Фонема что это такое
Фонема
Слева указана «эмическая» единица, справа — «этическая». Цветом выделен уровень односторонних (незнаковых) единиц (дифференциальный)
Фоне́ма (др.-греч. φώνημα — «звук») — минимальная единица звукового строя языка. Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения, но служит для различения и отождествления значимых единиц языка (морфем и слов):
Термин «фонема» в близком современному смысле ввели работавшие в Казани польско-российские лингвисты Н. В. Крушевский и И. А. Бодуэн де Куртенэ (после ранней смерти Крушевского Бодуэн де Куртенэ указывал на его приоритет).
Фонема — объект изучения фонологии. Это понятие играет важную роль при решении таких практических задач, как разработка алфавитов, принципов орфографии и т. п.
Минимальная единица жестовых языков ранее называлась хиремой.
Содержание
Связь фонемы со смыслом
и не может быть определена иначе как через значимую единицу языка — морфему, составной частью которой фонема является. То есть, не понимая содержания речи, значения произносимых слов и частей слова, невозможно определить фонемный состав языка.
Там, где звук может быть представителем разных фонем (с[ʌ]ма — от сом и от сам), принадлежность звука к фонеме определяется по сильной речевой позиции (или позиции наилучшего различения) в конкретной морфеме. Для гласных в русском языке такой позицией является ударный слог, для согласных (по глухости-звонкости) — например, позиция перед гласными звуками. Если для морфемы не существует звуковой формы, в которой некоторая фонема находится в сильной позиции, на месте такой фонемы предполагают гиперфонему или архифонему (указывают все возможные фонемы и заключают их в фигурные скобки): тр<а/о>мвай.
Фонемы МФШ принято заключать в угловые скобки: — фонемная кириллическая транскрипция МФШ.
Другое понимание фонемы (класс акустически сходных звуков, тождество которых определяется без знания содержания речи) было выработано представителями американской дескриптивной лингвистики, методология которой разрабатывалась при анализе малоизвестных языков (в частности, североамериканских индейцев) и обращение к смыслу произносимой речи было затруднено (или ограничено).
Представители Ленинградской фонологической школы (ЛФШ) признают связь фонемы со смыслом (считают фонему смыслоразличительной единицей), но не определяют фонемы через тождество морфем; согласно этой теории, в ряду д[о]м — д[ʌ]мой происходит чередование фонем /о/ — /а/. Фонемы ЛФШ принято заключать между двумя косыми чертами: /галубóй ваго́н б’ижы́т качáицца/ — фонемная кириллическая транскрипция ЛФШ.
Структура фонемы (различительные признаки)
Описание системы фонем языка опирается на противопоставления (оппозиции) фонем по различительным признакам (глухость-звонкость, твёрдость-мягкость и т. п.). Можно сказать, что фонема состоит только из этих признаков («в языке нет ничего, кроме различий» [1] ). Фонологическая система невозможна без оппозиций: если в языке (например, французском) нет понятия мягких согласных фонем, то там нет и твёрдых согласных фонем, хотя произносимые звуки речи могут расцениваться носителями другого языка (например, русского) как твёрдые или мягкие.
Правила выделения фонем
Четыре правила, выведенные Н. С. Трубецким для отличения фонем от вариантов фонем [3] :
Семь правил, выведенных Н. С. Трубецким для отличения отдельных фонем от сочетаний фонем [3] :
Системы фонем некоторых языков
Русский язык
Согласно Петербургской фонологической школе, в русском языке 43 фонемы: [а э и о у ы п п’ б б’ м м’ ф ф’ в в’ т т’ д д’ н н’ с с’ з з’ р р’ л л’ ш ж щ җ ц ч й к к’ г г’ х х’]. Иногда [җ] (звонкий эквивалент [щ]) не выделяют в качестве отдельной фонемы, так как она практически вышла из употребления в литературном русском языке; в таком случае остаётся 42 фонемы.
Московская фонологическая школа не выделяет фонему [ы], считая её равной фонеме [и]; также не различаются твёрдые и мягкие варианты фонем [к], [г] и [х]. В таком случае получается 39 фонем.
Абхазский язык
Как многие другие кавказские языки, абхазский богат согласными фонемами при скудном наборе гласных. В абжуйском диалекте 58 согласных, а в бзыбском их 67. При этом выделяются всего две гласные фонемы /a, ɨ/, которые, в зависимости от окружения, могут быть также представлены аллофонами [e, i, o, u].
Английский язык
Точное число фонем английского языка зависит от диалекта и критериев выделения фонем (различения фонем и аллофонов), но большинство оценок сходятся в диапазоне от 40 до 45. Это чуть выше среднего по языкам мира.
Кечуа
В южных диалектах языка кечуа (подгруппа диалектов II-С) насчитывается до 28 фонем: [a i u p p’ pʰ m t t’ tʰ s n r l č č’ čʰ ʎ ɲ j w k k’ kʰ q q’ qʰ h]; по мере продвижения на север фонемный состав начинает сужаться сначала за счёт выпадения эйективных и придыхательных согласных, а затем — увулярных. Гласные [e, o] являются аллофонами [i, u], фрикативы [x, χ] — аллофонами [k, q]. В южных диалектах фрикатив [ʃ] является аллофоном [č], но в центральных и северных образует отдельную фонему, частично соответствующую южным [s, h]. Возможность реконструкции общекечуанского фонемного состава является дискуссионной.
Что такое фонема? Понятие, признаки и функции фонемы
В процессе изучения лингвистики рано или поздно приходится сталкиваться с такими понятиями, как «фонема», «звук», «буква». Чем же они отличаются и что общего имеют? Давайте разберемся в этом, а также подробнее рассмотрим такое понятие фонологии (наука, изучающая звуковой строй в языке), как «фонема».
Что такое «фонема»
Этим понятием обозначают минимальную единицу языка, которая выполняет смыслоразличительную функцию. Сразу необходимо уточнить, что фонема самостоятельно не обладает ни лексическим, ни грамматическим значением.
Интересная особенность: понятие фонемы есть во всех языках мира без исключения. Даже в языке глухонемых, правда в нем она носит название «хирема», но имеет те же свойства и выполняет аналогичные функции.
Звук и фонема: в чем отличия между этими понятиями
Хотя эти слова очень близки по своему значению – это не одно и то же. Поскольку звуком (в данном случае имеется в виду его речевой вид) называют минимальное акустическое колебание упругой среды, которое производится речевым аппаратом человека для языкового общения с себе подобными.
В то же время фонема (в качестве абстрактной языковой единицы) соотносится с речевым звуком как конкретной единицей, в которой она материально реализуется.
Иными словами, рассматривая вопрос о том, что такое фонема и в чем ее отличие от звука, стоит усвоить главное: фонема – это ряд из нескольких звуков, способных чередоваться между собою.
Звук, буква и фонема
Разобравшись с тем, что такое фонема и чем она отличается от звука, стоит рассмотреть оба данных понятия относительно отдельного символа алфавита, а именно – буквы.
Несмотря на то, что каждый из этих трех терминов лингвистики имеет отдельное значение, на практике они иллюстрируют одно и тоже общее понятие, но слегка с разных сторон. Главная цель каждого из них – помогать при коммуникации.
Разновидности фонем
Все виды фонем разделяются по различным принципам.
Отличительные черты (признаки) фонем
Несмотря на то, что эта лингвистическая единица является минимальной в своем роде и не может быть более разделена, она имеет ряд признаков, неспособных существовать вне ее. Они не являются равнозначными между собой и делятся на две большие категории: дифференциальные (различительные) и интегральные.
Какие функции выполняют фонемы
О важности любого лингвистического понятия можно судить по тем функциям, которые оно выполняет, и хотя их немного, они играют одну из ключевых ролей в языке.
Несмотря на то, что понятие «фонема» более расплывчато, нежели звук или буква, оно имеет огромное практическое значение, особенно для славянских языков, поскольку позволяет различать формы слов, учитывая большую (в сравнение с английским) систему родов и падежей. На сегодняшний день фонема еще не достаточно изучена и вызывает много споров, единственное, что не вызывает сомнений, – ее важность для лингвистики.
Статья на тему: «Что такое фонема?»
Наше человеческое живое слово, ко всему прочему, имеет довольно сложную структуру. Хочется поделиться этими невероятными наблюдениями. Поэтому здесь будет сразу несколько статей, посвященных слову. Перед вами первая часть.
Каждый из нас знает, что любой произнесенное слово состоит из человеческих звуков, расположенных один за другим. Например:
Да, небольшое отступление для тех, кто не знаком с обозначением звуков. В квадратные скобки [] заключается звучащее слово. То есть внутри скобок вы видите последовательность звуков. Значок ’ называется «апостроф» и обозначает мягкость согласного звука. Звук [ъ] – твердый редуцированный звук, читается как очень краткое «а». Есть еще мягкий редуцированный – [ь], читается как очень краткое «и». Ну, это самые сложные понятия простым языком, с остальными звуками в общем-то не должно возникнуть проблем. Глядя на них, вы и без всяких объяснений поймете, как их прочитать.
Теперь вернемся к фонеме. Что это такое? Раз мы заговорили о звуках, то логично, что фонема имеет отношение к звукам. Так оно и есть. И чтобы понять, что значит это любопытное слово, нам придется провести небольшое исследование.
Вы видите, (звуками обозначен только корень, потому что именно он нас интересует) что звучание корня в трех родственных словах неодинаково? Звучание второго звука меняется: в первом слове – это [о], во втором [а], в третьем – [ъ]. Прошу обратить внимание на этот очевидный факт.
Вот здесь мы и сделаем самый главный вывод. Корень слова «дом» состоит из последовательно чередующихся звуков. Подчеркну, что не просто из звуков, а из чередующихся звуков. Такие последовательно чередующиеся звуки и называются фонемами.
Смотрите. Наглядно это можно изобразить в виде кубиков, гранями которых являются звуки.
У первого кубика-фонемы все грани занимает звук [д]. Просто в данном слове позиция этого звука не меняется.
У второго кубика-фонемы грани разные. Одну грань занимает звук [о], вторую – [а], третью – [ъ] (четвертая, пятая и шестая грани нас не интересуют, но на них могут быть те же [о], [а], [ъ]).
У третьего кубика-фонемы грани также совпадают. Все они представлены звуком [м].
Понимание того, что слово состоит не из звуков, а из фонем, дает нам осознание того, что слово – не плоскостная, а объемная единица (в формате 3D))). То есть, перед нами не квадратики на плоскости, а объемные фигуры – кубики, поворачивающиеся к нам своими разными гранями.
Вам стало очевидно теперь, что слово состоит не просто из звуков, а из чередующихся звуков – фонем – объемных единиц.Вспомним, как это работает.
Сравните изменение звуков в пределах корня слов: груз – грузы, уж – ужи, столб – столбы
Видите, последний согласный звук в корне каждого слова поменялся? А в последнем слове – еще и гласный в корне стал другим.
Почему звуки меняются? Потому что их позиция в слове меняется. В первой строке согласный звук стоит в конце слова, и по законам орфоэпии (наука о звучании слов) «оглушается» — обязательно меняется на «глухую пару». А во второй – перед гласным, а значит, он может быть как глухим, так и звонким.
Позиция же гласного звука в последнем слове, как вы уже знаете, зависит от ударения. Ударение переместилось вправо от корня, и звук [о] поменялся на [а].
Как можно изобразить изменение звуков в пределах фонемы? При помощи объемных фигур – кубиков:
А что все корни и корни? Может рассмотрим, какой «богатый» фонемный состав у приставки с-? А он и правда богат.
Вот где будут задействованы все грани кубика, а ведь мы еще не продолжали ряд. Возможно, что фонемный состав приставки будет умещаться не на гранях кубика, а на гранях целого многогранника.
Такие уроки. Надеюсь, вам нескучно. А кому-то может быть и интересно? Представьте себе, не только части слова (приставки, корни и др.) строятся из объемных единиц – фонем, но и само слово – имеет объемную структуру, изменяясь в пределах словоформ. И это тема следующей части.
Итак, вы не понимаете, зачем вам нужны эти скучные лекции из гуманитарного вуза. Возможно, вы правы…
А о какой же закономерности идет речь?
Так вот же она!
Слово (состоящее из объемных фонем) само по себе тоже имеет объемное строение.
Это можно наблюдать, когда слова соединяются друг с другом, чтобы стать фразой или высказыванием.
Проследим за словом «кот». Точнее, за тем, как это слово себя ведет в разных предложениях.
Славный кот.
Кота нам только и не хватало.
Нужно налить коту молока.
Видел сегодня очень красивого дымчатого кота.
Хватит над котом издеваться.
О таком коте я давно мечтал.
Смотрите, слово «кот» подстраивается под каждое конкретное предложение. Оно изменяется, чтобы грамматически соединиться с другими словами. Так ведет себя не только «кот». Так ведут себя все слова русского языка. Однако, несмотря на изменение слова, мы не воспринимаем его, как разные слова. Мы прекрасно понимаем, что речь идет все о том же самом «коте», просто находящимся в разных формах.
Можно представить себе это слово в виде все того же объемного кубика.
Кубик будет поворачиваться к нам одной из своих граней, в зависимости от того, какую форму нужно употребить, чтобы «кот» согласовался с рядом стоящим словом.
Видите, что не только структурная единица слова – объемна. Но и само слово – тоже объемно.
Более того, предложение тоже имеет объемное строение. Взгляните:
Идет дождь.
Шел дождь.
Пойдет дождь.
В этих трех предложениях речь идет об одном и том же процессе. Изменяется лишь время происходящего. И в этой зависимости, мы видим перед собой ту или другую сторону события.
Вам не кажется, это достаточно убедительно. Возможно, очень многие вещи, которые мы могли воспринимать, как «разное», на самом деле – одно и то же. Только в разных проявлениях.
Здесь есть, о чем поразмышлять. Как вы думаете?
Фонема (типы примеры)
Что такое фонема
Звуки речи, не обладая собственным значением, являются средством для различения слов. Изучение различительной способности звуков речи является особым аспектом фонетического исследования и носит название фонологии.
Фонологический, или функциональный, подход к звукам речи занимает ведущее положение в изучении языка; изучение аку стических свойств звуков речи (физический аспект) тесно связано с фонологией.
Для обозначения звука, когда он рассматривается со стороны фонологической, пользуются термином фонема.
Как правило, звуковые оболочки слов и их форм различны, если исключить омонимы. Слова, имеющие одинаковый звуковой состав, могут различаться местом ударения (муку — муку, муки — муки) или порядком следования одинаковых звуков (кот — ток). Слова могут содержать и такие наименьшие, далее не членимые единицы речевого звучания, которые самостоятельно разграничивают звуковые оболочки слов и их форм, например: бак, бок, бук; в данных словах звуки [а], [о], [у] различают звуковые оболочки этих слов и выступают как фонемы.
Слова бачок и бочок различаются на письме, но произносятся одинаково [бᴧчок]: звуковые оболочки этих слов не различаются, потому что звуки [а] и [о] в приведенных словах оказываются в первом предударном слоге и лишаются той различительной роли, какую они выполняют в словах бак — бок.
Следовательно, фонема служит для различения звуковой оболочки слов и их форм. Фонемы различают не значение слов и форм, а лишь их звуковые оболочки, указывают на различия в значении, но не раскрывают самого характера этого различия.
Различное качество звуков [а ] и [о ] в словах бак — бок и бачок — бочок объясняется различным местом, которое эти звуки занимают в словах по отношению к словесному ударению. Кроме того, при произношении слов возможно влияние одного звука на качество другого, и вследствие этого качественный характер звука оказывается обусловленным позицией звука — положением после другого звука или перед ним, между другими звуками.
В частности, для качества гласных звуков оказывается важным положение по отношению к ударному слогу, а для согласных — положение в конце слова. Так, в словах рог — рога [рок — рᴧга ] согласный звук [г] (на конце слова) оглушается и произносится как [к], а гласный звук [о] (в первом предударном слоге) звучит как а [л]. Следовательно, качество звуков [о] и [г] в данных словах оказывается в той или иной степени зависимым от позиции этих звуков в слове.
Понятие фонемы
Понятие фонемы предполагает разграничение самостоятельных и зависимых сторон в качестве звуков речи. Самостоятельные и зависимые стороны качества звуков соотносятся неодинаково у разных звуков и в различных фонетических условиях. Так, например, звук [з] в словах создал и раздел характеризуется двумя самостоятельными сторонами качества: способом образования (щелевой звук) и местом образования (зубной звук).
Учет самостоятельных и зависимых сторон в качестве звуков уточняет понятие фонемы. Независимые стороны качества звуков образуют самостоятельные фонемы, которые употребляются в одной и той же (тождественной) позиции и различают звуковые оболочки слов.
Зависимые стороны качества звука исключают возможность употребления звука в тождественной позиции и лишают звук различительной роли и потому образуют не самостоятельные фонемы, а лишь разновидности одной и той же фонемы. Следовательно, фонемой называется кратчайшая звуковая единица, независимая по своему качеству и потому служащая для различения звуковых оболочек слов и их форм.
Качество гласных звуков [а], [о], [у] в словах бак, бок, бук фонетически не обусловлено, не зависит от позиции, а употребление этих звуков тождественно (между одинаковыми согласными, под ударением). Поэтому выделенные звуки обладают различительной функцией и, следовательно, являются фонемами.
Особенности фонетической системы
Качество фонетической позиции (сильная и слабая позиции) и связанная с ним различительная функция фонемы (сильная и слабая фонемы) обусловлены характером позиционных изменений, свойственных фонетической системе современного русского литературного языка. Позиционной меной звуков называется закономерное изменение их в слове в зависимости от различия фонетических условий. Так, например, звук [о ] всегда чередуется со звуком [л], если оказывается в первом предударном слоге после твердых согласных (ср. [кот — кᴧта ]).
В современном русском литературном языке различаются два принципиально разных типа позиционной мены звуков.
Позиционная мены звуков
Позиционные мены гласных [а ], [о ], [у ] можно представить в таблице.
Второй тип представляют позиционные мены звуков, при которых образуются непараллельные ряды звуков, пересекающиеся друг с другом, имеющие один и более общих членов. Примером непараллельных мен является мена гласных звуков в зависимости от места по отношению к ударению.
Этот тип позиционных имен представлен в следующей таблице:
После твердых согласных | |
в ударном слоге [о], [а] | в первом предударном [ᴧ] |
вол вал | ВᴧЛЫ ВᴧЛЫ |
Как видно из таблицы, звуки [а ], [о ] в тождественной позиции (после твердого согласного в первом предударном слоге) в результате позиционной мены представлены одним звуком [ л ], т. е. имеют общий член мены; при этом в разных позициях различается неодинаковое количество звуковых единиц: под ударением два звука [а], [о], а в первом предударном слоге — один звук [ᴧ].
Наличие в фонетической системе двух типов позиционной мены звуков — параллельной и непараллельной — является основой для разграничения понятий сильной и слабой фонемы, сильных и слабых позиций.
Статья на тему Фонема
Похожие страницы:
Понравилась статья поделись ей
ФОНЕМА
Смотреть что такое ФОНЕМА в других словарях:
ФОНЕМА
ФОНЕМА
(от греч. phonema – звук) основная единица звукового строя языка, предельный элемент, выделяемый линейным членением речи. Ф. не является простей. смотреть
ФОНЕМА
ФОНЕМА
ФОНЕМА
фонема ж. лингв.phoneme
ФОНЕМА
ФОНЕМА
ФОНЕМА
Фонема (греч. φωνή = голос) — грамматический термин не совсем определенного значения, встречаемый у некоторых новых языковедов. Впервые, вероятно, он пущен в ход известным французским (швейцарским) лингвистом Ф. де Соссюром, который употреблял его в своем знаменитом «M émoire sur le système primitif des voyelles dans les langues indo-europé ennes» (1879) в значении известной фонетической единицы, т. е. обособленного звука, являющегося предметом научного исследования, сопоставляемого и сравниваемого с другими звуками. Реальные звуковые особенности данного звука мало принимались Соссюром во внимание, что находилось в связи с довольно абстрактным, так сказать, алгебраическим характером всей его системы гласных, построенной предположительно для индоевропейского праязыка. Таким образом, понятие Ф. (phoneme) у де Соссюра мало отличается от того понятия, которое соединяется у языковедов со словом «звук», употребляемым и в общем, отвлеченном значении известной звуковой единицы речи, подлежащей научному рассмотрению. Термин де Соссюра стал употреблять и наш известный ученый, проф. И. А. Бодуэн де Куртенэ, придав ему, однако, иное значение. Под Ф. он разумеет цельное, неделимое с языковой стороны представление, возникшее на основе целого ряда одинаковых и цельных впечатлений, ассоциированных с представлениями акустическими и звукофизиологическими, путем слияния этих впечатлений, получавшихся у говорящего при произношении одного и того же звука в разных словах, этимологически родственных и не родственных. С цельным представлением Ф. соединяется, по словам проф. Бодуэна де Куртенэ, сумма единичных антропофонических (см. Фонетика) представлений, которые в одно и то же время являются как представлениями совершаемых или могущих быть совершенными физиологических актов, так и представлениями слышанных или могущих быть слышанными результатов вышепомянутых физиологических актов. В более лаконичной форме Бодуэн де Куртенэ дает такое определение: фонемы суть цельные, неделимые во времени представления звуков языка. Таким образом, Ф. есть простейшая единица «внутреннего языка», отвечающая простейшей единице внешней звуковой речи — звуку (в смысле физиологическом и акустическом). Необходимость вводимого им нового понятия и термина проф. Бодуэн де Куртенэ доказывает указанием на то, что «звуки», как мимолетные физиологическо-акустические феномены, не пригодны ни для психофонетических, ни для исторических сопоставлений. Значение слова ассоциируется не со «звуками», его составляющими, но лишь с представлениями данных звуков, которые живут в душе говорящего и являются единственными реальными, простейшими единицами речи. Как только звук раздался, он, в сущности, уже не принадлежит человеку, становится чуждым ему и независимым от него чисто физическим явлением, т. е. рядом известных колебаний частиц воздуха, видоизменить который воля говорящего уже бессильна. Особенной надобности, впрочем, в термине Ф. не чувствуется; он мог бы быть заменен, как видно из вышесказанного, обычным психологическим термином — представление (на этот раз — представление отдельного звука речи). Употребление его оправдывается удобством обозначения одним определенным термином такого сложного понятия, которое иначе пришлось бы выразить целым рядом определений. В рассуждениях проф. Бодуэна о Ф. есть, однако, некоторые неясности, которые требуют устранения. Так, напр., по его мнению, в формах: ног (произносится нок) и нога одна и та же Φ. г, и разница между г и к в произношении этих слов есть лишь разница физиологическая, но не психическая и зависящая только от условий произношения. В этих словах заключается допущение, что известные процессы произношения совершаются независимо от соответствующих им акустико-моторных представлений, или Ф., и даже вопреки им. Раз в цельное представление звука г, или в его фонему, входит представление о той работе голосовых связок, которая придает звуку «звонкость» (голосовое произношение), то это представление должно бы повлечь за собой и самую работу, чего в действительности не наблюдается. Отсутствие этой работы проф. Бодуэн ставит на счет условий произношения; но ведь в основе всех физиологических процессов произношения лежат опять-таки моторные представления, до выработки которых нет и способности произносить те или другие звуки. Кроме того, раз, по определению самого проф. Бодуэна, в цельное представление звука, или в Ф., входит и воспоминание о всех слышанных данных звуках, то странным является его предположение, будто человек, всегда слышавший форму ног с к в конце (нок), все-таки мыслит или представляет ее с г. Впрочем, высказанные возражения и поправки касаются лишь подробностей учения Бодуэна о Ф. и главной сущности его не колеблют. Вслед за Бодуэном употреблял термин Ф. и проф. Будилович, но без всякой необходимости, заменив им общеупотребительный термин «звук». Ср. Бодуэн де Куртенэ, «Некоторые отделы сравнительной грамматики слав. языков» («Русск. филол. вестник» т. V. 1881); его же,»Рr óba teorji alternacyi fonetycznych. Cze ś c I. Ogó lna», Краков, 1894 (= «Versuch einer Theorie phonetischer Alternationen», Страсбург 1895); его же статья «Fonema» в «Большой польской энциклопедии» (т XXII, вып. 173, 1899). С. Булич.
ФОНЕМА
(греч. phonema — звук). Кратчайшая звуковая единица, способная различать звуковые оболочки (звуковую сторону, звучание) разных слов и морфем. Так, в фу. смотреть
ФОНЕМА
Фундаментальным основанием существования Ф. как особой язык, единицы, меньшей, чем означающее морфемы, является нечленимость речевого потока, в форме к-рого реализуется любое язык, высказывание. Отд. звуки в речевом потоке не существуют; носитель яз. воспринимает как отд. звуки отрезки, реализующие Ф., но в действительности эти отрезки содержат также звук, свойства, реализующие др. (соседние) Ф., и свойства, реализующие единицы означающего иных уровней (ударение, интонация), а также ситуативные, индивидуальные и пр. внеязык. артикуляторно-акустические явления. Членение потока на Ф. определяется членением последовательности в плане содержания.
Введение в лингвистику понятия Ф., объединяющего бесконечное множество физич. явлений с огранич. и упорядоч. структурной функцией, было рев. открытием. Количество Ф. в любом яз. весьма невелико (в рус. не б. 44), их система достаточно легко наблюдаема и формализуема. Понятия оппозиции (и их классификация), нейтрализации, различит, признака, привативности, маркированности, выработ. в процессе развития фонологии как учения о Ф., были использованы в др. обл. лингвистики и стали частью концептуального аппарата семиотики, войдя в общегуманитарное знание.
Лит.: Трубецкой Н. С. Основы фонологии. М., 1960; Бодуэн де Куртенэ И. А. Опыт теории фонетических альтернаций / И. А. Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963. Т. 1; Реформатский А. А. Из истории отечественной фонологии: Очерк. Хрестоматия. М., 1970; Либерман А. С. Исландская просодика: К фонологической характеристике современного исландского языка и его истории. Л., 1971; Зиндер Л. Р. Общая фонетика. М., 1979; Щерба Л. В. Русские гласные в количественном и качественном отношении. Л., 1983.