бриллиантовая свадьба поздравления на татарском языке
Тосты, поздравления и пожелания на свадьбу, юбилей и день рождения на татарском языке
Ниже представлен сборник свадебных татарских тостов и поздравлений на татарском языке. Можете выбрать для себя что-то из них или заказать персональное пожелание у нас, как и выбрать любую услугу для организации татарской свадьбы и другого праздника.
Татарские поздравления и тосты на свадьбу
Бер-берегезне табып кавышкансыз,
Икегез дэ нинди сойкемле!
Кузгэ-куз карашып елмаясыз,
Бер гол чэчэклэре шикелле!
Бер-берегезгэ ныклы терэк,
Иптэш, сердэш булыгыз,
Давыл-янгырга бирешми
Гел янэшэ торыгыз!
Котлы булсын туегыз!
Юллар кебек озын гомер сезгә,
Кайгы җиле бердә тимәсен.
Заман кораллары читләп үтсен,
Яшәү дәрте һич тә сүнмәсен.
Йөзләрдә елмаю янсын,
Табынга җыр куй, әйдә.
Бөтен яктан теләк яусын,
Килен белән кияүгә.
Бик тә җиңел йөрешегез,
Бик пар килгән буегыз.
Гөрләп үтсен тормышыгыз,
Гөрләгәндәй туегыз.
Сезнең өстәлдә һәрвакыт
Сый-хөрмәт тулып торсын.
Сыйлагыз дусны яратып,
Дуслар гел килеп торсын.
Тасма телләр белән сезгә
Дошманнар сыенмасын.
Якты нур сүнмәсен йөздә,
Мәхәббәт суынмасын.
Тәбрик итәм кавышу көне белән,
Тәбрик итәм кавышу көне белән,
Котлы булсын туегыз.
Озын гомер, сүнмәс бәхет белән,
Яңа матур тормыш корыгыз.
Матур булсын алгы көнегез,
Ак чәчәктәй бер дә шиңмәсен.
Һәркем тормыш юлыгызны
Аяз күккә карап тиңләсен.
Теләгем шул: тормыш юлыгызда
Бер-берегезгә терәк булыгыз.
Матур кызлар, батыр уллар үссен,
Гөрләп торсын тормыш юлыгыз.
Ай! Кояштай елмая
Буген сезнен йозегез
Аерым идегез сез кичэ
Буген инде икегез.
Ике йорэк, бер ук жырны
Жырлый башлый бугендэн
Кайгы-хэсрэт дигэннэре
Ерак йорсеннэр сездэн.
Дуслык, туганлык хислэре
Алар сездэн сунмэсен.
Устерегез уллар-кызлар
Гомер эрэм утмэсен.
Тормыш булгач — барда була.
Булыр авыр минутлар
Бергэ-бергэ кинэш итсэн,
Алар сездэн тиз узар.
Сул я гында кияу
Тормыш голен
Кадерлэ син аны гомергэ
Монга хэдэр булган моххэбэтен
Калсын синен шулай мэнгегэ.
Йозегендэ нурлар янсын
Табыгынга жыр куй эйдэ
Ботен яктан телэк яусын
Килен белэн кияугэ.
Борын бабалардан калган
Бергэлэп гаилэ кору
Гаилэ корып тигез тыныч
Матур тормышта тору
Сиңа атап әйтәм бу сүземне,
Әти кеше – терәк багана.
Саклаучы да, яклаучы да була
Баласына, сөйгән ярына.
Шуңа, улым син беренче көннән
Хуҗа итеп той да үзеңне,
Әтиеңнән үрнәк алып расла
Гаиләдә һәрбер сүзеңне.
Балаларың булсын сау-сәламәт,
Мал-мөлкәтең булсын, алтының.
Бу бит – минем ирем диеп, балкып,
Горурланып торсын хатының.
Шулай итеп матур яшәсәгез,
Без дә бик сөенеп яшәрбез.
Хатыныңа килен дип түгел,
Кызым диеп сөеп дәшәрбез.
Бүген сезнең бик тә истәлекле
Һәм бәхетле кызыл туегыз.
Көмеш, алтын, якут туйларгача,
Бергә булса иде уегыз.
Бал-май кебек татлы, затлы сузлэр,
Кызганмасын тэмле телегез!
Ике булып сез ускэнсез инде,
Икегез бер була белегез!
Уйнап-колеп, яна юлга сезне,
Озатабыз туйда бугенге!
Авыр чакта таянычын булса,
Яшэу ямьле, тормыш кунелле!
Хыялларыгызга нигез булсын,
Минем телэклэр дэ бер олеш!
Мин татулык телим Сезгэ буген!
Бэхет йорты тозу Сезнен эш!
Татарские поздравления и тосты на юбилей
Поздравления на татарском языке своими словами (с переводом)
Перевод: От всей души поздравляем тебя с радостным праздником, днем твоего рождения! Ты самый дорогой человек у меня на земле.
Гордо пройдя жизненные неурядицы и сегодня ты для меня большая поддержка, хороший советчик и большая опора в нашем доме.
Пусть судьба не разлучит нас в дальнейшем. Желаю прожить в счастье и радости долгие годы. С Днём Рождения!
Сезне туган конегез белән кайнар котлайбыз! Безгә күрсәткән ярдәмегез өчен зур рәхмәт!
Сезнең шундый эшсөяр булуыгызга горурланып, сездән үрнәк алып яшәргә тырышабыз. Сәләмәтлек, озын гомер, җан тынычлыгы һәм бәхет телибез.
Парлы тормышта озын-озак гомер кичерүегезне телибез!
Перевод: Горячо поздравляем Вас С Днём Рождения! Большое спасибо вам за то, что нам помогал всегда!
Мы гордимся вашим трудолюбием и стараемся жить беря с вас пример. Желаем здоровья, долгих лет жизни, душевного благополучия и счастья.
И желаем, чтобы всю жизнь вы прожили с любимым человеком!
Туган көнең белән сине котлаем! Чын куңелдән сәләмәтлек, бәхет, түземлек, именлек, мөхәббәт һәм уңышлар телим!
Яшә гел позитив кеше булып һәм тормыш максаты белән. Бөтен изге теләкләрең тормышка кабул булсын!
Гел шундый куңелле, матур, сөйкемле һәм дәртле бул! Тугры дус-ишләр һәм кешеләр арасында гына яшә!
Перевод: Поздравляю тебя С Днём Рождения! От всей души желаю крепкого здоровья, счастья, терпения, благополучия, любви и успехов во всем!
Желаю прожить всю жизнь с позитивом и со смыслом. Хочу чтобы все твои заветные желания воплощались в жизнь!
Будь всегда такой веселой, красивой, милой и жизнерадостной! И пусть тебя окружают только верные друзья и люди!
Татарские поздравления на юбилей в стихах (с переводом)
Юбилей тугэрэк дата ул,
Синен тормыш бэйрэмен.
Рохсэт итче сине яратып котларга,
Минем булэгемне сина тапшырырга! Еллар утэ дип бер дэ курыкма,
Яна конне елмаеп каршыла,
Кузлэрендэ гел нур балкысын,
Кунелен шулай шаян калсын!
Перевод: Юбилей это круглая дата.
Это праздник жизни у тебя.
Так позволь же поздравить любя,
И подарок вручить от меня! Ты не бойся, что годы летят,
Новому дню ты скорей улыбайся.
Пусть твои глазки все ярче блестят.
И такой озорной всегда оставайся!
Юбилей белән котлыйбыз,
Бәхетләр, шатлык телибез,
Тазалык та күп булсын,
Гомерләр озак барсын. Һәр биш ел саен гасыр,
Шундый ук бәйрәм үтсен,
Яратканыгыз яратсын,
Бәладән саклый белсен. Без дә сине яратабыз,
Син матурсың, намуслысың,
Синең белән сокланабыз,
Син үзең бик җаваплысың.
Перевод:
С юбилеем поздравляем,
Счастья, радости желаем,
И здоровья много-много
Жизнь прожить желаю долго. Чтоб такой же праздник был
Каждые пять лет сто лет,
Пусть любимый бы любил,
Защищал от бед. Мы тоже тебя любим,
Ты красива и честна,
Тобой восхищаемся будем,
И ты так ответственна.
***
Календарьда кызыл түгел бу көн,
Ләкин мөһим бәйрәм көн,
Синең бүген юбилей
Дусларыңны тизрәк җый! Сәламәтлегең каушамасын,
Байлыкта гына яшәргә язсын,
Тормышың уңай аксын
Тугәрәк дата котлы булсын!
Перевод:
Сегодня праздник важный,
Пусть в календаре и не красный.
У тебя сегодня юбилей,
Собирай скорей друзей! Чтоб здоровьем не хворал,
Позитивным лишь бывал,
Чтобы жизнь была богатой,
Поздравляем с круглой датой!
Юбилей һәрчак булсын
Күңелле һәм бәхетле.
Таза бул, авырма син,
Хөкем ит син гаделле. Дөньяда булсын тыныч,
Йөзеңдә елмаю киң,
Бәхет, шатлыклар, уңыш,
Көл дә шатлан һәркөн син. Юбилей синең өчен
Бәхетле бәйрәм булсын,
Безгә ул Парад төсле
Бик кадерле, абруйлы.
Перевод:
Пусть будет каждый юбилей
Таким весёлым и счастливым.
Ты будь здоров и не болей,
И оставайся справедливым. Всех благ и мира во всем мире,
Успехов, радости, удачи.
И на лице улыбки шире,
Ещё и смех тебе в придачу. Желаю, чтобы каждый раз
Твой юбилей был счастьем,
Он для тебя и для всех нас
Большой парад с участием.
Юбелеең синең котлы булсын,
Озак еллар язсын яшәргә.
Барчабызга язсын хөрмәтләп,
Һәрчак яратып эндәшергә. Бәхетле бул, зинхар, кайгы күрмә,
Шатлан, сөен. Синең көнең бүген.
Барлык теләкләрең чынга ашсын,
Һәрчак аяз булсын синең күгең.
Перевод:
Поздравляю тебя с юбилеем,
Живи с родными еще очень долго.
Пусть с уважением все твои друзья
Радости желают тебе очень много. Будь счастлива, никогда ты не горюй,
Сегодня твой день. Живи и радуйся.
Пусть все желания твои исполнятся,
Пусть на небе солнышко появится.
Бүген бәйрәм гади түгел,
Килдек без юбилей өчен,
Син мине нык тыңла бүген,
Котлауларым бирер көчен. Сәламәтлек телибез без,
Бәхет һәм мәхәббәт,
Кайгы китсен, күңелсезлек,
Бар да булсын әйбәт.
Перевод:
Сегодня праздник не простой,
Пришли к тебе на юбилей,
Ты нас послушать удостой,
Спешим поздравить поскорей. Хотим здоровья пожелать,
Любви и счастья много,
Пусть прочь уйдут печаль, беда,
Несчастье и тревога.
Бүген без котларга килдек,
Сине бигерәк тә яратабыз,
Күз алдына да китереп
Синсез без китереп алмасбыз. Менә синең юбилеең җитте,
Бәхет, сәламәтлек телибез,
Озын гомер, олуг мәхәббәте
Булсын гел, сине без кадерлибез. Шатлык ешрак йортта булсын,
Елмаеп, тату яшә,
Кайгы — хәсрәт узып китсен,
Бәхетсезлек булмас өйдә.
Перевод:
Сегодня мы пришли поздравить,
Сказать как любим мы тебя,
Не можем даже мы представить
Без твоего тепла себя. Вот наступил твой юбилей,
Желаем счастья и здоровья,
Тебе сил крепких, не болей,
Всех благ и жить тебе с любовью. Пусть радость часто будет в доме,
Улыбки, смех, согласие,
Невзгоды, беды пусть обходят
Тебя, твой дом несчастия.
Мөһим көн дип атала,
Төп катнашучы мизгел,
Юбиляр дип санала. Котлаулар сиңа барсын,
Сүзләр барысы ашсын,
Бәхетең белән безне,
Сөендер син барыбызны. Таза бул син сәламәт,
Авырма син беркайчан да,
Бәхетле бул галәмәт
Могҗиза булсын алдан да.
Перевод:
Юбилей — не просто праздник,
Дата важная вдвойне,
Главный в нем один участник,
С королем ты наравне. Поздравленья все тебе лишь,
И слова все о тебе,
Счастье с нами ты разделишь,
Поклон сделаешь судьбе. Будем все здоровы очень,
Не болеть чтоб никогда,
Счастья, радость, огонечек,
Чудо пусть будут всегда.
Татарские поздравления с днём рождения в стихах (с переводом)
Туган көнең белән котлап,
Бик күпләрне телим сиңа!
Күңеллекләр һәм казанышлар,
һәм дә бераз гына сабырлыклар. Бәхет сине калдырмасын,
Уңышлар гел сакласын,
һәрвакыттагыча сәламәтлегең
Ныклы булсын үзеңдә! Күңел җырласын әкияттәгечә.
Гаиләдә мәхәббәт хөкем итсен.
Тынычлык, яктылык һәм яхшылык
Телисем килә бүген сиңа!
Перевод:
С днем рождения поздравляю,
Очень многого желаю!
И веселья и везенья,
И немножечко терпенья. Счастье пусть не покидает,
И удача пусть оберегает.
А здоровье как всегда,
Будет крепким у тебя! Пусть душа поёт, как в сказке.
И любовь царит в семье.
Мира, света и добра,
Пожелаю для тебя!
Туган көнең синең котлы булсын,
Якты булсын барыр юлларың.
Һәрбер көнең торсын куанычтан,
Гел яхшыга илтсен уйларың. Иңнәреңне кочсын фәрештәләр,
Бәхет керсен шакып ишегең.
Яшә һәрчак шатлык-куанычта
Язмыш белән бергә килешеп. Күк йөзеңдә һәрчак кояш булсын,
Болытларны җилләр таратсын.
Төнге күкне яктылыкка күмеп,
Сиңа бары тынычлыклар теләп,
Бәхет юрап, аең калыксын.
Перевод:
С днем рождения тебя поздравляю,
Пусть ярким будут все твои пути.
Мысли ведут лучшее начало,
Пусть из радости состоят все дни. Сияй всегда в счастье и в радости,
Пусть ангелы обнимут за плечи.
Живи, договорившись судьбою,
Пусть счастье в твои стучится двери. На небе всегда пусть солнце сияет,
Гоняя на небе все облака.
Пусть радости и счастье желает
В ночном небе полная луна.
Туган көн белян котлыйм,
Чын күңелемнян телим,
Мәңгегә яшь булырга
Унсигез гэ калырга! Сау бул, хасрят булмасын,
Шатлыклар очеп кунсын,
Яхшы яшәргә кирәк
Миннэн сиңа шул теләк!
Перевод:
С днем рождения поздравляю,
Искренне тебе желаю,
Вечно молодым (ой) остаться
Жить всегда, как в 18! Быть здоровым, не знать бед,
Счастье пусть витает,
Жить тебе так много лет
От души желаю!
Туган көнең синең котлы булсын,
Туар таңың булсын бәхетле.
Язмыш дигәннәре һичкайчан да
Күпсенмәсен иде бәхетне. Шатлыкларда үтсен һәрбер көнең,
Бәхетле бул гомер-гомергә.
Куанычлар сиңа насыйп булсын,
Рәхмәтле бул һәр килгән көнгә.
Перевод:
С днем рождения тебя поздравляю,
Пусть счастливой станет каждый день.
Пусть судьба твоя не пожалеет
Много счастья тебе в этот день. Пусть радости будут в твоей жизни,
И счастливой будь ты навсегда.
Пусть радости будут огромные,
И будь благодарной ты всегда.
Туган көнең күңелле булсын!
Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!
Кәеф гел күтәренке булсын!
Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын! Сәламәтлегең беркайчан да начарланмасын!
Нервларың исән булсын!
Кояш һәрвакыт тәрәзәгә балкысын!
Күңелеңдә һәрвакыт җылы булсын!
Перевод:
День рождения пусть будет весёлым!
Озорным, смешным и задорным!
Пусть настроение будет выше небес!
Пусть будет жизнь полна радости и чудес! Пусть здоровье всегда будет крепким!
Пусть целыми будут нервные клетки!
Пусть солнце всегда светит в окно!
Пусть на душе всегда будет тепло!
Туган көнең белән сине,
Безнең кадерле кешебез,
Яратып сөйлим сүзне,
Озак булсын гомерегез. Бәхетле, матур яшә,
Таза бул, кабаланма,
Тормышлар гөрләп үтә,
Беркайчан да елама.
Перевод:
С днем рождения тебя,
Дорогой наш человек,
Говорю тебе любя,
Ты живи на свете век. Живи счастливо, красиво,
Не болей, не суетись,
Пусть проходит жизнь ретиво,
Благ тебе всех, улыбнись.
Бүген синең бәйрәмең җитте,
Туган көнең белән тәбриклибез,
Бу көн үтсен бик күңелле,
Шатлык, бәхет сиңа телибез. Без сине ихлас күңелдән котлыйбыз,
Туган көнең белән, дустым,
Сиңа сәламәтлек һәм мәхәббәт телибез,
Күңелеңдә иминлек, тынычлык булсын.
Перевод:
Праздник твой сегодня наступил,
С днем рождения хотим тебя поздравить,
Пусть этот день всегда будет мил,
Пусть радость в день рождения будет править. Мы поздравляем тебя искренне, от всей души
С днём именин, рождения твоего,
Желаем тебе здравия и счастья, и любви,
Желаем, чтоб покой в душе был у тебя сильней всего.
Синең бүген туган көнең,
Бәйрәм, икән, бүген синең,
Без сине котларга килдек,
Барыбыз мәхәббәт телибез, иминлек. Бәхет, сәламәтлек сиңа,
Шатлык, күңеллелек, көлү,
Һәрвакыт булсын, һәркайда
Синдә уңышлар булу. Син искиткеч кешебез,
Хәерле һәм нык яхшы,
Мәңге шундый кал, җаныбыз,
Үзгәрмә, сорыйбыз шуны.
Перевод:
У тебя сегодня праздник,
День рождения у тебя,
Мы пришли тебя поздравить,
Пожелать всех благ, любя. Счастья, здравия тебе,
Радости, веселья, смеха,
Пусть везет всегда, везде
И тебе во всем успехов. Ты прекрасный человек,
Добрый и хороший,
Оставайся им вовек,
Не меняйся, просим.
И туган көн, и туган көн,
Якты бәйрәм, бәхетле,
Һәрвакыт матур булсын көн,
Яхшы кәеф, күңелле. Без сине бик яратабыз,
Шатлык — куаныч телибез,
Шигырьләр без багышлыйбыз,
Туган көн белән котлыйбыз. Һәрвакыт син бул дәртле,
Яшь бул һәм бик күңелле,
Тынычлык дөньяда булсын,
Ә күңелеңдә мәхәббәт яшәсен.
Перевод:
День рождения, день рождения,
Светлый праздник с настроением.
Пусть всегда будет прекрасным
Этот день, с весельем, счастьем. Мы тебя все обожаем,
Благ всех, радости желаем,
И стихи мы посвящаем,
С днем рождения поздравляем. Будь всегда на позитиве,
Молодым и юным вновь,
Мир пусть будет во всем мире,
А в душе твоей любовь.
Туган көнең могҗизалы булсын,
Күңелле, кояшлы үтәчәк,
Ул бик илһамланып узсын,
Кәеф күтәренке булачак. Сине үз бәйрәмең белән
Бик яратып котлыйбыз,
Бәхет, шатлык һәм сәламәт,
Сиңа без иминлек телибез.
Перевод:
Пусть твой чудный день рождения
Будет радостным, весёлым,
Пусть пройдет он с вдохновением,
Настроение будет бодрым. С именинами тебя,
Счастья, радости, здоровья,
Поздравляем мы любя,
Пожелав тебе гармонии.
Бүген шатлыклы көн, могҗизалы,
Бүген синең туган көнең җитте,
Бу күркәм бәйрәм булсын котлы, Кадерлебез, таза бул, бәхетле.
Озын гомер телибез, уңышлар,
Ышаныч, өмет, зур мәхәббәт,
Шатлык, күңел күп көлүләр,
Татулык һәм мәңге бул күркәм.
Перевод:
День сегодня радостный, чудесный,
День рождения твой сегодня наступил,
Поздравляем с этим праздником прелестным,
Благ тебе хороших пожелать хотим. Счастья и здоровья и во всем успехов,
Веры и надежды и большой любви,
Радости, веселья, много смеха,
Гармонии, согласия и вечной красоты.
Без бүген җыелдык бергә
Бәйрәмеңне билгеләп үтәргә.
Без тормышыңны бизәргә телибез,
Туган көненңе бергә каршылыйбыз. Барыбыздан сиңа уңышлар,
Бәхет һәм тазалык,
Күңелеңдә матурлык бар,
Булсын көлү, шатлык. Беркайчан да син сүнмә,
Еш елмай, җаным,
Үз максатыңны онытма,
Хыяллар тормышка ашсын.
Перевод:
Мы сегодня собрались
Праздник твой отметить.
Мы хотим украсить жизнь,
День рождения встретить,
Пожелать всех благ тебе,
Счастья и здоровья,
Красоты тебе в душе,
Смеха, радости побольше.
Никогда не унывай,
Улыбайся часто ты,
Свои цели не забывай,
Пусть исполнятся мечты.
Якты бәйрәм безгә килде,
Туган көнең синең җитте,
Син бик яхшы безнең дусыбыз,
Барыбызга да син якын, кадерлебез. « Дустым» дәшеп безгә горур,
Дустың булу безгә хыял,
Син күңелле аралашу белән мәшһүр,
Янәшәңдә бәхетсез булу тыял. Үзеңне син сакла,
Сиңа иң изге теләкләр,
Һәрберсе сине ярата,
Телибез сиңа, гаиләңә барлык бәхетләр.
Перевод:
Светлый праздник наступил,
День рождения твой нам мил,
Потому что ты хороший
Человек, всем нам дороже. Любим мы тебя очень-очень,
Каждый другом твоим быть хочет.
Всем приятно с тобой общаться,
От тебя позитивом, добром заряжаться. Береги ты себя,
Желаем здоровья тебе,
Мы любим тебя,
Благ всех тебе и семье.
Синең яныңа ашкынам,
Чәчәк бәйләме тапшырам.
Туган көнең белән котлап,
Яхшы сүзләр тапшырам! Бәхет, шатлыклар теләргә,
Кочып-кочып алырга,
Синең кулларыңны үбәргә
Армам мин hич бер дә! Котлаулар кабул иткәндә
Елмаю төшмәс синең йөзеңнән,
Бәхетеңнән балкырсың син,
Сине кочарга теләүчеләргә!
Перевод:
Я спешу к тебе с приветом
И с огромнейшим букетом.
С днем рождения поздравить
Добрых слов тебе направить. Счастья, радости желать,
Не устану повторять!
Крепко-крепко обнимать,
Твои руки целовать! Будешь счастьем ты сиять,
Поздравления наши принимать
И своей улыбкой озарять,
Всех, желающих тебя обнять!
Туган кюн белэн, дускайым,
Хэзер мин эйтэм кебек Тукайым.
Йэш бара, бэлки син уфтанма,
Мин бит синең янында. Кюл, җырла минең белэн,
Бугелмэй ул бүек улэн.
Матур итеп йэшэ хэм аша,
Бул гэйлэдэ син паша!
Перевод:
С днем рождения, мой друг,
Разнообразить надо, как Тукай, стихами твой досуг.
Годы идут, но ты не грусти,
Я с тобой, все у нас впереди. Смейся, пой ты со мной,
Не сдавайся, даже, если преграды горой.
Кушай и живи ты красиво,
Будь для семьи своей достойною ты силой!
Поздравления с днем свадьбы на татарском языке. Туй коне белэн котлаулар.
Яшь кияүгә теләкләр
Сайлап мэңнәр арасыннан
Таптың бүген парыңны.
Бу тормышның җилләреннән
Инде сакла ярыңны.
Яшь киленгә теләкләр
Каршыла эштән иреңне
hәрчак ачык йөз белән.
Аны көн дә аптыратма
Төрле көнче сүз белән.
Ашларың тәмле булсын дип
Теләмим тиккә генә:
Ашказаны аша утә
Юл ирнең йөрәгенә.
Онытма йокларга яткач
Иреңне яратырга.
Ике елга бер булса да,
Баргалап кайт роддомга
Пар балдаклар алмаштыгыз
Вәгъдәләр беркеттегез.
Инде хәзер тигезлектә
Сөешеп гомер итегез.
Бездән сезгә изге теләк:
Бергә типсен сезнең йөрәк.
Түрә булсын түрегездә –
Мәхәббәт бер-берегезгә.
Хәтер кала юктан гына –
Яшәмәгез үпкә саклап.
Сезнең өйнең бусагасын
Көнчелек кермәсен атлап.
һәр туар көн алып килсен
Бәхет, шатлык, уңыш сезгә.
Сезгә карап ‘сокланып һәм
Сөенешеп яшик без дә!
Сезне ихлас йөрәктән сөюләрегез
кавышкан көн белән котлыйм.
Сары томшыклы мәхәббәт кошчыгыгыз
тормыш җил-давылларында сыналып,
ныгып, көчле бөркеткә әверелсен.
Безнең алмагачыбыз,
Сезнең алмагачыгыз,
Безнең алмагачка кунды
Сезнең сандугачыгыз.
Яшьләр өчен, дуслар, тост күтәрик,
Туй гөрләсен бүген табында,
Тост күтәрик «Сезгә – тигезлек!» – дип,
Бәхет телик тагын-тагында.
Чәчләрегез бер-берсенә
Әйбәтрәк бәйләнсен.
Аерым йөргән юлларыгыз
Бер тормышка әйләнсен.
Яши башлагыз моннан соң
Икегез бер уй белән.
Изге теләкләр телибез
Котлап сезне туй белән.
Яшәгез сез яратышып,
Сөелеп, сөеп кенә.
Бер-берегезгә «кадерлем»,
«Сөеклем» диеп кенә.
Сөендереп туганнарны,
Күрше-күлән, дус-ишне,
Тормышыгыз булсын көйле,
Гаиләгез булсын ишле.
Өч-дүрт егет белән кызга
Әти-әни булыгыз.
Тату гына торыгыз да
Матур тормыш корыгыз.
Тигез гомер итегез,
Шаярыгыз, көлегез,
Кирәк чакта бер-береңә
Юл да куя белегез.
Кияү-кәләш идегез,
Ир дә хатын булдыгыз.
Инде хәзер шушы хәлдә
Йөзгә кәдәр торыгыз.
Үзегез күк ул-кызларга
Ата-ана булыгыз.
Яшь парларны котлап, килә
Шундый теләк әйтәсе:
Бүген сезнең чәчләрегез
Мәңгелеккә бәйләнсен.
Нинди матур парлар диеп
Сезгә карап калсыннар.
Олыгайган көнегездә дә
Сездән үрнәк алсыннар.
Түр башында урыныгыз
Икегез дә сөйкемле,
Икегез дә пар килгәнсез
Пар аккошлар шикелле.
Бу туй соңгысы булмасын,
Булсын бәби туегыз.
Көмеш, алтын туйлар белән
Үтсен гомер юлыгыз.
Ул туйларда без дә булыйк,
Исәнлек-саулык белән,
Инде сезне тәбрик итәм
Бүгенге шатлык белән.
Туйлар уза, туннар туза,
Сөю генә тузмасын.
Сагынырлык булсын туйлар,
Үкенерлек булмасын.
Туйлар ерак калган саен
Кадере артып торсын.
Сүнмәсен сөю учагы,
Нурланып балкып торсын.
Гомер юлыгыз да бүгенгедәй
Яктылыктан торсын, аклыктан.
Берсен-берсе өзелеп сөйгәннәрне
Картлыкта да көтә шатлыклар.
Сезнең тормыш юлыгызда
Очрамасын киртәләр.
Гел бәхетләр һәм шатлыклар
Алып килсен иртәләр.
Тормыш юлын бергә башлагансыз,
Ахыргача бергә булыгыз.
Авырлыклар килсә, уртак булсын,
Шатлыкларны бергә бүлегез.
Яшь парларга бәхет яусын
Тигез гомер итсеннәр.
Чөкердәшеп яши-яши,
Алтын туйга җитсеннәр.
Гомер буе икесе бер
Сукмактан атласыннар.
Бер берсенә мәхәббәтне
Үлгәнче сакласыннар.
Бәхетләргә юллар урау диләр,
Тормыш итү түгел кыр кичү.
Урау юлның башы – менә бүген
Сездә уза торган – туй киче.
Юлларыгыз һәрчак бергә булсын
Уйларыгыз булсын гел бергә.
Ак бөркәнчек япкан бәхетегез
Шау чәчәктә булсын гомергә.
Аерылмасын, каерылмасын,
Пар булсын канатыгыз.
Айга түгел, елга түгел,
Гомергә яратыгыз.
Түр башында урыныгыз,
Икегез дә сөйкемле,
Икегез дә пар килгәнсез
Куш каеннар шикелле.
Сөйгэн ярлар булыгыз,
Тигез парлар булыгыз.
Үзегез күк матур булсын
Кызыгыз hәм улыгыз.
Тигез гөмер итегез,
Шаярыгыз, көлегез.
Кирәк чакта бер-береңә
Юл да куя белегез.
Бәхет белән шатлыклар
Сездән ерак йөрмәсен.
Кайгы-хәсрәт дигәннәре
Сезнең йортка кермәсен.
Көнче дигән кара мәче
Арагызга кермәсен.
Дусларыгыз чын булсын,
Көнче була күрмәсен.
Ай, икегез,икегез,
Икегез дә бертигез.
Пар күгәрченнәр шикелле
Тигез гөмер итегез.
Поздравления с никахом на татарском языке. Никах белэн котлау татарча.
Йэ, Раббым! Синең эмереңне үтэп, ошбу яшьлэребезгэ никахыбыз укылды, никахларын төзек кылып, мэхэббэтлэрен дэвамлы кыл. Бу парларга хэерле гомер, хэерле сэламэтлек, тэкъдирлэнгэн гомерлэрендэ тигез яшэүлэрен насип ит.
Сезнен балаларыгыз да динебезне, илебезне, миллэтебезне куэтлэүче, үзегезгэ миһербанлы, шэфкатьле, исэн вакытта хөрмэт кылучы, вафат булсагыз, дога укучы балалар булса иде. Шул балаларны шатлык-сөенеч, тигезлек белэн үстереп, шатлык-сөенечлэрен генэ күрергэ Аллаһ Тэгалэ насыйп итсэ иде.
Тормыш дигэн озын авыр юлны бер берегезгэ таяныч булып, бер-берегезне хөрмэт итеп, булган хаталарны гафу итеп, бер-берегезгэ юл куеп үтэргэ күркэм сабырлыклар бирсэ иде. Эмин.
Сезне бүгенге изге, матур бэйрэмегез – никах көнегез, белэн ихластан тэбрик итэбез.
Чэчэк атсын тормыш гөллэрегез, яңгыр түгел бэхет яусын сез узасы юлларга. Бүгенгедэй бик күп язлар, жэйлэр сезне көтеп торсын, телэп сезгэ изге телэклэр. Пар канатлар булып яшэгез сез, һэрбер кеше сезгэ соклансын. Һэрчак шулай шат яшэгез күрмичэ тормыш зарын. Бер-берегезгэ терэк булып, кирэк булып үтегез сез гомер үрлэрен. Фэрештэлэр сезгэ һэрвакытта канат жэйсен, саклап сезне хэвеф-хэтэрдэн. Күңел түрлэрегез һэрвакытта аяз булсын, чиклэп узсын болыт-яңгырлар. Туар көннэрегез шатлыклар хэм куанычлар, саулык, байлык, тик бэхет кенэ алып килсен.
Я, Раббым, сезгэ хэерле озын гомерлэр, корычтай нык сэлэмэтлек, татулыкта, тигезлектэ бер-берегезне яратып, хөрмэт итеп, бүгенге хислэрегезне гомерлеккэ саклап, үзегезнең дэвамыгыз итеп сау-сэламэт игелекле, иманлы, миһербанлы, шэфкатьле балалар үстерергэ сезгэ насыйп ит!
Сезне чын күңелдэн яңа тормышка аяк басуыгыз белэн, законлы никахыгыз белэн тэбрик итэм. Бүгенге көнегез гүзэл, килэчэгегез тагын да гүзэлерэк, йөзегез кояштай нурлы, бэхет касэгез тулы, тормышыгыз матур жырларга тиң булсын. Йөргэн юлларыгызны бэхет кояшы, сөю йолдызы яктыртсын, һэр туар таңнар иртэсе сезгэ бэхет, шатлык алып килсен, йөрэгегездэ мэхэббэт ялкыны мэңге сүнмэсен һэм сүрелмэсен.
Бүген жирдэ яңа гаилэ туа.
Яңа тормыш жирдэ башлана.
Берүк матур булсын.
Берүк ныклы булсын,
И ходаем, үзең ташлама!
Үзегез табышкансыз да,
Үзегез кавышкансыз.
Хэерле сэгатьтэ булсын
Бүген тормыш башыгыз.
Сез бүген иң зур хыялыгызны тормышка ашырдыгыз: бары тик саф мэхэббэттэн генэ торган яңа гаилэ төзедегез! Без сезгэ иң беренче чиратта ныклы сэламэтлек, аяз таңнар, тату көннэр, ярату белэн сугарылган гүзэл кичлэр телэп калабыз! Ике якны тигез итеп, юктан да кызык табып, бер-берегезне күз карашыннан аңлап гомер итегез!
Бүген сезгэ, бэгырькэйлэр,
Бары шул телэк кенэ-
Пар күгэрченнэр шикелле
Яшэгез гөрлэп кенэ!
Пар балдаклар алмаштыгыз,
Вэгъдэлэр беркеттегез.
Инде хэзер тигезлектэ,
Сөешеп гомер итегез
Назланырга һэм назларга
һэрчак вакыт табыгыз.
Ишек һэм тэрэзэлэрегезне
Гайбэтлэрдэн ябыгыз.
Тэмле булсын теллэрегез,
Тэмле сүз — жан азыгы.
Татулыкта, тынычлыкта
Яшэешнең кызыгы.
Ир урынында ир үзе булсын.
Үрелмэсен хатын бүреккэ.
Хатын була алу — олы бэхет.
Уңган хатын — иргэ бэхеткэ.
Гаилэгэ кермэсен көнлэшү.
Авыр сүз, үпкэлэп эндэшү.
Яшэгез гел тату, сөешеп,
Шатлыкны, бэхетне бүлешеп.
Туй көннэре — иң шатлыклы көннэр,
Алда өмет, бэхет, мэхэббэт.
Түкми, чэчми гомер буйларына
Илтэ торган изге бэрэкэт.
Бэхет кошы кунсын өегезгэ,
Сөенсеннэр эти-энилэр.
Үзегезгэ охшап тэүфыйклары белэн
Тупырдашып үссен бэбилэр!
Парлы типсен мэңге йөрэгегез,
Мэхэббэтнең ике кояшы.
Кояш кебек түп-түгэрэк булсын
Бэхетегез — гомер юлдашы.
Кушылып үскэн куш каеннар кебек,
Бергэ үтсен тормыш юлыгыз.
Зэңгэр күлдэ пар аккоштай,
Бэхет күллэрендэ йөзегез.
Яшэгез матур пар булып,
Икегез бер жан булып.
Күршелэргэ үрнэк гаилэ,
Дуслар өчен дан булып.
Олы юлга сез чыгасыз бүген,
Бергэ кушып ике йөрэкне.
Юл алдыннан эйтик сезгэ
Чын күңелдэн изге телэкне.
Без телибез чын күңелдэн сезгэ
Аерылмасын тормыш юлыгыз.
Гомер сукмакларын узган чакта
Адашмагыз, зирэк булыгыз.
Изге телэклэрем юллыйм
Кияү белэн кэлэшкэ.
Бары бэхет-шатлык кына
Юлдаш булсын һэр эштэ.
Иң зур киңэшем шул сезгэ
Тормыш бизэге — бала.
Килэчэктэ бэхет юлын
Бары ул гына сала.
Бер-берегезнең кадерен белеп.
Шатланып, уйнап-көлеп,
Үтегез тормыш юлларын
Пар күгэрченнэр кебек.
Талдай зифа буйлары,
Бигрэк матур уйлары.
Шаулап торсын, гөрлэп торсын,
Жырлап торсын туйлары.
Гел уңышлар көтеп торсын
Үтэсе юлыгызда.
Бэхет өчен күп кирэкми.
Ул бит үз кулыгызда.
Тормыш бик катлаулы, шуңа күрэ
Гадел юлны сайлый белегез.
Бездэн сезгэ шушы телэк:
Бер-берегезне аңлый белегез.
Кавыштыгыз яшьлек иртэсендэ.
Иңгэ иңне куеп, аңлашып.
Ерактагы картлык көнегезгэ.
Барып житегез сез парлашып.
Озатабыз сезне ерак юлга.
Озын юлга — гомер юлына.
Кулны — кулга, уйны — уйга кушып,
Ике йөрэк бергэ булырга.
Яшэгез сез пар булып,
Икегез бер жан булып.
Күршелэргэ үрнэк гаилэ,
Дуслар өчен дан булып.
Серле учак бар дөньяда.
Ул — гаилэ учагы.
Бар аның дөрлэгэн чагы.
Бар тик пыскыган чагы.
Гаилэ учагыгызның һэрвакыт
Ялкыны көчле булсын!
Бездэн сезгэ изге телэк;
Тэбриклибез бэйрэмегез белэн.
Истэлекле булсын туегыз!
Бергэ типсен кайнар йөрэгегез.
Бер үк төсле булсын уегыз.
Яшэгез бер-берегезгэ
Гомерлек терэк булып.
Бергэ типкэн йөрэк булып,
һэрвакыт кирэк булып.
Безнең сезгэ телэгебез:
Кулларыгыз кулдан китмэсен.
Чэчлэрегез чэчкэ бэйлэнсен дэ
Жил-давыллар аны сүтмэсен!
Бүген — сезнең иң бэхетле,
Иң шатлыклы көнегез.
Матур булсын күңелегез,
Тэмле булсын телегез.
Яратып кына яшэгез
Берегезне берегез!
Ходай биргэн мэхэббэтнең
Кадерлэрен белегез.
Барысы да сокланырлык
Матур оя корыгыз.
Матур, жылы оягызда
Тату гына торыгыз!
Ак бэхетлэр сезгэ юлдаш булсын,
Күтэренке булсын күңелегез.
Саулык, шатлык, куанычлар белэн
Гөрлэп үтсен бөтен гомерегез.
Туганнарны һэм дусларны
Шатландырырсыз бүген.
Бэхет кояшы яктыртсын
Сезнең мэхэббэт күген.
Гел якты булсын юлыгыз,
Якты булсын уегыз.
Котлы булсын никахыгыз
Котлы булсын туегыз.
Бүген дөнья коенгандыр
Ак карга ап-ак нурга
Бэхетле тормыш тели ул
…һэм ….га!
Колач тутырып чэчкэ жыялмадым
Кыш бит инде, кырда кар тулы,
Никах көнегез белэн тэбрик итеп,
Шигырь яздым сезгэ бу юлы.
Син минеке мин синеке диеп,
Кавышкансыз булыгыз бергэ.
Дошман көенсен, дуслар сөенсен,
Күреп сезне гомергэ бергэ.
Яратышып, сөеп кавыштыгыз,
Яшэгез гел бергэ гомергэ.
Тиңлэсеннэр сезнең мэхэббэтне
Һич тутыкмый торган тимергэ.
Алдыгызда бик зур юллар ята,
Аерылмасын кулыгыздан кул.
Туры булсын, изге булсын иде
Икэүлэшеп сез башлаган юл.
Яшь парларга бэхет яусын,
Тигез гомер итсеннэр.
Чөкердэшеп яши-яши,
Алтын туйга житсеннэр.
Гомер буе икесе бер
Сукмактан атласыннар.
Бер-берсенэ мэхэббэтне
Үлгэнче сакласыннар!
Никах көнегез котлы булсын!
Бүген сезнең язылышкан,
Никахлашкан көнегез,
Тантаналы бу мизгелнең
Кадерлэрен белегез!
Бүген дөнья гажэп нурлы,
Елмаегыз, көлегез!
Бөтен дөнья бэйрэм итэ,
Сезне котлый — күрегез!
Бүген сөю диңгезендэ
Рэхэтлэнеп йөзегез,
Мэрхэмэтле, бэрэкэтле,
Бүгенгедэй мэхэббэтле
Булсын һэрбер көнегез!
Эй, гашыйклар, яшьлек туегызга
Кунак булып мин дэ элэктем;
Туегызны котлап шигырь яздым,
Кайнарлыгын өстэп йэрэкнең.
Тормыш бит ул тын күл түгел
Давыллар да була, жиллэр дэ;
Ни булса да йөкнең авырлыгын
Күтэрегез бергэ иңнэрдэ.
Тэбрик итэм кавышу көнегез белэн,
Бер-берегезгэ тиңнэр булыгыз;
Озын гомер, саф мэхэббэт белэн
Яңа матур тормыш корыгыз.
Язмыш сезгэ сөю бүлэк иткэн,
Югалтмыйча аны саклагыз.
Иңне-иңгэ куеп, гомер буе
Гел янэшэ генэ атлагыз.
Мизгеллэргэ кушылып еллар үтсен,
Өегезгэ кайгы кермэсен.
Пар былбыллар көнлэшсеннэр сездэн,
Сөю кошы ташлап китмэсен.
Пар аккошлар кебек яшэгез гел,
Бэхет белэн үтсен көнегез,
Гомер язы сезне кавыштырды,
Көзлэргэ дэ бергэ керегез.
Туйлар гөрли бүген бу өйдэ,
Кияү белэн кэлэш иң түрдэ.
Тэрэзэдэн ай да елмая,
Бэхет телэп гомер-гомергэ.
Табын тулы кода-кунаклар,
Бер-бер артлы ява телэклэр;
Юлларыгыз, яшьлэр, ак булсын,
Сөюегез мэңге саф булсын.
Яшэгез гел бергэ, аңлашып,
Сандугачлар кебек сайрашып.
Түрендэ дэ алтын туегызның
Утырыгыз шулай парлашып.
Язмыш сукмаклары очраштырган,
Бер-берегез белэн таныштырган.
Ике йөрэк берсен-берсе тапкан
Саф сөюлэр сезне кавыштырган.
Бүген сезнең олы бэйрэмегез,
Көтеп алган кызыл туегыз.
Пар аккоштай ак күлмэкле парлар,
Гел янэшэ булсын юлыгыз.
Сөю хисен саклап гомер буе,
Шатлык-борчуларны бүлешеп,
Яшэгез сез пар күгэрчен булып,
Гел серлэшеп, һэрчак килешеп.
Бэхет телэп сезгэ туй көнендэ,
Жылы сүзлэр белэн дэшэбез.
Ходай кушып кавышкансыз икэн,
Ахыргача бергэ яшэгез.
Уйнап-көлеп, яңа юлга сезне
Озатабыз туйда бүгенге.
Авыр чакта таянычың булса,
Тормыш ямьле, яшэү күңелле.
Нигез булсын хыялларыгызга
Безнең телэклэр дэ — бер өлеш.
Без татулык телик сезгэ бүген,
Бэхет йорты төзү — сезнең эш!
Бары сөю генэ, канат куеп,
Хыял күклэренэ күтэрэ,
Телэк житэ юлга чыгар өчен,
Терэк кирэк юлны үтэргэ!
Табышкансыз, телэп барышкансыз,
Пар булгансыз икэн икегез,
Бер-берегезгэ гомерлек яр булып,
Тигез, тату гомер итегез.
Телэк шундый килэчэккэ:
Кайгыларны уртак бүлегез,
Шатлыкларны бергэ уртаклашып,
Юл куешып яши белегез.
Яңа тормыш дигэн бинагызның
Саф мэхэббэт булсын нигезе! —
Үтэ алмасын анда беркайчан да
Яманнарның агулы сүзе.
Бу тормышта төрле хэллэр була,
Аерылмасын тормыш юлыгыз,
Гомер сукмагыннан узган чакта,
Адашмагыз, зирэк булыгыз.
ЗАГС биргэн язу — кэгазь бит ул,
Саргая ул сандык төбендэ.
Саргаймасын сезнең саф мэхэббэт,
Чэчэк атсын күңел түрендэ
Ике йөрэк бергэ тибэ хэзер,
Мэхэббэттэн күпер корыгыз,
Бүген икэү бергэ булган кебек,
Мэңге-мэңге бергэ булыгыз!
Кай жирлэрдэ генэ йөрсэгез дэ
Юлларыгыз изге юл булсын!
Бергэ тапкан үзегез сайлаган
Бэхетегез чиксез мул булсын!
Бер-берегезне сөю белэн генэ
Чиклэнмэсен тормыш юлыгыз.
Сезне үстергэн эти-энилэргэ
Һэрчак көлэч йөзле булыгыз!
Пар балдаклар киеп кул куйдыгыз
Икэү бергэ гомер итэргэ —
Насыйп булсын бергэ житэклэшеп
Гомер үрлэренэ житэргэ!
Яшэгез сез тоеп һэрвакытта
Бер-берегезнең жылы кочагын,
Кадерлэрен жуймый саф хислэрнең
Сүндермичэ сөю учагын!
Мэхэббэтнең татлы жимешлэрен:
Сөйкемле кыз, батыр улларны
Үстерегез бергэ, насыйп булсын
Үткэрергэ алтын туйларны!