артикль с праздниками в английском
Топ 10 правил употребления артикля The
Нет времени? Сохрани в
Похвастаться знанием грамматики в английском невозможно без знания незначительных на первый взгляд, но важных деталей, например, артиклей. Одним из самых коварных и предательских из них является определенный артикль «the». Общаясь с носителем языка, очень легко «спалиться», употребив его не к месту, или наоборот, упустив его. Зная следующие 10 правил, вы сможете
укрепить свои знания на фронте артиклей и быть увереннее в правоте своих изречений. Но будьте предельно осторожны — правила полны исключений и подводных камней. Don’t say «thanks» just yet. Check what we have in store for ya!
Начнем с простого. Вы используете артикль, когда хотите отличить слово от его других возможных версий. Если нет путаницы в отношении того, что вы имеете в виду, то артикль вы не используете. Поэтому, если все уже знают, к примеру, куда вы ходите в школу (в университет или на работу), вы просто говорите: «I’m going to school», потому что нет никакой путаницы. Или если вы говорите, что когда-нибудь собираетесь ходить в школу в целом, вы не используете артикль «the». То же касается дома — обычно он у всех один, и ада с Раем, о которых все в курсе. Так что, когда в очередной раз задумаетесь о том, куда вы попадете после смерти, думайте на английском, и делайте это корректно: «I’m going to hell.» Однако, когда мы говорим об особом аде конкретной религии, артикль «the» уже должен быть: «The hell of Islam is far worse than the hell of Chirstianity.»
With that being said, важно помнить, что если существительное исчисляемое (one gun, two guns), то всегда ставим артикль (the / a / an). И одновременно помнить, что нельзя ставить его перед множественным числом (guns, books) или неисчесляемыми существительными (water, blood, advice, chocolate, meat etc.).
В целом
Не ставим «the», когда говорим о чем-то в целом, без конкретики.
Cats are awesome pets!
Здесь мы не говорим об одном конкретном потрясном коте, или питомце, а о всех потрясных котах и питомцах сразу.
Women love it when men do it right.
People are evil in that neighborhood.
Сочинение Sports на английском с переводом
Спорт
Названия видов спорта и других видов физических нагрузок не требуют артикля «the».
I love to go skiing in the winter.
I play baseball every day after school.
He loves watching hockey on TV.
She does yoga 3 times a week.
My daughter really enjoys dancing.
Семья
Используем «the», когда говорим о семье (по фамилии), но не о конкретной личности или комбинациях с именами:
We’re having dinner with the Smiths tonight.
The Browns are going to the play with us.
John is coming over later.
Mary Carpenter is my boss.
Prince Charles is Queen Elizabeth’s son.
President Kennedy was assassinated in Dallas.
Числа
Не ставим артикль, когда:
He’s staying at the Haunted hotel in room 221.
The train to Noplaceville leaves from platform 2.
My Exorcism class is in room 6 on the first floor («first» выступает прилагательным в этом предложении и описывает «the floor» – этаж).
1948 was a wonderful year.
He was born in 1995.
Cтавим артикль перед:
the third movie
the tallest kid
the last hour
I’m the kid of the nineties.
This is a painting from the 1820’s.
Если в предложении есть такое словечко, то смело лепите перед ним «the»:
This is the only day we’ve had sunshine all week.
You are the only person she will listen to.
The only tea I like is black tea.
Не в первый раз
Ставим «a», когда говорим о чем-то в первый раз, а потом меняем на «the», когда то, о чем идет речь, становится уже ясным. Также ставим «the», когда все совсем очевидно, либо когда что-то или кто-то является единственным в своем роде. Используя это правило, вы будете правы в большнистве случаев, но помним про ад и Рай.
He was talking to a man. The man was laughing.
She gave him a present. The present was very expensive.
I cleaned the bathroom this morning.
The sun is hot today.
He traveled around the world.
Завтраки, обеды и ужины
Не используем артикль перед названиями приемов пищи:
We had lunch at noon.
I have breakfast at 7 a.m.
Имена собственные
Имена большинства праздников, компаний, языков, стран, улиц, аэропортов, станций, городов, континентов, островов, отдельных гор, озер и т.д. — все это имена собственные, и артикль здесь обычно не нужен. Но именно в этом разделе правил употребления «the» есть много исключений, так что будьте предельно внимательны.
McDonald’s has restaurants in 119 countries.
Victoria Station is in the centre of London.
Can you direct me to Bond Street?
She lives in Florence.
I got some cool ideas for Halloween. (есть только 1 Halloween, о котором все в курсе)
Asia and Europe are two continents, in case you didn’t know.
Her son graduated from Harvard. (но «He has a master’s degree from the University of Toronto»).
I’m leaving for America next week (но «the United States»).
Lake Ontario and Lake Huron are 2 of the Great Lakes («the Great Lakes» — группа озер на границе между Канадой и Соединеннными Штатами требует артикля).
I teach people how to speak English / Chinese / Spanish / Russian (однако, когда говорите о жителях конкретной нации: «The Spanish are known for their warm hospitality»).
Mount Everest is the one I plan to climb next week (но «the Endes», «the Rockies» или необычные названия отдельных гор, вроде горы «the Matterhorn» (вершина в Пеннинских Альпах).
Easter Island, Maui, Key West — none of these islands I’ve visited (но цепочки островов вроде «the Aleutians», «the Hebrides» или «the Canary Islands» требуют артикля).
Названия, заведения и места
Не используем «the» перед:
My office is located on Main Street/Washington Blvd.
I usually go to church on Sundays.
Did you go to school today?
She’s studying business at university.
Engineering is a well-paid career.
He’ll probably study medicine.
I’ll get the card at Smith’s.
Can you go to Boots for me?
math
geography
business
history
science
school
prison
college
I hope to go to college.
He spent three years in prison.
Используем «the» перед:
Let’s go the movies.
My dad is in the hospital (американцы поставят здесь артикль, а вот англичане могут его и опустить).
She works at the post office.
What time do you have to be at the airport?
Please drop me off at the bus stop.
She doesn’t like to go to the doctor or the dentist.
«Подмога» уже в пути: материалы для подготовки к американским экзаменам
Аббревиатуры
Или акронимы — сокращенная форма названия чего-либо, использующая заглавные буквы каждого слова для формирования нового. Так вот, если акроним произносится как слово, мы не употребляем «the»:
NATO [’neɪtoʊ] (North Atlantic Treaty Organization здесь произносится одним словом) ambassadors met to discuss the situation.
UNSECO [ju’nɛskoʊ] (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) was formed in 1946.
Sorry, you’ve got AIDS [eɪdz] (Acquired Immune Deficiency Syndrome).
То же самое касается аббревиатур названий учебных заведений:
She has a Ph. D from MIT (Massachusetts Institute of Technology).
Однако, если аббревиатура произносится по буквам, то артикль «the» нужен. И вы вполне можете сказать the NATO member (член НАТО).
The UN was created after the Second World War (United Nations = UN и произносится по буквам).
То же самое касается следующих сокращений:
the EU (European Union)
the US (United States)
the CIA (Central Intelligence Agency)
the FBI (Federal Bureau of Investigation)
Теперь вы по идее должны быть с «the» на «ты», но не спешите фамильярничать. Не забывайте про исключения и главное правило. Успехов в освоении английкого and keep the progress going!
Артикли в английском языке
1 класс, 2 класс, 3 класс
Общие правила употребления артиклей в английском языке
Артикль — это служебная часть речи, которая указывает на определенность или на неопределенность существительно. Например, вы пьете с другом кофе и хотите сказать, что кофе отличный, он вам нравится.
На русском мы говорим: «Мне нравится этот кофе». Или просто «Вкусный кофе» — из контекста понятно, что речь не о кофе вообще, а именно об этом, в вашей чашке.
Чтобы тоже самое сказать на английском, потребуется артикль the — он подчеркивает определение. Смотрите:
Всего в английском два вида артиклей: определенный the (definite article) и неопределенный a/an (indefinite article). А еще бывает, что артикль не ставится — такие случаи называют нулевым артиклем (zero article).
Правила употребления артиклей a/an и the в английском языке — rules
Неопределенный (indefinite article) — a/an. Используется с исчисляемыми существительными в единственном числе: яблоко, стол, ручка.
Определенный (definite article) — the. Употребляют с исчесляемыми и с неисчисляемыми существительными независимо от их числа.
Нулевой(zero article) — артикль не ставится с неисчисляемыми числительными, которые нельзя посчитать: вода, музыка, дождь. И с исчисляемыми во множественном числе.
Если перед существительными стоят притяжательные местоимения (my, his), указательное местоимение (this, that) или числительное (one, two) — артикль не используют. Логика такая: эти слова перетягивают на себя функцию определения — итак понятно о чем речь:
Если перед существительным стоит прилагательное — артикль ставим перед ним:
В двух словах использование артиклей в английском языке можно описать так: неопределенный артикль берем, когда говорим не о конкретном предмете, а вообще (как с кофе). А если хотим указать на что-то конкретное — используем определенный артикль в значении «вот этот, тот самый».
Давайте еще раз посмотрим на примеры articles в таблице:
I had an apple for lunch. — На обед я съел яблоко. (какой-то одно яблоко)
The apple was very good. — Яблоко было вкусное. (то самое яблоко, которое я съел на обед)
My parents bought a dog. — Мои родители купили собаку. (какую-то одну собаку, непонятно какую именно)
The dog is so cute. — Собака такая хорошенькая. (та самая собака, которую купили родители)
Would you like to watch a film? — Хочешь посмотреть фильм? (пока не знаем, какой фильм)
Sure, let’s watch the film that has been released this week. — Конечно, давай посмотрим фильм, который вышел на этой неделе. (конкретный фильм)
Подключайся к нашим онлайн урокам по английскому языку, для учеников 10-18 лет!
Неопределенный артикль a/an в английском языке
Неопределенный артикль an в английском произошел от числительного one (один) — так проще запомнить его значение: этот артикль употребляется со словами в единственном числе. Однако это не значит, что артикль a/an можно заменить на слово one и наоборот..
У неопределенного артикля в английском языке (the indefinite article) две формы:
A — перед согласными звуками: a book, a table, a flower
An — перед гласными: an apple, an article, an idea
Значение у этих форм одинаковое, разница лишь в том, с какими словами мы их используем — по сути, это придумали для удобства и красоты. Не очень то комфортно произносить два гласных звука подряд. Попробуйте сказать: «a apple», а затем — «an apple».
При этом вся фишка именно в звуке, а не в букве. Например, со словом university мы используем артикль а, поскольку звук /ju/ или /йу/ по английски — согласный. А со словосочетанием honest boy (честный мальчик) говорим an — букву h не произносят, поэтому первый звук этого слова гласный (о).
Кстати, в случае с последним примером мы выбирали артикль не по существительному, а по глаголу, который перед ним стоит. Такая тактика вытекает из правила: если перед существительным стоит глагол — артикль ставим перед ним.
Давайте еще раз закрепим правила употребления неопределенного артикля a/an.
Слово начинается с согласного звука:
Слово начинается с гласного звука:
Когда употреблять неопределенный артикль в английском языке
Вот случаи, в которых мы используем этот артикль.
1. Говорим о чем-то общем, а не о конкретном или когда выделяем что-то одно из группы подобных вещей или явлений:
2. Когда существительное представляет некую группу предметов, лиц, явлений. Вместо артикля хорошо встают слова «любой», «каждый», «всякий» (every, any) представитель данной группы.
3. Когда речь о чем-то в единственном числе — часто с единицами измерения веса, длины, количества:
В english есть устойчивые словосочетания, которые передают однократность действий:
to have a rest – отдохнуть
to have a snack – перекусить
to make a mistake – ошибиться
to give a lift – подвезти
to play a trick – подшутить
4. Когда говорим о каком-то предмете, явлении или человеке первый раз. А если за время разговора снова упоминаем его — тогда используем артикль the: он даст понять, что мы имеем в виду все тот же предмет или лицо.
Первый раз говорим просто о некой собаке, а второй — о той самой, об этой же собаке.
5. При регулярных повторяемых событиях в выражениях «раз в месяц/каждый месяц», «дважды в год/каждый год»:
Идея в том, что мы делаем что-то некоторое количество раз в один временной промежуток: день, неделю, год.
Когда неопределенный артикль не используется
Если существительное стоит во множественном числе:
Если существительное неисчислимое, то есть мы не можем его посчитать:
Определенный артикль the в английском языке
Определенный артикль the обязан своим происхождением слову that (тот). Его используют с существительными в единственном и во множественном числе, с исчисляемыми и с неисчисляемыми. Но это не значит, что применение артикля допустимо везде подряд. Давайте разберем употребление артикля the.
Когда употреблять определенный артикль в английском языке
1. Говорим о предмете, который существует в единственном экземпляре, о чем-то уникальном:
2. Когда мы говорим о том, о чем уже упоминали ранее. Пример:
В первом случае это какая-то, одна из машин врезалась в стену, а во втором — именно эта, та же самая машина повреждена.
3. Перед такими словами, как same (такой же), whole (целый), right (правый), left (левый), wrong (неправильный), only (только), main (главный), last (последний), next (следующий), previous (предыдущий).
4. Перед порядковыми числительными: первый, второй, тридцать шестой — все потому, что порядковый номер подчеркивает некую уникальность того, о чем речь:
5. С прилагательными в превосходной степени: самый веселый, самый красивый. Логика тоже в уникальности объекта.
6. Перед такими существительными, как cinema (кинотеатр), theater (театр), а также словами, которые обозначают место, где происходит некое действие.
Когда артикль the не используют
Есть несколько случаев, в которых определенный артикль использовать не принято — просто запомните их:
Нулевой артикль в английском языке
Мы не ставим артикль с англ существительными в следующих случаях:
1. С неисчисляемыми существительными (которые нельзя посчитать): абстрактные понятия, жидкости, газы.
2. С исчисляемыми существительными во множественном числе, когда говорим о некой группе людей или предметов:
3. Со словами school, church, bed, hospital, college, university, court, prison, home, когда речь идет об их прямом назначении:
4. Перед названиями видов спорта, игр (football), напитков (juice), блюд, языков (french but the french language), цветов (blue), болезней (flu), городов, улиц, парков (Times Square), любых заведений, которые содержат имя (Eddy’s Bar), важных общественных организаций из двух слов (Cambridge University), стран из одного слова (Russia), некоторых географических объектов: гор, островов, озер (Baikal, Madagaskar).
Исключение: The White House
5. Если перед существительным стоит притяжательное местоимение (my, his), указательное указательное местоимение (this, that, my, our), другое существительное в притяжательном падеже (my father’s, Mary’s) или отрицание «no».
6. При описании способа передвижения с предлогом by: by bus (на автобусе), by car (на машине), by plane (на самолете), by foot (пешком).
Таблица артиклей a/an и the
Используйте эту шпаргалку, чтобы поставить правильный артикль:
Потренируемся
Теперь вы знаете все об английских артиклях — а теперь давайте тренироваться. Попробуйте поставить артикли там, где это нужно:
1. I come to … school by … bus. But today … bus was late. Я езжу в школу на автобусе. Но сегодня автобус опоздал.
2… John is … youngest but … cleverest boy at … class. Джон — самый младший, но самый умный мальчик в классе.
3. It rained, so I stayed at … home in … morning. But today … sun is shining brightly in … sky. Шел дождь, поэтому утром я остался дома. Но сегодня ярко светит солнце в небе.
4. On … Wednesday … kids were tired and they went to … bed very early. В среду дети устали и пошли спать очень рано.
5. My mother is … best woman in … world and I’m … happiest child! Моя мама — лучшая женщина на свете, а я самый счастливый ребенок в мире!
6. They are having … test on … fifth of October У них будет тест пятого октября.
7. What … beautiful painting! … artist is such … talented person. Какая красивая картина! Художник — такой талантливый человек.
Артикли с именами собственными в английском языке
Нет времени? Сохрани в
Hello, everyone! Эта статья об артиклях с именами собственными. В ней мы раскроем правила, которым подчиняется артикль, распределим названия по группам, которые будет легко запомнить и, конечно, добавим щепотку исключений. Let’s go!
Содержание статьи:
Общие правила артикля с именами собственными
Имя собственное — это слово, предназначенное для конкретного определенного предмета, которое выделяет его из ряда остальных. Вот и артикли с такими словами сочетаются уникальным образом.
Однако существуют крупицы правил, которые помогут вам не утонуть в океане исключений.
Рассмотрим общие правила употребления:
He entered Stanford University. – Он поступил в Стэнфордский университет.
We will land at Heathrow Airport. – Мы приземлимся в аэропорту Хитроу.
We have visited the Winter Palace. – Мы посетили Зимний дворец (нет известного человека с именем «Winter»).
Тут не обошлось без британских шуточек. Всем известный Букингемский Дворец используется без артикля, не по правилам.
We visited Buckingham Palace. – Мы посетили Букингемский дворец (назван в честь герцога Букингемского).
I don’t like fast food, that’s why I don’t eat at McDonald’s. – Я не люблю фаст-фуд, поэтому я не ем в «Макдоналдс».
You must visit St. Paul’s Cathedral in London. – Ты просто обязан увидеть Собор Святого Павла в Лондоне.
The Great Wall of China is more than twenty kilometres long. – Великая Китайская стена более двадцати километров в длину.
Have you been to the Museum of Modern Art in New York? – Ты был в музее современного искусства в Нью-Йорке?
Есть такие названия, которые имеют короткую и длинную форму. Так вот, длинное официальное название будем употреблять с артиклем, а сокращенное — без артикля:
Last week I was in the Cathedral and Collegiate Church of St. Mary, St. Denys and St. George. = Last week I was in Manchester Cathedral. – На прошлой неделе я был в Манчестерском соборе.
I’ve been working in the Eastman Kodak Company for ten years. = I’ve been working in Kodak for 10 years. – Я работаю в компании «Кодак» 10 лет.
Как написать письмо-приглашение на английском
Имена собственные с определенным артиклем
Почти все названия можно поделить на группы. Определенный артикль «the» будет сопровождать следующие группы имен собственных:
the Louvre – Лувр;
the Royal Academy of Arts – Королевская академия художеств;
the Pentagon – Пентагон;
the Tower of London – Лондонский Тауэр;
the National Gallery – Национальная галерея;
the Hermitage – Эрмитаж;
the Eiffel Tower – Эйфелева башня;
the Plaza Hotel – отель «Плаза»;
the Red Lion – (паб) «Красный лев»;
the Michelangelo Hotel – отель «Микеланджело».
the Titanic – «Титаник»;
the Oriental Express – поезд «Восточный экспресс».
the BBC (the British Broadcasting Corporation) – Би-Би-Си (Британская телерадиовещательная корпорация);
the FBI (the Federal Bureau of Investigation) – ФБР (Федеральное бюро расследований);
the Red Cross – Красный Крест;
the House of Commons – Палата общин;
the Senate – Сенат (США).
Обратите внимание, что с аббревиатурами организаций артикль не нужен, однако с их полным названием он используется:
UNESCO (the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) – ЮНЕCКО (Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры).
the Middle Ages – Средневековье;
the Renaissance – эпоха Возрождения;
the Enlightenment – эпоха Просвещения;
the First World War – Первая мировая война;
the Olympic Games – Олимпийские игры;
the World Championship – чемпионат мира.
the Netherlands – Нидерланды (Голландия);
the Philippines – Филиппины.
the Bahamas – Багамские Острова;
the Netherlands Antilles – Нидерландские Антильские Острова;
the United Arab Emirates – Объединенные Арабские Эмираты;
the Maldives (the Maldive Islands) – Мальдивы.
the German Federal Republic – Германская Федеративная Республика;
the Russian Federation – Российская Федерация;
the United Kingdom = the UK – Объединенное Королевство;
the United States – Соединенные Штаты;
the United Arab Emirates – Объединенные Арабские Эмираты.
the Taj Mahal;
the Great Pyramid;
the Mona Liza;
the Sistine Chapel;
the Sabre Dance;
the Moonlight Sonata;
the Bible;
the Koran.
Имена собственные с нулевым артиклем
Множество имен собственных употребляются вовсе без артикля.
Broadway – Бродвей;
Trafalgar Square – Трафальгарская площадь;
St. James’s Park – Сент-Джеймсский парк;
Red Square – Красная площадь.
Park Lane – Парк-лейн;
Piccadilly – Пикадилли;
Fifth Avenue – Пятая авеню.
Harrow School – школа Харроу;
American Heritage School – школа Американ Херитедж;
Eton College – Итонский колледж;
Cambridge University – Кембриджский университет;
Harvard University – Гарвардский университет.
Heathrow Airport – аэропорт Хитроу;
British Airways – авиакомпания «British Airways»;
Aeroflot – Аэрофлот;
Westminster Bridge – Вестминстерский мост;
Tower Bridge – Тауэрский мост;
Waterloo Bridge – мост Ватерлоо.
St. Martin’s Church – церковь Святого Мартина;
Westminster Abbey – Вестминстерское аббатство;
Saint Sophia Cathedral – собор Святой Софии.
English – английский;
French – французский.
the English language – английский язык;
the French language – французский язык.
the English – англичане;
the Scottish – шотландцы;
the French – французы.
Monday – понедельник;
Wednesday – среда;
Friday – пятница;
January – январь;
March – март;
July – июль;
December – декабрь;
Christmas – Рождество;
Halloween – Хэллоуин;
Easter – Пасха.
the Sunday of that week – воскресенье той недели;
the worst Christmas we’ve ever had – худшее Рождество, что у нас было.
Как вам уже известно, страны пишутся без артикля (Germany, France), однако есть исключения. Запомните какие страны и государства употребляются с «the»:
the Central African Republic;
the Comoros;
the Czech Republic;
the Dominican Republic;
the Gambia;
the Isle of Man;
the Ivory Coast;
the United Kingdom (of Great Britain and Northern Ireland);
the United States (of America);
Без артикля используются названия провинций, штатов, городов, деревень, заливов, водопадов, горных вершин, мысов, вулканов и континентов:
Quebec;
Washington;
Appledore;
Hudson Bay;
Niagara Falls;
Everest;
Cuba;
Cape Horn;
Volcano Etna;
Europe.
Другие случаи употребления артикля с именами собственными
Некоторые названия довольно сложно объединить в группы по определенному правилу.
У многих американских или английских газет есть артикль, но, как правило, он является частью самого названия и пишется с большой буквы. В названиях некоторых газет артикль отсутствует.
Zero article
The Times
The Daily Telegraph
The Guardian
The Washington Post
The Morning Star
The Independent
The Wall Street Journal
The Boston Globe
The Sun
Today
Daily Express
Newsday
Chicago Tribune
Le Monde
Libération
Pravda
Zero article
The Family Handyman
The Cricketer
The Economist
The One
Forbes
Newsweek
New Musical Express
National Geographic
Car and Driver
BBC Focus
Amateur Gardening
Men’s Health
Doctor Who Magazine
В названиях музыкальных групп иногда встречается артикль, который является частью названия. Английская грамматика не ограничивает музыкантов никакими правилами в его выборе.
Можно лишь заметить закономерности: артикль «the» обычно используется если название во множественном числе, а нулевой — если в единственном.
Zero
Исключения
The Beatles
The Rolling Stones
The Doors
Guns N’ Roses
Beastie Boys
Ramones
The Revolution
The Who
Lara Fabian и ее творчество на английском
Заключение
Артикль — не самая легкая тема в английском. Надеемся, что сделали ее проще для вас и теперь вам есть, где подсмотреть название и правило.