Хогманай в шотландии что это
Фестиваль Хогманай в Шотландии
Историки утверждают, что шотландцы унаследовали традицию отмечать хогманай еще от викингов, для которых важное значение имел день зимнего солнцестояния. А вот Рождество в Шотландии практически никак не праздновалось на протяжении целых четырехсот лет, с конца XVII века и до пятидесятых годов XX века.
Причиной тому является реформация шотландской церкви: протестанты считали пышные рождественские празднества атрибутом католичества, связывая их с папой Римским, и поэтому все рождественские мероприятия были запрещены. Многим шотландцам приходилось работать на Рождество. Однако людям по-прежнему нужен был зимний праздник. Им-то и стал Новый год, когда все члены семьи могли собраться вместе, чтобы весело провести время.
По традиции, 31 декабря нужно было навести порядок в доме и обязательно отдать все долги до того, как часы начнут бить полночь. Хогманай и сегодня является одним из самых горячо любимых в Шотландии праздников. Люди выходят на улицы, приветствуют друг друга, обмениваются поцелуями и поздравлениями. Считается, что новый год нужно начинать с позитивных эмоций. Как только наступает полночь, все дружно начинают петь балладу знаменитого шотландского поэта Роберта Бернса «Старая дружба».
Одной из ключевых особенностей новогодних празднеств являются всевозможные огненные ритуалы, фейерверки и факельные шествия, которые устраивают в Эдинбурге и других городах Шотландии. Они происходят от языческих обрядов, которые проводились сотни лет назад в честь дня зимнего солнцестояния, когда огонь символизировал энергию солнца и очищение.
Важной частью праздника стала и музыкальная составляющая: ни одно шотландское торжество не обойдется без знаменитых волынщиков в традиционных клетчатых килтах. Но время не стоит на месте, и в наши дни на праздновании хогманай выступают самые разные музыканты. Например, в новогоднем фестивале в Эдинбурге принимают участие рок-группы.
Последние годы хогманай в Эдинбурге проходит с особым размахом: вся центральная часть города превращается в огромную уличную вечеринку, на которой собираются десятки тысяч человек, повсюду устанавливают огромные экраны, и на нескольких сценах играют самые популярные диджеи и рок-группы.
Хогманай – Новый год в шотландском стиле
Хогманай – яркий огненный Новый год, который становится для шотландцев временем очищения и чудес
Новогодние традиции Шотландии насыщены особым колоритом этой страны. Сам праздник шотландцы называют Хогманай (Хогманэй). Многие его обычаи кажутся удивительными и оригинальными, ведь Хогманай – совсем не то традиционное празднование Нового года, к которому мы привыкли.
Более того, само название торжества и сегодня вызывает вопросы исследователей. Что же таит в себе загадочный Хогманай? Почему его в Шотландии называют праздником огня и виски? И почему во время праздника особое место отводится поэмам Роберта Бернса?
Хогманай – шотландский Новый год
Хогманай – праздник, что не перестаёт удивлять историков. Старинные традиции успешно сохранились и в наше время, а само название этого дня имеет несколько значений. Шотландский Новый год мог получить “имя” из скандинавского языка (а ведь известно, что викинги сыграли немалую роль в становлении культуры Шотландии).
Со старинного наречия “хогго-нотт” переводится как “празднество накануне Нового года”. Есть и другие версии происхождения названия Хогманая.Например, с англо-саксонских языков его можно перевести как “святой месяц”, а если брать за основу французские диалекты, то получим “рождение человека”.
Хогманай в 2012 году / © yaohuier / Getty Images / canva.com
Конечно, всё это прямо указывает на время празднования Хогманая, что связано с рождественскими поверьями и наступлением Нового года. Однако не стоит полагать, что торжество Хогманая может быть связано с празднованием Рождества.
По мнению историков, обычаи этого празднества могли быть заимствованы шотландцами у скандинавских завоевателей. Не исключено, что традиция праздновать Хогманай появилась задолго до распространения христианства и была связана с ритуалами в честь зимнего солнцестояния.
Сам же праздник Рождества в Шотландии проходил весьма неприметно вплоть до прошлого века. Это особенно ярко выделяет страну на фоне соседних государств, где рождественские обычаи занимают главное место в культуре.
Эдинбург во время празднования Хогманая / © Chris Watt / edinburghshogmanay.com
Как считают исследователи, отсутствие масштабного рождественского праздника, который нередко оставался обыкновенным рабочим днём для многих шотландцев, стало причиной укрепления обычаев Хогманая. Народ нуждался в празднике, что символизировал бы начало нового жизненного этапа, и старинный Хогманай стал именно таким торжеством.
Старинные и современные обычаи Хогманая
Не только несколько столетий тому назад, но и сегодня Хогманай является одним из любимых праздников шотландцев. Накануне Нового года, 31 декабря, принято наводить порядок в доме, готовясь к празднованию.
Как говорят шотландцы, встречать Новый год следует только с позитивным настроением и эмоциями. Поэтому в Хогманай принято выходить из дома, приветствовать соседей и знакомых, обмениваться поздравлениями и тёплыми пожеланиями.
Во время празднования Хогманая в Шотландии начинается целое шоу, посвящённое наступлению Нового года. Всюду сверкают огни, пылают костры, устраиваются огненные представления и концерты, а народ поёт песни и, конечно, пробует знаменитый напиток, шотландский виски.
В Хогманай существует несколько интересных традиций, что остаются актуальными и сегодня. Как я уже отметила, празднику предшествует большая уборка, которой занимаются в каждом доме. Называется этот обычай Рединг Дом. Старинные ритуалы дня накануне Хогманая предполагали разжигание камина после очистки.
Огненное шествие во время Хогманай в Шотландии / edinburghshogmanay.com
Интересно, что на пепле, выбранном из камина, можно было “читать” будущее, как делают с кофейной гущей. Завершив процесс уборки, один из членов семьи проходил через все комнаты с дымящейся веткой можжевельника. Шотландцы верили, что это растение и дым от него изгоняют злых духов и напасти из дома.
Не менее интересной традицией по праву считается Ферстфут. Она предполагает посещение друзей и родственников. Гость должен прийти с небольшими подарками, например, сладостями. В Шотландии символом Хогманая являются фруктовый торт, песочное печенье или особая чёрная булочка, которую пекут к этому празднику.
По мнению шотландцев, очень важно, кто первым войдёт в дом в Новый год. Если это будет невысокая рыжеволосая женщина, то год не исполнит надежд и желаний.А вот самым удачным вариантом считается высокий темноволосый мужчина в качестве первого гостя.
Хогманай в Эдинбурге / © David Cheskin / edinburghshogmanay.com
Хогманай – праздник огня и песен
Хогманай в Шотландии невозможно представить без огня. Костры и фаер-шоу стали неотъемлемой частью праздника. Я думаю, подобный обычай уходит корнями во времена викингов, поклонявшихся огненной стихии, и языческих верований.
Ещё один древний обычай – благословение дома и всей живности, что есть у семьи. Чаще всего проводят ритуал женщины. Хозяйка должна освятить дом и скот дымящейся веткой (используют можжевельник).
Обычно во время этой процедуры начинается небольшой хаос. Когда все в помещении принимаются кашлять от дыма, окна открываются, а члены семьи наполняют бокалы праздничным виски.
Хогманай в Эдинбурге © georgeclerk / Getty Images Signature / canva.com
Любой праздник не будет ярок без традиционных песен. В Хогманай шотландцы обожают исполнять поэмы своего национального героя, поэта-барда Роберта Бернса. Практически в каждом доме праздник начинается с любимых песен, что некогда написал выдающийся шотландец.
Хогманай – особый Новый год, что имеет поистине шотландский колорит. Глядя на празднование в наши дни, невольно восхищаешься стойкостью шотландской культуры. Несмотря на притеснения и исторические сложности, народ Шотландии сумел сберечь свои традиции. Хогманай же остаётся любимым праздником, во время которого есть место веселью, вкусной выпечке, хмельному виски и, конечно, чудесам. А уже в январе шотландцами отмечается праздник Апхелио – огненный фестиваль.
Hogmanay — Новый год в Шотландии — клуб «Национальная кухня»
Национальная кухня
Hogmanay — Новый год в Шотландии
Шотландия, быть может, единственная христианская страна в Европе, где традиции встречи Нового года сильнее рождественских. В этом смысле она очень близка России. И причины такого положения дел сходны в обеих странах — это многолетний запрет на празднование Рождества, только в Шотландии этот запрет длился гораздо дольше, аж с 16-го века и до середины 20-го. Вот как это получилось.
В 16-м веке в Европе разыгралась Протестантская Реформация, которая разделила Католическую церковь на несколько отдельных течений. В Шотландии государственной религией стало Пресвитерианство. Шотландский парламент отменил подчинение церкви Папе Римскому и запретил католическое богослужение, в том числе и празднование католического Рождества.
Шотландцам приходилось работать на Рождество, поэтому главным зимним праздником для них стала встреча Нового года. Праздник получил своё название Hogmanay. Откуда оно взялось для историков до сих пор отсаётся загадкой. Кто-то считает, что слово Hogmanay похоже на скандинавское «Hoggo-nott» — праздничное застолье в Сочельник. Кто-то — что это фламандские слова «hoog min dag» — Великий день любви. Hogmanay также может оказаться англо-саксонским «Haleg monath» (Святой месяц) или гаэльским «Oge maidne» (Новое утро). Однако, принято считать, что наиболее вероятное происхождение этого слова — французское. Например «Homme est né» (Человек рождён) или «Aguillaneuf» (последний день года, в который во франции принято обмениваться подарками) или «Hoguignetes» (тот же праздник в Нормандии). Теорий множетсво, но точно никто ничего не знает, не лучше ли просто принять это забавное словечко как оно есть и узнать, наконец, как этот праздник отмечается.
«У жителей Южной Шотландии есть традиция ходить от двери к двери в канун Нового года и кричать Hagmane.»
Scotch Presbyterian Eloquence, 1693.[spoiler]
Историки уверены, что традиции празднования Нового года были унаследованы шотландцами от викингов, которые прибыли с севера и потому уделяли большое внимание отмечанию самого короткого дня в году. В Шетланде (одном из графств Шотландии), где влияние викингов было наибольшим, Новый год даже называется скандинавским словом Yules.
Главное на Новый год, конечно, собраться всей сеймьёй и подарить друг другу подарки, припася самые яркие для детей. 31-е число, согласно традиции, проводится за уборкой дома. Во времена когда домашний очаг ещё не был только фигуральным выражением, обязательно выносили из дома старую золу. Есть также поверье, что прежде чем прозвенят в полночь колокольчики, необходимо разделаться со всеми старыми долгами.
Сразу после полуночи в Шотландии все дружно поют песню Роберта Бернса «For Auld Lang Syne»
Should auld acquaintance be forgot and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot and auld lang syne
For auld lang syne, my dear, for auld lang syne,
We’ll take a cup o kindness yet, for auld lang syne.
В современной Шотландии принято устраивать на Hogmanay вечеринки, приглашать на них друзей и просто прохожих, устраивая им тёплый приём с обязательным поцелуем, чтобы пожелать каждому счастливого Нового года. За этим ритуалом кроется поверье, что таким образом человек как бы очищается от всего прошлогоднего и начинает Новый год с чистого листа и на высокой ноте.
Одна из забытых шотландских традиций — дарить друг другу подарки в первый понедельник Нового года, «Handselling».
Главное зрелище в новогодней Шотландии — это большие костры и огненные процессии в Эдинбурге и многих других крупных городах страны. Это дань древней языческой традиции, которая насчитывает много сотен лет. В былые времена важно было отогнать злых духов подальше от жилища. Для этого существовало множество способов. Некоторые люди заворачивались в звериные шкуры и бегали по деревне, а другие били их палками. На холмах зажигались костры, смоляные бочки поджигались и скатывались вниз, метались факелы. Кроме устрашающего огня злых духов можно было отогнать сильным дымом, для этого вокруг палок оборачивали звериные шкуры, а потом подпаляли. В результате получалось много дыма, который и должен был отпугивающе действовать на духов. Дымящаяся палка так и называлась — Hogmanay.
Кстати, некоторые из этих традиций сохраняются и сейчас, особенно в небольших деревушках на островах, где живы древние ритуалы и диалекты.
Например на острове Льюис есть традиция, напоминающая русские Колядки. Деревенские мальчишки объединяются в группы, один из участников заворачивается в овечью шкуру, другой носит с собой мешок. Таким составом они отправляются по деревне от дома к дому, читая гаэльские стишки. Когда их приглашают в дом начинается представление. Человек в шкуре ползает вокруг огня по часовой стрелке, а остальные участники команды бьют шкуру палками. Прежде чем команда отправится к другому дому, хозяева насыпают им в мешок фруктовых булочек.
И напоследок Auld lang syne, традиционная шотландская новогодняя песенка
(слова взяты из народной песни и адаптированы Робертом Бернсом, 1759-96)
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne?
CHORUS:
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We’ll tak a cup of kindness yet,
For auld lang syne!
And surely ye’ll be your pint-stowp,
And surely I’ll be mine,
And we’ll tak a cup o kindness yet,
For auld lang syne!
We twa hae run about the braes,
And pou’d the gowans fine,
But we’ve wander’d monie a weary fit,
Sin auld lang syne.
We twa hae paidl’d in the burn
Frae morning sun till dine,
But seas between us braid hae roar’d
Sin auld lang syne.
And there’s a hand my trusty fiere,
And gie’s a hand o thine,
And we’ll tak a right guid-willie waught,
For auld lang syne
Добавлю, что если вы захотите добавить шотландскую нотку в празднование Нового года, обратите внимание на рецепты традиционных шотландских сладостей Shortbreads и Black Bun.
«Хогмани» – пылающий шотландский Новый год
Шотландцы, как и все другие, обожают праздновать Новый год, у них даже есть для него свое особое название – Хогмани (Hogmanay). У них он проходит с особым размахом и огоньком, особенно в Эдинбурге и Глазго. Как отпраздновать его по всем шотландским традициям?
Почему праздник так называется?
Само слово существует с 1604 года. Тогда оно появилось в письменных документах. Теорий происхождения слова «Хогмани» великое множество. В их числе:
• скандинавское «hoggo-nott» – праздничное торжество в канун Нового года;
• фламандское «hoog min dag» – великий день любви;
• англо-саксонское «haleg monath» – святой месяц»;
• галльское «oge maiden» – новое утро;
• французское «homme est né» – человек родился. Это самая распространенная версия.
Исторический смысл праздника
Историки считают, что традиция празднования Нового года существовала у шотландцев еще с древнейших языческих времен. Связана она, как и у всех народов мира, с днем зимнего солнцестояния.
Празднуется Хогмани, как и наш Новый год, с 31 декабря на 1 января. Праздник длится недолго, 3 января уже начинается работа.
Традиции и обряды
• К Хогмэни нужно привести дом в порядок. Это действительно грандиозная уборка! Раньше важнейшим моментом было подметание камина. Шотландцы даже читали пепел, как читают чайные листья. В конце кто-то шел по всем комнатам, неся дымящийся можжевельник, тем самым отпугивая злых духов и болезни.
• Вернуть все долги, если они есть, раньше, чем часы пробьют полночь.
• В этот праздник принято идти на улицу, обниматься, целоваться, поздравлять всех вокруг. Чем больше позитива, тем лучше! Шотландцы снуют туда-сюда, танцуют, играют на волынке.
• Хогмэни невозможен без огненных ритуалов: фейерверков, факельных шествий, огненных шоу, костров и иллюминации. Они нужны не просто так. В языческих обрядах, проводившихся в древние времена в день зимнего солнцестояния, обязательно использовали огонь, символ энергии солнца и очищения. Факельное шествие – это кульминационный момент праздника. Толпы людей выходят на улицы городов, надев традиционную одежду и неся зажженные факелы, а перед ними идет оркестр. С зажженным огнем мудрость, полученную в уходящем году, люди переносят в новый. Огонь сжигает все плохое: дурные мысли, чувства, невзгоды. И зажигает надежду на лучшее. Часто в этот праздник по главной улице катят бочку. Конечно же, горящую. Она символизирует перерождение старого года в новый.
• Семья собирается за большим столом. Когда до Нового года остается 10 минут, хозяину нужно открыть заднюю дверь. Когда начинают бить куранты, она закрывается, а вместо нее открывается парадная дверь. Считается, что так из дома уходит Старый год и в него приходит Новый. Но что, если в доме всего одна дверь? Открывать и закрывать ее, шотландцы не зацикливаются на этом и считают, что годы сами разберутся, кому уходить, а кому приходить.
• В полночь шотландцы обязательно поют балладу известного поэта Роберта Бернса «Добрые старые времена» (For Auld Lang Syne). Роберт Бернс горячо любим шотландцами, есть даже специальный праздник, посвященный ему, отмечается 25 января – Burns Night. Шотландцы, исполняя песню, стоят в кругу, держась за руки накрест. И, конечно же, следует распитие виски.
• Главное украшение стола – гусь или индейка. Обязательно готовят брюссельскую капусту. Угощаются и пирожками, булочками, тортом, лепешками. Пирогов, как правило, много и с разными начинками.
• Традиция «первый след» (first footing). Чтобы в новом году в доме жила удача, после того, как наступит Новый год, первый гость должен быть непременно мужского пола, красивым и к тому же брюнетом. Брюнет приносит три дара – кусочек угля, символизирующий тепло в доме, кусочек хлеба, чтобы в доме были сыты и золотую монетку, чтобы водились деньги. Сегодня приносят кто что – печенье, монетку, бутылку виски, кекс. Впрочем, уже не считается обязательным и правило насчет брюнета – кто бы ни пришел, ему рады, его угощают виски, вином или напитком Het Pint, состоящим из виски, эля, мускатного ореха, и начинают веселую болтовню. Говорят, брюнетам рады из-за неприятных воспоминаний о светловолосых викингах, хотя сегодня историки уже говорят, что далеко не все викинги были светловолосыми.
• После того, как все собрались, устраивались пляски – народный танец кайли (ceilidh).
• Какое празднование без тоста? В Шотландии популярен давний тост: «Lang may yer lum reek!», означающий «пусть дым всегда поднимается вверх по вашему дымоходу». Так желают долгой жизни и процветания.
Особенно красива в Хогмани столица Шотландии. В Эдинбурге празднования идут всю ночь. Происходящее в центре города похоже на масштабный фестиваль, в которой участвуют тысячи празднующих. Везде гигантские экраны, сцены, на которых играют известные рок-группы. Если вы однажды решите отпраздновать Новый год здесь, заранее приобретите билеты.
Хогманай в шотландии что это
Существует множество версий происхождения слова «хогманэй» (Hogmanay). Одни предполагают, что оно образовано от скандинавского «hoggo-nott» (праздничное торжество в канун Нового года), другие считают, что от англо-саксонского «haleg monath» («святой месяц») или галльского «oge maidne» («новое утро»). Однако согласно самой распространенной теории, слово «хогманэй» произошло от французского «homme est né» («человек родился»).
По традиции, 31 декабря нужно было навести порядок в доме и обязательно отдать все долги до того, как часы начнут бить полночь.
Хогманэй и сегодня является одним из самых горячо любимых в Шотландии праздников. Люди выходят на улицы, приветствуют друг друга, обмениваются поцелуями и поздравлениями. Считается, что новый год нужно начинать с позитивных эмоций!
«Should auld acquaintance be forgot and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot and auld lang syne
For auld lang syne, my dear, for auld lang syne,
We’ll take a cup o kindness yet, for auld lang syne.»
Последние годы хогманэй в Эдинбурге проходит с особым размахом: вся центральная часть города превращается в огромную уличную вечеринку, на которой собираются десятки тысяч человек, повсюду устанавливают огромные экраны, и на нескольких сценах играют самые популярные диджеи и рок-группы.
Чтобы получить более наглядное представление о фестивале, предлагаю посмотреть это видео о хогманэй-2012:
4 комментария:
Кажется, я знаю, куда поеду на следующий Новый год!
Вот это настоящий праздник на новый год.
Здорово:-)
Спасибо, как всегда читается на одном дыхании!