Хуже татарина пословица что значит
Откуда пошло выражение «незваный гость хуже татарина»
Содержание статьи
Фразеологизм «незваный гость хуже татарина» в современном понимании означает неодобрение внезапного, незапланированного визита. То есть хозяину необходимо доставать все свои припасы, чтобы приготовить угощение, отложить запланированные дела и развлекать гостя.
Русский человек всегда отличался гостеприимством и радушием. И откуда же такая нелюбовь к гостям, и почему гостя сравнивают с татарином? Причем тут татары – вполне цивилизованная самобытная нация, на протяжении столетий живущая бок о бок с русскими. Более того, длительное сосуществование настолько сблизило народы, что существует гипотеза, согласно которой в каждом втором русском человеке течет татарская кровь.
Кто такие татары
То есть, после «татарина» не оставалось ничего, и вторая часть фразеологизма имеет свое разъяснение. Осталось выяснить, почему гость, пришедший во внеурочное время, причиняет беспокойств больше, чем грабительский набег монголо-татарского племени.
Значение слова «гость»
Возможно, под незваным гостем и подразумевается этот незапланированный визит. Возможно, но немного не совпадает по хронологии, что не позволяет делать эту версию единственно верной.
Во всяком случае к современным жителям республики Татарстан и крымским татарам эта пословица не имеет ни малейшего отношения, они сами в свое время не мало пострадали от набегов диких племен.
Смысл пословицы «Незваный гость хуже татарина»
Пословица «незваный гость хуже татарина» на слуху у многих. Но откуда поговорка берет своё начало? Почему люди негативно относятся к тем, кто без приглашения переступает порог их дома? Попробуем разобраться, какой истинный смысл заложен в известное изречение.
Что значит пословица «незваный гость хуже татарина»
Пословица «незваный гость хуже татарина» повествует о человеке, которого не приглашали. Его присутствие нежелательно в этом доме. Обычно люди с нетерпением ждут гостей. Но только тех, кто заранее предупреждает о своём визите. Если человек просто решил заглянуть в жилище другого, он должен быть готов к тому, что ему, возможно, будут не рады. Своим присутствием он нарушает личное пространство хозяина дома. Человека можно застать врасплох. У людей могут быть свои планы на день. Появление же непрошеного гостя может внести свои коррективы.
Несмотря на то, что с нашествия монголо-татар прошло много лет, изменились обычаи и традиции, пословица «незваный гость хуже татарина» жива. Изречение не относится к какой-то определённой нации. Пословица характеризует тех людей, которые без уведомления переступают порог чужого дома. Это не только некрасиво, но и доставляет немало хлопот хозяевам жилища.
Смысл пословицы «Незваный гость хуже татарина»
Русский народ на протяжении всей своей истории отличался гостеприимством и радушием. Есть даже такое изречение: «Принять гостя по-русски». Это значит, что с полным размахом. Создать гостю комфортные условия, окружить его заботой и вниманием. Однако это в том случае, если гость является желанным. Если хозяин жилища его ждал, готовился. В противном случае, такая встреча может нести в себе негативные последствия. Немногие люди хотят, чтобы кто-то нарушал из распорядок дня, изменял их планы. Смысл пословицы «незваный гость хуже татарина» заключается в том, что о каждом своём визите в чужой дом человек обязан сообщать хозяевам. Без приглашения вторгаться на другую территорию нельзя. Хозяин может быть морально не готов принимать гостей. Поэтому перед тем, как отправиться в гости, человек должен предупредить заранее. Чтобы этот поход не стал неприятным сюрпризом.
Пример пословицы
В известном изречении говорится о человеке не вовремя пришедшем. Пословица употребляется в ситуациях, когда необходимо сделать акцент на нежелании хозяина принимать непрошенных гостей. «Незваный гость хуже татарина», — несколько раз я сказал посетителю в ходе разговора. Однако он так и не понял истинный смысл фразы. Если человек пришёл в гости без приглашения, он должен быть готов к тому, что хозяин будет недоволен его присутствием. Чтобы этого не допускать, заранее необходимо обговорить время и цель визита. Не следует ставить хозяев жилища в неловкое положение. Человек должен осознавать, что не всегда его рады принимать и видеть в своём доме другие люди.
Происхождение пословицы
Существует несколько теорий, согласно которым появилась пословица «незваный гость хуже татарина». Многие исследователи сходятся во мнении, что устойчивое выражение связано с захватом Руси Золотой Ордой. В те далёкие непростые времена налетчики без труда вламывались в чужой дом. Простой народ они не щадили. Целью захватчиков было забрать все ценное, что хранилось в доме. Их не интересовало, что людям стоило немало труда заработать то, что они безжалостно отнимали. Налетчики могли заявиться в любой момент. Таких гостей никто не ждал и не звал. Уже в то время люди считали каждого татарина, переступившего порог их дома, незваным гостем.
Есть и другая версия. Согласно этой теории в XVI веке впервые в документах упоминается слово «татары». Это произошло после нашествия татаро-монгол. До этого времени понятие «татары» не употреблялось. Народ называл их булгарами или казанцами. Но часто люди именовали их просто как «сборщики налогов». У понятия «гость» был особый смысл. Этот человек должен был иметь материальный достаток, быть богатым. Простой народ не любил таких «гостей». Можно сказать, люди их тихо ненавидели. Именно поэтому пословица «незваный гость хуже татарина» имеет негативный оттенок.
Хуже татарина пословица что значит
все знают поговорку: незванный гость хуже татарина. Может, кто объяснит, откуда это пошло? гость поговорка татарин
Хуже Значит татарин плохой!
Стоп, стоп, стоп. Раньше грабил татарин, а сегодня государство. Ну так как?
Это же свои грабители! Разные вещи!
Главное, что продолжают грабить.
Ага
Вещи разные, а статья одна-ГРАБЁЖЬ.
сейчас много чего изменилось-сейчас секты от церкви ходят по школам-бич для директоров школ-вот кто хуже-а татары отказывается как недавно узнал открыли торговый путь в Европу,булгар тоже с легкой руки татарами назвали-а название от тартар-неправильное название-так написано в краеведческой книге-не я придумал,а иго-это от монгол-они и сейчас им хвалятся что мол мир завоевали-а Гитлер тоже напал незванно,и появмлась в дагестане пословица-брат чеченец напал как немец
и где все эти нападавшие сегодня? а русь, как стояла, так и стоять будет.
конечно стоит,как сказал задорнов ее окупировали таджики за посл 20 лет-а они стоит и пусть стоит
Незваный гость хуже татарина
(; ) (значение) — человек, который пришел в гости незваным, доставляет хозяевам большие неудобства (русская пословица).
Всем понятно, что если к Вам кто-либо приехал в гости, то это во многом стесняет хозяев. Одно дело, когда гость желанный и эти неудобства компенсируются радостью общения. А совсем другое дело, когда гость нежеланный.
Выражение вошло в русский язык с периода татаро-монгольского ига, когда татары считались врагами русских.
Не вовремя (Не в пору) гость хуже татарина
В словарях
; (иноск.) — что не в пору (чтобы то ни было) — всегда неприятно. ( Большой толково-фразеологический словарь (1904 г.) Михельсона М. И. )
В английском языке
В английском языке есть выражение «Поймать Татарина» (catch a Tartar), со значением найти то, что обернется неожиданными неприятностями, угрозами.
В этом источнике указывается, что в выражении слово «Татарин» (Tartar) означает жестокого человека, относя слово к турецким и монгольским завоевателям Азии в средние века (середина 17 века).
✍ Примеры
«Географ глобус пропил» :
«Я понимаю, — сказал он, томно щуря глаза и кладя под голову руки, — ты деликатен и щепетилен. Ты не ездишь ко мне из боязни нарушить наш дуэт. помешать. Гость не вовремя хуже татарина, гость же в медовый месяц хуже чёрта рогатого.»
«Гость не вовремя хуже. хуже. Как это говорится? Хуже татара, ну да. «
«Непрошеный гость хуже татарина. На что он нам? Какая от него польза? Помощи его я не приму, потому мы сами не нищие. Ну, значит, и проваливай! Поезжай себе в Петербург, и любезное дело!»
«Не в пору гость хуже татарина, гласит пословица, не в пору возвещенная истина хуже лжи, не в пору поднятый вопрос только путает и мешает.»
Кн. П.А. Вяземский
Послание к А.И. Тургеневу :
«Честь велика, когда почетный барин
К нам «запросто» приходит есть хлеб-соль.
Но за столом нас от «честей» уволь:
Незваный гость досадней, чем татарин.»
«Пошехонская старина» (1888 г.), гл. 7:
«Изредка приезжает к престольному празднику кто-нибудь из соседей, но матушка, вообще не отличающаяся гостеприимством, в этот день просто ненавидит гостей, и говорит про них: «гость не вовремя хуже татарина«.»
«Говорят, не в пору гость хуже татарина: в этом смысле русские были для него действительно хуже татар.»
Фразеологизм «Незваный гость хуже татарина» значение
Русский человек всегда славился радушием и гостеприимством. Принять гостя «по-русски» — значит принять его от всей души, хорошо накормить и угостить. Недаром издавна живут на Руси пословицы «Пошли Бог гостей — и хозяин будет сытей», «Не будь гостю запаслив, а будь ему рад» и многие другие.
Пословица «Незваный гость хуже татарина» возникла в то время, когда Русь находилась под татаро-монгольским игом. Победители не Щадили побежденных, постоянно выказывая непомерную гордость, презрение к покоренным народам, жадность, скупость, свирепость и исилие. Естественно, что русские ненавидели своих захватчиков и по-этому привыкли всякого татарина, пришедшего в дом, считать властным гостем, всегда незваным и всегда нежданным.
Забыты все прежние обиды, изменились времена и нравы, а вот пословицы почему-то живы.
Еще интереснее:
26 Ответов на “Незваный гость хуже татарина”
Большое спасибо!очень помогли!
нет..)) незванный гость ЛУЧШЕ татарина!!)))))))))))
В поговорке “Незваный гость хуже татарина” нет ничего обидного и национального.
Слово татарин стало использоваться на Руси лишь в XVI веке, а реально в документах — только в XVIII в. т.е. много после так называемого «татаро-монгольского ига».Тех, коого мы сейчас называем татары меновались тогда булгарами или казанцами. До, во время и после «ига» слово татарин для русского означало только лишь вооруженный человек или сборщик налогов.
Слово «гость» на Руси означало тоже, что и нынешний олигарх. Только они имели жалованную грамоту царя — «грамоту гостя», дающую право на внешнеэкономическую деятельность. «Гостей» на Руси не любили, даже ненавидели… За скупку по дешевке сельхозтоваров, продажу алкоголя и навязывания импортных товаров по высокой цене.
Так что сегодня эта поговорка должна звучать так: «нежданный олигарх хуже налогового инспектора».
Сколько людей — столько и мнений.
Но любое должно выслушиваться и уважаться, считаю.
И в России, многонациональной стране, в частности Родине татар,- использовать подобный фразеологизм не считаю уместным. У нас уровень образованности этого не позволяет. Какой процент населения знает, что под «татарами» подразумевались «монголо-татары», а не нынешние татары, которые берут свои корни от «булгар» и «казанцев»?
Татарин Reply:
августа 2, 2010 at 20:25
Не согласен, что под татарами подразумевались монголо-татары. Я сам татарин. Если иго было монголо-татарским, то каким образом после распада Золотой Орды на большей части ее территории остались татарские государства (Казанское, Астраханское, Сибирское, Крымское ханства)? Куда же делись монголы? Поэтому правильнее будет сказать, что нашествие было многольским, а иго было татарским.
Осовремененная поговорка: «Незваный гость – хуже татарина, но лучше русского.Если первый нажрется,то второй еще и напьется.»
Полностью согласен с Guzelle
Вот некоторые татарские пословицы о русских:
«Cуга таянма, урыска ышанма»
«Урыс дустың булсын, кесәңдә балтаң булсын»
Татары в этом фразеологизме означают Монголы.
Татарин Reply:
августа 7, 2010 at 9:27
Татары в этом фразеологизме означают татар.
См. мой reply выше
перевод лучше не слушать, обидно вам русским будет!!но я всё равно с вами не согласна, я ведь тоже татарка…и эта национальность мне очень нравится!!
Татарлар, урыслар-вись усраклар)
татарка Reply:
сентября 17, 2013 at 23:15
Не удивлюсь, если сейчас в связи с татарским пещерным национализмом пословица будет звучать так: «Незванный гость — лучше татарина»!
А как же нам Татарам лижбо даром? Или прибедняющиеся сирота Казанская? Казань то не бедная.
А с первым я согласен даром вам все нужно а от вас нечего не получаешь.
Cуга таянма,урыска ышанма — На воду не опирайся,русскому не верь.
Урыс дустың булсын, кесәңдә балтаң булсын — Русский пусть будет твоим другом но пусть у тебя в кармане будет топор.
я большей частью татарка, есть и башкирская кровь, видимо поэтому национализм мне не знаком. читая некоторые комментарии, становится противно, что есть такие люди, считающие свою нацию лучше других. любить — люби, предпочитать — предпочитай, а вот ставить выше — не красиво. [censored] человек или нет не от нации зависит.
.
Ты пешерный русский че издевки пишешь? Перевернул пословицу у нее смысл еще хуже стал, нуб! Подумай че написал.
муж поет:пара по бабам пара по бабам
жена под певает: татарам даром дам