Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском

Π”Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ / Days of the week

Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском

Одна ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ языка β€” это Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ.
Π’Π΅Π΄ΡŒ Π±Π΅Π· знания этой Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎ встрСчС, Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ своих ΠΏΠ»Π°Π½Π°Ρ….
Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌ всС Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎ порядку, ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ произносятся Π½Π° английском.

Π”Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π½Π° английском ΠΏΠΎ порядку (с транскрипциСй)

Π‘Ρ€Π°Π·Ρƒ нСсколько основных ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»:

1. Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ русского, мСсяцы ΠΈ Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ с Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ сокращСнии.
2. ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² английском Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ всС ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ, поэтому ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹.
ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ всС способы ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡŒβ€¦
3. ΠœΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ число Ρƒ Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ образуСтся ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ добавлСния окончания Β«-SΒ»: Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Thursdays, Fridays, Saturdays, Sundays.

*НиТС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π° транскрипция Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ сначала Π² амСриканском, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ….

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ с днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ

На ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ взгляд Ρ‚Π΅ΠΌΠ° с днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ довольно простая, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Π° с ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ ΠΈ артиклями.
ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅ Π²Ρ‹ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ употрСблСния, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ постоянно ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² английском.
РСкомСндуСтся просто Π·Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ эти словосочСтания Π½Π°ΠΈΠ·ΡƒΡΡ‚ΡŒ.

Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском

Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском

1. Π‘ названиями Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ всСгда ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ on:
on Tuesday, on weekdays.

НО! Π‘ΠΎ словом weekend ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ at ΠΈ on (at / on weekend).
Британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ β€” at the weekend, амСриканский β€” on the weekend.

Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском

Π”Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ the

ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ the Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ случая, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ Π΄Π½Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ привязан ΠΊ ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ извСстному ΡΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΡŽ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ. Π’Π°ΠΊ Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΡƒ, мСсяцу…

Π”Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ с Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ a(an)

Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ситуации с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ, Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ a(an) употрСбляСтся Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ случаС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° событиС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΌΡ‹ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ НЕ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ. (НапримСр, Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· понСдСльников).

Вопросы с днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ

Π‘ΡƒΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Π² английском

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ дСлятся Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ, Ρ‚.ΠΊ. ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ с этой Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ большС всСго вопросов.
Π•ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ людСй ходят Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ, унивСрситСт, Ρ‚.Π΅. Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ Π΄Π½ΠΈ.
Π—Π° Π½ΠΈΠΌΠΈ Π½Π°ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ свободныС Π΄Π½ΠΈ, Ρ‚.Π΅. Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ (суббота ΠΈ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅).
Π’ это врСмя люди с большСй Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π°ΡŽΡ‚, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ходят Π² ΠΏΠ°Ρ€ΠΊ, Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ Ρ‚.Π΄.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ β€” это Days of the week (Mon β€” Sun).
Π’ свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΎΠ½ΠΈ дСлятся Π½Π° Π±ΡƒΠ΄Π½ΠΈ β€” weekdays (Mon β€” Fri) ΠΈ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ β€” weekend (Sat & Sun) (см. Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ Π½ΠΈΠΆΠ΅).

Days of the week β€” это 7 Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ.
Weekdays β€” это 5 Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉ.
Weekend β€” это 2 Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… дня (суббота + Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅).

Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ всСго ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ с Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ днями (weekend), поэтому ΡƒΠ΄Π΅Π»ΠΈΠΌ этому особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅.

Какой ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ: AT the weekend ΠΈΠ»ΠΈ ON the weekend?

Π’Ρ‹ΡˆΠ΅ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ AT the weekend β€” британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, Π° ON the weekend β€” амСриканский.
Оба Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈ вас ΠΏΠΎΠΉΠΌΡƒΡ‚.
ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹:

Tip! Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° НЕ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ in the weekend!

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ: weekend ΠΈΠ»ΠΈ weekends?

Π’ основном, слово weekend ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² СдинствСнном числС.
Однако Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π²ΠΎ мноТСствСнном, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ нСсколько Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π·Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, Ссли ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ сразу нСсколько Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ мСсяца, Π΄Π΅ΠΊΠ°Π΄Ρ‹, года…
НапримСр:

Last weekend / Next weekend

Π’ русском языкС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ днях Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ (Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… днях) с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ словами, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ, послСдний, ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ, Ρ‚ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ Β«Π²Β».
Однако, Π² английском языкС всС эти слова ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°.
Π­Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ относится ΠΈ ΠΊ словам each, every, this, that.
НапримСр:

Every weekend

ΠœΡ‹ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ all the weekends. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ β€” every weekend.

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ послС слова every всСгда стоит ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ weekend Π² Π΅Π΄. числС.
ΠœΡ‹ Π½Π΅ употрСбляСм every weekends!

Over the weekend / During the weekend

Иногда Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ люди ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ выраТСния, ΠΊΠ°ΠΊ over the weekend ΠΈΠ»ΠΈ during the weekend.

Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ: over the weekend = during the weekend = on(at) the weekend

1. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠΎ всСй ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ….
НапримСр:

2. Или это ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходит Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ….
Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π° дня.
НапримСр:

A long weekend

A long weekend β€” это Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΈΠ·-Π·Π° государствСнного ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°, приходящСгося Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π° пятницу, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π° понСдСльник.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅

ΠŸΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ этой Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, Π½Π°Π΄ΠΎ сразу ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² британском ΠΈ амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ.
НСкоторыС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ, Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ.
НапримСр:

1. Tuesday. Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½cΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β€” Ρ‚ΡŒΡŽΡΠ΄Π΅ΠΉ, амСриканскоС β€” Ρ‚ΡŽΡΠ΄Π΅ΠΉ.
2. Saturday. БританскоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с Π±ΡƒΠΊΠ²ΠΎΠΉ t сатэдСй, амСриканскоС β€” большС ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° Π±ΡƒΠΊΠ²Ρƒ d β€” садСрдСй.

Π”Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π½Π° английском β€” ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Артикли с ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ части суток ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π³ΠΎΠ΄Π°

Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском

Ну ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· нас Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ? Π­Ρ‚ΠΈΡ… Β«ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹Ρ… Π·Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉΒ», Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π² русском языкС? НавСрняка Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… людСй Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ – Π½Π΅ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠ°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ английского языка. Иногда ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ смысл сказанного, ставя вас Π² Π½Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Β«Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² Π»ΠΈΡ†ΠΎΒ». Π’Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ нашСго ΠΌΠΎΠ·Π³Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ такая ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ: ΠΎΠ½ Β«Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Β» ΠΈ Β«Π½Π΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Β» Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈ особСнности Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚. Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Ρ‹ ΡΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ с силами ΠΈ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΏΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ, Π²Ρ‹ Π½Π°Ρ‡Π½Π΅Ρ‚Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ…, сСриалах ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ собСсСдника. ПослС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π²Π°ΠΌ станСт Π΅Ρ‰Π΅ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ ΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ.

НулСвой ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ с частями суток ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π°

БСгодня ΠΌΡ‹ сосрСдоточимся Π½Π° ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ с частями дня (parts of day) ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π° (seasons). ОсновноС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ гласит, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ с Π½ΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ употрСбляСтся (ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π½ΡƒΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ), ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° эти понятия ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π² абстрактном Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ. НСмного ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΎ? Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ вспомним ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ Β«Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ сСрдцС». ΠžΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎ, спойлСры πŸ™‚ По ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρƒ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· сСстСр, Эльза, случайно Π·Π°ΠΌΠΎΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ всС Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³, прСвращая Π»Π΅Ρ‚ΠΎ Π² Π²Π΅Ρ‡Π½ΡƒΡŽ Π·ΠΈΠΌΡƒ, ΠΈ исчСзаСт ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°. Вторая сСстра, Анна, гуляя ΠΏΠΎ Π·ΠΈΠΌΠ½Π΅ΠΌΡƒ лСсу Π² поисках Π½Π΅Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ²ΠΎΠΉ родствСнницы, с восхищСниСм Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚:

I never knew winter could be so beautiful. – Π― Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·ΠΈΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ красивой.

ГСроиня Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ Π·ΠΈΠΌΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ явлСнии Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅, Π° вовсС Π½Π΅ o ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ, поэтому Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ Π½Π΅ ставится. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ рассмотрим ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ (ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΠ· ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°).

A lot of people prefer spring to autumn. – Много людСй ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ вСсну осСни.

Midsummer is good time for a sea holiday. – Π‘Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ½Π° Π»Π΅Ρ‚Π° – Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ врСмя для отпуска Π½Π° ΠΌΠΎΡ€Π΅.

He works on his little farm from dawn to dusk in order to pick the crops. – ΠžΡ‚ рассвСта Π΄ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚Π° ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° своСй малСнькой Ρ„Π΅Ρ€ΠΌΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ°ΠΉ.

I woke up at sunrise feeling groggy and tired. – Π― проснулся Π½Π° рассвСтС, чувствуя сСбя сонным ΠΈ ΡƒΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΌ.

ВСсСлый снСговик ΠžΠ»Π°Ρ„ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΌ нСсколько ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² употрСблСния слова Β«Π»Π΅Ρ‚ΠΎΒ» Π±Π΅Π· артикля Π² своСй Π·Π°Π΄ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ пСсСнкС.

Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ², Π² ситуации, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ дня ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΌ пригодится Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ a/an. Говоря простым языком, ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ – это слово, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π½Π° вопросы Β«ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ?Β», «какая?Β», Β«ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅?Β»: холодная Π·ΠΈΠΌΠ° (Π° cold winter), суровая Π·ΠΈΠΌΠ° (a rough winter), прСкрасная Π·ΠΈΠΌΠ° (a wonderful winter).

Анна Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ с Эльзой сообщаСт нСприятныС новости:

Elsa, you kind of set off an eternal winter… everywhere. – Эльза, Ρ‚Ρ‹ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ запустила/Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»Π° Π²Π΅Ρ‡Π½ΡƒΡŽ зиму… Π²Π΅Π·Π΄Π΅.

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ слово eternal ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· выполняСт Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ опрСдСлСния ΠΈ поэтому Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ артикля. А Π²ΠΎΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Ρƒ:

What a lovely evening for a picnic! The weather is beautiful. – Какой чудСсный Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ для ΠΏΠΈΠΊΠ½ΠΈΠΊΠ°! Погода просто прСкрасная!

He left the house on a freezing Monday morning and was never seen again. – Он ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ» Π΄ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ понСдСльника. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ.

Last year we had a really cold summer. – Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π»Π΅Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ.

I like walking empty city streets on a moonlit night. – Π›ΡŽΠ±Π»ΡŽ Π³ΡƒΠ»ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ пустым городским ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°ΠΌ Π»ΡƒΠ½Π½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ.

ЕстСствСнно, английский Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ английским, Ссли Π±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС это Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова, ΠΊΠ°ΠΊ early (Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΉ), late (ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΉ), real (настоящий), broad day/daylight (Π΄Π½Π΅ΠΌ); ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π² Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ выраТСния, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ Π½Π΅ ставится.

Tree leaves are extremely beautiful in early autumn. – Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π² Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ красивы Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ осСнью.

I just love the fact that I was born in late spring. – Π― обоТаю Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉ вСсной.

The bank robbery happened in broad daylight before people’s very eyes. – ΠžΠ³Ρ€Π°Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π°Π½ΠΊΠ° ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΡΡ€Π΅Π΄ΡŒ Π±Π΅Π»Π° дня прямо Ρƒ людСй Π½Π° Π³Π»Π°Π·Π°Ρ….

ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ интСрСсныС английскиС словосочСтания, ΠΊΠ°ΠΊ to have an early / a late night (Ρ€Π°Π½ΠΎ/ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ) ΠΈ let’s call it a day / a night (Π½Π° сСгодня Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚; ΠΏΠΎΡ€Π° Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ) ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ с Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ. НапримСр, ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Ρ„ Π² Β«Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ сСрдцС», ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ ΠΊ своСму олСню, произносит:

You got me. Let’s call it a night. – Π’Ρ‹ мСня ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π». На сСгодня Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚.

ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ с ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ части суток ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π³ΠΎΠ΄Π°

Настала ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ артикля the. Когда ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π΅Π³ΠΎ с ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ части суток ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ контСкст ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. НапримСр, the summer we will never forget (Π»Π΅Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΡ‹ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ), ΠΈΠ»ΠΈ the autumn of 2016 (осСнь 2016 Π³ΠΎΠ΄Π°). Π’ Β«Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ сСрдцС» Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ ситуации.

If you would just stop the winter, bring back summer… please. – Если Π±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ остановила эту Π·ΠΈΠΌΡƒ, Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»Π° лСто… поТалуйста.

Π’ этой Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ† Π₯анс ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ, говоря ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Π·ΠΈΠΌΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π½Π°ΠΊΠΎΠ»Π΄ΠΎΠ²Π°Π»Π° Эльза.

The last time I saw my former classmates was 5 years ago, in the summer of 2012. – Π’ послСдний Ρ€Π°Π· я Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π° Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΡ… одноклассников 5 Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄, Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ 2012 Π³ΠΎΠ΄Π°.

I didn’t sleep at all the night before my departure. – Π’ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΌΠΎΠΈΠΌ ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅Π·Π΄ΠΎΠΌ я совсСм Π½Π΅ спал.

It was the first sunrise I saw not on TV but in real life. – Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ рассвСт, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ я ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π½Π΅ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ€Ρƒ, Π° Π²ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡŽ.

А ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ стандартныС in the morning/evening, спроситС Π²Ρ‹? ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ здСсь ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ? Π’ английском достаточно ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ устойчивых Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ употрСбляСтся ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ употрСбляСтся Π²Π½Π΅ зависимости ΠΎΡ‚ Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ… ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π². Π― ΡΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡƒΡŽ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ выраТСния Π½Π°ΠΈΠ·ΡƒΡΡ‚ΡŒ, вСдь ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π² Π½ΠΈΡ… Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΡƒ – всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ³ΠΎΠ»ΠΊΡƒ Π² стогС сСна.

Π’ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… выраТСниях ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ:

The fire started in the dead of night. – ΠŸΠΎΠΆΠ°Ρ€ начался Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ.

She was hoping to start working on her new book during the spring. – Она надСялась Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ Π½Π°Π΄ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ вСсной.

А Π²ΠΎΡ‚ Π² этих выраТСниях с ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ at, by, about, past, before, after, towards, till артикля Π½Π΅Ρ‚:

She told us she’d be home by midnight. – Она сказала Π½Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вСрнСтся Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ½ΠΎΡ‡ΠΈ.

When I was a child, my parents wouldn’t let me out after sunset. – Когда я Π±Ρ‹Π» Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π½Π΅ выпускали мСня Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρƒ послС Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚Π°.

И послСдняя порция Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Β«Π½Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ°Ρ‚Β» с артиклями:

ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Анна ΠΈΠ· Β«Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ сСрдца» употрСбляСт Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ all evening Π² пСснС.

But then we laugh and talk all evening,
Which is totally bizarre.
Nothing like the life I’ve led so far.

А Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΌΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ вСсь Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€,
И это Ρ‚Π°ΠΊ странно.
БовсСм Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° Тизнь, которая Π±Ρ‹Π»Π° Ρƒ мСня Π΄ΠΎ этого.

Π•Ρ‰Π΅ нСсколько ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΏΠΎ нашСй сСгодняшнСй Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π² пСснС Π­Π»ΡŒΠ·Ρ‹ Let it go. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, пСсня поСтся Π² Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ быстром Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅, ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ вашС восприятиС Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π½Π° слух ΠΈ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ словарный запас, поэтому я ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΡŽ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π΅Π΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎΠΌ Π² расчСску πŸ™‚

А сСйчас настало врСмя ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ сСбя с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ тСста.

Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ малая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΠ± артиклях, поэтому, Ссли Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π² ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²Π΅ ΠΈΠΌΠΈ ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ:

А Π΅Ρ‰Π΅ ΠΌΡ‹ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒΠ΅ΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ интСрСсных статСй Π² Π±Π»ΠΎΠ³Π΅ нашСй ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…:

Если Π²Ρ‹ нашли ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ, поТалуйста, Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ тСкста ΠΈ Π½Π°ΠΆΠΌΠΈΡ‚Π΅ Ctrl+Enter.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π£Ρ€ΠΎΠΊ 107. ΠΡ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ с Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π°, мСсяцами, днями Π² английском языкС

Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² английскомАвтор: Бофия Π‘Ρ‚Π°Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ
Π’Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π΅ лингвистичСскоС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠžΠΏΡ‹Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ 5 Π»Π΅Ρ‚.

Π‘ΠΎ всСми ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² английском языкС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ: ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΡƒΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ. Π•ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ слов, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΠΈ β€” всС зависит ΠΎΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… условий. К Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… относятся Π΄Π½ΠΈ нСдСля, мСсяца, названия Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅.

Π”Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΈ мСсяца
β€”thea
ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ с днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ, названиями мСсяцСв ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π³ΠΎΠ΄Π° Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ:

I’m free on Sunday.

I have a birthday in July.

I met her on the Friday when I was fired. β€” Π― встрСтил Π΅Π΅ Π² Ρ‚Ρƒ пятницу, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹Π» ΡƒΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½.

It happened in the winter of 1990. β€” Π­Ρ‚ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ 1990.

It was a cool June in Moscow. β€” Π’ МосквС Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ июнь.

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° day, night, evening, morning, afternoon
β€”thea
Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ с Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ словами Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ:
It was night. β€” Π‘Ρ‹Π»Π° Π½ΠΎΡ‡ΡŒ.

at night/dawn/noon/sunset/sunrise, by day/night, from morning till night.

Sometimes I have to work at night.

She is revising for the test from morning till night. β€” Она готовится ΠΊ экзамСна с ΡƒΡ‚Ρ€Π° Π΄ΠΎ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ.

in the morning/afternoon/evening.

I usually have coffee in the morning. β€” Π£Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ я ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ пью ΠΊΠΎΡ„Π΅.

It was a grey morning. β€” Π£Ρ‚Ρ€ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ сСрым.

Π‘ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ early/late Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ.

Snow is frequent in late autumn here. β€” ПозднСй осСнью здСсь часто Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ снСг.

The party lasted until early morning. β€” Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»Π°ΡΡŒ Π΄ΠΎ Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π°.

Названия языков
β€”the
Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ с названиями языков:

She speaks Spanish.

I know French well.

I’m learning the English language.

Π’ устойчивой Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«What is the English for…?Β»

What is the English for β€œΡˆΠΊΠΎΠ»Π°β€? β€” Как ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ «школа» ΠΏΠΎ-английски?

ΠŸΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ
β€”thea
ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ с названиями ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ:

We have breakfast at 9 o’clock. β€” ΠœΡ‹ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Π΅ΠΌ Π² 9 часов.

The dinner you prepared was marvelous. β€” ОбСд, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π° Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΡ‚Ρ€ΡΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ.

We’ve had a light lunch. β€” ΠœΡ‹ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΎΠ±Π΅Π΄Π°Π»ΠΈ.

Π‘ΠΎ словом meal ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ:

I want to share a meal with you. β€” Π― Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ.

Задания ΠΊ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΡƒ

Π—Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ 1. Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ.

Π—Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ 2. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅.

ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‚ 2.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Date and Time НаписаниС Π΄Π°Ρ‚ ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π² английском языкС

Π’ английском языкС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° написания Π΄Π°Ρ‚ ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² зависимости ΠΎΡ‚ стиля, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» британского английского ΠΈΠ»ΠΈ амСриканского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° английского языка.

НаписаниС Π΄Π°Ρ‚ Π² английском языкС

Для написания Π΄Π°Ρ‚ Π² английском языкС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ количСствСнныС ΠΈ порядковыС Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅.

Π”Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΈ названия мСсяцСв всСгда ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ с большой Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ собствСнными.

Для Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ мСсяцСв ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ сокращСния, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ мСсяцСв May (ΠΌΠ°ΠΉ) ΠΈ June (июнь), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Британский английский

По ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ британского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° английского языка сначала записываСтся число, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ – мСсяц ΠΈ Π³ΠΎΠ΄. Для ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ записи числа ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ порядковыС Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ с Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ the. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ числом ΠΈ мСсяцСм ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ of. Часто ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ число мСсяца записываСтся Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ. Π“ΠΎΠ΄ Π½Π΅ отдСляСтся запятой.

Π’ британском английском Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ допускаСтся написаниС числа послС мСсяца. Число ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ записано ΠΊΠ°ΠΊ порядковым Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Π½ΠΎ Π±Π΅Π· артикля the, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ количСствСнным Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. Когда число слСдуСт Π·Π° мСсяцСм, Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ΄ выдСляСтся запятыми. Запятой Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ отдСляСтся Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ дня Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ стоит ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΠΉ.

АмСриканский английский

Π’ амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка принято ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ сначала мСсяц, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ число. Π’ этом случаС число записываСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ количСствСнным Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ (Π±Π΅Π· окончания th), Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π΄Π°Ρ‚Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с порядковым Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. Вакая запись Π΄Π°Ρ‚Ρ‹ часто встрСчаСтся Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пСрСпискС. Π”Π°Ρ‚Π° ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ΄Π° отдСляСтся запятой.

Если Π² амСриканском английском число стоит ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ мСсяцСм, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ записываСтся порядковым Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ с ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ th ΠΈ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ the, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² британском английском языкС. ΠŸΡ€ΠΈ записи Π΄Π°Ρ‚Ρ‹ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ дня Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ отдСляСтся запятой.

Π’Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Π° запятыми

ΠŸΡ€ΠΈ записи ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Π΄Π°Ρ‚Ρ‹ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка Π³ΠΎΠ΄ выдСляСтся запятыми с ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ… сторон, Π° Π² амСриканском английском принято ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ запятой Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ число ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ΄Π°. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ принято Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ британского английского, ΠΈ амСриканского английского.

По ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ Π³ΠΎΠ΄ Π½Π΅ выдСляСтся запятыми, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ указываСтся число ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ стоит ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ мСсяцСм. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ отдСляСтся запятой дСнь Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ мСсяца, Ссли Π½Π΅ указываСтся число.

AD vs BC

Π’ английских тСкстах для указания историчСских Π΄Π°Ρ‚ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ AD ΠΈ BC.

AD – Anno Domini (ΠΎΡ‚ РоТдСства Π₯ристова). Π£ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π³ΠΎΠ΄ нашСй эры. Π“ΠΎΠ΄ роТдСния Π₯риста принято ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ нашСй эры – 1 AD.

BC – Before Christ (Π΄ΠΎ РоТдСства Π₯ристова). Π£ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π³ΠΎΠ΄ Π΄ΠΎ нашСй эры.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ CE ΠΈ BCE для поддСрТания Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

CE – Common Era. Π£ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ нашСй эры (Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ эры). БоотвСтствуСт AD.
BCE – Before Common Era. Π£ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π΄ΠΎ нашСй эры. БоотвСтствуСт BC.

Как ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π΄Π°Ρ‚Π΅?

Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΠΈΠΉ дСнь Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ, число ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°Ρ‚Ρƒ Π½Π° английском языкС, часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° what day…? (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ дСнь Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ?) ΠΈΠ»ΠΈ what date…? (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ число?).

Для ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ конструкции today is… ΠΈΠ»ΠΈ it is… Π’ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ.

Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΠΈΠΉ мСсяц, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ конструкция what month…? (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ мСсяц?).

Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π°Ρ‚Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ происходит ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слово when. (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°?).

НаписаниС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ

ВрСмя Π² английском языкС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ†ΠΈΡ„Ρ€Π°ΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ словами, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π² зависимости ΠΎΡ‚ ситуации.

Π’ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ записи ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ числа. Π’ устной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ сначала называСтся час, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹. ΠŸΡ€ΠΈ произнСсСнии ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚ 01 Π΄ΠΎ 09 ноль ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ o (ΠΈΠ»ΠΈ oh).

Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π² английском языкС Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ 12-часовой Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, для разграничСния Π΄ΠΎΠΎΠ±Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ послСобСдСнного Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ обозначСния a.m. ΠΈ p.m.
a.m. (Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ AM) – ante meridiem (Π΄ΠΎ полудня). Π£ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° врСмя ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ½ΠΎΡ‡ΠΈ Π΄ΠΎ полудня.
p.m. (Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ PM) – post meridiem (послС полудня). Π£ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° врСмя послС полудня Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ½ΠΎΡ‡ΠΈ.

Π’ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ 12-часовой Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

Для обозначСния 12 часов ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ слова midnight (ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΡŒ), midday ΠΈΠ»ΠΈ noon (полдСнь).

Π’ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ сначала Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ – часы. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ слово minutes (ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹). Для обозначСния ΠΎΡ‚ 01 Π΄ΠΎ 30 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ past (послС). Половина (30 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚) ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ словом half, Π° 15 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ quarter (Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΡŒ), Π½ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π±Π΅Π· слова minutes.

Для обозначСния ΠΎΡ‚ 31 Π΄ΠΎ 59 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ отсчСт Π΄ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ часа ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ to (Π΄ΠΎ, Π±Π΅Π·). 45 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π±Π΅Π· 15 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Β» ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ словом quarter.

Для обозначСния Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π΄ΠΎ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π° ΠΈ послС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ выраТСния in the morning (. ΡƒΡ‚Ρ€Π°, ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ) – Π΄ΠΎ 12 часов дня, in the afternoon (. дня, Π΄Π½Π΅ΠΌ) – послС 12 часов дня, in the evening (. Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°, Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ), at night (. Π½ΠΎΡ‡ΠΈ, Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ). Как Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ afternoon ΠΎΡ‚ evening, evening ΠΎΡ‚ night ΠΈ night ΠΎΡ‚ morning часто зависит ΠΎΡ‚ самого говорящСго ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ощущСния Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

Π’ амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ past ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° after (ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ выраТСния half past), Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ to – Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ before, of ΠΈΠ»ΠΈ till.

Как ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ врСмя?

Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ врСмя, часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° what time…? (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ час?).

Для ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π° Π½Π° вопрос ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ бСзличностная конструкция it is.

Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ происходит, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ конструкция what time…? ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слово when.

Π’ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ вопрос ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ at с ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ.

Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²

Для указания Π΄Π°Ρ‚ ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π² английском языкС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ряд ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… слСдуСт Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ.

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ at ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для указания ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ.

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ at Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ с Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ„Ρ€Π°Π·Π°Ρ…

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ in ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ с Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈ столСтиями, Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π°, мСсяцами.

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ in Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ с ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

In Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для обозначСния ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠ° Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ дСйствиС.

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ on ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ с Π΄Π°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ днями Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ.

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π½Π΅ ставятся с Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ΅ΠΌ ago (Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°Π·Π°Π΄), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Past Simple ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ сдСлано ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ дСйствиС.

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ словами next (ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ), last (ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹ΠΉ), every (ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ) ΠΈ this (этот).

On time vs in time

Π€Ρ€Π°Π·Ρ‹ on time ΠΈ in time (воврСмя) Π² английском языкС ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ схоТСС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. Однако, ΠΈΡ… Π½Π΅ слСдуСт ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой.

On time ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π°ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ дСйствиС происходит Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡŽ Π±Π΅Π· Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ΅ΠΊ.

In time ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠΏΠ°Π·Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, ΠΈ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ достаточно Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ для выполнСния Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ. ПослС in time ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ for ΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ² Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° с частицСй to. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ это Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² словосочСтании just in time (ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· ΠΊ. ).

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *