Хапур чапур что означает
чапура
Смотреть что такое «чапура» в других словарях:
Чапура — Чапура: Чапура хутор в Морозовском районе Ростовской области. «Чапура» женский фольклорный ансамбль казачьей песни, г. Санкт Петербург. См. также Морская Чапура остров в Каспийском море … Википедия
ЧАПУРА — ЧАПУРА, см. цапля и чапать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
чапура — сущ., кол во синонимов: 3 • кваква (3) • птица (723) • цапля (12) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
чапура — и, ж., зах. Чапля … Український тлумачний словник
Чапура (Морозовский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чапура. Хутор Чапура Страна РоссияРоссия … Википедия
ЧАПАТЬ — южн. чапать вост. (чепать?) трогать, брать, хватать, цапать; | черпать; | качать, зыбать. Чапаться, страд. и ·возвр. Лед под ногами чапается, вологод. Девки на качелях чапаются. Не чапайся за меня, вят. не чапайся. тул. Чапайся, ну, да лезь! олон … Толковый словарь Даля
Морозовский район — Морозовский муниципальный район Страна … Википедия
Вознесенское сельское поселение (Ростовская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вознесенское сельское поселение. Вознесенское сельское поселение Страна … Википедия
Остров Чистой Банки — (Чистая Банка) Координаты: Координаты … Википедия
Список островов Каспийского моря — Каспийское море из космоса. Список островов Каспийского моря список островов, находящихся в … Википедия
Хапур чапур что означает
Русскоязычное литературное творчество Э.Капиева не исследовано с языковедческой точки зрения. Мы хотим осветить некоторые аспекты интерпретации стилеобразующих языковых средств в книге Э. Капиева «Поэт». Характерной особенностью книги «Поэт» во многом определяющей оригинальность этого произведения, является оригинальность ее стиля.
Для языка книги Э. Капиева «Поэт» характерно отсутствие злоупотребления украшающими эпитетами, взятыми из русской литературы, и словами национальных языков. Тем не менее, напрочь отказаться от использования регионально маркированных названий экзотических реалий, не имеющих эквивалентного русского названия, было невозможно. Поэтому Э. Капиев ввел в текст «Поэта» около семидесяти слов национальных языков, которые обозначают специфически дагестанские предметы или понятия. Такая лексика распадается на двенадцать неравновеликих тематических групп:
1. Названия одежды и обуви: бешмет, чалма, чарыки, джурабки.
2. Обозначения населенных пунктов и объектов внутри них: аул, сакля, очар «место сбора мужчин в ауле».
3. Номинация лиц по их профессии или социальному положению: ашуг, ковха «староста», удаман «старший чабан».
4. Слова, обозначающие предметы быта: сумах «безворсый ковер», хурджины «переметная сума».
5. Названия музыкальных инструментов: балабан «свирель» зурна, чунгур «вид мандолины».
6. Реалии из сельскохозяйственной сферы: арба, пуруц «соха», ярлыга.
7. Этикетные термины: машалла «не сглазить бы», салам алейкум «мир вам», валлагиль азим «честное слово», баш-утса «повинуюсь», сагол «будь здоров», холо «дядя»
8. Денежные номинации: абаз «двугривенный», ашрафи «золотой червонец».
9. Названия животных: донгуз «свинья», маймун «обезьяна».
10. Переносно употребленные номинации: хуруз «петух», хапур-чапур «дребедень», дабанча «пистолет» (применительно к фотоаппарату).
11. Междометия: вах, гей, тце.
12. Звукоподражания: зонк, зонк; хорт, хорт; шор, шор; ппа, ппа.
Все нерусские слова такого рода поясняются за исключением тех, которые издавна бытуют в русской литературе, таких, как аул, бешмет, сакля. Для этого используются разные способы: сноски, скобочные комментарии и сопровождение закавыченным русским аналогом. Большинство толкований приходится на подстраничные примечания. Они лаконичны. Например, в тексте написано: «Пестрые джурабки на его ногах забрызганы грязью», а в сноске: «Джурабки — вязаные шерстяные носки».
Некоторые лексемы поясняются внутри текста в скобках: ашуг (ашуг значит страдающий), гей (это относится к буйволам).
Отдельные слова истолковываются посредством русского синонима: «Вога, вога, постойте», «Не хабар? Что такое?»
Порядок следования национального слова и поясняющего его русского лексического соответствия не везде одинаков. Например, в предыдущем примере толкование занимает постпозицию по отношению к вопросу на азербайджанском языке. В следующем случае наблюдаем обратную последовательность: «Бедный человек. Касиб адам».
В редких случаях толкование необычного слова носит характер этимологического экскурса. Вот Сулейман советует своему односельчанину назвать новорожденного сына Максумом, то есть наречь его именем друга Максима Горького. При этом он говорит отцу новорожденного: «Максум по-персидски означает «мудрый».
Важным аспектом стиля книги «Поэт» служит использование фразеологических оборотов, от которых мы не отделяем пословицы, поговорки. Особой стилистической релевантностью отличаются фразеологические кальки, так как в них проглядывают особенности мировоззрения горцев Дагестана. Их более шестидесяти единиц.
Фразеологические кальки можно классифицировать по нескольким признакам: тематике, источнику происхождения, составу компонентов и характеру их сцепления и т. д. Однако мы не преследуем цели рассмотреть всесторонне и проанализировать исчерпывающе весь наличный запас фразеологизмов книги. Такой подход продиктован необходимостью адекватного выявления специфики стиля, благодаря которой книга Э. Капиева ценится с точки зрения отражения психологии и бытовой обстановки горцев и динамики их жизни.
Актуальными для темы нашего исследования представляются понятийно-тематическая классификация и мотивационно-объяснительная трактовка отдельных, наиболее стилистических важных фразеологизмов, а также указание на источник происхождения.
Понятийно-тематические группы фразеологических новообразований, неизвестных в полном соответствии плана содержания и плана выражения ни русскому, ни дагестанским языкам.
Выделяются по данному признаку следующие группы фразеологических калек.
1. Фразеологизмы, в которых выражаются чувства любви к родине, привязанности человека к ней, стремление сделать ее счастливой, превратить ее в Багдад, то есть в родину счастливцев. О родине, о святости патриотических чувств человека Э. Капиев говорит устами Сулеймана, который всю свою жизнь стремился к «Багдаду»: «Где ты, Багдад, родина счастливых?», «У каждого человека есть свой Багдад», «Мои годы вошли в Багдад не как случайный караван», «Лучше быть маленькой частью большого, чем большой частью маленького», «Лучше быть подошвой на родной земле, чем вершиной на чужбине».
2. В следующую группу включаем такие выражения, в которых содержится оппозиция статичного, постоянного и преходящего. Они употреблены для констатации факта, что в жизни полезно дифференцировать эти коррелирующие понятия, не забывать о том, что останется после нас: «Уходит герой — остается его слава. Уходит конь —- остается зеленое поле. Караван пройдет — караван-сарай останется».
5. О дружбе, мире, вражде. «Лучший путь примирения — это дать повод уличить себя в неосведомленности». «Последняя хитрость врага — это дружба».
6. О чести, достоинстве, уважении, скромности. «Такой сын на ладони яичницу сжарит». «Чем больше плодов на дереве, тем ниже его вершина». «Позор на мою папаху». «Стараться быть похожими на других».
7. Переживание, страдание, несправедливость выражают следующие иносказания: «Черные камни нужды». «Кто соль съел, тот воду пьет». «Пристать, как бог к бедняку». «Чтоб на доме твоем сова угнездилась». «Бог дал кому аппетит, кому плов». «Мир — это весы, умышленно сбитые с толку». «Разве мое сердце не из мяса?» «Груз пережитого лежит в сердце, как черный виноград». «Пусть иссякнет род палача». «Чтоб дом его рухнул».
8. О зависти. «Поэт — это ореховое дерево. Покуда есть на его макушке хотя бы один-единственный плод, люди не перестанут швырять в него палками. В дерево, не дающее плодов, камней ведь не швыряют». «Есть такие люди, у которых глаза нас кушают».
9. Закономерно существующие, происходящие явления, тривиальные реалии. «В каждом ауле есть свой дурак». «Хозяин многого неутомим». «Гора без зайцев не бывает». «Река сама себе находит дорогу». «Видимое глазом — ничто». «Красивому любовь ветер несет».
10. Ирония, негативная оценка, упрек. «Разве эти слова подходят к твоему носу?». «И вчера, и сегодня одно и то же». «Молодость — дикий конь, который топчет луг. Молодость — это прыгающий по камням быстрый поток. Следы коня топчет жеребенок».
Итак, все разнообразие фразеологизмов, под которыми подразумеваем контрастивные паремии тоже, выполняет в книге «Поэт» стилистическую функцию — создание национального колорита через изображение внутреннего мира, образа художественного мышления, эстетических оценок и т.д., для чего ее автор, обладая богатейшим запасом русских фразеологических единиц, все же решил воспользоваться калькированием национальных пословиц, поговорок, развернутых эксплицированных и скрытых сравнений.
Последовательно выполняя эту свою самозаданность. Э. Капиев впадает даже в крайность, допуская неуклюжие буквализмы, вызывающие не положительную эмоцию, а скорее недоумение. Например, эпитет «золотая пуговица», адресуемый Сулейманом своей старухе-жене — дословный перевод лакской метафоры мусил к1ич1, в которой определяемое к1ич1 означает не только пуговицу, а и застежку, крючок.
Э. Капиев широко привлекал фольклорные образы, популярные среди всех дагестанских национальностей. Так образ волка, колоритный, весьма символичный, взят из традиционного устного творчества горцев.
Переиначивая лакские пословицы и поговорки Э. Капиев не только избегал эпигонского подражательства пли дешевой стилизации под народное творчество, но и дополнял и развивал их, обогащал новыми коннотациозными оттенками. Например, традиционное лакское «Терпение — золото» Э. Капиев переделал в «На дне терпения оседает золото», «Каждому своя родина — Багдад» в «У каждого человека есть свой Багдад». Кроме того, в отдельных выражениях встречается не только словесное дополнение, изменение и смысловое расширение, но и другая, отличная от народного выражения трактовка. Например, «Этот мир — колесо, все время крутится». Это, пожалуй, не самый удачный из его переводов или неадекватная калька лакской пословицы: «Ва дуниял — гьанагьисса аьравалул нигьри/яри: ялувмур чул лув, лувмур ялув хъанахъисса». Буквально это значит: «Эта жизнь — крутящееся аробное колесо, у которого верхний край становится нижним, а нижний — верхним».
Неудачность, то есть невыразительность капиевского варианта, объясняется тем, что, во- первых, многозначное слово дуниял переведено не в том значении, в котором оно выступает в фольклорном прототипе, то есть оно означает не мир, а жизнь; во-вторых, смысл фразы передан совершенно по-другому, то есть, сказано, что мир крутится, тогда как, согласно народной мудрости, речь идет о том, что в жизни все переменчиво: «Кто сегодня велик, завтра может стать ничтожным и наоборот, если сегодня плохо, завтра будет хорошо» и т. д.
В то же время мы далеки от того, чтобы корректировать Э. Капиева. и не потому, что он якобы безгрешен, идеален. Мы правильно понимаем, что он как талантливый писатель, вдумчивый мыслитель и большой труженик свои коррективы вносил в народные паремиологические единицы, подчиняя каждый конкретный случай общей системе стилистических средств всего произведения ради создания замышленных образов и реализации авторской идейно-эстетической установки художественного произведения.
Выразительность созданных Э. Калиевым калек объясняется, кроме сказанного, необычными, нетривиальными сравнениями, как, например, поэта с плодовым деревом, с которого люди сбивают плоды вплоть до последнего, поэзии — с диким конем, прожитых лет — с караваном, пережитого — с черным виноградом, мира — с колесом, весами. Такие оценочные сравнения отражают национальные модели идентификации со своими критериями, эталонами и символами, обусловливающими своей совокупной органичностью ту глубину образности, которая оснащена вековой мудростью народа.
«Дело элистинского Будды»: дагестано-калмыкский «хапур-чапур»
В июле пойдет пятый месяц скандалу с дагестанским борцом Саидом Османовым, прозванным в СМИ «буддоборцем». Возбужденное в апреле против Османова уголовное дело по части 2 статьи 148 («Нарушение права на свободу совести и вероисповедения») 10 июня было переквалифицировано следствием и судом на более тяжкую 282 статью («Возбуждение межнациональной и межрелигиозной розни»). 11 июня Саид Османов, на основании решения суда Элисты, отправился до 2 июля за решетку.
Адвокатам Османова 22 июня удалось добиться отправки дела на пересмотр. Но Османов по-прежнему находится в СИЗО. Если дело будет пересмотрено, его, может, и освободят «подчистую». Но велика вероятность, что дело оставят в силе, и борец может получить до 5 лет лишения свободы.
Все те несколько месяцев, пока история с оскверненным Буддой находится в центре внимания, вокруг нее самопроизвольно рождаются негативные по характеру общественные тенденции. Их разрастание прямо пропорционально затягиванию вопроса с решением судьбы неудачливого борца. Более того: в Дагестане и Калмыкии считают, что вся эта «буддийская история» специально устроена под предстоящие в сентябре 2016 года всеобщие выборы и используется как генератор нужных общественных настроений.
Два пространства
Со слов адвоката «буддоборца» Асада Джабирова известна подоплека повторного ареста его подзащитного. С конца мая защита добивалась изменения Османову меры пресечения с СИЗО на более мягкое. Суд отказывал адвокатам. Но 10 июня судьи удовлетворили ходатайство защиты об освобождении Османова из-под стражи под крупный денежный залог. Адвокаты не отрицают, что главную роль в этом сыграла не столько аргументация защиты, сколько вмешательство в ситуацию депутата Госдумы Ризвана Курбанова. Курбанов заверил председателя Верховного суда Калмыкии Валерия Петренко, что он ручается за правомерное поведение Османова в случае его освобождения из СИЗО.
Необходимо сказать, что к Курбанову обратились представители дагестанской общественности, которые указали депутату, что нахождение Османова под стражей в его текущем статусе может привести к дестабилизации в регионе. С момента, как Османов в апреле оказался за решеткой, Дагестан охватило нечто вроде «твиттерной революции». Практически в первые дни рассмотрения дела об осквернении буддийской святыни в дагестанских соцсетях стали верховодить сторонники идеи, что Османов якобы взят калмыкской Фемидой в заложники, причем будучи невиновным. В соцсети активно вбрасывалась информация, что видео- и фотофакты, изобличающие Османова в кощунстве и ставшие основной доказательной базой уголовного дела, к самому борцу отношения не имеют. Дагестанский сегмент Интернета переполнялся постами и перепостами заявлений, где по шагам и деталям доказывалось, что на фото, где похожий на Османова парень замахивается на Будду в каратистском приеме — это не Османов, и фото вообще было сделано за несколько лет до инцидента.
Показательно, что в защиту Османова выступили не только «магомеды с нашего двора» — главная аудитории дагестанских соцсетей, но и известные в республике люди. Например, известный в республике журналист, философ и писатель Магомед Султанов-Барсов. «В социальных сетях Интернета была информация о том, что уроженец Дагестана Саид Османов совершил акт вандализма и кощунства в буддийском храме, — написал Султанов-Барсов в своем блоге на сайте „Кавказская политика“. — Это оказалось липой. Акт вандализма был совершен по отношению к памятнику Будды в городском парке или на аллее. В общественном пространстве, имеющем свободный секулярный доступ. А это сильно меняет дело и уровень квалификации деяния. Так же растиражированная фотография со вскинутой в бойцовской манере ногой вверх, к голове статуи Будды, тоже оказалось — липой, ибо на ней изображен не Саид Османов. В этом клянется его товарищ, присутствовавший в парке во время хулиганских действий. Во всяком случае, нет доказательств того, что на фотографии со вскинутой ногой к голове статуи Будды, которая стоит в закрытом помещении, вполне могущем быть храмом, запечатлен Османов. Следовательно, деяния Османова не подпадают под категорию „беспрецедентного вандализма и кощунства“, в чем обвинил его глава Республики Калмыкия Алексей Орлов. Есть огромная разница между деяниями, совершенными в храме — культовом пространстве и на улице — в общественном пространстве. Первое есть пространство локально-запретное, а второе секулярное открытое, свободное от религии». Исходя из этих фактов, действия калмыкского правосудия по отношению к «буддоборцу» Султанов- Барсов назвал «самосудом», который «не должен остаться безнаказанным».
Как создаются нужные настроения
Говоря молодежным слэнгом, «движуха» вокруг оскверненного Будды раззадорила и сторонников более радикальных действий. На весь Интернет прогремели «фейсбучные» заявления, что долг каждого настоящего дагестанца — совершить карательный рейд в Калмыкию, выкрасть там «пару — тройку местных язычников» (калмыков-буддистов), а потом обменять жизни этих «язычников» на свободу Османова. Наиболее рьяно на этой теме оттоптались сторонники радикального ислама. Калмыки тоже не остались в стороне. Как стало известно корреспонденту EADaily, группы калмыкских националистов, разгоряченные агрессивными медийными выбросами из Дагестана, стали готовить отряды самообороны. Неясно, какая была у этих отрядов задача: обороняться на территории Калмыкии или же совершать упреждающие рейды в Дагестан. Не ясно было даже, реально ли «боевые отряды калмыков» морально приготовились к кровопролитию, или же это вбросы провокаторов. Но было очевидно одно — «дело Будды» породило в массовом сознании жителей Дагестана и Калмыкии то, что в Дагестане именуют «хапур-чапур». «Хапур-чапур» — это аварская идиома, означающая чреватую негативными последствиями неразбериху.
Решение депутата Госдумы Ризвана Курбанова взять Османова на поруки было продиктовано логикой спасения Калмыкии и Дагестана от взрывоопасного «хапур-чапура», который зародился в результате «дела Будды». Но калмыкское правосудие сочло иначе. Вечером 10 июня, сразу же после решения суда об освобождения Османова, фигурант дела был вывезен из СИЗО в управление СКР по Калмыкии, и там ему предъявили новое уголовное дело — по статье 282 УК РФ. Османова обвинили в том, что в момент осквернения Будды он нанес нецензурное оскорбление проходившей мимо девушке-калмычке, которая сделала замечание борцу. Следователи базировали обвинение на показаниях другой калмычки, которая наблюдала за происходящим через социальную сеть Periscope, откуда вся картина транслировалась в режиме онлайн. Калмычка-зрительница сочла увиденное оскорблением своих национальных и религиозных чувств и заявила в полицию. 11 июня эти материалы ушли в городской суд Элисты, который зафиксировал возбуждение против Османова уголовного дела по статье 282 УК РФ и отправил борца снова в СИЗО. Таким образом, удовлетворенное Верховным Судом Калмыкии прошение Ризвана Курбанова, было перечеркнуто местным СКР и городским судом Элисты.
Адвокаты Османова уже обратили внимание на то, что показания оскорбленной зрительницы-калмычки почему-то не фигурировали в деле по статье об оскорблении религиозных чувств, а выплыли на поверхность именно в момент, когда Османов должен был выйти на свободу под залог. Защита борца не обошла вниманием еще один деликатный юридический момент. Инциденты, которые вменяют Османову по обеим статьям — 282 и 148 — Уголовно-процессуальный кодекс РФ относит к преступлениям небольшой тяжести. Согласно статье 108 УПК РФ, при таких преступлениях суд должен прибегать к крайней мере пресечения в виде заключения подозреваемого в СИЗО лишь в случае общественной опасности подозреваемого. Казус в том, что Османов при совершении преступления таковой опасности не представлял. Этому свидетельство — публичное коленопреклоненное извинение борца перед толпой элистинцев. Ореол общественно опасной личности, как считают адвокаты, приклеился к Османову уже после начала раскрутки дела и его бурного резонанса в социальных сетях. Эту «работу» сделали за Османова сетевые провокаторы, которые намеренно накаляли обстановку в Дагестане и Калмыкии. То, что сделано провокатором, работает только на кровопролитие. Но и не только. Бурные общественные настроения тем и хороши, что в опытных и умелых руках они могут быть «Варвиками, делателями королей».
С апреля по конец июня и в Калмыкии, и в Дагестане замечали интересную закономерность: чем туже Фемида закручивала узел дела Саида Османова, тем сильнее накалялись страсти в Калмыкии и Дагестане. Наблюдая это, общественники обеих республик сошлись во мнении, что пресловутое «дело Будды» относится не столько к правосудию, сколько к другим вещам. А именно, к политическим технологиям.
Особенности земельного вопроса
И без того жаркое калмыцкое лето в 2016 году для властей Калмыкии стало еще жарче. Из-за забот о предстоящих в сентябре всеобщих выборах. Как сообщают калмыкские журналисты, действующий глава региона Алексей Орлов еще в начале этого года обеспокоился, что в 2016 году его могут «подвинуть». Орлов был переизбран главой региона в 2014 году, и его каденция истекает, согласно местной Конституции, только через пять лет — в 2019 году. Но в федеральной прессе более года циркулируют прогнозы, что Орлову грозит либо отставка, либо организованное «сверху» досрочное переизбрание. Традиционно дотационная и отстающая Калмыкия в период затяжного кризиса стала стремительно уходить в минус по целому списку социально-экономических показателей. Как следствие, регион, вместо того, чтобы приносить деньги в федеральный бюджет, в период кризиса стал еще больше «залезать» в федеральную казну. Глава региона Алексей Орлов, оценивавшийся ранее по индексу Фонда развития гражданского общества (ФоРГО) как слабый «середнячок», в кризис прочно обосновался на самом низу шкалы эффективности.
В разгар предвыборной борьбы Орлова стала кусать «старая гвардия» экс-главы Калмыкии Кирсана Илюмжинова, организовавшаяся вокруг местных национальных движений. В первую очередь, организации «Родной край». Националисты использовали против Орлова буквально все, что наблюдали в родной Калмыкии: от местной «большой экономики» до проблем маленького стойбища в степи. Разумеется, «Родной край» прошелся и по вопросу так называемой «дагестанской мафии». Так в Степной республике называют влиятельных дагестанцев, которые или обладают в республике значительными активами (как правило, это животноводческие активы), или же заняты на значительных должностях в местной вертикали. Говоря о «дагестанской мафии», националисты указывали на положение в постоянном представительстве Калмыкии в Москве. Главу этого постпредства, уроженца Дагестана Амануллу Гамзатова обвинили в том, что он, заняв свою должность в ноябре 2015 года, сделал из постпредства «маленький Дагестан». Например, закрыл работавшую при постпредстве калмыцкую национальную школу, произвел в аппарате «этническую чистку», а вместо уволенных калмыков позвал на работу своих земляков-дагестанцев. Националисты тычут этим постпредством в лицо Орлову, обвиняя его в том, что он якобы отдал Калмыкию на откуп дагестанцам и тем самым обрек регион на деградацию.
Главным объектом претензий калмыкских националистов стали местные хозяйства дагестанских отгонных животноводов — краеугольный камень претензий. В 1944 году после депортации калмыков в Восточную Сибирь калмыцкие степи стали обживать дагестанские животноводческие совхозы. В 1954 году Совмин РСФСР передал степи Калмыкии в бессрочное пользование Дагестанской АССР. После возвращения калмыков в 1956 году и вплоть до конца 1980 годов степные пастбища оставались в собственности Дагестана. Инициатором дагестанизации калмыкского животноводства считается Никита Хрущев, который счел, что у дагестанских чабанов продуктивность скота лучше, чем у русских или калмыкских. Калмыкские животноводы также пользовались этими угодьями, на условиях взаимовыгодной аренды. В корне ситуацию изменили горбачевская перестройка и распад СССР. В 1980 годах в Калмыкии зазвучали первые настоятельные призывы к дагестанцам, чтобы те вернули калмыкам их угодья. После распада СССР калмыкско-дагестанские земельные трения ужесточились. Тогдашний глава Калмыкии Кирсан Илюмжинов активно использовал тему калмыкских угодий как главный объект претензий к «империи» — России. Но жители Калмыкии рассуждали более трезво, предпочитая вести с дагестанцами политику экономического добрососедства и взаимовыгодного сотрудничества. В 2009 году земли отгонного животноводства в Калмыкии вернулись в собственность республики. В том числе и те земли, на которых десятилетиями трудились дагестанские производители. 25 марта 2009 года правительство Калмыкии заключило договоры об аренде 27 земельных участков с 19 сельхозпредприятиями Дагестана. Срок действия этих договоров истек в сентябре 2011 года, после чего калмыцкая сторона потребовала от арендаторов освободить занимаемые ими участки от скота и имеющегося на них имущества.
С этого момента в отношениях между Элистой и Махачкалой начались трения. Назначенный в 2010 году вместо националиста Кирсана Илюмжинова «государственник» Алексей Орлов повел свою политику. Поначалу, когда власти Дагестана просили Орлова предоставить прежним арендаторам-чабанам угодья на прежних условиях, Орлов, подыгрывая калмыкским националистам, категорически отказывался. Позже Орлову пришлось смягчить свою позицию. Прежде всего, сыграла роль экономическая апатия калмыкских хозяйственников. В и без того малонаселенной республике с экстремальным степным климатом трудно было найти калмыка-чабана, который бы согласился работать в тех же условиях и за те же деньги, что и чабан-дагестанец. Как справедливо отмечает калмыцкая пресса, большая часть местных угодий находится в субаренде у дагестанцев. В 2012 году Алексей Орлов и президент Дагестана Магомедсалам Магомедов даже заключили негласный договор о том, что 100 тысяч гектаров в Лаганском районе Калмыкии отдаются на неограниченный срок Дагестану. Примерно в то же время местная пресса стала распространять сведения, что Орлов распродает земли калмыков дагестанским тухумам. Забили тревогу экологи. Дело в том, что при попустительстве Элисты дагестанские отгонщики эксплуатируют угодья не раз в год, как это принято при отгонном животноводстве, а круглый год. Это приводит к эрозии пастбищных земель и опустыниванию территории.
Так или иначе, при Орлове в Калмыкии сложилась зажиточная этно-хозяйственная прослойка, состоящая из дагестанцев. Дагестанцы не только обосновываются на угодьях, создавая там кутаны (животноводческие поселения), но и строят мечети. При этом, общая экономическая ситуация в Калмыкии остается стабильно удручающей. Это дает повод местным националистам утверждать, что Орлов предает национальные интересы калмыков. На почве социальной напряженности возникают межнациональные конфликты, зачастую с человеческим жертвами. В роли виновной и пострадавшей сторон выступают как дагестанцы, так и калмыки. Возникают и межрелигиозные столкновения. К примеру, в 2014 году неизвестные молодые калмыки забросали бутылками с «Молотовым» единственную мечеть Элисты, где молились дагестанцы. В 2006 году в мечеть поселка Прикумский Черноземельного района была подброшена свиная голова. А в 2005 году Верховный Суд Калмыкии вынес решение о сносе новой мечети в селе Садовое Сарпинского района. Устоялось мнение, что суд был вынужден пойти на поводу антидагестанских настроений в районе, вызванных, главным образом, имущественными причинами. Бесспорно, что за большинством антидагестанских акций стояли местные националисты или же боевые группы, снаряженные местными влиятельными чиновниками. Дагестанцы в долгу тоже не остаются. Но, как утверждают калмыкские эксперты, «боевые группы дагестанцев» организуются главным образом из числа приезжих. «Калмыкские» дагестанцы предпочитают решать спорные вопросы мирным путем, дабы избежать разборок с местным населением. Опыт многолетнего совместного проживания научил дагестанцев понимать, что худой мир лучше доброй ссоры.
Эксперт: «Наказание должно быть адекватным преступению»
Что касается дела Саида Османова, то дагестанско-калмыкские коллизии касаются его напрямую. Перед выборами 2016 года калмыкские националисты активно заговорили, что Орлов «предатель интересов калмыков» и «прислужник дагестанской мафии». Особенность местного политикума состоит в том, что глава региона вынужден считаться с националистами и не использовать против них административный ресурс. К весне 2016 года политические позиции Орлова и местного «ЕдРа» были довольно шаткими. В Дагестане считают, что инцидент с борцом-осквернителем был использован Орловым как возможность склонить мнение националистов на свою сторону. Грубо говоря, «прессующий» мелкого хулигана Османова административный ресурс должен был показывать националистам, что Орлов не имеет с «дагестанской мафией» ничего общего. Заодно, как считают сторонники этой версии, «дело Будды» должно было нагреть местный настроенческий климат до нужной степени. Настраивая народ против Османова, власть переводила внимание народа с собственных ошибок и просчетов на дагестанское присутствие, которое, якобы, одно и виновно в отсталом статусе региона.
В Калмыкии, как ни странно, многие солидарны с дагестанской версией. Как передал EADaily калмыкский журналист и политолог Валерий Бадмаев, после раскрутки дела Османова калмыки на кухнях заговорили о том, нужно ли вообще республике такое постпредство в Москве, где всем заправляют дагестанцы. Добавили масла в огонь и информационные вбросы, что дагестанцы готовы прислать в регион «боевые отряды», чтобы «разобраться». Калмыкский обыватель под воздействием информационной накачки «сверху» невольно отключается от собственных социально-бытовых проблем и заряжается нервозным состоянием насчет поведения южных соседей. К слову, на отношения к простым дагестанцам поступок Османова и даже явно провокаторская кампания в соцсетях мало повлияли. В Степной республике к молодому «борцухе» отнеслись как к молодому дурачку, которого стоит простить, ибо он не ведал, что творил. В частности, к такому отношению призвал местных буддистов глава буддийской сангхи республики верховный лама Тэло Тулу Ринпоче. Страсти по Османову в Калмыкии улеглись неделю спустя после инцидента со статуей Будды — то есть, в начале второй декады апреля. Беседовавшие с корреспондентом EADaily в мае — июне жители республики были настроены на то, чтобы «буддоборца» отпустить с миром, а об этом инциденте забыть.
В Дагестане склонны полагать, что хапур-чапур с Османовым может быть на руку и Махачкале. По тем же причинам, что и в Калмыкии. Раскаленный добела из-за «дела Будды» эмоциональный накал жителей Страны гор отвлекает их от сугубо внутренних проблем, которых в Дагестане — вагон и маленькая тележка. Социально-экономическая ситуация в республике к лету 2016 года дошла до крайней кризисной точки. На слуху у всех громкие скандалы 2016 года, вроде странного поджога музея Сулеймана Стальского и разоблаченного в марте каторжного интерната «Забота». Посему заверения властей о том, что Дагестан в будущем станет инновационной площадкой, вызывают у дагестанцев только саркастический смех. Слухи о том, что Рамазана Абдулатипова скоро может сменить член Совета Федерации Ильяс Умаханов, воспринимаются как объективная проверенная информация из надежных источников.
Исходя из этой ситуации, дагестанцы полагают, что от буддийского хапур-чапура может иметь выгоду и Махачкала. Благо, что Рамазан Абдулатипов пока что ни словом не обмолвился, что уйдет в отставку после августа, когда ему исполнится 70 лет — положенный федеральным законом возраст отставки любого чиновника. В республике считают все же, что Махачкала не позволит ситуации выйти из-под контроля. У властей Страны гор тоже есть свой админресурс и свои люди в Москве, через которых можно повлиять на Элисту в нужный момент. Не будет выгодным для властей, считают в Дагестане, и продолжение страданий Османова. Дагестанцы полагают, что борца все же приговорят к штрафу или условному сроку.
«У нас сложилось четкое мнение, что Саида Османова используют как козырную карту в политических интригах, связанных с выборами, — сказал EADaily дагестанский политолог Амиль Саркаров, помощник президента Федеральной лезгинской национально-культурной автономии. — Частью этих интриг, я думаю, является и активная негативная накачка общественного мнения как в Дагестане и Калмыкии, так и за пределами республик. Чем дольше тянется дело, тем накачка все острее и изощреннее. Мы, дагестанские общественники, уже с ног сбились, отговаривая нашу не в меру активную молодежь воздержаться от поездок в Калмыкию на „разборки“. Кровь только повредит межнациональному миру между нашими народами. Что касается Саида Османова, его поступок заслуживает осуждения. Каждый порядочный дагестанец осудил его за то, что он наделал в Элисте. Но при этом, моральный закон требует, чтобы повинную голову меч не сек. Саид покаялся. Его родственники, и его соплеменники-кумыки готовы поручиться за него. Калмыкский народ, насколько знаю, не держит на Саида обиды и простил его. Самым разумным, на мой взгляд, будет мировое соглашение между сторонами, по которому Саида все же не будут сажать в тюрьму. Наказание должно быть адекватным преступлению. А Саид — не бандит и не убийца. Если его посадят, неизвестно, поспособствует ли это будущему Османова и мирным отношениям между Калмыкией и Дагестаном».
Северо-Кавказская редакция EADaily