими.
Вместе, столь же сильно любящими.
Поэтому скажи мне, что
Ты не боишься рискнуть, действительно рискнуть,
Позволь своему сердцу танцевать и петь
Под музыку беглого взгляда,
Под музыку новой романтической истории,
Рискни.
Перевод песни The last waltz (Engelbert Humperdinck)
The last waltz
Последний вальс
I wondered should I go or should I stay
The band had only one more song to play
And then I saw you out the corner of my eyes
A little girl alone and so shy
I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever
But the love we had was goin’strong
Through the good and bad we’d get along
And then the flame of love died in your eyes
My heart was broke in two when you said goodbye
I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever
It’s all over now, nothing left to say
Just my tears and the orchestra playing.
I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever
Я подумывал, уйти мне или остаться,
У группы осталась в запасе только одна песня.
И тут я увидел тебя краем глаза
Маленькую, одинокую и застенчивую девушку.
Я танцевал с тобой последний вальс,
Два одиночества вместе,
Я влюбился в тебя,
Если бы этот вальс играл вечно.
Наша любовь становилась все сильней,
Сквозь горести и радости мы шли вперед,
А потом пламя любви умерло в тебе,
Сердце раскололось надвое, когда ты бросила меня.
Я танцевал с тобой последний вальс,
Два одиночества вместе,
Я влюбился в тебя,
Если бы этот вальс играл вечно.
Теперь все кончено, нечего больше сказать,
Только мои слезы и игра оркестра.
Я танцевал с тобой последний вальс,
Два одиночества вместе,
Я влюбился в тебя,
Если бы этот вальс играл вечно.
Перевод песни Love story (Engelbert Humperdinck)
Love story
История любви
Where do I begin to tell the story
Of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea,
The simple truth about the love she brings to me,
Where do I start?
With her first hello she gave new meaning
To this empty world of mine,
There’ll never be another love another time,
She came into my life and made the living fine,
When do I start?
She fills my heart with very special things,
With angel songs, with wild imaginings,
She fills my soul with so much love
That anywhere I go, I’m never lonely,
With her along, who could be lonely,
I reach for her hand, it’s always there
How long does it last,
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now but this much I can say
I know I’ll need her till the stars all burn away
And she’ll be there
Как мне начать рассказывать историю
О том, какой может быть любовь,
Нежную историю любви, которая старше моря,
Простую правду о любви, которую она дала мне,
Как мне начать?
С первым приветствием она внесла новый смысл
В мое пустое существование,
Другой любви в другое время не будет,
Она пришла и сделала меня счастливым,
Как рассказать об этом?
Она наполняет мое сердце чем-то особенным,
Ангельскими песнями, дикими воображениями,
Она наполняет мою душу такой любовью,
Что, где бы я ни был, я никогда не одинок,
Когда она рядом, невозможно быть одиноким,
Я тянусь к ее руке, и она всегда рядом
Сколько это продлится,
Можно ли измерить любовь в часах,
Сейчас я не знаю, но могу сказать больше
Я знаю, что я не смогу без нее до конца света
И она будет рядом
Engelbert Humperdinck
Арнольд Джордж Дорси, известный более как Энгельберт Хампердинк – это гордость британской эстрады, живой классик и просто талантливый музыкант. Ему уже 80 лет, но он продолжает заниматься работой и устраивает концерты. В 2012 году он даже представлял Великобританию на популярнейшем конкурсе Евровидение в Баку. Его пик славы приходится на 70-80 гг. прошлого века.
С самого раннего детства Арнольд Дорси демонстрировал талант к пению. Он родился в Индии, которая тогда была колонией Британии, в семье английского офицера. Позже он переехал в Лестер, где окончил школу и устроился в инженерную компанию. Его карьера началась в качестве непрофессионального певца. Он выступал в барах и пабах, разыгрывал пародии на известных людей. Долгое время ему не удавалось добиться признания, но внезапный успех пришёл после кавер-версии баллады Release Me. Переводы песен помогают лучше узнать смысл популярных композиций.
Энгельберт Хампердинк добился серьёзных результатов – несколько премий Грэмми, 18 «платиновых» альбомов, 68 «золотых» альбомов. Музыкант отошёл от активной деятельности, поэтому он исчез из хит-парадов. Но это не мешает ему регулярно напоминать о себе концертами, благотворительными акциями и участием в различных мероприятиях. Он снимается в кино и телепередачах, поэтому перевод с английского на русский песен всегда остаётся в тренде, а поклонники ждут новостей от любимого исполнителя.
When hearts are passing in the night, in the lonely night
Then they must hold each other tight, oh, so very tight
And take a chance that in the light, in tomorrow’s light
They’ll stay together, so much in love
And in the silence of a mist, of a morning mist
When lips are waiting to be kissed, longing to be kissed
Where is the reason to resist and deny a kiss
That holds a promise of happiness?
Though yesterday still surrounds you with a warm and
precious memory
Maybe for tomorrow we can build a new dream for you and me
This glow we feel is something rare, something really rare
So come and say you want to share, want to really share
The beauty waiting for us there, calling for us there
That only loving can give the heart
When life is passing in the night, in the rushing night
A man, a woman in the night, in the lonely night
Must take a chance that in the light, in tomorrow’s light
They’ll be together, so much in love
Together, so much in love
You’re not afraid to take a chance, really take a chance
Let your heart begin to dance, let it sing and dance
To the music of a glance, of a fleeting glance
To the music of romance, of a new romance
Take a chance
Когда сердца, проходящих в ночь, в ночь одиноко
Затем они должны иметь друг с другом плотно, ох, как очень плотно
И принять шанс, что в свете, в свете завтрашней
Они будут оставаться вместе, так в любви
И в тишине тумана, утром туман
Когда губы ждут, чтобы их целовали, желание быть поцеловала
Где причина, чтобы сопротивляться и отрицать поцелуй
Это выполняется обещание счастья?
Хотя вчера еще окружает вас с теплым и драгоценную память
Может быть, завтра мы можем построить новые мечты для тебя и меня
Это свечение мы чувствуем, что-то редкое, что-то действительно редкое
Поэтому приходите и говорите, что Вы хотите поделиться, хотите по-настоящему доля
Красота ждет нас там, призывая нас есть
Это только любящий может дать сердце
Когда жизнь проходит в ночь, в ночь торопится
Мужчина, женщина в ночь, в ночь одиноко
Должны вероятность того, что в свете, в свете завтрашней
Они будут вместе, так в любви
Вместе, так много в любви
Вы не боитесь рискнуть, действительно рискнуть
Пусть ваше сердце начинает танцевать, пусть поют и танцуют
Под музыку взгляд, из беглого взгляда
Чтобы музыка романтики, о новом романе
У вас есть возможность.
I can remember when we walked together
Sharing a love I thought would last forever
Moonlight to show the way so we can follow
Waiting inside her eyes was my tomorrow
Then somethin’ changed her mind, her kisses told me
I had no lovin’ arms to hold me
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up, then I start to break up
Knowing that it’s cloudy above
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
I cannot face this world that’s fallen down on me
So, if you see my girl please send her home to me
Tell her about my heart that’s slowly dying
Say I can’t stop myself from crying
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up, then I start to break up
Knowing that it’s cloudy above
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
перевод
Человек без любви
Я помню, когда мы шли вместе,
Я думал, что наша любовь будет длиться вечно.
Лунный свет освещал путь, чтобы мы могли пройти.
Ожидание в ее глазах
Было моим завтрашним днем.
Потом что-то изменило ее мысли
И ее поцелуи сказали мне,
Что любимые руки больше не обнимут меня.
Каждый день я просыпаюсь и начинаю страдать.
Человек одинок без любви.
Я начинаю новый день и мое сердце плачет.
Человек одинок без любви.
Каждый день я просыпаюсь и начинаю страдать,
Зная, что надо мной сгустились тучи.
Я начинаю новый день и мое сердце плачет.
Человек одинок без любви.
Я не могу противостоять миру,
Который рушится на меня.
Если вы увидите мою девушку, то, пожалуйста,
Пришлите ее ко мне домой.
Скажите ей, что мое сердце медленно умирает.
Скажите, что я не могу перестать плакать.
Каждый день я просыпаюсь и начинаю страдать.
Человек одинок без любви.
Я начинаю новый день и мое сердце плачет.
Человек одинок без любви.
Каждый день я просыпаюсь и начинаю страдать,
Зная, что надо мной сгустились тучи.
Я начинаю новый день и мое сердце плачет.
Человек одинок без любви.
Каждый день я просыпаюсь и начинаю страдать.
Человек одинок без любви.
Я начинаю новый день и мое сердце плачет.
Человек одинок без любви.
Перевод песни My world (Il mondo) (Engelbert Humperdinck)
My world (Il mondo)
Мой мир
Stay beside me, stay beside me
Say you’ll never leave me
How I love you, how I love you
How I need you, please believe me
In your arms, I’ve found my heaven
And your lips have done their part
Il mondo
Your love is all I need in my world
Let tender kisses plead in my world
How could I ever live without you
Il mondo
My heart belongs to you, so take it
And promise me you’ll never break it
Say you’ll stay here in my arms
Stay beside me, stay beside me
Say you’ll never leave me
How I love you, how I love you
How I need you, please believe me
In your arms, I’ve found my heaven
And your lips have done their part
Il mondo
Your love is all I need in my world
Let tender kisses plead in my world
How could I ever live without you
Il mondo
My heart belongs to you, so take it
And promise me you’ll never break it
Say you’ll stay here in my arms
Here in my arms
Останься со мной, будь рядом,
Скажи, что никогда меня не покинешь.
Как я люблю тебя, как же люблю!
Ты так мне нужна, прошу, поверь!
В твоих объятиях я обрел небеса,
Твои губы открыли для меня
Весь мир!
Твоя любовь – вот все, что мне нужно в целом свете,
Позволь моим нежным поцелуям узнать,
Как мог я когда-то жить без тебя
В этом мире?
Мое сердце принадлежит тебе, так возьми же его
И пообещай никогда не разбивать!
Скажи, что ты не разорвешь моих объятий.
Останься со мной, будь рядом,
Скажи, что никогда меня не покинешь,
Как я люблю тебя, как же люблю!
Ты так мне нужна, прошу, поверь!
В твоих объятиях я обрел небеса,
Твои губы открыли для меня
Весь мир!
Твоя любовь – вот все, что мне нужно в целом свете,
Позволь моим нежным поцелуям узнать,
Как мог я когда-то жить без тебя
В этом мире?
Мое сердце принадлежит тебе, так возьми же его
И пообещай никогда не разбивать!
Скажи, что ты не разорвешь моих объятий,
И тогда здесь, в моих руках
Перевод песни Release me (Engelbert Humperdinck)
Release me
Отпусти меня
Please release me let me go
For i don’t love you anymore
To waste our lives would be a sin
Release me and let me love again
I have found a new love, dear
And i will always want her near
Her lips are warm while yours are cold
Release me, my darlin’, let me go
Please release me let me go
For i don’t love you anymore
To waste our lives would be a sin
So release me and let me love again
Please release me, can’t you see
You’d be a fool to cling to me
To live a lie would bring us pain
Release me and let me love again
Let me go, let me go
Пожалуйста, отпусти меня, дай мне уйти,
Потому что я больше не люблю тебя.
Было бы грехом потратить впустую наши жизни.
Отпусти меня и дай мне снова любить.
Я нашел новую любовь, дорогая.
И я хочу, чтобы она всегда была рядом со мной.
Ее губы теплые, а твои — холодные.
Отпусти меня, дорогая, дай мне уйти.
Пожалуйста, отпусти меня, дай мне уйти,
Потому что я больше не люблю тебя.
Было бы грехом потратить впустую наши жизни,
Поэтому отпусти меня и дай мне снова любить.
Пожалуйста, отпусти меня, разве ты не понимаешь,
Что было бы глупо цепляться за меня?
Жизнь во лжи принесла бы нам боль.
Отпусти меня и дай мне снова любить.
Дай мне уйти, дай мне уйти.
Перевод песни How I love you (Engelbert Humperdinck)
How I love you
Как я люблю тебя
You hold me in your eyes
In your own special way
I wonder how you know
The things I never say
I can’t imagine life
Without you by my side.
The power of your love
Is all I need tonight.
I know there have been times
That I have caused you pain
I’d turn them all around
If I could start again
There is something I must say
I know it’s overdue
The sweetest thing I’ve known
Or ever called my own
Begins and ends with you.
How I love you
How I love you
The softness of your lips,
The color of your hair,
The memory of your touch
Remains when you’re not there
The echoes of your laughter
When I’m feeling blue
The meaning of my life
It all begins with you.
So come into my arms
Lay down by my side
The moon is always there
To keep our love alight
I’ve reached so very high
For everything that’s mine
And at the top is you
I want you for all time
And dream forever you
How I love you
How I love you
The softness of your lips
The color of your hair
The memory of your touch
Remains when you’re not there
The echoes of your laughter
When I’m feeling blue
The meaning of my life
It all begins with you
So come into my arms
Lay down by my side
The moon is always there
To keep our love alight
You know me like a book
You’ve read a thousand times
We know each other’s hearts
We read each other’s minds
These feelings are always new
How I love you
How I love you
Как я люблю тебя!
Как я люблю тебя!
Нежность твоих губ,
цвет твоих волос,
воспоминание о твоем прикосновении
остается, даже когда ты не здесь.
отзвуки твоего смеха,
когда мне грустно,
смысл моей жизни –
все это начинается с тебя.
Так что приди в мои объятия,
приляг рядом со мной.
Луна будет всегда там же,
чтобы освещать нашу любовь.
Я достиг таких высот
благодаря тому, что у меня есть,
и превыше всего – ты.
Я хочу тебя все время
и всегда мечтаю о тебе.
Как я люблю тебя!
Как я люблю тебя!
Нежность твоих губ,
цвет твоих волос,
воспоминание о твоем прикосновении
остается, даже когда ты не здесь.
отзвуки твоего смеха,
когда мне грустно,
смысл моей жизни –
все это начинается с тебя.
Так что приди в мои объятия,
приляг рядом со мной.
Луна будет всегда там же,
чтобы освещать нашу любовь.
Ты знаешь меня как книгу,
Которую читала тысячу раз
Мы знаем сердца друг друга,
мы читаем мысли друг друга.
Но эти чувства всегда новы.
Как я люблю тебя!
Как я люблю тебя!
I can remember when we walked together
Sharing a love I thought would last forever
Moonlight to show the way so we can follow
Waiting inside her yes was my tomorrow
Then something changed her mind, her kisses told me
I had no loving arms to hold me
Everyday I wake up
Then I start to break up
Lonely is a man without love
Everyday I start out
Then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Everyday I wake up
Then I start to break up
Knowing that it’s cloudy above
Everyday I start out
Then I cry my heart out
Lonely is a man without love
I cannot face this world that’s fallen down on me
So if you see my girl, please send her home to me
Tell her about my heart that’s slowly dying
Say I can’t stop myself from crying
Everyday I wake up
Then I start to break up
Lonely is a man without love
Everyday I start out
Then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Everyday I wake up
Then I start to break up
Knowing that it’s cloudy above
Everyday I start out
Then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Everyday I wake up
Then I start to break up
Lonely is a man without love
Everyday I start out
Then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Я помню, когда мы шли вместе
Разделить любовь, я думал, будет длиться вечно
Лунный свет, чтобы показать путь, чтобы мы могли следовать
Ожидание внутри нее да было моим завтра
Потом что-то изменило ее мнение, ее поцелуи сказали мне
У меня не было любящих рук, чтобы держать меня
Каждый день я просыпаюсь
Тогда я начинаю расставаться
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я начинаю
Тогда я плачу свое сердце
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я просыпаюсь
Тогда я начинаю расставаться
Зная, что облачно выше
Каждый день я начинаю
Тогда я плачу свое сердце
Одинокий мужчина без любви
Я не могу смириться с этим миром, который упал на меня
Так что, если вы видите мою девушку, пожалуйста, отправьте ее домой ко мне
Расскажи ей о моем сердце, которое медленно умирает
Скажи, что я не могу удержаться от слез
Каждый день я просыпаюсь
Тогда я начинаю расставаться
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я начинаю
Тогда я плачу свое сердце
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я просыпаюсь
Тогда я начинаю расставаться
Зная, что облачно выше
Каждый день я начинаю
Тогда я плачу свое сердце
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я просыпаюсь
Тогда я начинаю расставаться
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я начинаю
Тогда я плачу свое сердце
Одинокий мужчина без любви
I can remember when we walked together
Sharing a love I thought would last forever
Moonlight to show the way so we can follow
Waiting inside her eyes was my tomorrow
Then somethin’ changed her mind, her kisses told me
I had no lovin’ arms to hold me
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up, then I start to break up
Knowing that it’s cloudy above
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
I cannot face this world that’s fallen down on me
So, if you see my girl please send her home to me
Tell her about my heart that’s slowly dying
Say I can’t stop myself from crying
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up, then I start to break up
Knowing that it’s cloudy above
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Текст песни After The Lovin’ (Engelbert Humperdinck) с переводом
So I sing you to sleep after the lovin’ with a song I just wrote yesterday
And I hope you can hear what the words and the music has to say
It’s so hard to explain everything that I’m feelin’ face to face I seem to go
But I love you so much the sound of your voice can get me high
Thanks for takin’ me on a one way trip to the sun
Thanks for turnin’ me into someone
I sing you to sleep after the lovin’ I brush back the hair from your eyes
And a smile on your face is so real that it makes me want to cry
And I know my song isn’t sayin’ anything new
But after the lovin’ I’m still in love with you
I sing you to sleep after the lovin’ I brush back the hair from your eyes
And that smile on your face is so real that it makes me want to cry
And I know that my song isn’t sayin’ anything new
But after the lovin’ I’m still in love with you
After the lovin’ I’m still in love with you
Oh after the lovin’ I’m still in love with you
Перевод песни After The Lovin’
Так что я пою тебе, чтобы ты спал после любви к песне, которую я написал вчера,
И надеюсь, ты слышишь, что говорят слова и музыка.
Это так трудно объяснить все, что я чувствую лицом к лицу, кажется, я
Но я так люблю тебя, что звук твоего голоса может поднять меня высоко.
Спасибо за то, что взял меня в путешествие в один конец к Солнцу, Спасибо за то, что превратил меня в кого-то, кого я пою, чтобы ты спал после любви, я расчесываю волосы с твоих глаз, и улыбка на твоем лице настолько реальна, что мне хочется плакать, и я знаю, что моя песня не говорит ничего нового, но после любви я все еще люблю тебя.
Я пою тебе спать после любви, я расчесываю волосы с твоих глаз,
И эта улыбка на твоем лице настолько реальна, что мне хочется плакать,
И я знаю, что моя песня не говорит ничего нового,
Engelbert humperdinck a man without love перевод
Тор: Любовь и гром | 07.07.2022 |
Черный телефон | 21.07.2022 |
Базз Лайтер | 21.07.2022 |
Суперпитомцы | 28.07.2022 |
Быстрее пули | 05.08.2022 |
После 4. Долго и счастливо | 25.08.2022 |
Клерки 3 | 13.09.2022 |
Horizon 2: Forbidden West | 18.02.2022 |
Elden Ring | 25.02.2022 |
GRID Legends | 25.02.2022 |
ELEX 2 | 01.03.2022 |
Gran Turismo 7 | 04.03.2022 |
Tiny Tina’s Wonderlands | 25.03.2022 |
LEGO Star Wars: The Skywalker Saga | 05.04.2022 |
Песни из сериала «Лунный рыцарь». Весь саундтрек
Marvel Studios начали 2022 год с сериалом «Лунный рыцарь» (Moon Knight), который представил нового героя франшизы в исполнении Оскара Айзека.
Как и многие последние проекты киновселенной Marvel, шоу включает несколько песен, отлично дополняющих историю и создавая нужную атмосферу. Если вам хочется послушать треки из эпизодов «Лунного рыцаря» в отрыве от сериала, то вы по адресу.
Ниже приведен список песен из всех вышедших серий:
Премьера шоу состоялась 30 марта 2022 года на Disney+.
A man and a woman
When hearts are passing in the night, in the lonely night
Then they must hold each other tight, oh, so very tight
And take a chance that in the light, in tomorrow’s light
They’ll stay together, so much in love
And in the silence of a mist, of a morning mist
When lips are waiting to be kissed, longing to be kissed
Where is the reason to resist and deny a kiss
That holds a promise of happiness?
Though yesterday still surrounds you with a warm and
Maybe for tomorrow we can build a new dream for you and me
This glow we feel is something rare, something really rare
So come and say you want to share, want to really share
The beauty waiting for us there, calling for us there
That only loving can give the heart
When life is passing in the night, in the rushing night
A man, a woman in the night, in the lonely night
Must take a chance that in the light, in tomorrow’s light
They’ll be together, so much in love
Together, so much in love
You’re not afraid to take a chance, really take a chance
Let your heart begin to dance, let it sing and dance
To the music of a glance, of a fleeting glance
To the music of romance, of a new romance
Мужчина и женщина
Пока сердца блуждают в ночи, в этой одинокой ночи,
Они должны держаться друг за друга, очень крепко,
И рискнуть, чтобы в свете завтрашнего дня,
Они остались вместе, столь же сильно любящими.
И в тишине тумана, утреннего тумана,
Когда губы ждут поцелуя, жаждут быть поцелованными,
Есть ли причина сопротивляться и отвергать поцелуй,
Который обещает счастье?
Хоть вчерашний день всё ещё окружает тебя теплом и драгоценными воспоминаниями,
Может быть, завтра мы сможем создать новую мечту для нас двоих.
Свечение, которое мы чувствуем, – это что-то уникальное
Поэтому приди, скажи, что хочешь разделить со мной
Красоту, ждущую, зовущую нас туда,
Где лишь любящий может подарить сердце.
Когда жизнь проходит в ночи, в торопливой ночи,
Мужчина и женщина в этой одинокой ночи
Должны рискнуть, чтобы в свете завтрашнего дня,
Они остались вместе, столь же сильно любящими.
Вместе, столь же сильно любящими.
Поэтому скажи мне, что
Ты не боишься рискнуть, действительно рискнуть,
Александр Булынко
ЧЕЛОВЕК БЕЗ ЛЮБВИ
Перевод песни A Man Without Love в исполнении
Энгельберта Хампердинка
Я вспоминаю, как мы с ней бродили,
Нашу любовь на двоих навсегда поделили.
Отблеск луны освещал нам дорогу,
Видел я завтрашний день в глазах моей недотроги.
Что-то случилось – поцелуи ее подсказали –
Нет рядом той, что меня обнимала.
Каждый день пробуждаюсь, а затем страдаю –
Одинок человек без любви.
Каждый день ее ищу я, а душа тоскует –
Одинок человек без любви.
Свет без нее стал не мил – мир, как темница.
Встретишь девчонку мою – пусть домой возвратится.
Ей расскажите – душа во мне умирает,
Все расскажите – как я непрерывно рыдаю.
Каждый день пробуждаюсь, а затем страдаю –
Одинок человек без любви.
Каждый день ее ищу я, а душа тоскует –
Одинок человек без любви.
I can remember when we walked together
Sharing a love I thought would last forever
Moonlight to show the way so we can follow
Waiting inside her eyes was my tomorrow
Then somethin’ changed her mind, her kisses told me
I had no lovin’ arms to hold me
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
I cannot face this world that’s fallen down on me
So, if you see my girl please send her home to me
Tell her about my heart that’s slowly dying
Say I can’t stop myself from crying
Every day I wake up, then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out, then I cry my heart out
Lonely is a man without love
С альбома Engelbert Humperdinck «A Man Without Love» (1968)
Перевод Engelbert Humperdinck – A Man Without Love (Quando M’Innamoro)
Текст :
I can remember when we walked together
Sharing a love I thought would last forever
Moonlight to show the way so we can follow
Waiting inside her eyes was my tomorrow
Then something changed her mind, her kisses told me
I had no loving arms to hold me
Every day I wake up then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up then I start to break up
Перевод :
Я помню, когда мы шли вместе
Разделить любовь, я думал, будет длиться вечно
Лунный свет, чтобы показать путь, чтобы мы могли следовать
Ожидание в ее глазах было моим завтра
Потом что-то изменило ее мнение, ее поцелуи сказали мне
У меня не было любящих рук, чтобы держать меня
Каждый день я просыпаюсь и начинаю расставаться
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я начинаю, а потом плачу
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я просыпаюсь и начинаю расставаться
I cannot face this world that’s fallen down on me
So if you see my girl please send her home to me
Tell her about my heart that’s slowly dying
Say I can’t stop myself from crying
Every day I wake up then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Every day I wake up then I start to break up
Lonely is a man without love
Every day I start out then I cry my heart out
Lonely is a man without love
Я не могу смириться с этим миром, который упал на меня
Так что, если вы видите мою девушку, пожалуйста, отправьте ее домой ко мне
Расскажи ей о моем сердце, которое медленно умирает
Скажи, что я не могу удержаться от слез
Каждый день я просыпаюсь и начинаю расставаться
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я начинаю, а потом плачу
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я просыпаюсь и начинаю расставаться
Одинокий мужчина без любви
Каждый день я начинаю, а потом плачу
Одинокий мужчина без любви
Перевод песни Feeling good (Muse)
Feeling good
Чувствую себя хорошо
Birds flying high, you know how I feel.
Sun in the sky, you know how I feel.
Reeds drifting on by, you know how I feel.
It’s a new dawn, it’s a new day, it’s a new life for me,
And I’m feeling good.
Fish in the sea, you know how I feel.
River running free, you know how I feel.
Blossom in the trees, you know how I feel.
It’s a new dawn, it’s a new day, it’s a new life for me
And I’m feeling good.
Stars when you shine, you know how I feel.
Scent of the pine, you know how I feel.
Yeah, freedom is mine
And you know how I feel.
It’s a new dawn, it’s a new day, it’s a new life for me.
Птицы в вышине, вы знаете, что я чувствую!
Солнце в небесах, ты знаешь, что я чувствую!
Тростники, колышащиеся на ветру, вы знаете, что я чувствую!
Это новый рассвет, новый день, новая жизнь для меня,
И я чувствую себя отлично!
Рыба в море, ты знаешь, что я чувствую!
Свободное течение реки, ты знаешь, что я чувствую!
Деревья в цвету, вы знаете, что я чувствую!
Это новый рассвет, новый день, новая жизнь для меня,
И я чувствую себя отлично!
Стрекозы на солнце,
Вы знаете, что я имею в виду, не так ли?
Весёлые бабочки,
Вы знаете, что я имею в виду!
Сон в тишине
По окончании дня,
И этот старый мир теперь новый и смелый мир для меня!
Блестящие звёзды, вы знаете, что я чувствую!
Аромат сосны, ты знаешь, что я чувствую.
Да, свобода — это моя жизнь,
И ты знаешь, что я чувствую!
Это новый рассвет, новый день, новая жизнь для меня,
Хампердинк покажет, как не потерять себя
Главный эстрадный мэтр планеты, экстравагантный миллионер и неистребимый романтик, он возвращается в страну, где его диск был выпущен по личному указанию Брежнева и где его хотели усыновить. Голос остается с человеком, если это такой человек, и тем более такой голос.
Полюби меня индийского
Если бы не затертость используемого определения, его можно было бы назвать миллионером из трущоб. Один из десяти детей английского майора Мервина Дорси появился на свет в Мадрасе, в военном городке, обитатели которого как манне небесной радовались родной овсянке (обычно ее заменяли рисом) и даже детям добавляли в чай местный ром в качестве профилактики холеры. Этой болезни маленький Арнольд Дорси (так было записано в метрике) избежал, но не туберкулеза, который мучил его большую часть жизни.
Не забуду Матье родную
Для начала он сменил имя своего подопечного на Энгельберт Хампердинк (так звали некоего маловразумительного немецкого композитора XIX века) и посоветовал ему наплевать на каноны входящего в моду рока. Смокинг, набриолиненная челка и грудной баритон без хрипов и всхлипов. Неважно, что Леннон и Маккартни уже сочинили «She`s Leavin Home», синглы новоявленного поп-мачо «There Goes My Everything», «The Last Waltz» и «A Man Without Love» подвинули битлов с вершин хит-парадов. А в Германии и Голландии Энги оказался вообще недосягаем для всяких там волосатых оболтусов с гитарами.
Российский пациент
В СССР на «Мелодии» у Хампердинка вышло два миньона и один гигант — такой чести удостаивалась лишь Далида. Но куда ей было состязаться с чувственным кудрявым джентльменом, поющим так, что женщины страны, а заодно и Муслим Магомаев (от зависти) потеряли покой и сон. Не беда, что в выходных данных были милые ошибки. Скажем, оригинальное название хита Доменико Модуньо «Quando M`Innamoro» стало фамилиями авторов англоязычного варианта «A Man Without Love».
Его песни пели ресторанные лабухи и Валерий Ободзинский, его диски меняли на три польских Чеслава Немана, про него слагались легенды. Самой распространенной была та, что объясняла отсутствие его фотографий в полный рост редким заболеванием ног, из-за которого он все время проводит в инвалидной коляске.
Жизнь нужно прожить там
В начале 70-х Хампердинк перебрался за океан, в Лос-Анджелес. Кроме нескольких экзальтированных дам, требовавших от него алиментов и предъявлявших в качестве доказательств смуглых и кучерявых младенцев, у певца возникли серьезные разногласия с английской Фемидой. Она считала, что он должен платить налоги, а он — нет. В результате Энги фактически лишился британского гражданства. С тех пор в туманном Альбионе он может оставаться не более месяца.
В Америке он выступал в Лас-Вегасе и Атлантик-Сити, скромно требуя за концерт фиксированную сумму в 200 тысяч долларов, счастливо пережил панк, диско и синти-поп, наплодил детей от официальной жены Патриции Хитли. Крутил романы с Энн Хаттуэй и Джейн Мейнсфилд. Но в 1997 году, сразу после первых российских гастролей, заявил о прекращении карьеры.
Бес в ребро
Четыре года Хампердинк жил в затворничестве в своем особняке на Гавайях, питаясь фруктами, общаясь с детьми и слушая собственные ранние записи. Но неожиданно решил вернуться на большую сцену. Новые пластинки вроде той же «Definition of Love», как считают знатоки, еще глубже, чувственнее и совершеннее прежних. Да и таблоиды то и дело радуют былых фанатов, а их количество никак не сокращается, крикливыми обложками в духе: «Эн пригласил в свой номер 14-летнюю тайку!». А сколько же ей должно быть лет — 60, что ли?
Концерт состоится 3 апреля в «Крокус Сити Холл».
A Man Without Love LYRICS Video Engelbert Humperdinck 1968 Moon Knight Episode 1
Engelbert Humperdinck A Man Without Love
A Man Without Love Engelbert Humperdinck 1968 Moon Knight
A Man Without Love OFFICIAL AUDIO Engelbert Humperdinck 1968 Moon Knight Episode 1
A Man Without Love Engelbert Humperdinck
EMR Audio Engelbert Humperdinck A Man Without Love Audio HQ
A Man Without Love With Lyrics Engelbert Humperdinck
Engelbert Humperdinck Man Without Love Lyrics Lonely Is A Man Without Love
Engelbert Humperdinck Man Without Love Lyrics
A Man Without Love
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Moon Knight Soundtrack
A Man Without Love Engelbert Humperdinck Live In Hawaii 2018
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Live
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Live
Engelbert Humperdinck A Man Without Love 1968
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Lyrics
A Man Without Love 1 HOUR Engelbert Humperdinck Moon Knight Episode 1
01:02:17 81.97 MB 402.3K
A MAN WITHOUT LOVE Engelbert Humperdinck
A Man Without Love Lyrics Video Engelbert Humperdinck
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Legendado
A Man Without Love Engelbert Humperdinck Karaoke Version KaraFun
La Canción Del Capitulo 1 Y 6 De Moon Knight A Man Without Love Engelbert Humperdinck Sub Esp
Lonely Is A Man Without Love Engelbert Humperdinck
Engelbert Humperdinck In Hawaii 2018 A Man Without Love
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Lyrics From Moon Knight
10 Hours A Man Without Love Engelbert Humperdinck Moon Knight
10:02:29 792.91 MB 18.7K
A Man Without Love Engelbert Humperdinck Instrumental Cover By Dave Monk
Moon Knight Man Without Love By Engelbert Humperdinck 1 Hour
01:02:33 82.32 MB 501.5K
1 HOUR A Man Without Love Engelbert Humperdinck Moon Knight Soundtrack
01:03:43 83.86 MB 4.7K
Engelbert Humperdinck Lonely Is A Man Without Love
Moon Knight Episode 1 A Man Without Love Engelbert Humperdinck
A Man Without Love Engelbert Humperdinck
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Moon Knight Soundtrack
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Sub Español Video
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Moon Knight Intro Song
A Man Without Love 1968 ENGELBERT HUMPERDINCK Lyrics
Moon Knight Season 1 Soundtrack A Man Without Love ENGELBERT HUMPERDINCK Marvel Studios Series
Lonely Is A Man Without Love
La Canción Del Capitulo 1 De Moon Knight A Man Without Love Engelbert Humperdinck Sub Español
A Man Without Love LYRICS Video Engelbert Humperdinck 1968 Moon Knight Episode 1
La Canción Del Capitulo 1 De Moon Knight A Man Without Love Engelbert Humperdinck
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Karaoke Version
Moonknight A Man Without Love
ENGELBERT HUMPERDINCK A MAN WITHOUT LOVE
A Man Without Love Engelbert Humperdinck Moon Knight
Vietsub Lyrics A Man Without Love Engelbert Humperdinck Moon Knight OST
Engelbert Humperdinck A Man Without Love Cover By M16sax Саксофон Cover
Esta Canción Es Todo Un Himno De Moon Knight Engelbert Humperdinck A Man Without Love Español
A Man Without Love Engelbert Humperdinck Tradução
Engelbert Humperdinck A Man Without Love W Lyrics
Для вашего поискового запроса A Man Without Love Engelbert Humperdinck мы нашли 50 песен, соответствующие вашему запросу. Теперь мы рекомендуем загрузить первый результат A Man Without Love LYRICS Video Engelbert Humperdinck 1968 Moon Knight Episode 1 который загружен Engelbert Humperdinck размером 4.34 MB, длительностью 3 мин и 18 сек и битрейтом 192 Kbps.
Слушают сейчас
A Man Without Love Engelbert Humperdinck
2Pac Do Or Die New 2016 Mp3
Inside Of You Cosmic Gate Remix
Oumou Sangaré Mood 4 Eva Feat Oumou Sangaré
Алексей Глызин Не Волнуйтесь Тётя
Дал Декъал Йойл Хьо Тхан Хьоме Нана
The Bidding Tally Hall Slowed
Ilkin Cerkezoglu O Sen Geden Gunden 2020
Boshimda Yana Gavgolar
Nightcore My Ordinary Life The Living Tombstone
Аффирмации Женской Силы И Энергии Я Женщина Медитация Исцеление Женственности
Vuqar Subhan Ay Dede Vay Music Famous Music Ay Dada Vay New Best Song Ever 2021
Ghostface Playa Why Not Speed Up Extended Version
I Like To Move It Feat The Mad Stuntman Erick More Album Mix
Free Life Support Pt 2 Rio Da Yung Og X Rmc Mike X Flint Type Beat
Не Помню Кто Это Сказал Но Наша Жизнь Это Всегда Результат Нашего Выбора Максим Лавров
Stressed Out Sped Up
Эти Цветы Премьера 2021
Golden Hour Jvke Lyrics
Пах Ана Репи Ошики Биё Рузи Туйм Badik New Rap 2021
Танцуем Под Страшную Музыку Чееееееек
Anna Asti На Край Земли Музыка 2022
B L A C K P I N K Full A L B U M Playlist 2020 Updated Till Ready For Love I N S T R U M E N T A L
Fxrr Street Fighter
По Тропинке Снежком Запорошенной Нина Кофанова
Empire Of Geese Hard Drive На Русском
Ман Дар Табу Тоби Туам
Ольга Серябкина Бывшие Версия Без Мата
Boom Nation Your Love Is My Drug 8Bit Slowed
Минусовка «Engelbert Humperdinck – A Man Without Love 2».
Исполнитель | Engelbert Humperdinck |
---|---|
Название | A Man Without Love 2 |
Найти похожие треки
Доступно только зарегистированным пользователям.
Сказали «Cпасибо» (26) :
Текст песни «Engelbert Humperdinck – A Man Without Love» | |