Хоп хей что стряслось мамонтам места не нашлось видео

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

— Мамонты не вымрут. Они – крупнейшие существа на Земле.
— Ну а как же динозавры?
— Динозавры нажили себе кучу врагов.

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

— Не бегай, Джеймс, а то упадешь.
— Пошел ты, ленивец!
— Пошел ты, сэр! Больше уважения.

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

— Большой Тони даже собственную мать продаст за финик.
— Это предложение?

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

Хоп хей что стряслось? Мамонтам места не нашлось..

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

Сид мне не сын. Он даже мне не домашнее животное. Вот если бы у меня была собака, а у ее детёныша домашнее животное — вот это был бы Сид.

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

Он — клейкая, липкая субстанция, которая объединяет нас. Он создал это племя. Без него мы — ничто…

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

— Так и должно быть! Большая счастливая семья.
— А где же тогда твоя счастливая семья?

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

Да тут всё на соплях держится! Как только я живу здесь!?

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

— Эй, дети, кто вам разрешил мучить ленивца?
— Мэнни, не мешай им творчески развиваться.

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

Источник

Цитаты Сид

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

— Не бегай, Джеймс, а то упадешь.
— Пошел ты, ленивец!
— Пошел ты, сэр! Больше уважения.

Молокососы (Skins)

— Подожди, а почему ты хочешь взять тачку моего папы? Почему мы не можем взять тачку твоего папы?
— Потому что у моего папы центральный замок, сложная система сигнализации и к тому же он будет рад, если меня посадят.

Чертов мобильник (Hellphone)

— Она мечта.
— Да! Идиота!

Сид и Нэнси (Sid and Nancy)

— Ваша мама говорила, что вы были очень милым мальчиком и остаетесь им сейчас. Прокомментируете это?
— Уберите его отсюда!

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

Хоп хей что стряслось? Мамонтам места не нашлось..

Ледниковый Период 4: Континентальный дрейф (Ice Age: Continental Drift)

Молокососы (Skins)

Кейси, мне сложно это сказать, у меня всё получается не так. Я много думал и кое-что понял, Кейси. Дело в том, что, проснувшись сегодня утром и увидев в окне солнце, я сразу подумал о тебе. Кейси, ты не должна прятаться в клинике, ты должна выйти оттуда. Кейси, мне всё равно, что ты считаешь себя странной; когда я рядом с тобой, мне хочется петь, ты прекрасна. Последние несколько недель я вёл себя как идиот, а сейчас мне хочется быть рядом с тобой и сказать тебе, какая ты красивая, и сунуть тебе руку в трусы. Нет, Боже. и. и я люблю тебя!

Ледниковый Период 4: Континентальный дрейф (Ice Age: Continental Drift)

Эй, я снова могу шевелить пальцем ноги, самым важным, которому сорока кашу не дала!

Лондон (London)

— Я плакала несколько недель… потом стало легче.
— Мне стало только хуже..

Ледниковый Период 2: Глобальное потепление (Ice Age: The Meltdown)

Да тут всё на соплях держится! Как только я живу здесь!?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *