the с праздниками в английском

Артикли с именами собственными в английском языке

Нет времени? Сохрани в

Hello, everyone! Эта статья об артиклях с именами собственными. В ней мы раскроем правила, которым подчиняется артикль, распределим названия по группам, которые будет легко запомнить и, конечно, добавим щепотку исключений. Let’s go!

Содержание статьи:

Общие правила артикля с именами собственными

Имя собственное — это слово, предназначенное для конкретного определенного предмета, которое выделяет его из ряда остальных. Вот и артикли с такими словами сочетаются уникальным образом.

Однако существуют крупицы правил, которые помогут вам не утонуть в океане исключений.

Рассмотрим общие правила употребления:

He entered Stanford University. – Он поступил в Стэнфордский университет.
We will land at Heathrow Airport. – Мы приземлимся в аэропорту Хитроу.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

We have visited the Winter Palace. – Мы посетили Зимний дворец (нет известного человека с именем «Winter»).

Тут не обошлось без британских шуточек. Всем известный Букингемский Дворец используется без артикля, не по правилам.

We visited Buckingham Palace. – Мы посетили Букингемский дворец (назван в честь герцога Букингемского).

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

I don’t like fast food, that’s why I don’t eat at McDonald’s. – Я не люблю фаст-фуд, поэтому я не ем в «Макдоналдс».
You must visit St. Paul’s Cathedral in London. – Ты просто обязан увидеть Собор Святого Павла в Лондоне.

The Great Wall of China is more than twenty kilometres long. – Великая Китайская стена более двадцати километров в длину.
Have you been to the Museum of Modern Art in New York? – Ты был в музее современного искусства в Нью-Йорке?

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Есть такие названия, которые имеют короткую и длинную форму. Так вот, длинное официальное название будем употреблять с артиклем, а сокращенное — без артикля:

Last week I was in the Cathedral and Collegiate Church of St. Mary, St. Denys and St. George. = Last week I was in Manchester Cathedral. – На прошлой неделе я был в Манчестерском соборе.
I’ve been working in the Eastman Kodak Company for ten years. = I’ve been working in Kodak for 10 years. – Я работаю в компании «Кодак» 10 лет.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

В чем разница между Bring, Carry, Bear и Take и их синонимами?

Имена собственные с определенным артиклем

Почти все названия можно поделить на группы. Определенный артикль «the» будет сопровождать следующие группы имен собственных:

the Louvre – Лувр;
the Royal Academy of Arts – Королевская академия художеств;
the Pentagon – Пентагон;
the Tower of London – Лондонский Тауэр;
the National Gallery – Национальная галерея;
the Hermitage – Эрмитаж;
the Eiffel Tower – Эйфелева башня;
the Plaza Hotel – отель «Плаза»;
the Red Lion – (паб) «Красный лев»;
the Michelangelo Hotel – отель «Микеланджело».

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

the Titanic – «Титаник»;
the Oriental Express – поезд «Восточный экспресс».

the BBC (the British Broadcasting Corporation) – Би-Би-Си (Британская телерадиовещательная корпорация);
the FBI (the Federal Bureau of Investigation) – ФБР (Федеральное бюро расследований);
the Red Cross – Красный Крест;
the House of Commons – Палата общин;
the Senate – Сенат (США).

Обратите внимание, что с аббревиатурами организаций артикль не нужен, однако с их полным названием он используется:

UNESCO (the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) – ЮНЕCКО (Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры).

the Middle Ages – Средневековье;
the Renaissance – эпоха Возрождения;
the Enlightenment – эпоха Просвещения;
the First World War – Первая мировая война;
the Olympic Games – Олимпийские игры;
the World Championship – чемпионат мира.

the Netherlands – Нидерланды (Голландия);
the Philippines – Филиппины.
the Bahamas – Багамские Острова;
the Netherlands Antilles – Нидерландские Антильские Острова;
the United Arab Emirates – Объединенные Арабские Эмираты;
the Maldives (the Maldive Islands) – Мальдивы.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

the German Federal Republic – Германская Федеративная Республика;
the Russian Federation – Российская Федерация;
the United Kingdom = the UK – Объединенное Королевство;
the United States – Соединенные Штаты;
the United Arab Emirates – Объединенные Арабские Эмираты.

the Taj Mahal;
the Great Pyramid;
the Mona Liza;
the Sistine Chapel;
the Sabre Dance;
the Moonlight Sonata;
the Bible;
the Koran.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Имена собственные с нулевым артиклем

Множество имен собственных употребляются вовсе без артикля.

Broadway – Бродвей;
Trafalgar Square – Трафальгарская площадь;
St. James’s Park – Сент-Джеймсский парк;
Red Square – Красная площадь.

Park Lane – Парк-лейн;
Piccadilly – Пикадилли;
Fifth Avenue – Пятая авеню.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Harrow School – школа Харроу;
American Heritage School – школа Американ Херитедж;
Eton College – Итонский колледж;
Cambridge University – Кембриджский университет;
Harvard University – Гарвардский университет.

Heathrow Airport – аэропорт Хитроу;
British Airways – авиакомпания «British Airways»;
Aeroflot – Аэрофлот;
Westminster Bridge – Вестминстерский мост;
Tower Bridge – Тауэрский мост;
Waterloo Bridge – мост Ватерлоо.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

St. Martin’s Church – церковь Святого Мартина;
Westminster Abbey – Вестминстерское аббатство;
Saint Sophia Cathedral – собор Святой Софии.

English – английский;
French – французский.

the English language – английский язык;
the French language – французский язык.

the English – англичане;
the Scottish – шотландцы;
the French – французы.

Monday – понедельник;
Wednesday – среда;
Friday – пятница;
January – январь;
March – март;
July – июль;
December – декабрь;
Christmas – Рождество;
Halloween – Хэллоуин;
Easter – Пасха.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

the Sunday of that week – воскресенье той недели;
the worst Christmas we’ve ever had – худшее Рождество, что у нас было.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Как вам уже известно, страны пишутся без артикля (Germany, France), однако есть исключения. Запомните какие страны и государства употребляются с «the»:

the Central African Republic;
the Comoros;
the Czech Republic;
the Dominican Republic;
the Gambia;
the Isle of Man;
the Ivory Coast;
the United Kingdom (of Great Britain and Northern Ireland)
;
the United States (of America)
;

Без артикля используются названия провинций, штатов, городов, деревень, заливов, водопадов, горных вершин, мысов, вулканов и континентов:

Quebec;
Washington;
Appledore;
Hudson Bay;
Niagara Falls;
Everest;
Cuba;
Cape Horn;
Volcano Etna;
Europe.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Другие случаи употребления артикля с именами собственными

Некоторые названия довольно сложно объединить в группы по определенному правилу.

У многих американских или английских газет есть артикль, но, как правило, он является частью самого названия и пишется с большой буквы. В названиях некоторых газет артикль отсутствует.

Zero article

The Times
The Daily Telegraph
The Guardian
The Washington Post
The Morning Star
The Independent
The Wall Street Journal
The Boston Globe
The Sun

Today
Daily Express
Newsday
Chicago Tribune
Le Monde
Libération
Pravda

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Zero article

The Family Handyman
The Cricketer
The Economist
The One

Forbes
Newsweek
New Musical Express
National Geographic
Car and Driver
BBC Focus
Amateur Gardening
Men’s Health
Doctor Who Magazine

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

В названиях музыкальных групп иногда встречается артикль, который является частью названия. Английская грамматика не ограничивает музыкантов никакими правилами в его выборе.

Можно лишь заметить закономерности: артикль «the» обычно используется если название во множественном числе, а нулевой — если в единственном.

Zero

Исключения

The Beatles
The Rolling Stones
The Doors

Guns N’ Roses
Beastie Boys
Ramones
The Revolution
The Who

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Present Simple: самое простое время в английском

Заключение

Артикль — не самая легкая тема в английском. Надеемся, что сделали ее проще для вас и теперь вам есть, где подсмотреть название и правило.

Источник

Топ 10 правил употребления артикля The

Нет времени? Сохрани в

Похвастаться знанием грамматики в английском невозможно без знания незначительных на первый взгляд, но важных деталей, например, артиклей. Одним из самых коварных и предательских из них является определенный артикль «the». Общаясь с носителем языка, очень легко «спалиться», употребив его не к месту, или наоборот, упустив его. Зная следующие 10 правил, вы сможете
укрепить свои знания на фронте артиклей и быть увереннее в правоте своих изречений. Но будьте предельно осторожны — правила полны исключений и подводных камней. Don’t say «thanks» just yet. Check what we have in store for ya!

Начнем с простого. Вы используете артикль, когда хотите отличить слово от его других возможных версий. Если нет путаницы в отношении того, что вы имеете в виду, то артикль вы не используете. Поэтому, если все уже знают, к примеру, куда вы ходите в школу (в университет или на работу), вы просто говорите: «I’m going to school», потому что нет никакой путаницы. Или если вы говорите, что когда-нибудь собираетесь ходить в школу в целом, вы не используете артикль «the». То же касается дома — обычно он у всех один, и ада с Раем, о которых все в курсе. Так что, когда в очередной раз задумаетесь о том, куда вы попадете после смерти, думайте на английском, и делайте это корректно: «I’m going to hell.» Однако, когда мы говорим об особом аде конкретной религии, артикль «the» уже должен быть: «The hell of Islam is far worse than the hell of Chirstianity

With that being said, важно помнить, что если существительное исчисляемое (one gun, two guns), то всегда ставим артикль (the / a / an). И одновременно помнить, что нельзя ставить его перед множественным числом (guns, books) или неисчесляемыми существительными (water, blood, advice, chocolate, meat etc.).

В целом

Не ставим «the», когда говорим о чем-то в целом, без конкретики.

Cats are awesome pets!

Здесь мы не говорим об одном конкретном потрясном коте, или питомце, а о всех потрясных котах и питомцах сразу.

Women love it when men do it right.
People are evil in that neighborhood.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

«Лавровый венец» для юриста — как сдать экзамен ILEC

Спорт

Названия видов спорта и других видов физических нагрузок не требуют артикля «the».

I love to go skiing in the winter.
I play baseball every day after school.
He loves watching hockey on TV.
She does yoga 3 times a week.
My daughter really enjoys dancing.

Семья

Используем «the», когда говорим о семье (по фамилии), но не о конкретной личности или комбинациях с именами:

We’re having dinner with the Smiths tonight.
The Browns are going to the play with us.

John is coming over later.
Mary Carpenter is my boss.
Prince Charles is Queen Elizabeth’s son.
President Kennedy was assassinated in Dallas.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Числа

Не ставим артикль, когда:

He’s staying at the Haunted hotel in room 221.
The train to Noplaceville leaves from platform 2.
My Exorcism class is in room 6 on the first floor («first» выступает прилагательным в этом предложении и описывает «the floor» – этаж).

1948 was a wonderful year.
He was born in 1995.

Cтавим артикль перед:

the third movie
the tallest kid
the last hour

I’m the kid of the nineties.
This is a painting from the 1820’s.

Если в предложении есть такое словечко, то смело лепите перед ним «the»:

This is the only day we’ve had sunshine all week.
You are the only person she will listen to.
The only tea I like is black tea.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Не в первый раз

Ставим «a», когда говорим о чем-то в первый раз, а потом меняем на «the», когда то, о чем идет речь, становится уже ясным. Также ставим «the», когда все совсем очевидно, либо когда что-то или кто-то является единственным в своем роде. Используя это правило, вы будете правы в большнистве случаев, но помним про ад и Рай.

He was talking to a man. The man was laughing.
She gave him a present. The present was very expensive.
I cleaned the bathroom this morning.
The sun is hot today.
He traveled around the world.

Завтраки, обеды и ужины

Не используем артикль перед названиями приемов пищи:

We had lunch at noon.
I have breakfast at 7 a.m.

Имена собственные

Имена большинства праздников, компаний, языков, стран, улиц, аэропортов, станций, городов, континентов, островов, отдельных гор, озер и т.д. — все это имена собственные, и артикль здесь обычно не нужен. Но именно в этом разделе правил употребления «the» есть много исключений, так что будьте предельно внимательны.

McDonald’s has restaurants in 119 countries.
Victoria Station is in the centre of London.
Can you direct me to Bond Street?
She lives in Florence.
I got some cool ideas for Halloween. (есть только 1 Halloween, о котором все в курсе)
Asia and Europe are two continents, in case you didn’t know.
Her son graduated from Harvard. (но «He has a master’s degree from the University of Toronto»).
I’m leaving for America next week (но «the United States»).
Lake Ontario and Lake Huron are 2 of the Great Lakes («the Great Lakes» — группа озер на границе между Канадой и Соединеннными Штатами требует артикля).
I teach people how to speak English / Chinese / Spanish / Russian (однако, когда говорите о жителях конкретной нации: «The Spanish are known for their warm hospitality»).
Mount Everest is the one I plan to climb next week (но «the Endes», «the Rockies» или необычные названия отдельных гор, вроде горы «the Matterhorn» (вершина в Пеннинских Альпах).
Easter Island, Maui, Key West — none of these islands I’ve visited (но цепочки островов вроде «the Aleutians», «the Hebrides» или «the Canary Islands» требуют артикля).

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Названия, заведения и места

Не используем «the» перед:

My office is located on Main Street/Washington Blvd.
I usually go to church on Sundays.
Did you go to school today?
She’s studying business at university.
Engineering is a well-paid career.
He’ll probably study medicine.
I’ll get the card at Smith’s.
Can you go to Boots for me?

math
geography
business
history
science

school
prison
college

I hope to go to college.
He spent three years in prison.

Используем «the» перед:

Let’s go the movies.
My dad is in the hospital (американцы поставят здесь артикль, а вот англичане могут его и опустить).
She works at the post office.
What time do you have to be at the airport?
Please drop me off at the bus stop.
She doesn’t like to go to the doctor or the dentist.

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

the с праздниками в английском. Смотреть фото the с праздниками в английском. Смотреть картинку the с праздниками в английском. Картинка про the с праздниками в английском. Фото the с праздниками в английском

Друзья всегда рядом — о сериале Friends

Аббревиатуры

Или акронимы — сокращенная форма названия чего-либо, использующая заглавные буквы каждого слова для формирования нового. Так вот, если акроним произносится как слово, мы не употребляем «the»:

NATO [’neɪtoʊ] (North Atlantic Treaty Organization здесь произносится одним словом) ambassadors met to discuss the situation.
UNSECO [ju’nɛskoʊ] (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) was formed in 1946.
Sorry, you’ve got AIDS [eɪdz] (Acquired Immune Deficiency Syndrome).

То же самое касается аббревиатур названий учебных заведений:

She has a Ph. D from MIT (Massachusetts Institute of Technology).

Однако, если аббревиатура произносится по буквам, то артикль «the» нужен. И вы вполне можете сказать the NATO member (член НАТО).

The UN was created after the Second World War (United Nations = UN и произносится по буквам).

То же самое касается следующих сокращений:

the EU (European Union)
the US (United States)
the CIA (Central Intelligence Agency)
the FBI (Federal Bureau of Investigation)

Теперь вы по идее должны быть с «the» на «ты», но не спешите фамильярничать. Не забывайте про исключения и главное правило. Успехов в освоении английкого and keep the progress going!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *