Хочу тебя что значит эта фраза
Хочу тебя что значит эта фраза
Почему словосочетанию «хочу тебя» приписали такое пошлое значение? Почему, если говоришь «хочу тебя», это значит «хочу с тобой переспать»? «Хочу тебя» — это желание видеть рядом, дышать одним воздухом, смотреть в глаза и быть рядом. Просто быть рядом… значение воздух глаз желание словосочетание
времена меняются, нравы тоже. в итоге невинные фразы опошляются) ничего странного, это жизнь)
Хочу чего, куда и с кем пока не ясно мне совсем. Ведь только лишь любя шепчу: я так хочу тебя!
Нет. Укрепилось именно переспать. В других случаях надо говорить хочу быть с тобой, к тебе
Полностью согласен с Натальей Викторовной, это больше интимное значение, нежели прошлое.
Хочу тебя, понятие расстяжимое так, что надо дописывать,дабы не было не допонимание
кто как думает если он или она исползвал ето слова как он панимал также он паймйот
Да много чего извратили. Уже нельзя кулаком по столу т р а х н у ть. Зазвездят!
Хчу тебя, разве это пошлость. Это желание близости.
Это все исходит от меры воспитания, не стоит обращать внимания на пошлость.
хорошая трактовка, но на подобных сайтах она не котируется. к сожалению
С миру по нитке, а у меня блог.
Почему слову » ; хотеть» ; приписали такое пошлое значение?
обнять, видеть, никогда не отпускать, когда ты уже не можешь дышать без этого
человека, когда он нужен тебе, как глоток свежего воздуха, как глоток свежих
идей.И потом ничего не имеет значение.
А что выражение «хочу тебя» значит для вас?
Я пробовала употреблять «я хочу тебя» именно в описанном выше контексте — никто не понимает. Приходится использовать более развёрнутое «я хочу быть с тобой».
Вспомнилось одно выражение. Хотел найти его, а нашел целое стихотворение
О люди, времена, о нравы!
Перемешалось все — сознанье, люди, мысли,
Как снежный ком промчался по стране.
Кто в позитиве жил — уже улыбки скисли,
Кто тихо прятался – сегодня на коне.
И поменяли красоту, мораль — на деньги,
Теперь они для всех фетиш и идеал.
Ну а эстетику оставь при своем мненье,
— Ты лучше б нам рекламу издавал.
Вот молодость в цветочном магазине,
Но кассу видит вместо красоты.
Душевности все чувства здесь убиты,
В достатке — теперь все ее мечты!
А вот другой отдел, где овощи и фрукты,
Картофель, лук, редис вокруг лежит.
Здесь улыбается, девчонка, всем без грусти,
Ей пустота в душе сегодня не грозит.
«О люди, времена, о нравы»!
Сказал не я, сказал другой поэт.
Но как же все же остаются правы,
Слова, стрелой пронзающие век!
Я тебя хочу
В каждом иностранном языке есть фразы-ловушки. То есть, такие, которые просто и логично переводятся на родной язык, но именно этот простой и логичный перевод не совсем соответствует тому значению, которое эта фраза несёт в иностранном языке.
Сегодня я вас познакомлю с одной из таких фраз во французском языке. На французском она звучит «Je te veux» и, как я и указал выше, просто и логично переводится на русский, как «Я тебя хочу» (в сексуальном плане). И действительно, если студент, изучающий фр. язык, спросит у преподавателя, как переводится «Je te veux» именно как отдельно взятая фраза, то выбора у преподавателя нет. Перевод может быть только один — буквально «я тебя хочу». Однако, если эта фраза находится в тексте, который вы переводите с французского на русский, то в контексте конкретной ситуации перевод будет другим.
Однако, вернёмся к нашим молодым людям, которых мы оставили в ресторане. В конце концов, от нашего перевода зависит то, как русский зритель воспримет главного героя фильма. А главный герой фильма, я напоминаю, говорит почти незнакомой девушке «Je te veux». Поскольку буквальный перевод этой фразы «Я тебя хочу» в данном случае никуда не годится, то это означает только одно, а именно — мы имеем право перевести эту фразу как угодно, лишь бы она в точности соответствовала тому, что мужчина хочет этим сказать в контексте данной ситуации.
Говоря «Je te veux» в данной ситуации, молодой мужчина хочет сказать следующее:
1) ты мне гораздо более интересна, чем просто хорошая знакомая, и я не прочь вступить с тобой в сексуальные отношения, но совсем тебя к этому не обязываю;
2) я совсем не против того, чтобы мы с тобой начали встречаться и ты стала моей девушкой;
3) если наши отношения будут складываться хорошо, то я совсем не против того, чтобы в будущем ты стала моей законной женой.
Учитывая всё это, нам необходимо найти фразу в русском языке, желательно такую же (из трёх слов), которая в точности отражала бы перечисленные критерии. Давайте попробуем вжиться в эту ситуацию. Итак, мужчина знакомится с девушкой и почти сразу приглашает её в ресторан. В ожидании заказа они сидят за столиком, он берёт её руку в свою и говорит. Что?
Насколько я знаю людей русского мира, то в данной ситуации чаще всего звучит фраза «Ты мне нравишься». Именно фраза «Ты мне нравишься» отражает в этой ситуации все перечисленные критерии — и то, что к девушке возникло сексуальное влечение, но к сексу её не обязывают; и то, что парень не против начать с ней встречаться; и то, что в будущем, если всё будет благополучно, он не против даже на ней жениться.
Почему я подобные фразы называю ловушками? Потому что перевод «Ты мне нравишься» уместен исключительно к описанной ситуации. Но в жизни могут быть сотни различных ситуаций, поэтому при переводе «Je te veux» на русский язык необходимо учитывать все факторы — кто говорит (положительный герой или отрицательный), в каком месте эта фраза произнесена, при каких обстоятельствах и так далее. Сложность заключается ещё и в том, что «Je te veux», хоть и крайне редко, но всё-таки может переводиться и буквально, как «Я тебя хочу».
Единственное, о чём нужно никогда не забывать при переводе, это тот факт, что «Je te veux» НЕ несёт в себе элемента сиюминутности и означает, что сексуальные отношения с девушкой желательны, но не сию минуту, и даже не завтра или через неделю, а когда-то в обозримом будущем.
«Благородное» вранье мужчин в отношениях: перевод их самых любимых фраз (обычно женщины понимают их не так, как надо)
Есть фразы, которые постоянно говорят мужчины, а женщины в упор не понимают их реальный смысл. Предлагаем вашему вниманию их перевод, сделанный на опыте. Сразу скажем: в расшифровках указан скрытый всего смысл сказанного, который чаще всего (но не всегда) закладывают мужчины.
«Мне нужны честные отношения»
Чаще всего открытые и честные отношения просят мужчины-манипуляторы. Разумеется, открытости и честности они ждут только от женщины, а сами того же предложить не могут. И не хотят.
В начале отношений мужчина предупреждает об их открытости и честности только ради одного: когда что-то пойдет не так и он захочет вас бросить, то сделает это «открыто и честно». Как правило, просто «слиняет».
«Я буду откровенен с тобой»
Еще одна любимая фраза манипуляторов. Мужчина, обещающий честность, обязательно будет врать. Просто он заранее программирует женщину на полное доверие с ее стороны.
Из той же оперы фраза «Я никогда тебя не обижу». Обидит, еще и как. Просто для этого нужен повод и немного времени.
Поймите: мужчина, который не собирается лгать и обижать, даже не думает давать обещания о том, что он не станет этого делать.
«Не могу задержаться»
Когда мужчина после вечера, проведенного вместе, говорит, что он не может задержаться, потому что завтра ему рано вставать, это означает честное «Спасибо за все, но мне пора». Скорее всего, он получил от вас все, что хотел, и пошел дальше по своим делам.
«Мне нужно побыть одному»
Такую фразу мужчина обычно бросает в том случае, когда отношения его не устраивают. Но говорить прямо об их разрыве он пока не готов — нужно еще найти новый вариант. А пока его нет, он просит женщину оставить его в покое. А там, кто знает, может, интерес к ней вновь вернется. На время.
«Дело не в тебе, а во мне»
Такая любимая мужская фраза на случай, когда нужно быстренько расстаться, без проволочек. На практике ее значение совершенно противоположное: дело как раз в женщине, но мужчина ничего не хочет ей объяснять, поэтому делает вид, что берет вину на себя. Так можно обеспечить быструю и максимально щадящую развязку. И чуть что, дорога назад для него всегда открыта.
Из того же жанра фраза «Ты слишком хорошая для меня». Она про то, что мужчине с женщиной очень скучно и он хочет попрощаться с ней. Но так, чтобы сильно не обижать ее.
«Тебя силой никто не держит»
Услышав такие слова от мужчины, нужно разворачиваться и уходить. Без разговоров и компромиссов. Значение этой фразы примерно таково: «Я вижу, что в наших отношениях не все гладко, но мне удобно. Меняться ради тебя я точно не собираюсь».
Фразы, которые произносят только по любви
Мы собрали выражения, услышав которые вы можете быть уверены: вас любят. Эти простые слова свидетельствуют о настоящих, искренних чувствах.
Это и нежное «люблю», и «мне хорошо с тобой». Однако у крепких, достаточно близких отношений есть и своя вербалика. Она порой не включает в себя признания в любви и ласковые выражения. Эти слова отражают глубокую психологическую близость. И если вы еще сомневаетесь в серьезности чувств вашего партнера, мы вам поможем. Но тут есть одно «но»: у мужчин и женщин одно и то же выражается по-разному. Уж так мы устроены. Мы с Венеры, они — с Марса.
Фраза доверия
Женщина:
— Я чувствую, что могу рассказать тебе все, что угодно.
Мужчина:
— Мне не нужно ничего скрывать от тебя, мне с тобой легко.
Объяснение: высшей точкой доверия для женщины является откровенный разговор. Мы можем разговаривать о чем угодно, но самые трепетные воспоминания и переживания доверим только близкому человеку. Эти же эмоции испытывает и мужчина, но выражает их иначе. Все просто: не скрываю, и мне легко. Поскольку мужчине очень важна эта легкость, сложные отношения его выматывают, и он перестает быть откровенен с партнершей, попросту скрывая какие-то даже очень простые факты из жизни, не считая необходимым ими делиться.
Фраза уступки
Женщина:
— Давай попробуем друг друга понять.
Мужчина:
— Я готов пойти на компромисс.
Объяснение: в любой паре, даже очень любящей, могут возникать споры. И вот как эти споры решаются, в мирном темпе или в бою из неуступок, и показывает систему выстроенных близких отношений. Женщины мягче, они пытаются понять партнера и предлагают в ответ понять и ее. Мужчина, думающий о своей даме, уже априори готов пойти на компромисс. Фраза его суха, но говорит о большом желании не сублимировать конфликт.
Фраза примирения
Женщина:
— Я обидела тебя, мне больно от этого…
Мужчина:
— Я был не прав, тебе, наверное, больно…
Объяснение: да, мы такие разные. При чутком отношении друг к другу женщина испытывает боль от того, что обидела свою половинку.
Любящий мужчина, как это ни удивительно, чувствует боль женщины, если причинил ей по неосторожности какие-то неприятные ощущения, словом или делом.
Фразы наивысшей близости
Женщина:
— Я себе нравлюсь рядом с тобой. Я с тобой совсем другая. Мне с тобой как в детстве.
Мужчина:
— Мне хочется быть лучше рядом с тобой. Я хочу тебя защищать. Я чувствую себя настоящим мужчиной (героем, воином, на своем месте, крутым, классным, каким хотел всегда быть…), я хочу для тебя…
Объяснение: чувствуете разницу? И вроде все фразы об одном и том же. И все же. В состоянии наивысшей близости, любви, трепета женщина все равно говорит о себе: это ты меня сделал, я другая, я себе нравлюсь, я красивая с тобой… Мужчина говорит о действиях. Он хочет быть еще круче, лучше, ограждать свою женщину от проблем. Он желает ей счастья рядом с собой и хочет его дарить. Если мужчина высказывается только о своем личном счастье, что ему хорошо, он себя чувствует, то тут надо задуматься.
Фраза понимания и принятия
Женщина:
— Я чувствую тебя как саму себя, как будто мы — единое целое.
Мужчина:
— Мне действительно важно понять, чем ты ранишься, чем я могу вдруг тебя обидеть.
Объяснение: женская фраза напрямую говорит о том, что мужчина ей дорог. Ей важно чувствовать себя единым целым. Так мы ощущаем родство душ. Для мужчины очень важно рассчитать все те же свои действия, чтобы исключить ошибки в отношениях. Мужчины ранимы. Они боятся несоответствия, не принятия, бояться ошибок, осуждения своих неосторожных действий.
Фразы уважения
Женщина:
— Таких, как ты, больше нет. Я горжусь тем, что именно ты рядом со мной. Ты все делаешь так правильно и тонко, что я чувствую, что попала в сказку. Ты настоящий мужчина.
Мужчина:
— Мне нравится, что ты (делаешь на работе, принимаешь в этом участие, откликнулась на боль других, помогла кому-то, затеяла такой проект…)
Объяснение: мужчина мыслит четко. В его голове уже есть сформированный образ о своей женщине, но ему постоянно необходимы доказательства своего выбора. Запомните это. У женщины все по-другому. Она выбрала и… аминь. И только танцы вокруг и обожание своего предмета любви. Мужчина должен уважать партнера. Даже если вы уверены в его любви, обращайте внимание на фразы уважения. Если их нет, значит, что-то не так.