Цифровой ремастеринг что это
Что такое ремастеры и чем они отличаются от ремейков
Разбираемся, как разработчики возвращают игроков в классические игры.
Иллюстрация: Alex Rodman / Wikimedia Commons / Colowgee для Skillbox Media
11 ноября вышел ремастер Grand Theft Auto: The Trilogy — The Definitive Edition. Сборник включает в себя три классические игры известной серии: GTA III (2001), Vice City (2002) и San Andreas (2004). Обновлённая трилогия Rockstar Games вышла на всех современных платформах, в первой половине 2022 года планируется релиз на устройствах Android и iOS.
Игроки раскритиковали ремастеринг GTA: The Trilogy — в первую неделю с момента релиза у сборника низкие оценки на Metacritic. Skillbox Media разбирается, как устроены ремастеры старых игр, зачем они нужны игрокам и всегда ли разработчики оправдывают ожидания.
Сценарист и копирайтер. Утверждает, что видел все фильмы и прошёл все игры, но редакция отказывается ему верить.
Подход к разработке
Ремастеринг — не создание новой игры, а обновление ранее созданной. Главная цель — портирование на современные платформы в улучшенном качестве.
Как правило, игровые механики, левел-дизайн и нарратив остаются как в первоисточнике. Разработчики переделывают интерфейс и графику, проводят оптимизацию, повышают разрешение и меняют соотношение сторон, адаптируя игру под современные дисплеи.
Игровые студии часто сталкиваются с тем, что ассеты оригинала несовместимы с движком ремастера. Возраст игрового движка, оригинальные модели с текстурами низкого разрешения и простой геометрией вынуждают разработчиков переделывать ассеты.
Rockstar в GTA: The Trilogy — The Definitive Edition использует движок Unreal Engine 4. Студия анонсировала следующие изменения в ремастере:
Технические особенности для отдельных платформ:
Удалось ли разработчикам сдержать обещания? На момент написания статьи у ремастера GTA одни из самых низких оценок среди видеоигр за всю историю Metacritic. Игроки особенно выделяют непропорциональные модели персонажей, баги и плохую оптимизацию, из-за которой FPS просаживается на любой платформе.
Часто издатели и разработчики создают путаницу с названиями обновлённых версий. Названия Metro Redux или NieR Replicant ver.1.22474487139 не сразу дают понять, продолжение, ремейк или ремастер перед нами.
Другие студии облегчают жизнь игрокам, указывая в названии, что это ремастер, — так сделала Naughty Dog в The Last of Us: Remastered, вышедшей на PS4.
«Хотелось бы, чтобы у нас была кнопка „Включить режим PS4“, но нет. Мы заранее знали — впереди сущий ад. Наши инженеры — лучшие в отрасли, они отлично оптимизировали игру специально для архитектуры PS3. The Last of Us уже была оптимизирована в структуре двоичного кода, но, когда мы перенесли её на PS4, пришлось снова возвращаться на более высокие уровни, проверять целостность систем, оптимизировать всё с самого начала».
Нил Дракманн,
креативный директор Naughty Dog
Зачем нужны ремастеры?
Большая аудитория, играющая уже свыше двадцати лет, хочет вернуться в классику. Игроки младше, слышавшие про старый хит, не могут пройти игру из-за технических проблем или несовременной платформы.
«Нашей целью было не переделать или заново осмыслить серию Mass Effect, а модернизировать её, чтобы фанаты и новые игроки могли насладиться оригинальными играми в лучшей форме. Как разработчики, мы всегда надеемся, что наши проекты выйдут за пределы своих оригинальных платформ. Возможность сделать ремастер трилогии означает, что плоды нашей десятилетней работы будут жить дольше и восприниматься лучше, чем когда-либо прежде».
Кейси Хадсон,
руководитель разработки трилогии Mass Effect
С точки зрения бизнеса создание ремастера стоит меньше, чем разработка игры с нуля. У игры уже есть готовая фан-база, издатели охотнее вкладывают средства в уже известные IP.
С другой стороны, сложность заключается в том, чтобы оправдать ожидания фанатов и выполнить заявленные обещания по обновлениям.
Плохие примеры
Главный пример провального ремастеринга — WarCraft 3: Reforged. Новая версия классической RTS от Blizzard побила антирекорд по пользовательскому рейтингу на Metacritic — 0,6 балла.
Сильнее всего игроков возмутило невыполнение обещаний в части нововведений и улучшений. Энтузиаст создал портал с пародирующим Reforged подзаголовком — Warcraft III: Refunded. Слоган главной страницы сайта звучит так: «Сломанный, бесчестный, антипотребительский и раздутый ремастер».
Silent Hill HD Collection — вышедший в 2012 году ремастеринг второй и третьей частей серии японских хорроров. Создатели ремастеринга из Nijinx Studios работали с неполной сборкой исходной игры, потому что Konami не заархивировала код и смогла предоставить студии только нефинальную версию. Это добавило разработчикам технических проблем.
Не все игроки оценили обновлённую графику. Фирменного тумана стало меньше, из-за чего открылись скрытые текстуры и технические ограничения игры. К тому же была потеряна одна из главных фишек визуального стиля. Ремастер также огорчил обилием багов, низким FPS, проблемами синхронизации звука с анимацией персонажей. Разработчикам также пришлось изменить голоса озвучки — всё это сказалось на погружении.
При работе над Crysis Remastered разработчики обещали добавить рейтрейсинг, улучшить физически корректный рендеринг и поднять общий уровень графики. Из-за вылетов, багов и общего технического состояния ремастера на релизе у игры смешанные отзывы в Steam, оценка игроков на Metacritic — 3,6 балла у версии для ПК.
15 октября 2021 года вышла Crysis Remastered Trilogy, объединяющая ремастеры трёх частей франшизы. Оценки стали выше (7,0 балла для ПК), но большинство игроков не увидели серьёзных отличий ремастера от оригинальных Crysis.
Удачные примеры
Разработкой ремастеров Crysis занималась компания Saber Interactive. Она также выпускала ремастеры Halo: Combat Evolved Anniversary, Halo: Master Chief Collection и Ghostbusters.
Важную роль в системе Saber играет подразделение в Санкт-Петербурге. Например, петербургские разработчики были ответственны за ремастер Halo: Combat Evolved, выпущенный в честь десятилетия первой части серии.
«Работа была проведена колоссальная, апгрейд движка — лишь малая её часть. Ремастеринг первой Halo в контексте объёма работы нам не оставил, по сути, ничего, кроме опыта. Он дал нам знание технологии, определённый набор стандартных решений, возможность избежать допущенных в Halo Anniversary ошибок. Если говорить о прямом коде, который был написан тогда, то он никак не поменялся. Затем, работая над Halo 2, мы уже знали, что и как надо делать. Благодаря опыту мы быстрее выполнили ещё больший объём работы».
Андрей Ионес,
один из основателей Saber Interactive
Nintendo регулярно выпускает ремастеры своих классических игр для консоли Switch. The Legend of Zelda: Skyward Sword HD — обновление оригинальной игры для Wii, вышедшей в 2011 году. В последнем финансовом отчёте компании сообщается, что версия игры 2021 года для Nintendo Switch была продана в количестве 3,6 млн копий за первые 77 дней с момента релиза.
10 ноября вышел ремастер Final Fantasy V. Пятая «Финалка» входит в сборник Final Fantasy Pixel Remaster, включающий шесть частей. Обновлённые JRPG пока доступны только в Steam и на мобильных устройствах.
Не все ремастеры — классика индустрии. Разработчики делают обновлённые версии недавних релизов, что особенно актуально с выходом нового поколения консолей. Один из примеров — Marvel’s Spider-Man Remastered, вышедшая на PS5 через два года после релиза на PS4.
Ремастеринг — удобный формат для эпизодических игр, своеобразное переиздание и объединение всех эпизодов. Пример — Life Is Strange Remastered Collection.
В следующих материалах Skillbox Media продолжит разбираться в обновлениях видеоигр. Во второй части мы расскажем про ремейки.
Ремастер, пересведение или переиздание с оригинала: зачем и почему?
Термин «remaster» переводится с английского как «обновление», а «reissue» — как «переиздание». По факту последнее зачастую является одновременно еще и пересведением оригинального мультимикса. Зачем все это, если сохранились исходные аналоговые оригиналы?
В очередной раз перебирая свою виниловую коллекцию и размышляя о необходимости приобретения (или не приобретения) винила из юбилейной серии от Blue Note «Tone Poet Audiophile Vinyl Reissue Series», я подсмотрел в Интернете интересную дискуссию аудиофилов-коллекционеров с участием Стива Хофмана (Steve Hoffman) и Кевина Грея (Kevin Gray). Кстати, Кевин перемастерил всю вышеупомянутую серию для Blue Note с оригинальных мастер-лент.
И денег хотят немного — всего-то от 35 до 50 долларов без доставки. А, например, за «Blue Note Classic Vinyl Edition» вообще просили какие-то 24 доллара — только вот закончилась она вся. А вся эта серия была тоже: all-analog, mastered by Kevin Gray from the original master tapes. А еще раньше была ограниченная серия Blue Note 2500 «The Definitive 45 rpm reissue» на Music Matters — и снова работа от Стива Хофмана и Кевина Грея. Не много ли переизданий за короткий срок — и что чего лучше? Легко запутаться в выборе.
Так вот, в развитие темы переизданий на вопрос возбужденных аудиофилов, направлялись ли оригинальные мастер-ленты из США в Великобританию для переизданий оригинальных записей американских лейблов, Стив Хофман ответил однозначно: «Нет, никогда!» Даже Blue Note не направлял оригиналы в свой токийский филиал — на практике это были копии второго поколения. То есть что, все английские, японские и иные прессы американской музыки, не взирая на жанры, заведомо звучат хуже? А если — наоборот?
Продолжил дискуссию еще один вопрос: а, собственно, с какого источника создавались знаменитые японские однослойные SHM-SACD (те самые зелененькие, изготовленные со специальными зелеными чернилами «Onsho Shiyou», которые минимизируют разброс отражения), если на их полиграфии красуется, например: «DSD flat transferred from UK original analogue master tapes by Mick McKenna and Richard Whittaker at FX Copyroom, London, in 2013».
А вот еще: «Rolling Stones Dirty Work SHM-SACD (catalog number UICY-76214) — DSD flat transferred from UK original analogue master tapes by Mick McKenna and Richard Whittaker at FX Copyroom, London, in 2014».
И еще из той же весенней серии.
Некоторые участники дискуссии, являющиеся студийными профессионалами, утверждали, что, к примеру, Universal Japan, являющаяся частью Universal, имеет доступ к оригинальным мастер-лентам в Великобритании. Поэтому мастер-ленты либо транспортируются в Японию, либо передаются туда мастер трансфер-файлами с высоким разрешением, выполненными в Великобритании.
Хоффман при этом заявляет: «Я уверен, что есть немало современных изданий в мире, которые реально сделаны с японских архивных мастер-копий. Бывают даже случаи, когда оригинальные моно мастер-ленты для первого альбома Who «My Generation», например, находятся только в Японии, и единственные релизы сегодня, в которых использовались эти ленты, были из Японии. Все не японские релизы используют ленты или файлы с копиями второго поколения». А имея прямой доступ к архиву британских мастер-лент, самураи выпускают все самое лучшее и оригинальное.
О как! И что тут у нас — бардак-с и контрабасы не летают, как говаривал наш уважаемый Доктор? А все заявленные аудиофильские серии ремастеров? По большей части, такие аудиофильские издания — демонстрация звукорежиссерского мастерства. Арсенал средств создания стереоиллюзии, которым рулит студия при подготовке фонограмм, в принципе, становится совершенно очевиден после знакомства с некоторым количеством подобных изданий и сравнений с оригиналами.
Есть люди с опытом, переслушавшие все или почти все, которые предпочитают исключительно оригинальные японские или американские издания, считая что европейские подчас ничуть не лучше российской лицензии. Только вопрос: с какими оригиналами сравнивать? Есть ли оригиналы, которые оригинальнее оригинального?
Я решил разобраться самостоятельно. И приготовить для этого себе сравнительный винегрет по следующему рецепту: берем два одинаковых и одинаково же настроенных магнитофона, официальную копию мастер-ленты, винил, нарезанный примерно с нее же, и цифру, результирующую трансфер примерно с той же генерации исходной мастер-ленты. И. пишем все это на ленту последовательно, выравнивая уровни и так далее.
Начал я с Lee Morgan «Sidewinder» Blue Note. Копия ленты от The Tape Project, SACD от Esoteric Japan, винил Blue Note из «Blue Note Classic Vinyl Edition» и файл 24/192 из известной серии от Astell&Kern для портативного плеера.
Зачем это, спросите вы? А почему бы и нет, ведь интересно — отвечу вам я. Во-первых, это красиво, а во-вторых, хочется ответить самому на вопрос: зачем и почему? Если получится.
Так вот, после прослушивания в состоянии «нейтральном, минимизировано субъективном» я сделал неожиданный вывод: японский SACD и лента сыграли как копии на одном носителе очень похоже, практически неотличимо. Астелкерновский хайрез был mastering by Alan Yoshida and Robin Lynn at Blanche DuBois, April 2012.
Про это написано: «При подготовке этих ремастеров высокого разрешения мы очень внимательно относились к сохранению ощущения оригинальных релизов, добавляя при этом недостижимую ранее прозрачность и глубину. Похоже, что вы установили свой шезлонг прямо посреди студии Руди Ван Гелдера!», — президент Blue Note, Дон Уоз.
Вот с шезлонгом-то тут и случилась засада — «недостижимую ранее прозрачность и глубину» сильно оттянуло в сторону аналитичной хирургии. Все-таки музыка должна оставаться музыкой, а не превращаться в аудиофильски препарированный звук.
А переиздание винила с ремастера? Вот тут интересно: музыкальное взаимодействие между Морганом на трубе и Хендерсоном на тенор-саксофоне выстроено иначе, более слитно. Контрабас летит выше, чем на ленте, а барабаны более растянуты по панораме. Хотя Хофман с Грэем и клянутся, что ручки не крутят, но я не верю — крутили!
В общем, винил по звуку вышел таким нарядным и подарочным. Это я «нейтрально и минимизировано субъективно» заявляю — тем более, что вангельдеровского первопресса у меня нет. Ну тут нужно принять к сведению, что в далеком 63-м Руди Ван Гельдер фейдеры-ручки не крутил и не двигал, не было у него в далеком 63-м ручек-фейдеров от слова совсем. А был один монитор в контрольной комнате, ибо писалось все под моно, а все, что потом в стерео вышло — это «обновление» и «переиздание».
В итоге я вспотел и, почувствовав легкий озноб, решил продолжить, пущей самоизоляции ради. На вторую перемену блюд пошли: лента Creedence Clearwater Revival «Willy and the Poor Boys» от The Tape Project, SACD от Analogue Productions c ремастером 2002 года (Хофман с Грэем), первый виниловый пресс от Fantasy в приличном состоянии и цифра 24/192, выполненная Paul Blakemore at CMG Mastering (и SACD, и файл — оба «from the original analog tapes»).
Процедурно все было так же, как на аперитиве. Но вот что неожиданно — файл от CMG Mastering, записанный на ленту, отыграл практически так же, как и сама лента. Не знаком с Полом, но они там на CMG Mastering явно «курят» что-то правильное.
SACD от Analogue Productions показался избыточно реалистичным, а вот винил проиграл всем. это не Blue Note, это массовый забег. Я нарушил регламент и достал с полки японский SHM-CD образца 2008 года — ограниченный выпуск «40th Anniversary Edition».
Как заявлено, это цифровой ремастер с ленты (видимо, второй генерации). Так вот, эта «красная книга» реально сыграла в направлении звука ленты. По крайней мере, старалась. Винилового переиздания от Analogue Productions у меня не было. Но это издание 2014 года с ремастера AcousTech Mastering (Хофман с Грэем) и лакер был нарезан там же. По крайней мере, у меня есть «Cosmo’s Factory» той же серии — и играет оно сочнее и динамичнее первопресса.
А на горячее разберемся с британцами. Ибо лента (видимо, production copy) была направлена из Лондона на Wilder Bros. Recording Studio в США. И это была лента. Pink Floyd «The Final Cut». Парни из Wilder Bros. выпустили ограниченный демо-тираж (для радиошоу) официально на ленте 2 tracks 15 ips.
Catalog Number: PAL/38243, PBL/38243 Two 10 1/2-inch reel-to-reel tapes containing the Pink Floyd album, The Final Cut. This is assumed to be a promotional item provided by Columbia Records to radio stations using studio reel to reel equipment for broadcast
Вот какие дела творились в солнечной Калифорнии в давние времена. В итоге эти раритеты разбежались по аукционам. Но есть копия с этой рукописи. В сравнение пойдет штатовский первопресс, с которого я 37 лет сдувал пылинки и слушал по праздникам. Что интересно: мастеринг под винил выполнен был с ленты Harvest на The Mastering Lab в Штатах и там же с ленты резали лакер. То есть Даг Сакс перемастерил звук Джеймса Гатри.
А так как в хайрезе этого релиза Флойдов нет, то за цифру будут нести ответственность CD: первый — это японец от CBS Sony, а второй — релиз из коробочки «Pink Floyd Discovery», выпущенной в 2011 году, где весь материал — ремастеринг Джеймса Гатри и издание британское.
И дополним мы картину ремастеринговым же современным винилом от Джеймса Гатри, изданном в Великобритании в 2017 (ремастер с оригинальной мастер-ленты).
Вот и интересно, какого качества исходный материал из Лондона попал в США и через них — к японскому издателю.
Про ленту все сложно, ибо сегодня нельзя установить, что это было: британская production copy или все-таки перезапись с нее для радиотрансляции на другой тип магнитной ленты. Моя копия в пределах 3–4 с нее — но это не точно. Важно другое: тогда в 83-м этот Флойд мне не зашел от слова совсем.
Но прослушав ленту в гостях, я был поражен тому, что почти 40 лет спустя услышал самый хорошо записанный Пинк Флойд (не по музыке-лирике, а по качеству звука). Отменную работу выполнил Джеймс Гатри. Американский пресс играет Пинк Флойд, не более того.
Виниловый ремастер от Гатри гораздо ближе к ленте — это почти то же, с поправкой на характер формата. Японский цифровой мастеринг заслуживает почетного места на полке в качестве коллекционного артефакта, не более. «Коробочный само-ремастер» от Гатри играет вполне условно-аналогово.
К вопросу о происхождении некоторых аналоговых копий на лентах альбомов Pink Floyd у коллекционеров. Я узнал,через Vernon Fitch/The Pink Floyd Archives, что в таком же ограниченном тираже были выпущены «The Dark Side of The Moon», «Division Bells» и концертный «P-U-L-S-E».
На десерт было изготовлено самое изысканно-сложное яство: TBM-15 Isao Suzuki Trio «Quartet Blow Up» — материал, переизданный с 1973 года примерно 20 раз на всевозможных носителях.
Этот шедевр за многие годы переиздания ни разу не попадал под ремастеринг или пересведение. Официальная копия на ленте — шедевр звука, в 1977 году их выпустили всего 100 штук. И эта лента может объективно служить в качестве оценочной точки отсчета для всего остального.
Оригинальный японский виниловый пресс я позаимствовал у знакомых, сравнив его с актуальным переизданием Impex из известной коробки с двойными 45-оборотными пластинками. Для последнего издания half-speed mastering делал Кевин Грей — так же, как и цифровой мастеринг для HDCD-издания от Impex.
Японский SACD от Sony был издан с DSD flat transfer from original master tape неизвестным самураем. Но на внутренней вкладке я обнаружил, что SACD cutting делал Мицухари Кобаяши — наверное, один из немногих живых героев ранних записей The Three Blind Mice. Человек в теме уже почти 50 лет.
Стало быть, в случае с этим релизом мы имеем дело с двумя концепциями трактовки оригинального звука мастер-ленты: авторским от ветерана команды TBM и более свежим от Кевина Грея.
Что в диагнозе? Японские лента и SACD — близнецы-братья по звуку. Первый пресс, с поправкой на состояние пластинки, играет мутнее первой пары — в послезвучия нужно вслушиваться, зная, что они там есть. «Импексовский» винил фантастически выдает записанное на-гора, но есть там что-то, чего на ленте нет (я бы назвал это эффектом отпескоструенного фасада собора Парижской Богоматери). HDCD обладает тем же эффектом, но более сглаженным что ли.
Вот как я все и всех в итоге запутал. Но в послевкусии от поедания этого самодельного многослойного пирога я задал себе вопрос: а зачем все эти многочисленные ремастеры-пересведения при наличии исходного аналогового оригинала? Они ведь, эти оригиналы еще живы — еще играют правду?
Кажется, что сегодня наметилась очевидная тенденция в переиздании записей аналоговой эпохи — вернуться к изначальным многодорожечным миксам-лентам, почистить их, а затем преобразовать в «новый продукт». Стив Уилсон из Porcupine Tree, восходящая звезда ремастеринга и перемикширования прог-рока, повторно микшировал Jethro Tull’ Aqualung и добился-таки потрясающих результатов с 2009 года. Далее он взялся за Yes, King Crimson, Roxy Music, Tears For Fears вроде бы ради получения многоканального звука в 5.1., но все эти издания были по-новому смикшированы и в стерео.
В этой истории есть чисто финансовый фактор: каждое посещение библиотеки лент или архива студий обычно обходится заинтересованной компании в некоторую сумму. Если нужные ленты нашлись, они напрямую переформатируются в цифровые файлы с разрешением 24 бит/96 кГц (не самим Стивеном!) и передаются Стивену как полный набор необработанных WAV-файлов. Цитирую нашего героя:
«Так что если на пленке минут 10 тестовых тональных сигналов, я это тоже получаю, — пояснил Уилсон. — И если в конце бобины 10 минут тишины или настройки группы — это тоже часть того, что я получаю и за это оплачено. Число получаемых файлов соответствует числу дорожек на ленте. Поэтому я могу получить 8 файлов, 24 файла или, как это однажды случилось, 72 файла, — добавил он. — Кроме того, я получаю сканы архивных коробок с магнитной лентой (если они имеются), поскольку иногда они могут содержать полезную информацию о записях».
Вот еще очень важное: «Слушая оригинальный микс, вы буквально вслушиваетесь в шипение магнитной ленты, — говорит Уилсон. — А шипение ленты порой настолько громкое, что попросту отвлекает от музыкального материала! И это один из веских мотивов для ремикширования оригинала с применением современных технологий».
Это ли веский мотив? Есть у меня из этой серии DVD Audio с «A Passion Play» и «Songs From the Wood». Да, микс Уилсона в 5.1 играет здорово, если для этого заморочились с этой историей. Но самое ценное — оригинальный стереомикс, хотя бы и в формате 24/96. Мой субъективный выбор.
В контексте текущих размышлений не могу не повториться — есть серийные ремастеры, сознательно выполненные в цифре теми, кто записывал исходный аналог. С приходом эпохи компакт-диска Хитоси Намэката, директор японского филиала Blue Note в 90-х, стал активно просить Руди Ван Гелдера войти в новую тему.
Руди с энтузиазмом подключился. В итоге появились американская серия ремастеров, менее полная, но с бонус-треками, и японская серия 24-bit remaster — наиболее близкая к оригинальному звуку, по собственному мнению Ван Гелдера: «Я получал и моно-, и стереоверсии мастер лент, и впервые имел возможность сравнить. Довольно много альбомов в этой нашей серии The Rudy Van Gelder Edition издано в очень хорошем стерео. Но есть и те, которые я предпочел оставить монофоническими. Потому что там моно звучит именно так, как того хотел Альфред, как того добивался я».
Руди говорил, что цифра — это новое прочтение классики джаза. «Линейное хранение цифровой информации идеализируется. Но оно может быть реально совершенным», — сказал он в интервью журналу Audio в 1995 году.
Стиву Хофману как-то задали вопрос: как вы относитесь к ремикшированию по сравнению с ремастерингом?
«Терпеть не могу. Обычно происходит то, что в конечном итоге ремикс заменяет оригинальную любимую версию до тех пор, пока ремикс не будет слышен по радио, и это единственная версия, которую можно купить, если только не найдешь старую пластинку или что-то в этом роде. Ненавижу этот тренд. Оригинальный микс — произведение искусства!
К Леонардо да Винчи не добавляют ярко-розовый оттенок только потому, что это цвет месяца. И если кто-то говорит, что все, что они пытаются сделать, это воспроизвести старый классический микс, но с лучшим звуком, я говорю им: просто возьмите старый классический микс и не пытайтесь вмешиваться в историю музыки. Я бы хотел, чтобы эта тенденция ремикширования оригинала УШЛА НАВСЕГДА. Однако нельзя винить звукозаписывающие компании и артистов в попытке заработать немного денег на своем новом каталоге таким способом».
Зачем и почему? А возможно ли, что любой ремастер никогда не улучшит по звучанию оригинальный мастер конкретной записи? Может ли «аналоговость», трактуемая и как оригинальность исходного звучания, быть потеряна частично или даже вообще невосстановима при преобразовании в цифровые носители, несмотря на все усилия мастер-инженера к их улучшению? Снова идем в гости к Стиву:
«Что я думаю об этом? Хорошо хранимый всеми секрет заключается в том, что большинству (не всем, но большинству) мастер-лент нужно что-то, чтобы добиться наилучшего звука. Помните, что «мастер» — это не результат. Это то, что вы должны «смастерить» в итоге. Это НЕ конечный продукт, это просто рабочая часть, используемая для СОЗДАНИЯ конечного продукта. Итак, мастеринг и ремастеринг — это одно и то же, поскольку вы берете «рабочую часть» и создаете МАСТЕР (то, что вы купите и проиграете дома). Вот как я это вижу».
Так, собственно, зачем и почему? Я бы снова процитировал Стива Хофмана как арбитра этой истории: «Какова моя основная цель при ремастеринге или пересведении оригинала как инженера? Как понять, что работа сделана и сделана хорошо? Основная цель — сделать звук максимально реалистичным. Как бы вернуть мертвого к жизни, придать музыке «дыхание жизни», если в сохранившемся оригинале записи она (музыка) явно в этом нуждается. Это то, что у меня получается лучше всего, для чего меня нанимают и что мне нравится больше всего».
Я, как пользователь продукта, не со всем соглашусь, но.