Хорошо что ты есть на английском
English2017
Английский для всех простым языком
Как сказать «Спасибо, что ты есть»
Обычно, мы русские, говорим эту фразу очень близкому и дорогому человеку, который очень много значит для нас. Но от самих американцев вы вряд ли услышите что-то подобное.
Тем не менее, если вам все таки надо написать или сказать своему иностранному другу «спасибо, что ты есть» на английском языке, я уточнила у своих американских друзей, как это сделать правильно.
Примеры, как сказать по-английски «Спасибо, что ты есть»
Это самые близкие по смыслу фразы, которые вы можете использовать по отношению к своему близкому другу.
Ты лучший, но не мой…
You’re the best, but you’re not mine..
Я больше не буду тебя беспокоить. Спасибо, что был/ла в моей жизни.
I won’t bother you anymore. Thank you for being in my life.
Если нужно сказать что-то похожее своему другу или учителю, то можно сказать следующие выражения:
НЮАНС!
В интернете можно найти такие выражения, как «Thank you for existing и I’m glad you exist» — это не корректные переводы — в жизни, носители языка так НЕ говорят.
Вот, что написал мне один из моих друзей на этот счет:
Just try to stay away from using the word «exist» when thanking somebody. Tom/US
9 thoughts on “ Как сказать «Спасибо, что ты есть» ”
Подскажите, ты был лучший в моей жизни когда то на английском языке?
А как будет по английски спасибо что не забываешь обо мне?
Мне тоже интересно, можно ли сказать так: thanks that you don’t forget me?
Девочки, вы задали хороший вопрос.
На самом деле thanks that you don’t forget me — будет не верно.
кроме того, мне кто-то прислал вариант: thanks that you are remembering me.
Это вариант близок и имеет право на существование, но носитель языка скажет еще проще: «Thanks for thinking of me». Это — нюанс, приходит только с опытом и общением именно с носителями английского языка.
И да, не забываем о контексте.
Ведь, «спасибо, что ты не забываешь обо мне» может сказать кто угодно и кому угодно и в разной ситуации.
Я еще нашел вот эти фразы у буржуёв, может кому пригодятся.
Как раз про контекст.
Thanks for being so concerned about me….
Thanks for being so considerate about me…
Мне нужно сказать на английском медвежонок ты самый лучший мужчина спасибо что ты у нас есть я тебя люблю — как это написать, помогите, плиз.
Смотря, кому вы это хотите написать.
Если иностранцу, то он не поймет гаше русское «медвежонок» в прямом переводе.
В этом случае, напишите так: Sweetheart, You’re the Best Man. Thanks you’re mine/for being you. I love you.
Если же, предполагается написать русскому парню, который знает английский или переведет с помощью гугла можно и дословно: My teddy bear, thanks for being you. I love you.
напишите как сказать
спасибо тебе милая, ты у меня самая лучшая!
150 фраз для признания в любви на английском
Нет времени? Сохрани в
Когда любовь сбивает нас с ног, мы говорим искренние и нежные вещи, думаем сердцем и ведем себя наивно. Когда вы действительно влюблены, заветные слова кажутся самыми сложными в жизни. Что, если человек не впечатлится вашим признанием, или, что еще хуже, речь вообще идет только о friendzone? Лучше получить отказ, чем удерживать свои чувства в бутылке. Why? Потому что вы сможете узнать, будут ли отношения развиваться в правильном направлении или нет. Достаточно простого и нестареющего «Я тебя люблю». Или не достаточно?
На самом деле, вы способны сказать гораздо больше, чем простое «I love you». Поэтому мы предлагаем вам набор фраз, в котором каждый сможет подобрать себе что-то по вкусу. Совершенно не важно, каким уровнем английского вы владеете — смотрите и запоминайте, пробуйте и открывайтесь! Ведь любовь актуальна всегда. So bring it on!
Поэтичные фразы
Раньше признаться в любви было гораздо сложнее и. дольше. Любовные письма доходили так медленно, а иногда и вообще не доходили! Зато это все равно было гораздо эпичнее sms сообщений. Но, поверьте, вы тоже можете быть эпичными! Даже если вы не писатель или поэт, эти фразы добавят разнообразия в ваши любовные признания.
I yearn for you. – Я скучаю (тоскую) по тебе.
I’m under your spell. – Я очарован тобой.
I’m smitten with you. – Я сражен тобой.
You turn me inside out. – Ты переворачиваешь мой мир с ног на голову.
You’ve put a spell on me. – Ты околдовала меня.
My heart calls out for you. – Мое сердце замирает при виде тебя.
You make me feel young again. – Ты даешь мне почувствовать себя снова молодым.
Come, let us make love deathless. – Идем, сделаем любовь бессмертной.
With you, forever won’t be too long. – С тобой вечность не будет слишком долгой.
If you need to hear why I love you, I can go on all night. – Если тебе нужно услышать, почему я люблю тебя, я могу говорить всю ночь.
I never knew how joyous life could be, until I saw your face. – Я никогда не знал, как можно жить счастливой жизнью, до тех пор, пока не увидел твое лицо.
So, fall asleep love, loved by me. for I know love, I am loved by thee. – Так, засыпай же, любовь моя, либима мной. ибо я знаю, любовь, я любим тобой.
I love you, and I will love you until I die, and if there’s a life after that, I’ll love you then. – Я люблю тебя и буду любить до смерти, а если после нее есть жизнь, я буду любить тебя и там.
Исправляем английский Насти Ивлеевой
Честные и чувственные фразы
Вот такие вещи вы можете сказать самым серьезным образом человеку, который просто обязан знать о ваших чувствах.
Будьте актерами
Копируйте персонажей из фильмов, телепередач или книг! Представьте как бы
они вели себя в той или иной ситуации и попытайтесь скопировать их
поведение. This can be fun!
Элегантные фразы
Эти фразочки совсем не звучат эмоционально. Если у вас проблемы с выражением
эмоций, можете сказать что-то вроде этого.
Старость в радость
Люди, которые остаются вместе напротяжении многих лет используют фразы менее
пылкие, но все равно довольно милые.
Комплименты на английском
watch a sunset or sunrise together – смотреть на закат или на рассвет вместе
Английские фразы для убеждения
Если вы стараетесь побудить кого-то любить вас.
Холодно. Теплее.
Поиграйте в игру с поцелуями. Задумайте место на вашем теле, куда бы вы
хотели, чтобы вас поцеловали, но не говорите его своей половинке. Пусть вас
начинают целовать. Если целующий двигается ближе к задуманному месту,
говорите «теплее». И «холоднее», если будут двигаться в неверном направлении. Узнаете сколько времени им понадобиться для нахождения вашего заветного местечка.
Романтичные фразы на английском
Такого рода фразы говорят персонажи в новеллах. Они могут звучать либо
довольно серьезно либо романтично, а иногда и слегка наивно, если вы будете
использовать их неумело.
pick out a book and read aloud together – выбрать книгу и читать вслух вместе
Чистосердечные признания
Если вы открываетесь кому-то впервые, можете попробовать фразы ниже.
Работа на дому
Когда вы оба дома, отсылайте друг другу сообщения с текстом (желательно на
английском, конечно) и картинками по телефону. Будьте смелее, ничего если
они будут слегка грязноваты. Зачем тянуть? Напишите сообщение прямо сейчас!
+ 100 к карме!
Фразы для легкого флирта
Эти фразы выражают ваши эмоции без лишней серьезности.
get fancy – примерять одежду и хвастаться перед друг другом, чудить, оригинальничать, выкидывать фокусы
Страстные фразы
В случае «пожара» — разбить стекло и использовать следующие фразы.
Опасные фразы
Следующие выражения довольно опасны в роли серьезных заявлений. Но можете
смело шутить или написать их в любовном письме.
Поцелуй по расписанию
Придумайте традицию. Например, можно целоваться в определенное время и определенный день в неделю. Это может быть особенное время для вас по той или иной причине.
Фразы для отношений
Эти фразы пригодятся для описания вашего статуса в отношениях, или
того, куда бы вы хотели их направить.
Во тьме
Закройте своей половинке глаза повязкой или очками для сна. Говорите приятные слова шепотом. Комплименты будут звучать куда приятнее и значительнее. Также можно параллельно поиграть в игру. Возьмите несколько предметов вроде кубика льда, кисточки, шелковой вуали или чесалки для спины и дотрагивайтесь ими до любимого человка. Задача: угадать, что это за предемет.
Холодные и строгие фразы
Эти фразы еще менее эмоциональны. Они всегда пригодятся для объективного
выражения своих чувств.
Старомодные фразы
Эти фразочки уже запылились и давно вышли из моды, но вы все еще можете
иногда услышать их от людей.
Как правильно употреблять английский апостроф?
Заключение
Любви все возрасты покорны. Надеемся, вы нашли для себя что-то интересное и готовы дарить моменты нежности и удовольствия дорогим вам людям. Но самое главное, не забывайте выстрелить в них из пушки любви раскаленной английской фразой! Love and be loved, guys! EnglishDom #вдохновляемвыучить
Хорошо что ты есть на английском
Только лучше тогда «in this world», «in the world» не говорят.
Прошу простить коллеги.. Но, я бы сказал примерно так (Thanks for being you)
Маргарита, а зачем что-то переворачивать, когда в английском есть масса устойчивых вариаций на тему именно «спасибо, что ты есть»? Это самостоятельная фраза, несущая определённый смысл, для чего её переделывать во что-то иное?
) А с чем не согласны? С первым или вторым утверждением? А можете развернуть свой подход к переводу поздравительного пожелания подобного типа? Просто интересно.
Вадим, вы что серьёзно никогда в жизни никому не говорили «спасибо, что ты есть»? Не в качестве поздравлений, а просто так, потому что это любовь? 🙂 Люди так говорят друг другу, Вадим 🙂
Это Вы, Оля. ( Не ожидал. Говорят. В русской культуре. Может быть, так говорят выходцы из других стран, поселившиеся в Лондоне. А насчет английской, ирландской, шотландской, австралийской, новозеландской, канадской и американской культур и иных, понятно по какому признаку схожих, попрошу ссылки в интернете. Я ссылки представил, легко убедиться. Предлагаю ограничиться английскими идиоматическими выражениями. Мультиран, не предлагать, не английский источник.
Вадим, вы прежде чем с присущим вам наставительным тоном что-либо утверждать (интересно, эта черта присуща всем айтишникам или только вам?:)), последовали бы собственному совету и погуглить бы повнимательнее :)))
И ссылок вы не представили, слава богу :))
Ссылку я представил, наберите Thank you for being и любуйтесь. Как и ожидалось, в доказательство своей позиции, кроме выражения Сенеки (не британец ) ), которое ровно так же выглядит, Вам сказать нечего. Тогда, зачем спорить?
И это только так, навскидку. Я уж молчу о фильмах, книгах и прочих культурных продуктах. Но все они, конечно (включая приведённые мной выше), являются произведениями «выходцев из других стран» 😊
Будьте внимательны с районами востока Канады и штатов США, когда-то входивших в Конфедерацию, франко-говорящим людям тоже очень нравится английская калька этой фразы.
Вадим, вы, как всегда, пытаетесь оправдать своё незнание языка. Не нужно лить так много воды, Вадим. Каждый знающий английский язык достаточно свободно знает, что фраза существует отдельно от всяких разных продолжений. Вы НЕ лингвист, Вадим, и к этой науке вы никакого отношения не имеете. Так что не нужно меня поучать, на что мне обращать внимание :))) учите язык, я верю, что в Беларуси можно найти отличных преподавателей.
How are you?
Учимся спрашивать “Как дела?” – “How are you?” на английском языке и как можно ответить на этот вопрос.
How are you? – Как дела?
Стандартная фраза, что бы поинтересоваться как идут дела у вашего собеседника.
How about you? – А у тебя?
Что бы спросить в ответ, говорим – how about you?. Так мы избежим повторения фразы how are you?
I’m good. – У меня хорошо.
Если у нас все хорошо, так и говорим – I’m good.
Not bad, thanks. – Неплохо, спасибо.
Фраза Not bad, thanks схожа по значению с I’m good. Дела идут неплохо, спасибо.
Fine, thanks. – Отлично, спасибо.
Если дела идут прям очень хорошо или отлично, отвечаем – Fine, thanks.
I’m not great. – (Дела) Не очень.
Когда дела у вас не очень хорошо, на вопрос How are you можно ответить – I’m not great.
Диалог
Barbara: Hi, Dylan! It’s Barbara.
Dylan: Oh hi! How are you?
Barbara: I’m good. How about you?
Dylan: Not bad, thanks.
Barbara: Привет, Дилан! Это Барбара.
Dylan: О, привет! Как дела?
Barbara: У меня хорошо. А у тебя?
Dylan: Неплохо, спасибо.
Посмотрите видео урок “Как дела? – How are you?” для закрепления.
Комплименты и выражения о любви на английском языке
Сегодня вас ждет романтическая лексическая подборка: «Комплименты и выражения о любви на английском языке».
I love you. — Я тебя люблю.
I adore you. — Я тебя обожаю.
I`m mad/crazy/bonkers about you. — Я схожу по тебе с ума/помешан(а) на тебе.
I can’t live without you. — Я не могу жить без тебя.
I can’t stop thinking about you. — Я всё время думаю о тебе.
I dream of you. — Я мечтаю о тебе.
I need you. — Ты нужен(нужна) мне.
I have a crush on you. — Ты сводишь меня с ума.
I lost my heart on you. — Ты завладел(а) моим сердцем.
I’ve got you under my skin — Ты не выходишь у меня из головы.
I am better because of you. — Благодаря тебе я становлюсь лучше.
I want a lifetime with you. — Хочу прожить с тобой всю жизнь.
I need you by my side. — Мне нужно, чтобы ты был(а) рядом.
I’ll stand by you no matter what. — Я всегда буду рядом, что бы ни случилось.
I can’t take my eyes off of you. — Никак тобой не налюбуюсь.
I’m yours. — Я принадлежу тебе.
You are my all in all (my everything). — Ты для меня всё./Ты моё всё!
You are my crush. — Ты моя страсть.
You are my dear. — Ты моя любовь.
You are my heart’s desire. — Ты моя мечта.
You are my life. — Ты моя жизнь.
You are my one and only. — Ты мой(моя) единственный(ая).
You are my one true love. — Ты моя настоящая любовь.
You are my reason for living. — Ты смысл моей жизни.
You are my strength and support. — Ты моя поддержка и опора.
You are my sunshine. — Ты мой лучик света.
You are my treasure. — Ты моё сокровище/Ты мне очень дорог(а).
You are my world. — Ты моя вселенная/Ты для меня всё.
You hold the key to my heart. — Моё сердце принадлежит тебе.
You are the one I’ve always wished for. — Ты та/тот, о ком я всегда мечтал.
You’re all I want. — Ты всё, что мне нужно.
You mean the world to me. — Ты для меня всё.
You are the apple of my eye. — Ты самое дорогое, что у меня есть.
You are my perfect match. — Мы созданы друг для друга.
You make myself complete. — Ты моя вторая половинка.
You are the love of my life. — Ты любовь всей моей жизни.
You’re the best thing that ever happened to me. — Ты лучшее, что есть в моей жизни.
#english #learnenglish #iqplanetmsk #iqplanet #английский #ypoкианглийского