Хорошо что не наоборот
«А наоборот». Выделяется запятыми или нет?
Словосочетание «а наоборот» состоит из союза «а» и слова «наоборот», которое может выступать в роли вводного слова или члена предложения. Пунктуация в предложении зависит от контекста.
Союз с вводным словом
Сочетание союза «а» и вводного слова «наоборот» выражает отношение говорящего к сообщаемой информации, а также ее характеристику. Оно используется в значениях «напротив», «в противоположность сказанному».
Вводное слово «наоборот» можно заменить синонимами «вопреки ожиданиям», «напротив».
Вводное слово не связано с другими словами в предложении, не отвечает на вопросы. От него также невозможно задать вопрос. Обычно оно обособляется знаками препинания, но в сочетании с союзом «а» может образовывать единую конструкцию и не отделяться от него запятой.
Правила расстановки запятых
Если после удаления вводного слова структура и смысл предложения нарушаются, то между союзом «а» и вводным словом не ставится запятая. Они образуют единое сочетание и обособляются вместе.
Если удаление вводного слова никак не влияет на структуру и смысл высказывания, то между союзом «а» и вводным словом ставится запятая.
Сочетание союза «а» с вводным словом «наоборот» всегда отделяется запятой от целевого оборота с союзом «чтобы» и сравнительного оборота с союзом «как».
После сочетания «а наоборот» может ставиться тире, если находящийся за ним оборот имеет присоединительно-пояснительный характер и выделяется паузой.
В начале обособленного оборота сочетание «а наоборот» не отделяется запятой. Одна запятая ставится перед союзом «а», а другая закрывает оборот, если он расположен в середине предложения.
Если противительный союз «а» и вводное слово «наоборот» находятся между противопоставленными друг другу однородными членами, то вводное слово «наоборот» обособляется запятыми с двух сторон.
Если союз «а» отсутствует, то вводное слово выделяется запятыми с двух сторон, а после него ставится тире.
Два расположенных рядом вводных словосочетания всегда разделяются запятой.
Союз с наречием
Словосочетание «а наоборот» состоит из сочинительного союза «а» и наречия «наоборот». Оно используется в значении «в обратном направлении», «наперекор», «иначе».
Знаменательное наречие «наоборот» зависит от глагола, обозначает признак действия и отвечает на вопросы «как?» и «каким образом?». В предложении оно выполняет функцию обстоятельства.
Наречие не обособляется запятыми и не отделяется запятой от союза «а». Однако перед союзом «а» всегда ставится запятая, если он расположен не в начале предложения.
Те же правила действуют для словосочетания «а не наоборот».
Запятые могут присутствовать после словосочетания «а наоборот» по другим причинам. Например, если обособляется оборот, вводное слово, обращение.
«А наоборот» и «а на оборот»
Нужно отличать наречие «наоборот» от сочетания предлога «на» с существительным «оборот». Наречие «наоборот» пишется слитно, так как оно образовалось присоединением приставки «на» к существительному «оборот». Наречие «наоборот» целиком является корнем.
Предлог «на» пишется раздельно с существительным в винительном падеже «оборот». К нему можно задать вопрос «на что?». Между предлогом и существительным можно вставить определение, выраженное местоимением или прилагательным.
В предложении оно является дополнением и не требует обособления запятыми. Но перед союзом «а» запятая ставится всегда.
Метод «наоборот» или визуализация, чтобы не случилось
Привет, всем! Не была я в разделе очень давно. Вопрос к старожилам форума и не только
Ищу информацию по теме.
Когда что-то визуализируешь, представляешь, то именно это никогда не случается.
К примеру, настраиваюсь на напряженную беседу, беседа легкая и неожиданно приятная. Или думаю, что всё пройдет замечательно, всё предусмотрено вроде в проекте, всплывают косяки. Так было всегда, стала задумываться, что это.
Касается всего, чем страшнее представляю ситуацию, тем легче она проходит и наоборот.
Искала в интернете информацию, скопирую сюда один ответ из какого-то форума, который показался интересным, как считаете, насколько это близко к правде:
Цитата из Интернета:
В параллельной вселенной существует наш двойник. Допустим, что одна из параллельных вселенных это наше сознание. Вот нам предстоит что-то совершить, и мы тут же начинаем в сознании «проживать» это событие. А поскольку сознание развивается параллельно с нашей жизнью, событие «прожитое» в нем считается совершённым и потому естественно не происходит в жизни. Это достаточно легко проверить. Представьте, что вы подходите к кому то-то из своих знакомых и задаете ему простой вопрос, на который он обычно дает очевидный ответ. Проживите это в сознании, и увидите, что Ваш знакомый ответ на этот вопрос не так, или вам вообще не удасться его задать.) «Метод наоборот» нужно развивать и практиковать, скидывая негативное развитие ситуации на параллельную Вселенную. Например, идете на работу, зная, что шеф будет недоволен. Проживите полностью момент разговора с ним в сознании, позвольте накричать на себя, и тогда в реальности Ваша с ним встреча произойдет с точностью до наоборот.
Поиск ответа
Вопрос № 308369 |
Ответ справочной службы русского языка
Конечно, простых правил нет. Законы словообразования подробно описываются в грамматиках (например, в «Русской грамматике» 1980 г.), кратко, обобщенно — в учебниках. Наши знания о словообразовании постоянно пополняются благодаря продолжающимся научным исследованиям. Узнать о современных словообразовательных связях между словами можно из словарей, прежде всего словообразовательных (см., например, список словарей здесь). В некоторых других словарях, например толковых, так же могут быть представлены сведения о словообразовании. Так, в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова показано, что существительное недоедание образовано от глагола недоесть.
Верно ли составлена прямая речь в предложении? «Нам срочно нужны средства. — безразлично произнес Вася и продолжил: — нам точно никто не поможет!» — закончил он, ударив по столу.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, можно ли так оформить “ наоборот ” — не выделять запятыми (оно ведь здесь не вводное слово)? _Раньше искали станок для рабочего, а теперь наоборот : ищут рабочего для станка._
Ответ справочной службы русского языка
Знаки препинания расставлены верно. Слово наоборот в такой трактовке выступает в роли сказуемого.
Ответ справочной службы русского языка
Это подлежащее, местоимение стоит в именительном падеже.
Ответ справочной службы русского языка
Есть три главных принципа пунктуации: интонационный, синтаксический и смысловой. На этой основе сформулированы правила пунктуации, по которым слова или части предложения обособляются или нет.
Ответ справочной службы русского языка
Все именно так, как Вы написали: максимальное расстояние — 500 метров, реже нельзя.
Ответ справочной службы русского языка
Буква Ё в фамилии свидетельствует об однозначном прочтении такой фамилии через Ё. Буква Е может может использоваться вместо Ё, но при этом у читателя могут возникнуть затруднения с правильным прочтением фамилии.
Ответ справочной службы русского языка
Возможно, вы имеете в виду значение «представить в более привлекательном виде, чем есть на самом деле». Это также значение слова приукрасить. Глагола с приставкой пре- нет.
Ответ справочной службы русского языка
Строгих правил для использования синтаксической инверсии в подобных ситуациях нет. Но вы верно отмечаете, что инверсивный (обратный) порядок слов не является регулярным в русском языке.
Ответ справочной службы русского языка
У глагола предлагать (предложить) довольно широкий спектр значений. Поэтому обязательность исполнения зависит скорее от контекста, ситуации и источника сообщения (кто именно рекомендует и предлагает). Не зная этих нюансов, сравнить два глагола по этому признаку затруднительно.
Почему сокращения слов килограмм (кг), грамм (г), тонна (тн), сантиметр (см), миллион (млн), миллиард (млрд) в настоящее время принято писать без точек, а 1990-2000 года за то, что не ставили точку после сокращения оценка снижалась. Другие слова, например, минута (мин.), секунда (сек.), страница (стр.), доллар (долл.) наоборот пишутся обязательно с точкой после сокращения. Спасибо за понимание.
Ответ справочной службы русского языка
Вероятно, те, кто снижал оценку, ориентировались на сведения, полученные из орфографических словарей тех лет.
Здравствуйте! Изучила правила пунктуации, но все равно терзаюсь сомнениями: оборот «даже(,) скорее(,) наоборот » требует обособления запятыми слова «скорее»?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос о том, как подчеркивать члены предложения, лучше всего задать учителю. В разных программах и учебниках могут быть разные ответы на этот вопрос.
Ответ справочной службы русского языка
§ 3147. Сложносочиненные предложения, формируемые однозначными союзами дифференцирующего типа, а также многочисленными аналогами сочинительных союзов, выражают разные виды несобственно соединительных отношений.
Это предложения со значением пояснительным, противопоставления, факультативно-комментирующим, причинно-следственным и градационным. За исключением союзов то есть, а именно, а то и, связующие слова и сочетания в таких предложениях не являются союзами в собственном смысле слова: союзная функция в них производна от оценочно-квалифицирующих лексических значений соответствующих наречий, частиц, вводных слов и сочетаний.
Многие из этих аналогов широко употребительны в качестве конкретизаторов при союзах недифференцирующего типа. Отличие аналога союза от собственно союза заключается в том, что в составе соединений типа и всё-таки, и однако, и тем не менее, а следовательно, а поэтому, но зато, но только, или вернее собственно союз занимает позицию конкретизируемого компонента (как правило, первую, открывающую), тогда как аналог союза выполняет конкретизирующую функцию и следует за союзом.
Ответ справочной службы русского языка
Арина Долгих: «Человек, который успешно играет в театре, стопроцентно может играть в кино. Но не наоборот!»
– Кстати, вначале даже планировалось пять образов. Но в итоге их осталось четыре. Я играю Варвару – молодую девушку, которая впервые пришла на свидание в театр к молодому артисту. Играю жену статского советника Наталью – уже более взрослую, более опытную женщину. Еще у нас есть отрывок «Тина»: там я старая, хитрая и коварная еврейка Сусанна Моисеевна, которая соблазняет молодого поручика. На самом деле она вовсе не старая. Просто в начале перед зрителем предстает не очень молодая женщина, которая в процессе преображается в очень привлекательную, обаятельную особу, завораживающую и заставляющую бедного поручика забыть обо всем на свете. И еще мы играем целый чеховский водевиль «Медведь» – там я Елена Ивановна.
«В кино работают на короткие дистанции. А театр – это марафон, который надо уметь пройти».
– Да, на сцене Табакерки вам уже есть где развернуться! А в кино?
– В кино у меня пока небольшой опыт. Я играла несколько ролей в сериалах для Первого канала, для ТВЦ. Они эпизодические, но достаточно интересные. А моей первой ролью был труп! Я играла жертву маньяка и в ноябре месяце лежала на холодной земле, практически обнаженная. Потом с этим же «телом» снимали сцены в морге. В общем, сразу прошла и огонь, и воду! В сериале Дмитрия Петруня – рабочее название «Холмс» – сыграла очень дерзкую, резкую заключенную в психбольнице. Ее привозят в следственный изолятор, чтобы провести экспертизу на предмет психических отклонений – настоящих или симулируемых. Моя героиня, как я понимаю, не прикидывалась, она очень жесткая девочка с большими душевными проблемами…
– Как вы считаете, есть ли разница между работой актера в театре и в кино? И согласны ли вы с мнением: чтобы хорошо играть в кино, актер обязательно должен работать в театре?
– Начну со второго вопроса. Я на сто процентов согласна, что актер обязательно должен играть в театре. Обязательно! Я вообще могу решить, хорош артист или плох, только увидев его на сцене. Свою профпригодность можно доказать только вживую – на сцене. Потому что у театрального актера совершенно другие условия работы: тут и длительное существование в образе, и более глубокое погружение в него. Да, есть общие, самые основные качества, навыки для работы в кино и в театре. Но создается артист именно на сцене. Человек, который успешно играет в театре, стопроцентно может играть в кино. Но не наоборот!
«Свою профпригодность можно доказать только вживую – на сцене»
Кино и театр – это два довольно различных мира. На съемках есть дубли, есть монтаж, поэтому появляется шанс исправить какие-то промахи. А в театре ошибки допускать непозволительно. Есть два часа, в которые ты должен выложиться по максимуму – и ни разу не «промахнуться». И даже если играешь небольшие сцены, которые длятся всего несколько минут, все равно должен выйти и сыграть сразу и очень точно! В театре нет монтажа, никаких «склеек» – есть только артист, который играет реального человека, с реальной историей, судьбой, эмоциями. И соврать в такой ситуации просто непозволительно! А на экране можно вытащить «неудачного» артиста за счет киношных «фокусов» или просто эффектной фактуры. Многие артисты очень выгодно «выезжают» в кино благодаря тому, что просто органично молчат в кадре. В общем, в кино работают на короткие дистанции. А театр – это марафон, который надо уметь пройти. И к этому надо готовиться.
– Чем еще отличается работа в этих двух сферах?
– В театре мы работаем не на первый ряд, а стараемся охватывать весь объем зала. И даже дальше, чтобы наша энергия захватила вообще весь мир! Поэтому эмоции, которые проявляются на сцене, несколько ярче, чем в кино. Если начать на экране, особенно на крупных планах, так же «сполна» выдавать все, что у тебя есть, это будет неправильно. Нужен сжатый, камерный вариант.
— Что изменилось в последние годы в индустрии кино и театра?
— Кино и в особенности театр — это два абсолютно живых организма, которые постоянно меняются, модернизируются и каким-либо образом трансформируются. И мне кажется, в последние годы индустрия кино и театра очень стремительно набирает обороты и растет, с каждым годом действительно становится все лучше и лучше, обретая новые возможности. Кино набирает обороты в своей технологичности, то есть, улучшается качество съемок, количество, появляются новые темы, которые затрагиваются в кино и на которые начинают говорить современные авторы. А еще хочется сказать, что театр не только хорошо ищет новые пути, изменяется и развивается, но и хорошо поддерживает именно традиции русского театра, его глубину, психологичность, правдивость, искренность, вот эту глубокую, духовную, душевную основу, которая, мне кажется, очень отличает вообще всю театральную систему России, и театра в особенности.
– А каким вы видите будущее российского кино?
— Будущее кино в нашей стране я вижу очень насыщенным, очень осмысленным, очень ярким и живым. Потому что, естественно, снимается много не очень хорошего кино, скажем так, но и в свою очередь, хорошие работы, хорошие картины тоже есть. И их становится больше. Это не может не радовать! То есть у российского кино есть очень положительная, позитивная тенденция к развитию. И мне кажется, что этот путь, этот вектор ничто не сможет остановить или преломить. И российское кино будет развиваться и сможет полноправно выходить на международный уровень, что сейчас и происходит. Да мы уже и в космосе фильм сняли, что просто невероятно!
«Наконец, и в театре, и в кино затрагиваются важные, значимые темы, которые не поднимались раньше»
10 речевых оборотов, в употреблении которых ты чаще всего ошибаешься
Чтобы не создать себе дурную репутацию и избавиться от суперспособности заставлять уши окружающих скручиваться в трубочку, тебе нужно совершенствовать навыки речи. Мы хотим помочь тебе в борьбе за чистоту русского языка, поэтому собрали подборку речевых оборотов и отдельных слов, в которых ты чаще всего делаешь ошибки, сам того не замечая.
1. «Извиняюсь»
Даже такое безобидное слово, как «извиняюсь», которое вроде бы должно показывать тебя с лучшей стороны, нельзя назвать правильным на сто процентов. Дело в том, что форма «извиняюсь» образована при помощи возвратного суффикса «-сь». Возвратные суффиксы «-сь» и «-ся» обозначают действия, которые субъект направляет на самого себя. То есть обуваю (кого-то) / обуваюсь (обуваю себя), умываю (кого-то) / умываюсь (умываю себя).
Таким образом, слово «извиняюсь» имеет значение «извиняю себя». Помимо этого, стоит упомянуть, что форму «извиняюсь» некоторые современные словари относят к просторечию. Так что лучше использовать вместо этого слова формы «извините», «приношу свои извинения» или «прошу прощения».
2. «Скрепя сердце»
Запомни: не «скрипя сердцем» (зачем вообще им скрипеть?), не «скрепив сердце» (тоже неправильная форма, хотя и не такая распространенная, как первая), и даже не «скрепя сердцем». Если не знаешь или не помнишь, как говорить правильно, лучше вообще промолчать или заменить выражение синонимичными (например, «против воли», «наперекор своим убеждениям»).
«Скрепя» — это то же самое, что и «укрепляя». Это выражение связано с определенным движением — хватанием за сердце в тот момент, когда ты сильно волнуешься. Поэтому буквально его можно «перевести» как «сделать сердце крепким» или «укрепить сердце».
3. «Более или менее»
Это выражение приносит адскую боль всем филологам и тем, кто в курсе, как его писать/говорить правильно. Никаких «более ли менее» или «боле-менее», и, если ты уверен, что в устной речи твою ошибку никто не заметит, ты неправ. На слух тоже можно определить, знает человек, как правильно пишется то слово, которое он произносит, или нет.
Так что смотри: наилучшим вариантом для тебя будет использовать формальное написание/прочтение этого выражения — «более или менее». Также не возбраняется говорить (и писать) «более-менее», но старайся не вставлять лишних слов и не путаться в звучании букв.
4. «Ноль/нуль»
На самом деле с этим всё предельно просто: тебе необходимо всего лишь запомнить устойчивые выражения, в которых употребляются эти формы. К примеру, ты же не скажешь «сводить к нолю» или «нуль без палочки»? Если ты именно так и делаешь, то дадим тебе подсказку.
«Нуль» пишется в следующих выражениях: «остричь под нуль», «быть равным нулю», «на нуле», «начинать с нуля», «сводить к нулю». «Ноль» употребляется в выражениях: «ноль-ноль» (при обозначении времени), «ноль внимания», «ноль без палочки».
5. «Я кушаю»
Слово «кушать» имеет особенный оттенок, оно связано с манерностью и некой слащавостью. Этим словом пользовались лакеи, говоря: «Кушать подано». Поэтому использование глагола «кушать» по отношению к самому себе придает высказыванию самоуничижительный оттенок.
Если ты обратишься к современным литературным нормам, то с удивлением обнаружишь, что глагол «кушать» могут употреблять только женщины и лишь при обращении к детям. Чтобы ты смог понять, почему всё именно так, вспомни слово «щебетать», которое строго привязано к определенному полу. Согласись, странно будет услышать от друга: «Мы вчера с Никитосом в гараже весь вечер щебетали».
Так что старайся заменить «Я кушаю» на более звучное «Я ем».
6. «Домодедово»/ «Кемерово»/ «Бородино»
Эти названия традиционно склоняются по модели слов среднего рода. Так что не бойся говорить «из Домодедова» или «битва под Бородином». Не склоняются они лишь в том случае, если рядом стоит родовое слово (для сравнения: «из Домодедова», но «из аэропорта Домодедово»).
7. «Довести до белого каления»
Чаще всего ошибки допускают те, кто любит разнообразить свою речь с помощью различных фразеологизмов и прочих эмоционально окрашенных выражений. Пример — фраза «довести до белого каления». Правда, большинство людей искренне не понимает, что такое «белое колено» и как довести до него человека. Разбираемся в выражении.
«Довести до белого каления» (не колена — запомни) означает сильно разозлить человека, вызвать у него гнев. Белое каление — это состояние нагретого металла. Вначале тот становится красным, потом — желтым, а после приобретает белый цвет. Это значит, что температура достигла максимума, и металл раскалился.
8. «Оставляет желать лучшего»
Если ты любишь употреблять выражение «заставляет желать лучшего», неудивительно, что твои собеседники косо смотрят в твою сторону. Такого выражения вообще не существует.
Глагол «заставляет» в этой фразе лишает сочетание заложенного в него смысла. Заставлять кого-то делать что-либо — вообще бесполезное занятие. Так что если используешь этот фразеологизм, то запомни его правильное звучание/написание.
9. «Уделять внимание» / «придавать значение»
Не придавай внимания этой статье. И уж точно не уделяй ей значения. Хотя бы потому, что это неправильные высказывания.
Если хочешь удивить кого-то своим словарным запасом, для начала разберись, как именно стоит употреблять данные выражения. Правильно будет «уделять внимание» или же «придавать значение», но никак не наоборот.
10. «Геенна огненная»
Всем любителям «огненных гиен» посвящается: хватить впутывать в этот фразеологизм животных! Геенна — это ад, преисподняя. И именно это слово употребляется в паре с прилагательным «огненная».