в количестве двадцати одного календарного дня или календарных дней
Поиск ответа
Вопрос № 300991 |
Здравствуйте! Хотели бы уточнить как правильно склонять слово «дней» в сочетании с числительными, оканчивающимися на единицу. Пример: «предоставить отпуск продолжительностью 21 календарных/ый ДНЕЙ/ДЕНЬ». Заранее благодарим за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Рассудите нас, пожалуйста. Правильно говорить «годовой подготовительный курс» или «годичный подготовительный курс»? Курс идет с сентября по май. Я склоняюсь к тому, что оба варианта применимы, т.е. речь о курсе продолжительностью в конкретный (допустим, 2017/18) уч. год.
Ответ справочной службы русского языка
«Фильм продолжительностью 720 часов» Помогите, пожалуйста, правильно прочесть предложение. Семьсот двадцать? Семисот двадцати?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: продолжительностью семьсот двадцать часов. Ср.: продолжительностью более семисот двадцати часов.
как правильно написать в приказе:
предоставляется отпуск в количестве двадцать один календарных дня или двадцать один календарных дней??
Ответ справочной службы русского языка
Верно: предоставляется отпуск продолжительностью двадцать один календарный день.
Нужна ли запятая после слова » продолжительностью » во фразе: Прошу предоставить мне очередной оплачиваемый отпуск продолжительностью 14 дней в период с 1 по 15 июня?
Ответ справочной службы русского языка
Дополнительных знаков препинания не требуется.
отпуск продолжительностью 24 дней или 24 дня
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки пунктуации в следующем предложении. Прошу разделить ежегодный оплачиваемый отпуск на части и одну из них, продолжительностью 14 календарных дней, предоставить с ___________2007 года. Какое правило используется при этом. Спасибо, Ольга.
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация верна. Несогласованные определения, стоящие после определяемого слова, выделяются запятыми.
Поиск ответа
Вопрос № 308457 |
Добрый вечер, уважаемая Грамота.ру! Хотелось бы выяснить, нужно ли ставить запятые между словами, обозначающими единицы времени, которые указывают на продолжительность чего-либо. Пример: он добежал до финиша за 5 минут(,) 9 секунд и 3 миллисекунды.
Ответ справочной службы русского языка
Благодарю за предыдущий ответ! У меня еще один вопрос. Продолжительность обработки составляет около/приблизительно 5 минут. Какое из слов будет корректнее в данном случае «около» или «приблизительно»? Или значительной разницы нет? Заранее спасибо! ))
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, правильно ли написано во всех отрывных календарях «долгота дня»? На мой взгляд, корректнее » продолжительность дня», иначе выражение, к примеру, «долгота декретного отпуска» тоже правильное.
Ответ справочной службы русского языка
Это термин. Долгота дня — промежуток времени между восходом Солнца и его заходом, в течение которого хотя бы часть солнечного диска находится над горизонтом. При этом верно: продолжительность (рабочего) дня.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли тире в предложении » Продолжительность съемки 1 час»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Хотели бы уточнить как правильно склонять слово «дней» в сочетании с числительными, оканчивающимися на единицу. Пример: «предоставить отпуск продолжительность ю 21 календарных/ый ДНЕЙ/ДЕНЬ». Заранее благодарим за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день. Подскажите, тире или дефис пишется в обозначении периода времени, например, годы жизни или продолжительность войны?
Ответ справочной службы русского языка
При обозначении периода следует ставить тире.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Данный параметр включает ряд показателей: доход, образование и ожидаемая продолжительность жизни» или «Данный параметр включает ряд показателей: доход, образование и ожидаемую продолжительность жизни». Заранее большое спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Рассудите нас, пожалуйста. Правильно говорить «годовой подготовительный курс» или «годичный подготовительный курс»? Курс идет с сентября по май. Я склоняюсь к тому, что оба варианта применимы, т.е. речь о курсе продолжительность ю в конкретный (допустим, 2017/18) уч. год.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
«Фильм продолжительность ю 720 часов» Помогите, пожалуйста, правильно прочесть предложение. Семьсот двадцать? Семисот двадцати?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: продолжительность ю семьсот двадцать часов. Ср.: продолжительность ю более семисот двадцати часов.
Ответ справочной службы русского языка
В специальной литературе при цифровом обозначении числительного ставить тире не принято.
Как согласовать числительные 83 и слово «сутки» в предложении » Продолжительность полярного дня составляет 83 суток»?
Ответ справочной службы русского языка
Согласовать не получится, фразу надо перестраивать. Например: Продолжительность полярного дня равна 83 суткам.
Здравствуйте. Объясните пожалуйста:» Когда мы хотим сказать о том, сколько времени продолжалось действие, мы всегда используем глаголы несовершенного вида и специальные слова, которые указывают нам на продолжительность действия: долго, недолго, пять минут, целый год и т.д.» Тогда как понять: «Я учился N,ском университете. Защитил диплом два года назад. Потом ПОЕХАЛ на год в город X, где поступил на курсы». «Поехал на год» –СВ. «Ездил/уезжал на год» не звучит в этом случае. Но «Я ездил в Петербург/был в Петербурге четыре года назад, там я 3 недели посещал курсы» Здесь НСВ в соответствии с правилом. По каким критериям можно определить когда использовать СВ,а когда НСВ. Очень нужно объяснение.
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 308458 |
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно писать? «Выплатить компенсацию за 13,33 календарны х дня » или «Выплатить компенсацию за 13,33 календарных дней». Я думаю, что первое правильно.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Название месяца не принято повторять. Если речь идет о дву х дня х подряд, то лучше так: 7 и 8 мая.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Срок оказания у слуг — от 15 до 31 рабочего дня.
Ответ справочной службы русского языка
Существительным управляет дробная часть: 4,67 календарного дня (шестьдесят семь сотых календарного дня).
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: 183 календарны х дня и более.
Ответ справочной службы русского языка
Словарной фиксации нет. Можно написать «Три славны х дня » или Три славны х дня (аналогия: наполеоновские «Сто дней» / Сто дней – в разных словарях это сочетание фиксируется с кавычками и без кавычек).
как правильно написать в приказе:
предоставляется отпуск в количестве двадцать один календарны х дня или двадцать один календарных дней??
Ответ справочной службы русского языка
Верно: предоставляется отпуск продолжительностью двадцать один календарный день.
Ответ справочной службы русского языка
Назовите пожалуйста документ подтверждающий правильность названия праздника: «День работников нефтяной, газовой и топливной промышленности»
Ответ справочной службы русского языка
Верно: День работников нефтяной и газовой промышленности. Источник: справочная система «Гарант», ссылка на Указ Президиума Верховного Совета СССР от 1 октября 1980 г. N 3018-Х «О праздничных и памятны х дня х». См.: http://www.garant.ru/newbusref/DOC_3929129.htm
Как правильно написать «на 21 календарный день» или «на 21 календарны х дня «. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: на 21 календарный день.
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно писать 234 рабочих дней или дня? 1391 рабочий день или дней? 780 рабочих дней или дня?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно пишется 234 рабочи х дня или дней; 260 рабочих дней или дня;1391 рабочих дней или дня?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: в течение двадцати одного банковского дня.
Мне нужно написать заявление на отпуск, мне насчитали 21 день,
Мне нужно написать заявление на отпуск, мне насчитали 21 день, как написать продолжительность 21 календарный день или продолжительность 21 календарных дней?
Ответы на вопрос:
в соответствии с трудовым кодексом РФ заявление на предоставление отпуска продолжительностью 21 календарных дней. Удачи.
Ежегодный оплачиваемый отпуск продолжительностью 21 календарных дней (с 9 по 22 июля 2018 г.).
Срок отпуска указан для примера.
Похожие вопросы
Хочу разделить очередной отпуск на две части. Продолжительность отпуска 31 календарный день. Одна часть отпуска составит 10 календарных дней, другая 21.Не нарушает ли это трудовой кодекс?
Если продолжительность ежегодного оплачиваемого отпуска или его части (при разрывном отпуске) по совмещаемой работе больше продолжительности ежегодного оплачиваемого отпуска (или его части при разрывном отпуске) по основной работе, то по заявлению совместителя на эти дни (разница в продолжительности) должен ли предоставляться отпуск?
У работника отпуск с 28.12.2015 года продолжительностью 28 календарных дней, до какого числа продолжительность отпуска? Какие праздничные дни необходимо включить?
Сотрудник сегодня пишет заявление на отпуск продолжительностью 14 календарных дней с последующим увольнением с 20.09.2014.
Вопрос 1: 2 х недельная отработка включается в этот период отпуска, или он должен выйти из отпуска и отработать?
Вопрос 2:оставшиеся календарные дни отпуска заменят денежной компенсацией?
Вопрос 3: дата увольнения будет последний день отпуска?
Я недавно устроилась на работу, отработала 5 месяцев. Мне нужно оформить отпуск, чтобы привезти ребенка от бабушки домой. Могут ли мне отказать в предоставлении ежегодного оплачиваемого отпуска продолжительностью 14 календарных дней или отпуска без сохранения заработной платы такой же продолжительности?
Как рассчитывается продолжительность части отпуска, если трудовым договором установлена продолжительность отпуска 28 дней, часть отпуска была уже отгуляна (12) дней, официально, из другой части отпуска брались 2 раза по 1 дню и 1 раз 3 дня, всё оформлялось заявлением как отпуск. Но теперь кадровик утверждает, что эти краткие отпуска, ею как отпуска, в табеле не проставлялись и я должна их отработать. Формально я должна написать заявление на оставшуюся часть отпуска на 16 календарных дней, а фактически выйти на работу из отпуска раньше, но не на 5 календарных дней, а на 5 рабочих дней. Вопрос как правильно: раньше на 5 рабочих дней или 5 календарных дней нужно выйти из отпуска?
Павлову, направленному на работу после окончания профтехучилища, было 17 лет и 7 месяцев. Проработав на заводе 10 месяцев, Павлов обратился с просьбой предоставить ему очередной отпуск. Администрация предоставила ему очередной отпуск продолжительностью 28 календарных дней. Павлов потребовал предоставления ему отпуска продолжительностью в один календарный месяц на том основании, что в момент поступления на работу он был несовершеннолетним. Какой продолжительности отпуск должен быть предоставлен Павлову?
Поиск ответа
Вопрос № 234817 |
Помогите, пожалуйста, просклонять словосочетание. Как правильно: «обо (на) всех свои х дня х рождениях» (речь идет о празднованиях) или все-таки «обо всех свои х дня х рождения»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: обо (на) всех свои х дня х рождения.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, как правильно: Стаж подсчитывается в календарных, а не (в) рабочи х дня х. Огромное спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Корректны оба варианта: как с предлогом, так и без.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _9,33 календарного дня_.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _предоставить два неоплачиваемы х дня _.
как правильно: предоставить два не оплачиваемы х дня или предоставить два неоплачиваемы х дня
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
ПРавильно: _На двадцать один календарный день_.