Харламов что такое краш кринж
Что означают кринж и краш: популярный молодёжный сленг и современные заимствования в русском языке
Если вы тоже не совсем понимаете современную молодёжь, то вам нужно как можно скорее ознакомиться с нашим списком самых популярных молодёжных слов. Новые реалии показывают огромный процент заимствования англицизмов в русскую речь у сегодняшних подростков. Объясняем самые популярные выражения.
Ты мой краш
В переводе с английского слово crush означает «треснуть, разбить». В сленге подростков оно также схоже со значением слова «любимый». Зачастую речь идёт о невзаимной и тайной влюблённости, о которой девушка рассказывает своей подружке. Крашами часто называют известных личностей, по которым сходят с ума миллионы.
Полный кринж
По смыслу слово «кринж» близко к выражению «испанский стыд». Соответственно, это чувство стыда за действие другого человека, которое преувеличено в несколько раз. Появилось даже производное прилагательное, образованное от слова «кринж», — кринжовый. Если вы услышите, что у вас что-то кринжовое, это означает — вашему собеседнику что-то совсем не нравится.
Вот это вайб
Дословно слово переводится как «вибрация», но подразумевает под собой особенную атмосферу от конкретного места, события или человека. Своими особыми вайбами часто запоминаются концерты разных музыкантов. Грубо говоря, разнообразная атмосфера, которая присуща конкретному исполнителю: душевная, скованная, расслабленная и т.д.
Сколько можно рофлить
И тут мы снова возвращаемся к английскому языку. Слово ROFL является аббревиатурой Rolling On the Floor Laughing («Катаюсь по полу от смеха»). Несложно догадаться, что слово «рофл» связано с чем-то смешным. Сейчас им называют любой прикол, смешную ситуацию или просто шутку. Также есть образованный от него глагол «рофлить» — «шутить».
Факап или фейл
Бэнгер
Таким словом часто называют текст или мелодию песни, заедающую в голове. Рекламные видео часто прибегают к созданию бэнгеров, чтобы в мыслях потенциальных покупателей постоянно был их продукт. Само слово произошло от английского глагола bang («ударить, хит»). Современная музыка кишит бэнгерами, но не стоит забывать, что бессмертные хиты, которые знают миллионы, тоже входят в эту категорию. Получается, Моргенштерн и Фреди Меркьюри где-то всё же встретились…
Чем отличаются поп-ит и симпл-димпл
Самый популярный вопрос сегодня: что такое поп-ит и симпл-димпл? Отвечаем — это новые антистресс-игрушки, как в своё время были спиннер и лизуны.
Поп-ит — настоящий аналог пупырчатой плёнки, в которую запаковывают хрупкие предметы. Это силиконовая панель, в которой выпирает много шариков. На них можно нажимать, чтобы вдавить, потом перевернуть и сделать то же самое. Поп-ит бывает разных форм, цветов и размеров. Получается бесконечная плёнка-антистресс, которой многим не хватает для счастья в жизни.
Симпл-димпл работает по такому же принципу. Дословно переводится как «простая ямка». Чаще всего он состоит из двух-трёх частей или нескольких пузыриков, что делает его более доступным для перемещения.
Разница между поп-ит и симпл-димпл заключается лишь в размере. Поп-ит может быть настолько большим, что его можно лопать двумя руками одновременно. Что касается симпл-димпл, то он легко может уместиться в карман и быть незаменимым помощником в любой стрессовой ситуации в абсолютно любом месте.
Молодежный сленг-2021: что такое краш, кринж, вписка и падра. Словарь
Словарь современного русского молодежного сленга и жаргона: краш, чсв, кринж, вписка, падра, чилить. Что все это значит на молодежном сленге? Значение слов, как расшифровывается.
Особенности молодежного сленга
В современном русском языке «молодежные» слова чаще всего представляют собой английские заимствования (мёрч, хайп, стримить), сокращения (агриться, ЧСВ, шмот) или слова, образованные по созвучию (ауф, лойс). Сильное влияние на молодежный сленг оказывает компьютеризация: интернет и мемы постоянно привносят новые выражения в «оффлайновый» язык.
Молодежный сленг выполняет целый ряд функций. С его помощью юношество отделяет «своих» от «чужих»; противопоставляет себя старшему поколению и официальным институтам общества; самовыражается в юморе и творчестве; обозначает понятия, для которых нет адекватных слов в литературном языке.
Редакция Anews предупреждает: не пытайтесь использовать новомодные словечки, чтобы «говорить с подростками на одном языке». В их глазах нет ничего глупее, чем молодящийся бумер или миллениал.
Словарь современного молодежного сленга
Данный список слов и выражений не претендует на всеохватность и дает лишь общее представление о самых популярных словах.
Многие из этих слов употребляются уже не первый год, поэтому не могут считаться чисто «молодежными» (например, баттхерт или вписка). Другие вошли в обиход недавно (падра) и непонятно даже, закрепятся ли они в языке надолго.
Краш, кринж и падра: 10 молодёжных слов 2020 года
Понять, что говорит молодёжь из поколения Z, не всегда бывает легко: то они отказываются ехать копать картошку на даче, потому что «хотят почилить» (отдохнуть), то не носят вышедший из моды свитер, ведь «это зашквар» (отстой), а иногда и вовсе используют больше похожее на ругательство «эщкере» (призыв «давай сделаем это»). Чтобы оставаться на одной волне с зумерами и не попасть при разговоре с ними впросак, «Диалог» в Международный день молодёжи решил разобраться, какие слова вошли в их сленг в 2020 году и что они означают.
Эксперты « Яндекса » признали это слово самым популярным в текущем году, хотя появилось оно ещё в 2018 — в одноимённой песне рэпера Нурминского. Используя такое междометие, музыкант, по версии поклонников, подражал звуку стартующей машины или вольчему вою и — как следствие — демонстрировал свою брутальность. В широком же обиходе «ауф» стали использовать с иными целями: для выражения удовлетворения, одобрения или восторга, так как слово превратилось в аналог привычных нам «ого», «вау», «круто», «класс».

Вайб — то же самое, что атмосфера, энергетика или настроение. Это новомодное слово используют, к примеру, когда говорят о впечатлениях от общения с другими людьми («У нас с тобой один вайб») и о каком-то месте («Давай не пойдём в этот клуб. Я слышала, там плохой вайб»). Существительное также часто употребляют в разговорах о музыке: в таком случае имеется в виду, что звучащие мелодии заводят и «качают» зрителей. Сочетать «вайб» можно почти с любым прилагательным: он бывает грустным и весёлым, сельским и городским, зимним и весенним, древним и современным и вообще таким, каким вы сами его ощущаете.

«Душнила»
Подобное «звание» обычно достаётся занудному, навязчивому и просто невыносимому человеку. К примеру, если тот вечно придирается к словам и мелочам, осуждает чужие идеи, но при этом не предлагает своих, настаивает на общении, когда собеседник против — в общем, всячески утомляет и раздражает окружающих. Такой нелестный термин, как нетрудно догадаться, возник от прилагательного «душный» и показывает, что обладатель сего прозвища так же невыносим, как душная погода.

«Коливинг»
Это новая форма совместного проживания людей (от английского co-living — «сожительство»): когда несколько не связанных между собой человек снимают одну общую квартиру или дом. При этом у каждого из них есть собственная комната, а рабочие зоны и места для приёма пищи — общие. По сути это что-то вроде коммуналки и хостела вместе взятых, однако в коливингах также проводят образовательные встречи, лекции и мастер-классы. Ещё их обычно сдают с полным набором мебели, предоставляют жильцам постельные и туалетные принадлежности и услуги по уборке помещений (всё это входит в стоимость аренды).
А это уже о делах сердечных. Так зумеры называют человека, в которого влюблены (чаще всего тайно и безответно). Краш — тот, с кем у подростка практически нет шансов быть вместе, — к примеру, потому что это персонаж из фильма, голливудский актёр или просто соседка Маша, с которой воздыхатель никогда не решится заговорить.

«Кринж»
Если вы хотите по-молодёжному сказать, что вам стыдно, можете смело использовать это существительное. Современные подростки употребляют его как синоним слова «стыд» (когда рассказывают о неловких ситуациях, произошедших с ними) или выражения «испанский стыд» (когда смущаются из-за действий других людей). Сегодня у «кринжа» есть и третье значение: «что-то некачественное». Так можно сказать, допустим, о плохом фильме или некрасивой картине.

«Локдаун»

«Падра»

Тред — последовательность сообщений в чатах или комментариев под записью в Интернете, которая посвящёна одной теме. Проще говоря — ветвь (от английского thread — буквально « нить » ) обсуждения.
«Шипперить»
Ещё один термин из романтической среды. В переводе на простые слова это значит представлять, что какие-то выдуманные персонажи или реальные люди состоят в отношениях, хотя на самом деле этого никогда не было и нет. К примеру, частыми объектами шиппинга становятся Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер. При этом шипперить можно в разных формах: одни предпочитают просто мечтать о романтических отношениях героев, а другие создают о них целые истории и выкладывают в Интернет в формате рассказов, комиксов и видео.
Подготовила Евгения Чупова / ИА «Диалог»
13 сленгов, вошедших в нашу речь: хайп, рофл, краш, кринж, бенч…
Язык как система словесного выражения мыслей очень живой и пластичный организм. Он подвержен новым веяниям и тенденциям. Помимо этого, в силу глобализации и стремительного развития цифровых технологий в нашу речь входят новые слова и выражения. Столько сленговых слов в нашем языке за такое короткое время, кажется, не появлялось ещё никогда.
В большей степени этому подвержена, конечно, разговорная речь. Хотя такие некогда неологизмы, как портмоне, гардероб, бухгалтер, шоссе и многие-многие другие, уже пару столетий как навсегда вошли в литературный русский язык и прекрасно себя в нём чувствуют.
Откуда появляются новые слова в речи, почему мы их используем?
Новые слова – это, как правило, англицизмы – будут появляться у нас до тех пор, пока США является законодателем трендов. Инфлюенсером современной лексики, так сказать. Все мировые тренды, как правило, идут именно оттуда, из-за океана. Если вдруг мы совершим потрясающий рывок, и Запад начнёт ориентироваться на нас, тогда неологизмы вроде zashkvar начнут звучать в иностранной речи. Представляете себе Депардье, произносящего «зашквар», типично вибрируя буквой Р на французский манер? А что, он россиянин, пусть тренируется.
Ещё один «поставщик» сленга — подростки, молодежь и компьютерные игры. Слова из молодежного жаргона очень хлесткие, короткие, ёмкие, четко передающие эмоции. Такие слова заходят на ура в нашу повседневную речь.
Почему мы их используем?
Зачем приделывать пятое колесо к телеге (не путать с «Телеграмом»), если, во-первых, перевод на русский язык, как правило, получается корявым и громоздким и не отражает суть слова или фразы? То, что по-английски выражается 1-2 словами, на русский язык переводится предложением на три строки с пояснением. А во-вторых, сленговые слова как быстро входят в нашу речь, так же быстро выходят из обихода, уступая место чему-то новому.
В данной статье мы разберем самые популярные слова и выражения, которые уже прочно укоренились в повседневной разговорной речи. Некоторые из них уже стали олдскулом, а вы все ещё спотыкаетесь об хайп.
Начнем с самого лайтового, с хайпа.
Хайп — модное слово, заимствованное в английском языке, hype — шумиха. Синонимами этого слова можно считать французский «ажиотаж» или русскую «шумиху». Но хайп – это именно хайп, истерика вокруг какого-либо объекта. Чрезмерная суета, шумиха вокруг чего-то или кого-то.
Слово «кринж», пожалуй, самое часто встречающееся сегодня в онлайн-пространстве. Кринж, как и большинство современных сленговых словечек, это англицизм, происходит от cringe – съеживаться, поежиться, содрогнуться. По-русски кринж – это какая-то нелепая ситуация, дурацкий поступок, то, за что человеку становится стыдно, а окружающим – неловко.
Криповый (от англ. прил. creepy — вызывающий мурашки, бросающий в дрожь, жуткий) — разговорное сленговое выражение, означающее нечто пугающее или вызывающее жуть, а также любые неуютные ощущения, связанные с испугом или страхом.
Бенч. Чтобы понять, что такое «бенч» на сленге молодежи, надо вспомнить слова «супер», «клево», «круто». Выражаясь привычными русскими словами, бенч можно заменить на «замечательно», «очень хорошо», «в превосходной степени». Слово уместно использовать, когда что-то очень нравится, вызывает только положительные эмоции и, несомненно, заслуживает наивысшей оценки. Предположительно слово «бенч» произошло от французского bien, что в переводе на русский язык означает «хорошо». Однако прямых доказательств нет, и по звучанию слово больше напоминает bench, что переводится с английского как «скамейка».
Лойс — это искажённый синоним слова «лайк», то есть отметка одобрения под фотографией или постом в социальных сетях, обозначение того, что вам нравится контент в интернете. Like пришёл из «Фейсбука», а лойс придумали пользователи «ВКонтакте». Считается, что всё началось с опечатки в одном из популярных молодежных сообществ: сначала like стал laic, потом loic и, в конце концов, превратился в простой русский лойс. Лойс и бенч, видимо, сидели где-то на одной скамейке :).
Ещё одно слово, в нужности которого тоже приходится усомниться, – популярное у подростков «краш», означающее «возлюбленный», человек в которого ты влюбился. Слово «краш» также пришло из английского языка. Кстати, у него есть женская форма – крашиха. А влюбиться, говоря языком современной молодежи, это «вкрашиться».
Что означают слова «кек», «лол», «рофл», «флекс»
Кек — это ироничный (зачастую недобрый, злорадный, издевательский) смех. Кеком могут и человека назвать, который попал в смешное (глупое) положение (опять же, с оттенком издевки). Будьте аккуратные с глагольной формой «кекать». Не перепутайте букву.
LOL (также lol или лол; от англ. laughing out loud — громко, вслух смеясь; или laugh out loud — громко, вслух смеяться) – аббревиатура используется в интернет-общении главным образом для выражения смеха в письменной форме.
Флексить значит хвастаться, выставлять напоказ что-либо (шмотки, деньги, авто и тд). Флекс – синоним бахвальства. Для многих блогеров умело флексить – это дело жизни.
Вайб – это настроение или атмосфера, созданная людьми или которую можно ощутить в определенных местах. Близкий русский аналог по ощущениям — «атмосферно».
Чил, быть на чиле
Само по себе слово chill, to chill (англ.) означает расслабление, расслабиться, быть в расслабленном состоянии. Помните, как Денис Джиганович вдохнул новую жизнь в это выражение, буквально возвел в сленговый топчик?
Нам могут нравиться или не нравиться новые заимствованные слова. Но реальность такова, что все они уже плотно вошли в нашу современную речь, поэтому их, по крайней мере, надо знать и понимать. Однако помните: в каком бы тренде вы ни были, употреблять сленг следует осмотрительно, в соответствующем обществе и обстановке. Иначе будет грандиозный факап вместе с эпик фейлом.









