Хлюзда что это означает
хлюзда
Смотреть что такое «хлюзда» в других словарях:
ХЛЮЗДИТЬ — влад., сиб. кривить душой, жилить, присваивать себе чужое. Схлюздить в картах, сплутовать. Хлюзда ·об. плут, обманщик, мошенник; или шулер. Хлюздать грязью, пск. хлюстать, ся, шлепать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
мошенник — См. плут. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мошенник (архи)плут, жулик, бестия, протобестия, проходимец, пройд(ох)а, прощелыга, арап, жук, вор; пробы ставить негде, хват,… … Словарь синонимов
мошенничество — См … Словарь синонимов
обманщик — См. плут. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обманщик лгун, плут, надувала, надувало, обдувала, обдувало; ну ты чубайс!, жухло, заливало, авгур, очковтиратель, ловчила,… … Словарь синонимов
шулер — картежник, жулик, аферист, игрок, плут, мошенник, делец, аферюга, фартовый, жухало, рыцарь наживы, жухло, махинатор, кидала, катала, шахер махер Словарь русских синонимов. шулер см. картёжник Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
Хлюст — Хлюст. Понимание многих литературных текстов зависит от предварительного знания арготизмов и социально групповых диалектизмов и профессионализмов. Например, в «Доме сумасшедших» сатире А. Ф. Воейкова встречается народно профессиональное слово… … История слов
olnud
Такое чувство, что первый раз слышу это слово, почти 40 лет живу в Белоруссии. А вспомнил, мне это слово напомнило слово хлюпик. Вот его я знаю.
Edited at 2019-12-01 11:27 am (UTC)
Хлюпик, зюзик, зяблик, хлюздик
ИМХО всё чуть не однокоренные слова и означают что-то общее (ср. напиться в зюзю).
Про хлюздика впервые слышу, Западная Сибирь.
Можно попробовать поискать поиском Гугла по всем книгам мира в русских текстах. Из всех вариантов там по нулям и только по «хлюздить» выдаёт то, что слово есть в печатных книгах. Полазийте там по годовым ссылкам снизу и примерная история слова станет яснее
https://books.google.com/ngrams/graph?content=%D1%85%D0%BB%D1%8E%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C&year_start=1850&year_end=2000&corpus=25&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2C%D1%85%D0%BB%D1%8E%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C%3B%2Cc0
Бабушка говорила мне «хлюст» в значении шалун. Она из Рязанской области.
Edited at 2019-12-04 09:56 am (UTC)
>> всегда руководствовалась идеи (я не берусь назвать ее автора – может сама О.М.) о том, что эволюция онтогенеза шла от менее рациональных паттернов к более рациональным
Хлюст
Хлюст. Понимание многих литературных текстов зависит от предварительного знания арготизмов и социально-групповых диалектизмов и профессионализмов. Например, в «Доме сумасшедших» – сатире А. Ф. Воейкова встречается народно-профессиональное слово хлюст в выражении: валиться хлюстом:
Вот Шишкова. кто не слышал.
Причт попов и полк гусаров,
Князь Кутузов, князь Репнин,
Битый Корсаков, Кайсаров,
И Огарков, и Свечин, –
Все валитесь хлюстом – сердце
Да и в старике-младенце
Клад– не муж достался ей!
(См. Русск. старина. 1874, март, с. 596–597). То же слово хлюст с несколько иным жаргонным оттенком значения употреблено Н. М. Языковым в стихотворении «Аделаиде»:
Прощай! Меня твоя измена
Иными чувствами зажгла:
Теперь вольна моя Камена,
И горделива и смела,
Я отрекаюсь от закона
Твоих очей и томных уст
И отдаю тебя – на хлюст
Учебной роте Геликона.
Можно сюда же присоединить для характеристики словоупотребления той эпохи стихи П. А. Вяземского:
Нет, нет, не для тебя шипучим паром влага
На высшем потолке задаст рассудку хлюст.
Для истолкования понимания всех этих примеров литературного употребления слова хлюст необходимо знать его народно-областные и профессионально-жаргонные, например картежные, значения. Слово хлюст, в картежном арго значит: «сдача, когда в одни руки приходят все карты одной масти»; «подбор карт одной масти». Характерно приводимое В. И. Далем жаргонное присловье: нет хлюста, да масть густа (сл. Даля, 1882, 4, с. 554). Ср. в «Дневнике семинариста» Никитина: «Позади меня два ученика преспокойно играли в три листика, искусно пряча под столом избитые, засаленные карты. Вдруг один из них, вероятно, в порыве восторга, крикнул: ”Флюст!“ Наставник вздрогнул и обернулся. ”Какой флюст? Кто это сказал?“ И, подойдя к нашему столу, ни с того, ни с сего напал на сидевшего подле меня товарища. Бедняк струсил и указал на виновного. ”Помилуйте, – отвечал с улыбкою ученик, – я сказал: плюс, а не флюст“» (И. С. Никитин. Полн. собр. соч., т. 3, Пг., 1918, с. 53). В словаре 1847 г. указываются также формы: хлюстище– хлюст из самых больших карт; хлюстишко– хлюст из малых карт (сл. 1867–1868, 4, с. 850). Можно припомнить в драматических очерках Н. В. Успенского «Странницы. Трагическое из русской жизни» (картина 2) такой диалог:
Первый. Кому угодно?
Второй. (сдавая). Фалька – крестовая осьмерка (ср. у Даля: «Хлюст. В игре три листа: тир виновые карты, при осьмерке фале» (с. 570).
Третий. Пошла копейка.
Первый. Замирил! Хлюст! (Третий почесывает затылок; окружающие игроков смеются. ) (Успенский Н. В. Собр. соч., М.; Л., 1931, с. 255–256).
В связи с этим значением следует понимать выражение П. А. Вяземского: задать (рассудку) хлюст, т. е. «прикончить игру» (в свою пользу), в данном контексте: «довести до полного поражения» (опьянения).
В. Н. Добровольский в статье «Звукоподражания в народном языке и в народной поэзии» замечает: «Красногрудый снигирь– картежник; он все кричит: хлюст, хлюст! (все карты на руках козыри)» (Этнографическое обозрение. 1894, № 3, с. 91).
На основе этого картежного значения слова хлюст возникло другое, переносное его значение, отмечаемое, между прочим, в словаре Даля: «целый ряд, порядок чего гусем, хобот, вереница, хвостом» (1882, 4, с. 554). Именно в связи с этим переносным значением находятся выражения: валиться хлюстом, т. е. всей массой, вереницей, один за другим гуськом, и отдать на хлюст, т. е. на истязание по очереди целому ряду людей.
В свете этих семантических параллелей легко уясняются еще два жаргонных значения слова хлюст, из которых одно еще широко распространено и в современном, вульгарном городском просторечии. В картежном арго слово хлюст в функции имени действующего лица обозначало валета. Например, в «Петербургских трущобах» В. В. Крестовского: «Скоро в камере настала сонная тишина, часто, впрочем, прерываемая азартными возгласами дорассветных записных игроков – Хлюст! Фаля. С бардадымом! – раздавались хриплые, осерчалые голоса до самой утренней проверки». К этому жаргонному словоупотреблению примыкает экспрессивно-бранное значение: «нахал, гусь лапчатый» в применении к ловким, беспардонным и беззастенчивым пронырам. (В областных народных говорах значения слова хлюст еще более разнообразны).
(О связях истории русского литературного языка с исторической диалектологией // Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. языка, с. 206 – 208).
В архиве сохранилась выписка, сделанная рукой Г. Ф. Благовой, с пометкой: «списано с листка В. В.» (сам листок не сохранился): «В западнорусском сборнике XV в., описанном акад. Е. Ф. Карским (Изв. ОРЯС, 1897, т. 2, ин. 4), находим: . хлюстъ польск. chlust: сорок хлюстов без одного взяти 19б (1036)». – Л. А.
Поделиться ссылкой на выделенное
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»
Хлющ. Хлыст. Хлыщ. Глызда. Схлыздить. Слвц. диал. mokri jak xl’uśč. Курcк. Весь обмок, как хлюща.
Даль: ХЛЫЩ и хлыст, фат, франт, щеголь, повеса, басист. см. хлестать.
глызда известная: как тебе водить, так и сглыздишь. Буйск. Костром., 1897.
2. Отступаться от чего-л., идти на попятный, Глу́здить. Вят. Даль, Глю́здить. Вят., 1852. Арх.
Схлизать, сов., неперех. Отказываться играть без серьёзной причины. Север, Барсов. Черепов. Новг.
Даль: СХЛЫЗДИТЬ, вят. вернее сглыздить (скользить), попятиться, не устоять в слове, в уговоре.
2. Схлы́здить и Схли́здить, сов., неперех. 1. Схлы́здить. Не сдержать слово, нарушить уговор.|| Попятиться, не устоять в слове, в уговоре. Вят., Даль, Сиб.
Кто схли́здит, того катали на палках. Ср. Прииртышье.
4. Схли́здить. Сбежать с работы. Златоуст. Челяб., 1935.
5. Схлы́здить. Испугаться, струсить. Володька схлыздил, не пошел к учительницы. Галк. Курган., 1950. Курган.
4. сов. Сбежать, уехать откуда-л. Поехали которы на целину да схлызили, не захотели. Р. Урал. 1976.
7. сов., перех. Прожить, продать что-л. Иван-то последние штаны схлызил. Р. Урал. 1976.
2. Испугаться, струсить. Енис. Енис. 1901. Схлюздил он, компанию не составил. Краснояр. Не надо было мне с тобой связываться, не знал, что схлюздишь. Хакас. Чего это ты схлюздил, воды-то здеся всего-то до колена? Забайкалье. Свердл.
3. Сплутовать, смошенничать. Раз схлюздил, то оправдываться нече. Схлюздил- карты передернул. Забайкалье, 1980.
4. Перех. Украсть, утащить что-л. Схлю́здить можешь, так отвечай. Схлюздил раза два, а потом привык к этому. Никол. Волог., 1883-1889. Забайкалье.
Хлюзда на правду выйдет!
Это выражение “из детства”, несмотря на кажущуюся его наивность, на самом деле является сакральным. Его менее точные модификации во взрослом изложении – “за все придется отвечать”; “за базар ответишь” и т.д.
Что наша власть хлюздит, известно всем и давно, и наиболее ярко их хлюзда вышла на правду после признания правительством факта получения взяток первыми лицами государства.
Но, как и любая истина, так и эта распространяется в равной степени на всех игроков, то бишь, участников. Поэтому я хочу обратить внимание на хлюзду и со стороны оппонентов власти.
Казалось бы, зачем? Ведь делаем серьезное, важное для страны дело, надо бы консолидироваться, а не устраивать междоусобицу?
Так в чем же слабое место оппозиции, или, более точно, людей, имеющих иную позицию относительно позиции власти? Что же у нас за хлюзда, которая постоянно выходит на правду, и которую нам надо устранить?
Вот, что я по этому поводу думаю.
Мы всех, и себя в первую очередь, пытаемся убедить в своей правоте и в способности ее, эту правоту, реализовать. Почему же нам не верят? Ведь правота наша построена на таких мощных основаниях – демократия, права человека, рыночная экономика…
На мой взгляд, разрыв во второй части – в нашей способности реализовать свои ценности. Не верят ни власть, ни народ, ни зарубежные структуры именно в то, что мы способны это сделать.
Рассмотрим имеющийся общественно-политический баланс.
Первое: материальные активы.
Скрытые от всех возможности власти, о ничтожной части из которых говорится в последнем заявлении Р.Алиева (комментарий №20 к Заявлению Ассоциации “Elections and Democracy”), я оцениваю суммой, превышающей 20 миллиардов долларов.
А каковы совокупные возможности оппозиции? Если эта сумма хотя бы одного порядка, тогда слабое место не здесь. Если же меньше на порядок, то здесь ставлю “минус”, а если на два, то и минуса сразу два.
Второе: нематериальные активы.
Сопоставимы ли информационные возможности власти с аналогичными, имеющимися у оппозиции? Имеется ли хоть какой-то противовес административному ресурсу? Что мы можем противопоставить своей общеказахстанской беспредельной терпеливости, которая является самым значимым активом у власти?
Уверено ставлю три “минуса”.
Третье, и самое главное, – отношения внутри сторон.
Про то, что власть неоднородна, не спорю, и что произойдет, когда воля, справляющаяся с этим синдромом банки с пауками, исчезнет или хотя бы ослабнет, страшно себе представить. Придется срочно выписывать консультантов из братской Киргизии.
Но неоспоримый факт, что пока эта неоднородность управляема, при чем, надо отдать должное, весьма искусно. И эта искусность — второй по значимости актив власти.
Что в активе у оппозиции? Единой воли нет, и слава Богу, иначе мы будем являть собой двойников власти или, скорее, ее жалкую пародию. Есть ли единство у имеющихся различных проявлений воли? Есть ли некая общая ценность, которая позволит каждому из проявляющих волю, не поступаясь какой-либо частью своих ценностных оснований, признать эту общую ценность как приоритет? Есть ли способ объединить разное, не подчиняя и не подавляя иное, а ценя его и способствуя ему?
В этом пункте также без сомнения ставлю самый жирный “минус”. И этот минус тяжелее, чем все предыдущие вместе взятые.
Вот такая арифметика… Вот такой бухгалтерский приговор.
Считаю, что, не упуская из внимания работу над первыми двумя группами пассивов, основное внимание необходимо уделить третьей – отсутствию реальной консолидации.
Что мы реально сейчас имеем: если шахтер, значит люмпен или экстремист; если казах и был при власти, значит, наворовал и еще хочет; если богатый, значит, боится или откупается; если русский, значит, рука Москвы или вольный казак с нагайкой. И т.д.
Необходимо для начала всем отказаться от классового, этнического, социального, интеллектуального и любого иного подхода в определении всех параметров взаимодействия и объявить это самое взаимодействие в качестве своего приоритета.
Второй существенный шаг, который будет возможно осуществить только после открытого и честного выполнения первого – честная самооценка собственных способностей и возможностей и готовность их открытого предъявления.
И затем – шаг третий, консолидация самого разнообразного опыта более чем 18-летней истории казахстанской демократии. Именно консолидация, а не использование, т.е. заимствование, как делает власть, воруя, а затем неимоверно, до неузнаваемости деформируя чужые идеи.
Для этого надо лидерам различных группировок (реальным политическим, общественным, финансовым, информационным и иным деятелям) пожертвовать недельку своего драгоценного времени, снять где-нибудь подальше от своей работы какую-нибудь зону отдыха, отключить сотки и плотно поработать. По принципу “пока не решим, пиво пить не будем”.
И если в результате удастся выстроить общее видение той самой общей ценности, также открыто и честно положить на весы все активы и пассивы, определить содержание и форму отношений, тогда мы сможем перейти от арифметики к высшей алгебре общественно-политической деятельности и тогда, уверен, у Казахстана появится шанс преодолеть обреченность на недостойное существование.
А сделать это нужно непосредственно после завершения выборного “фарс-мажора”, пока рана свежа.