Книга love is in the air

Книга love is in the air

По сериалу «Постучись в мою дверь» вышел роман

По популярному турецкому сериалу «Постучись в мою дверь» выпустили книгу. Роман подучил название Love Is In The Air и поступит в продажу 18 января.

Несмотря на популярность сериала в России и в мире, в Турции проект не обрел больших рейтингов. В России фильм вышел 8 июля 2020 года.

Главные роли в фильме сыграли Ханде Эрчел и Керем Бюрсин. Актеры стали мировыми звездами после выхода фильма в мире. Фильм рассказывает историю молодой девушки, которая вынуждена два месяца притворяться невестой молодого бизнесмена, чтобы уехать учиться за рубеж. Режиссерами мелодрамы выступили Алтан Дёнмез, Эндер Михлар, Юсуф Пирхасан.

Фото: кадр из сериала «Постучись в мою дверь»

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

По сериалу «Постучись в мою дверь» вышел роман

По популярному турецкому сериалу «Постучись в мою дверь» выпустили книгу. Роман подучил название Love Is In The Air и поступит в продажу 18 января.

Несмотря на популярность сериала в России и в мире, в Турции проект не обрел больших рейтингов. В России фильм вышел 8 июля 2020 года.

Главные роли в фильме сыграли Ханде Эрчел и Керем Бюрсин. Актеры стали мировыми звездами после выхода фильма в мире. Фильм рассказывает историю молодой девушки, которая вынуждена два месяца притворяться невестой молодого бизнесмена, чтобы уехать учиться за рубеж. Режиссерами мелодрамы выступили Алтан Дёнмез, Эндер Михлар, Юсуф Пирхасан.

Фото: кадр из сериала «Постучись в мою дверь»

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

По сериалу «Постучись в мою дверь» вышел роман

По сериалу «Постучись в мою дверь» вышел роман

По сериалу «Постучись в мою дверь» вышел роман

Книга love is in the air

Of course, it’s hard to run away and join the circus when your parents are dead set on you going to college—probably for something practical like accounting or dentistry. It also doesn’t help when you live in the Middle of Nowhere, Missouri.

So the fact that I’m here, standing in front of a sign reading THE KARAMAZOV SISTERS’ TRAVELING CIRCUS: FIRST ANNUAL YOUTH CAMP, is a pretty big deal. I mean, the Karamazov Sisters have been coming to town every summer for as long as I can remember. But them having a circus camp? One where I could learn flying trapeze and become a star? It almost seems too good to be true.

“You owe us for the rest of your life,” my mom says. “Remember this, Jennifer, when you’re picking out our nursing home.”

I grin at her and Dad.

“I know,” I say. Neither of them really wanted me to go to camp. I think they would rather I’d have just stayed at home and played video games with my friends like I had every other spring break. But I’m fifteen. It’s time to start reaching for my dreams. And a weeklong camp doing circus is the best way to begin. I know, deep down, that this is going to be life-changing. This is the point in my story where I finally flourish. At least, that’s what I’ve been telling myself right up to now.

Actually being here is starting to make me worry that I might have been wrong about all that.

The camp is held on the community college campus. We stand in the parking lot in front of the main office, and it’s hard to believe that I’ve biked past here more often than I can count. The place is entirely different, and not just because there are dozens of teenagers my age walking around with their parents.

There are semitrucks parked outside the gym, and there are tents being put up. None of them are quite as big as the big top for the Karamazov show, but they’re all genuine circus tents, stripes and stars and all. My heart leaps when I see the structure they’re assembling a little farther off, out on the soccer field. It’s not complete, but I know without a doubt what it is.

“Looks like that’s where you’ll be spending all your time,” Dad says, noticing my gaze. He’s got my suitcase balanced against his leg. I didn’t pack much, since it’s only for a week. And besides, gymnastics clothes—all new, all part of my early birthday present—pack up pretty easily.

I don’t actually have words. I stare at the flying trapeze rig, a little starstruck, and nod.

I’m not left to stare long. A girl who looks like she’s a college supermodel comes up to us. She’s got long brown hair in a ponytail and impeccable makeup. Her green eyes match the T-shirt she’s wearing, and her shorts barely reach her thigh. She’s gorgeous. What’s more, I’ve seen her before; she’s one of the hoop aerialists for the show.

“Hi,” she says, stopping in front of me. She holds out her hand with a warm smile. “I’m Leena. Are you here for the camp?”

I nod as I take her hand, unable to peel my eyes from her. Just last summer I was watching this girl perform amazing stunts on a hoop dangling a dozen feet in the air. And now she’s shaking my hand! It’s like meeting a celebrity, only this star’s hands are covered in calluses, and there are a few bruises on her forearms and calves.

“Did you get attacked by a lion?” my dad asks. I shoot him the angriest look I can manage. I haven’t even gotten to introduce myself yet.

The girl raises an eyebrow, then looks to her arms and laughs.

“No, though that would make for a better story. These are just part of the gig. The battle scars of being an aerialist. Turns out hanging from a metal hoop hurts.” She laughs again. “I’m sorry, I shouldn’t be scaring you off. Especially not before getting your name.”

“Jennifer,” I say. “Jennifer Hayes. And these are my parents.”

Leena shakes my mom’s and dad’s hands, and I can tell from my mom’s expression that she’s not too happy about the fact that this girl is covered in bruises from being in the circus. At least she doesn’t say anything; she’s a little more tactful than Dad.

“Nice to meet you, Jennifer,” Leena says. “Is this your first time doing circus arts?”

I nod. Even though she’s at least twenty-one, there isn’t any condescension in her voice. She’s looking at me like even if I’m not currently her equal, I might be. Someday.

“Well, this is going to be an intense week. I hope you’re ready for it. You look like you’re a natural, though—nothing to worry about.” She gives me a grin. “Anyway, registration’s right inside the door. They’ll get you sorted and into your dorm. I’ll see you at the opener in an hour.”

She nods to my parents and then walks off toward another group of kids milling about as aimlessly as I probably appear to be.

“She seems nice,” my dad says when she’s out of earshot.

“Yeah,” I say. I’m still glowing. A natural? She thinks I could be a natural? “Really smooth, by the way. Thanks for trying to embarrass me.”

“I know, I know.” I pat him on the arm. “You gotta look out for your little girl.”

“Totally sure,” I say. “Besides, she does hoop. I’m going to do flying trapeze—the only thing I have to worry about are bad calluses. Come on. Before registration closes.”

I head toward the door. They stay behind, but only for a moment. Then they’re following at my heels, the wheels of my suitcase rumbling on the pavement. The sky is clear, it’s not crazy hot outside, and I’ve just met one of my new coaches—who I’ve been watching for years. I don’t think this day could get any better if it tried.

Registration is quick and simple; not ten minutes later, my parents are hugging me outside the door to my dorm room, which is actually just one of the rooms in on-campus housing. There aren’t any tears shed, not like when I went to my first and only summer camp four years ago. I mean, I’m only here a week, and my house is only a few miles away. I think I can cope. Or if I’m being really honest here, I think they can cope.

“Call if you need anything,” Dad says.

“And make sure you text us when you know the time for your show. We wouldn’t miss it for the world.”

“I will,” I say. I hug them both. “Love you.”

Then, just like that, they’re gone. Vanished down the hall. And I’m sitting in my room, staring at a suitcase of leotards and shorts and sweatpants, about to start the first day of the rest of my life. I’ve done it. I’ve basically run away and joined the circus, at least for a week. I grin. No more “Jennifer Hayes, girl no one really paid attention to.” It’s time for “Jennifer Hayes, high-flying circus star” to take the stage.

The door opens again a few minutes later, when I’m putting my clothes away in one of the drawers. I glance over. The first thing I notice is fire-engine red. Then I realize the shock of red is attached to the head of a girl. I blink hard. Yep, her hair is bright red, the same color as the striped red-and-black stockings sticking out of her camo skirt.

Текст книги «Love is in the air»

Автор книги: A. Destiny

Современные любовные романы

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Of course, it’s hard to run away and join the circus when your parents are dead set on you going to college—probably for something practical like accounting or dentistry. It also doesn’t help when you live in the Middle of Nowhere, Missouri.

So the fact that I’m here, standing in front of a sign reading THE KARAMAZOV SISTERS’ TRAVELING CIRCUS: FIRST ANNUAL YOUTH CAMP, is a pretty big deal. I mean, the Karamazov Sisters have been coming to town every summer for as long as I can remember. But them having a circus camp? One where I could learn flying trapeze and become a star? It almost seems too good to be true.

“You owe us for the rest of your life,” my mom says. “Remember this, Jennifer, when you’re picking out our nursing home.”

I grin at her and Dad.

“I know,” I say. Neither of them really wanted me to go to camp. I think they would rather I’d have just stayed at home and played video games with my friends like I had every other spring break. But I’m fifteen. It’s time to start reaching for my dreams. And a weeklong camp doing circus is the best way to begin. I know, deep down, that this is going to be life-changing. This is the point in my story where I finally flourish. At least, that’s what I’ve been telling myself right up to now.

Actually being here is starting to make me worry that I might have been wrong about all that.

The camp is held on the community college campus. We stand in the parking lot in front of the main office, and it’s hard to believe that I’ve biked past here more often than I can count. The place is entirely different, and not just because there are dozens of teenagers my age walking around with their parents.

There are semitrucks parked outside the gym, and there are tents being put up. None of them are quite as big as the big top for the Karamazov show, but they’re all genuine circus tents, stripes and stars and all. My heart leaps when I see the structure they’re assembling a little farther off, out on the soccer field. It’s not complete, but I know without a doubt what it is.

“Looks like that’s where you’ll be spending all your time,” Dad says, noticing my gaze. He’s got my suitcase balanced against his leg. I didn’t pack much, since it’s only for a week. And besides, gymnastics clothes—all new, all part of my early birthday present—pack up pretty easily.

I don’t actually have words. I stare at the flying trapeze rig, a little starstruck, and nod.

I’m not left to stare long. A girl who looks like she’s a college supermodel comes up to us. She’s got long brown hair in a ponytail and impeccable makeup. Her green eyes match the T-shirt she’s wearing, and her shorts barely reach her thigh. She’s gorgeous. What’s more, I’ve seen her before; she’s one of the hoop aerialists for the show.

“Hi,” she says, stopping in front of me. She holds out her hand with a warm smile. “I’m Leena. Are you here for the camp?”

I nod as I take her hand, unable to peel my eyes from her. Just last summer I was watching this girl perform amazing stunts on a hoop dangling a dozen feet in the air. And now she’s shaking my hand! It’s like meeting a celebrity, only this star’s hands are covered in calluses, and there are a few bruises on her forearms and calves.

“Did you get attacked by a lion?” my dad asks. I shoot him the angriest look I can manage. I haven’t even gotten to introduce myself yet.

The girl raises an eyebrow, then looks to her arms and laughs.

“No, though that would make for a better story. These are just part of the gig. The battle scars of being an aerialist. Turns out hanging from a metal hoop hurts.” She laughs again. “I’m sorry, I shouldn’t be scaring you off. Especially not before getting your name.”

“Jennifer,” I say. “Jennifer Hayes. And these are my parents.”

Leena shakes my mom’s and dad’s hands, and I can tell from my mom’s expression that she’s not too happy about the fact that this girl is covered in bruises from being in the circus. At least she doesn’t say anything; she’s a little more tactful than Dad.

“Nice to meet you, Jennifer,” Leena says. “Is this your first time doing circus arts?”

I nod. Even though she’s at least twenty-one, there isn’t any condescension in her voice. She’s looking at me like even if I’m not currently her equal, I might be. Someday.

“Well, this is going to be an intense week. I hope you’re ready for it. You look like you’re a natural, though—nothing to worry about.” She gives me a grin. “Anyway, registration’s right inside the door. They’ll get you sorted and into your dorm. I’ll see you at the opener in an hour.”

She nods to my parents and then walks off toward another group of kids milling about as aimlessly as I probably appear to be.

“She seems nice,” my dad says when she’s out of earshot.

“Yeah,” I say. I’m still glowing. A natural? She thinks I could be a natural? “Really smooth, by the way. Thanks for trying to embarrass me.”

“I know, I know.” I pat him on the arm. “You gotta look out for your little girl.”

“Totally sure,” I say. “Besides, she does hoop. I’m going to do flying trapeze—the only thing I have to worry about are bad calluses. Come on. Before registration closes.”

I head toward the door. They stay behind, but only for a moment. Then they’re following at my heels, the wheels of my suitcase rumbling on the pavement. The sky is clear, it’s not crazy hot outside, and I’ve just met one of my new coaches—who I’ve been watching for years. I don’t think this day could get any better if it tried.

Registration is quick and simple; not ten minutes later, my parents are hugging me outside the door to my dorm room, which is actually just one of the rooms in on-campus housing. There aren’t any tears shed, not like when I went to my first and only summer camp four years ago. I mean, I’m only here a week, and my house is only a few miles away. I think I can cope. Or if I’m being really honest here, I think they can cope.

“Call if you need anything,” Dad says.

“And make sure you text us when you know the time for your show. We wouldn’t miss it for the world.”

“I will,” I say. I hug them both. “Love you.”

Then, just like that, they’re gone. Vanished down the hall. And I’m sitting in my room, staring at a suitcase of leotards and shorts and sweatpants, about to start the first day of the rest of my life. I’ve done it. I’ve basically run away and joined the circus, at least for a week. I grin. No more “Jennifer Hayes, girl no one really paid attention to.” It’s time for “Jennifer Hayes, high-flying circus star” to take the stage.

The door opens again a few minutes later, when I’m putting my clothes away in one of the drawers. I glance over. The first thing I notice is fire-engine red. Then I realize the shock of red is attached to the head of a girl. I blink hard. Yep, her hair is bright red, the same color as the striped red-and-black stockings sticking out of her camo skirt.

“Hi,” she says the moment she’s in the room. “You must be my roommate. I’m Riley.”

“Jennifer,” I say. “You’re not from around here, are you?”

Because I’d have remembered a girl with bright-red hair and crazy clothes. This isn’t a town where people try to stick out. I think they just save that for when they run off to college.

She shakes her head, making her puffy red hair fly. She’s got deep-brown eyes the same color as mine, and she’s roughly my same height and size. And that’s in her clunky gunmetal-gray boots, too.

“Nope,” she says, dropping her bags by the free bed. She’s carrying two bags, another slung over her shoulder. “I’m about an hour away. Near Jefferson City.”

“Lucky,” I say. “Welcome to the Middle of Nowhere. Your nightly entertainment will be an old movie theater that only plays movies already on DVD and an arcade with one working pinball machine.”

She laughs and hauls a suitcase—black with pink stars—onto her bed. “Sounds like a fun place to grow up.”

“It’s a place to grow up,” I say. “But I guess I can’t complain; we got the circus after all.”

“I know!” She slides the small duffel bag from her back; it’s incredibly lumpy and covered in bumper stickers saying everything from DON’T TEMPT DRAGONS TO SAVE THE HUMANS! “I’ve been waiting all school year for this.”

I’ve known her less than five minutes, and I can already tell she’s going to be a fun roommate. When she starts pulling juggling pins and stringless tennis rackets from her bag, my thoughts are confirmed.

“Let me guess,” I say. I flop down on my bed and watch her unpack her bag of tricks. “You’re a juggler?”

“How could you tell?” she asks. “Was it the hair?”

“Totally. Jugglers always have weird hair.”

“Goes with the territory. What about you? What’s your focus?”

“Flying trapeze,” I say. No hesitation.

“It’s just that I didn’t know they had a flying trapeze school here.”

“They don’t,” I say slowly. And that’s when it dawns on me: She’s already a juggler. She’s been doing this for years. Crap.

“Oh,” she says. She stops rummaging through her bag and sits on her bed, facing me. There’s barely three feet between us—I don’t know how two college kids can live in here for a full year. “Have you done classes somewhere else?”

“Nope. It’s just something I’ve always wanted to do.”

She nods. “I don’t mean to be rude, but you do know you have to try out for that department, right?”

“Yeah, I know,” I say. “I saw it in the flyer. But, I dunno. I’ve always wanted to do it. It sounds stupid, but I guess I just know it’s something I’ll be good at.” I decide not to tell her that Leena said I looked like a natural—I’m starting to think maybe the girl was just being nice.

She shrugs. “Not stupid. I felt that way about juggling and learned a basic three-ball pass in five minutes.”

Her grin goes wider. Her cheeks are covered in freckles; she looks like one of those girls who’s used to smiling a lot.

“I’ll show you,” she says. She digs into her bag beside her and pulls out six multicolored juggling balls. “A three-ball pass is the basic juggling form,” she says. Then she tosses three to me.

“Oh, I don’t juggle,” I say, though now that I think of it, I don’t think I’ve actually ever tried before.

“Come on,” she says. “You gotta try at least.”

My first impulse is to say, No, that’s okay, I just want to see you try. But that’s the old Jennifer. Today, right now, I’m Jennifer reinvented, and I’m not going to turn down any opportunity. I mean, how many times in my life do I have the chance to be taught juggling by a girl with fire-engine hair? I pick up the balls from where they landed on the bed and watch her.

“Okay, it goes like this. Start with two balls in one hand, one in the other. I always start with two in the right because I’m right-handed, but everyone’s different.”

I follow her lead and put two in my right hand.

“Now, you’re going to toss the one from your right hand into the air, trying make its apex just above eye level. Like this.” She tosses the ball up in a perfect arc, its peak right below her hairline, and catches it without even moving her left hand. “You try.”

I do. And much to my surprise, it’s a pretty good toss. The ball lands just beside my left hand.

“Nice,” she says. I smile. “Okay, now for the second toss. Don’t try to catch it just yet. You want to throw the ball in your left hand when the first ball is at its peak. Once you’ve done that, you’re going to throw the third ball when the second is at its peak. Got it?”

I nod. “I think so.”

She demonstrates, tossing her balls up in a steady rhythm and letting them fall on the bed. I mimic her.

“Nice,” she says again. “I think you’ve got the hang of it. Now we try it with the catch. Remember, you don’t want to have to move your hands around too much, and you definitely don’t want to throw the balls forward or back, or else you’ll be running all over the place trying to catch them. Always throw the next ball when the other has reached the apex. Rinse and repeat.”

She picks up the balls and tosses them in the air a few times, making clean catches and tosses—the balls are a blurred arc in front of her face. I lose track of how many times she tosses before she stops and looks at me.

The first few catches are a disaster—I’m so focused on catching the ball that I forget to toss the next. When I do remember, I end up throwing it at the closed window. Thankfully, the balls are just Hacky Sacks, so the window doesn’t break. I have to give Riley credit: She doesn’t laugh at all. Just watches me and gives me little pointers like, “Don’t move your torso so much” or “You’re not trying to hit the ceiling! It’s a gentle toss.”

After about five minutes, she stops watching me and goes back to unpacking. I’m hooked, though, and I don’t stop practicing. Not until I’ve managed six tosses in a row. And that takes a good ten minutes.

“Not bad,” she says. She managed to unpack everything in the time it took me to get the pass down. “You’re definitely starting to get it.” She glances at her watch. “Just in time, too. I think we’ve got the intro meeting in a few minutes. Do you have any idea where the gym is?”

I nod. “Yeah, I’ve been there a few times. My mom used to be a secretary here, and we went to a few games.”

“Funny. I wouldn’t peg you for a basketball sort of girl.”

“I’m not. Band nerd all way. But I’ll never say no to free popcorn and an excuse to watch a bunch of college boys running around.”

Her smile is huge.

“We’re going to be good friends, Jennifer,” she says. She hops off the bed and takes my elbow with hers, prom style.

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

The gym is nothing at all like I remember from the games. The bleachers have all been folded back against the wall, making the space seem twice as big as it usually is. But that’s not what makes the room look so strange. Half the room is covered in blue tumbling mats, the other half lined with unicycles and large metal hoops bigger than I am tall. I’m assuming the people in green T-shirts with KARAMAZOV CIRCUS emblazoned on the back are the coaches; they’re the ones setting everything up, and a few are even practicing as the rest of the campers filter in and huddle by the entrance. Coaches run up and down the length of the tumbling mats, doing flips and cartwheels and other tricks I don’t have names for. One coach is on one of the big hoops—he spins around on it like a coin tossed on the ground, dancing about like it’s the easiest thing in the world.

In that moment, I’m incredibly grateful for Riley’s presence. The kids around me are all strangers. The coaches are all older and more impressive than should be humanly possible. And I suddenly have the terrible feeling that everyone in this room has been doing this for a lot longer than I have, not that that would take much. I’m probably the only one without an ounce of experience. I’m an imposter. And if not for Riley’s comforting arm in mine—and her previous encouraging compliments still ringing in my ear—I’d have turned around and called home.

I look over to the girls clustered a few feet to my left. The three of them are wearing matching blue hoodies and shorts, their blond hair pulled back in ponytails. They’re ridiculously skinny and have that sort of stature that says they practice ballet—chin up, shoulders back, feet turned out. Definitely sisters. Or if they’re not, they’re some sort of Twilight Zone anomaly.

“I don’t think they’re human,” comes a voice behind me. Riley and I turn around.

The boy standing there is a little taller than me, and he’s gorgeous. He’s wearing a loose lavender T-shirt and a beanie cap over his curly black hair. He’s tan and clearly goes to the gym. Often. But he’s not bulky like the wrestlers or football jocks at my school—he looks like a swimmer.

“Tyler,” he says, holding out his hand. I shake it. I can’t stop the blush rising in my cheeks. His smile is infectious, and he doesn’t take his brown eyes off me while we shake.

“I’m Jennifer,” I squeak.

“A pleasure,” he responds.

When Riley takes his hand and introduces herself, though, his attention shifts smoothly to her. Maybe that’s just how he looks at people—with his full attention, none of that eye sliding most people do. I can’t help but think that this somehow makes him infinitely more attractive.

“What do you think?” he asks, his voice dropped to a whisper. He nods to the blond girls. “Genetic experiments gone wrong or cyborgs?”

I snort and try to cover it with a normal laugh. It fails, obviously, but it just makes him smile. So much for being smooth around the cute new guy.

“Cyborgs,” I whisper. “Definitely.”

Riley eyes the girls warily. “I’ve heard of them. They call themselves the Twisted Triplets. They’re contortionists. They went to nationals for gymnastics last year.”

“If they’re that good, what are they doing here?” I ask.

“Heck if I know,” she replies. “They should be, like, training for the Olympics or something.”

We don’t have time to ask any more questions, because at that moment the coach from earlier, Leena, steps up to the crowd.

“Hey, everyone!” she calls out. The campers quiet down immediately. Riley takes my arm again and Tyler sidles up to my left, blocking the Twisted Triplets from view. “I’m Leena,” she continues, “and I’m the lead aerial coach for this session. All of us coaches are really excited for this week—we can’t wait to meet and train each and every one of you. But since there are a lot of you and a lot of us, we thought the best way to do introductions was to put together a little show. So, first we’re going to show you what we do, and then you can show us what you do. If you want to, of course.” She grins. “There’s no pressure, and you’ll all get your chance to shine during the show at the end of the session. So, if you all want to have a seat over there, we’ll get started!”

She guides us over to a spot along the rolled-in bleachers and we sit down in rows. Tyler’s arm is brushing mine, and Riley’s knee is against my leg. Save for the butterflies fluttering around at Tyler’s touch, it feels like we’re all old friends—the closeness seems pretty natural.

Once we’re all seated, Leena jogs over to join the coaches lined up along the opposite wall. Then she claps her hands three times in a steady beat, and the show begins with a fanfare.

Music blares through the loudspeakers as the coaches jog toward us, some of them flipping and cartwheeling as they go. I start clapping immediately along to the music, and I’m not the only one. Tyler and Riley are clapping along too, and soon all the campers are joining the beat.

Long strips of fabric unroll from the ceiling, and a few girls and guys start climbing. Below them, five coaches are doing some crazy sort of acrobatics; they run toward and up one another, flipping and tossing themselves and their partners up and around in dizzying flips and crazy handstands. The people on the aerial fabric pose in backbends and drop into death-defying rolls as two guys pull out the large metal hoops along the wall and begin rolling around each other like coins in a dance that makes me wonder if they’ll crash. It’s chaos in its coolest form. People are juggling and flipping and doing handstands and dropping from the ceiling and then, after only a few minutes, they all do one final trick and line up, facing us. They give a bow and call out their names: “I’m Brad and I teach Cyr wheel!” “I’m Tori and I teach acrobatics!”

They all sound a little winded, but not nearly as bad as I would have been.

I’m only a little disappointed that there wasn’t any flying trapeze, but I guess I can’t expect them to set that up in the gym. A few of the coaches call out that they teach flying trap, but I think I saw them doing acrobatics on the ground. Clearly, they expect everyone to do a little bit of everything. I’m just hoping I can do even one thing that impressive.

One of the coaches steps forward. She looks a little older than the others, but she’s still built like a super gymnast and could probably outrun anyone in my school. Her hair is pulled back in a bun, and if I remember right, she was one of the aerialists. I don’t recognize her until she speaks—Olga Karamazov looks a lot different without all the stage makeup. I actually think she looks better without it.

“Greetings, campers!” she says. Her voice is laced with a thick Russian accent, but years under the American big top have washed some of it away. “And welcome to the first annual Karamazov Circus Camp. I know you’re all as excited as we are for this week; the days will be long and the work will be hard, but together we will create an amazing show and even more amazing memories. My name is Olga Karamazov, and my sister and I created this company ten years ago. Sadly, she is down in Florida training, but I am delighted to be working with such a fantastic group of coaches to teach you all. I can assure you that each member has been handpicked not only for their skills, but for their character. Although proper technique and safe training are our top priorities, we want to ensure that you have fun while performing! After this afternoon’s presentation, we will do a small series of team-building exercises so you can learn even more about one another. Then, tomorrow, you’ll have your auditions. I’m sure all of you have ideas of what you’d like to train in, and I want to let you know that we will do our best to give you your first choice. Coaches aren’t just looking for skill and aptitude, they’re looking for a willingness to learn. So if you’re new to this, don’t worry. Remember, fun is the name of the game—this is a circus, after all!”

She flashes a big smile. It’s hard to calm the nerves doing backflips in my stomach, though. I’ve been daydreaming about trying out on the flying trapeze for months—heck, for years—but now that it’s here, I’m kind of terrified. Suddenly the idea of being that high up makes my head reel with vertigo.

“Speaking of fun, I think it’s time for you to take the stage! You’re welcome to come up and show off a few tricks or a routine if you have one. Our coaches will be watching and spotting from the sidelines, but please—no tricks you aren’t entirely comfortable with. We don’t want any injuries before the training even begins!”

At that, all the coaches save for Leena walk to the sides of the auditorium. Olga asks us to come up one by one—“But again, only if you want!”—and tell our name and a bit about ourselves, including what we’re planning on auditioning for and how long we’ve been doing circus arts.

In that moment, I promise myself that I will not, under any circumstances, go up there. I mean, what would I do? Try to juggle? Do a cartwheel?

I’m not at all surprised that the Twisted Triplets are the first to stand. They stride to the center of the auditorium and position themselves on the panel mat. When they face us, they’re so poised, I feel like I’m watching a professional show—even if they are just wearing hoodies and shorts. One of them sets an MP3 player and speakers down. Of course they have a routine prepared. And of course they always carry the equipment to show it off.

Even though I haven’t even spoken to them yet, I don’t like these girls. And I’m about 80 percent certain it’s not out of jealousy, either.

“We’re the Twisted Triplets,” the shortest blond-haired girl says. Oddly enough, she has a really thick Southern accent. Something about her appearance made me think she’d be Ukrainian or something exotic like that. She could be my neighbor, for all I know. “We’ve each been trained in contortion and rhythmic gymnastics since we were three. We’re hoping your coaches will be able to teach us something new, ’cause we’re getting bored of our old routine. Which is what we’re going to show y’all now.”

She nods to her other sisters, and the tallest one, who looks older, hits play on the MP3 player, then runs to line up with the rest—they are definitely not triplets, by the way. Seconds later the gym is flooded with bass and synths as some strange mashup of techno and pop music bursts through the room. But the music is nothing compared to what starts happening onstage.

“I think so,” I say. Because as one, the girls start sashaying around and undoing the zippers of their hoodies. I almost close my eyes out of embarrassment for them, but then I catch the sparkle of unitards underneath. In one quick swish, they peel out of their hoodies to reveal spangled pink spandex. From the corner of my eye I can see Leena, who’s watching the girls like she might stop them at any moment. Like the rest of us, I don’t think she quite believes what she’s seeing.

I don’t have any idea how long their routine is, but after a few minutes they do some complicated backbend-headstand thing. They pose and the music stops. A beat of silence follows their dismount and bow. Then the coaches start to clap, and the rest of us join in with only a slight hesitation. The sisters have fixed, plastic grins on their faces, and their chests heave a bit with exertion.

Leena steps forward, still clapping, though she’s having a hard time keeping that confused/concerned look off her face.

The triplets leave the stage, grabbing their speakers as they go, and Leena calls for the next performer.

A few different campers go up. One girl does stunt-bike-style tricks on a unicycle. A boy juggles a half-dozen bowler hats. Then Tyler stands up and grabs a wooden chair from along the wall, dragging it toward the center of the room.

“I think he likes you,” Riley whispers when Tyler’s out of earshot.

“I think you’re crazy,” I reply. Because I saw how he was watching the boy doing flips and break-dance moves: the exact same way that I was. I’m pretty certain Tyler plays for the other team.

Tyler sets the chair down and stands on top of it, right before grasping the edge of the chair. Seconds later, he folds up into a perfect handstand. He twists and turns and poses, even doing some tricks on one hand. When he finally stands upright, the room explodes into applause. A lot of people release breath they didn’t realize they were holding. I’m definitely one of them.

“That was amazing,” I tell him when he sits back down. There’s a light sheen of sweat on his face, but he’s beaming in spite of—or because of—the exertion.

“Thanks,” he says. “I’ve been training for a long time. Normally I do them on special chairs stacked on top of each other. My current limit is eight high, but I’m shooting for ten by the end of camp.”

I can only stare at him. The idea of doing handstands on the back of eight chairs makes my heart hammer with fear. Crap. If the idea of a few stacked chairs makes me cringe, how the heck am I going to be able to climb the trapeze ladder? I force myself to take deep, calming breaths. I tell myself it will all be okay—I’m going to be a trapeze star. I know it. Otherwise, why am I here in the first place?

“Wow,” Riley whispers. I glance over, thinking maybe she’s talking about what Tyler just said about the chairs. But no, she’s staring at the boy who’s walking to the center of the mat.

“I’m Branden,” he tells the group. “I’ve been training in flying trapeze for about three years, but I also do some ground work. So I figured I’d show what I’ve been working on, if I can borrow a Cyr wheel?”

I melt the moment I look at him. He’s got short brown hair spiked up at the front and is wearing plaid shorts and a tank top. His biceps are probably the size of my neck. Like Tyler, though, he looks built for a purpose, rather than just muscular to show off.

And he does flying trapeze, which means we’ll be working together.

“I think I’m in love,” I whisper, not really meaning to say it aloud. Tyler snorts with barely contained laughter.

One of the burly coaches I saw spinning around in the large steel hoops steps forward, rolling a hoop—I’m guessing that’s a Cyr wheel—beside him. Branden thanks him and takes the wheel in his hands, rolls it back and forth a few times like he’s testing its weight or diameter or something. Then, without even pausing to collect himself, he spins on his heel and brings the hoop with him, hopping onto the bottom rung and twisting like a penny.

Branden rotates fast and slow, alternating between the two with a dancer’s grace. At one point, he lifts both legs up in the air and spins like Superman from the top of the hoop, the entire thing flashing silver under the lights of the gym. That’s the only big trick—a few spins later, he stops with a slight stumble and grins. The camp applauds with the same enthusiasm as they did for Tyler’s routine.

Книга love is in the air

“Hi,” she says the moment she’s in the room. “You must be my roommate. I’m Riley.”

“Jennifer,” I say. “You’re not from around here, are you?”

Because I’d have remembered a girl with bright-red hair and crazy clothes. This isn’t a town where people try to stick out. I think they just save that for when they run off to college.

She shakes her head, making her puffy red hair fly. She’s got deep-brown eyes the same color as mine, and she’s roughly my same height and size. And that’s in her clunky gunmetal-gray boots, too.

“Nope,” she says, dropping her bags by the free bed. She’s carrying two bags, another slung over her shoulder. “I’m about an hour away. Near Jefferson City.”

“Lucky,” I say. “Welcome to the Middle of Nowhere. Your nightly entertainment will be an old movie theater that only plays movies already on DVD and an arcade with one working pinball machine.”

She laughs and hauls a suitcase—black with pink stars—onto her bed. “Sounds like a fun place to grow up.”

“It’s a place to grow up,” I say. “But I guess I can’t complain; we got the circus after all.”

“I know!” She slides the small duffel bag from her back; it’s incredibly lumpy and covered in bumper stickers saying everything from DON’T TEMPT DRAGONS TO SAVE THE HUMANS! “I’ve been waiting all school year for this.”

I’ve known her less than five minutes, and I can already tell she’s going to be a fun roommate. When she starts pulling juggling pins and stringless tennis rackets from her bag, my thoughts are confirmed.

“Let me guess,” I say. I flop down on my bed and watch her unpack her bag of tricks. “You’re a juggler?”

“How could you tell?” she asks. “Was it the hair?”

“Totally. Jugglers always have weird hair.”

“Goes with the territory. What about you? What’s your focus?”

“Flying trapeze,” I say. No hesitation.

“It’s just that I didn’t know they had a flying trapeze school here.”

“They don’t,” I say slowly. And that’s when it dawns on me: She’s already a juggler. She’s been doing this for years. Crap.

“Oh,” she says. She stops rummaging through her bag and sits on her bed, facing me. There’s barely three feet between us—I don’t know how two college kids can live in here for a full year. “Have you done classes somewhere else?”

“Nope. It’s just something I’ve always wanted to do.”

She nods. “I don’t mean to be rude, but you do know you have to try out for that department, right?”

“Yeah, I know,” I say. “I saw it in the flyer. But, I dunno. I’ve always wanted to do it. It sounds stupid, but I guess I just know it’s something I’ll be good at.” I decide not to tell her that Leena said I looked like a natural—I’m starting to think maybe the girl was just being nice.

She shrugs. “Not stupid. I felt that way about juggling and learned a basic three-ball pass in five minutes.”

Her grin goes wider. Her cheeks are covered in freckles; she looks like one of those girls who’s used to smiling a lot.

“I’ll show you,” she says. She digs into her bag beside her and pulls out six multicolored juggling balls. “A three-ball pass is the basic juggling form,” she says. Then she tosses three to me.

“Oh, I don’t juggle,” I say, though now that I think of it, I don’t think I’ve actually ever tried before.

“Come on,” she says. “You gotta try at least.”

My first impulse is to say, No, that’s okay, I just want to see you try. But that’s the old Jennifer. Today, right now, I’m Jennifer ­reinvented, and I’m not going to turn down any opportunity. I mean, how many times in my life do I have the chance to be taught juggling by a girl with fire-engine hair? I pick up the balls from where they landed on the bed and watch her.

“Okay, it goes like this. Start with two balls in one hand, one in the other. I always start with two in the right because I’m right-handed, but everyone’s different.”

I follow her lead and put two in my right hand.

“Now, you’re going to toss the one from your right hand into the air, trying make its apex just above eye level. Like this.” She tosses the ball up in a perfect arc, its peak right below her hairline, and catches it without even moving her left hand. “You try.”

I do. And much to my surprise, it’s a pretty good toss. The ball lands just beside my left hand.

“Nice,” she says. I smile. “Okay, now for the second toss. Don’t try to catch it just yet. You want to throw the ball in your left hand when the first ball is at its peak. Once you’ve done that, you’re going to throw the third ball when the second is at its peak. Got it?”

I nod. “I think so.”

She demonstrates, tossing her balls up in a steady rhythm and letting them fall on the bed. I mimic her.

“Nice,” she says again. “I think you’ve got the hang of it. Now we try it with the catch. Remember, you don’t want to have to move your hands around too much, and you definitely don’t want to throw the balls forward or back, or else you’ll be running all over the place trying to catch them. Always throw the next ball when the other has reached the apex. Rinse and repeat.”

She picks up the balls and tosses them in the air a few times, making clean catches and tosses—the balls are a blurred arc in front of her face. I lose track of how many times she tosses before she stops and looks at me.

The first few catches are a disaster—I’m so focused on catching the ball that I forget to toss the next. When I do remember, I end up throwing it at the closed window. Thankfully, the balls are just Hacky Sacks, so the window doesn’t break. I have to give Riley credit: She doesn’t laugh at all. Just watches me and gives me little pointers like, “Don’t move your torso so much” or “You’re not trying to hit the ceiling! It’s a gentle toss.”

After about five minutes, she stops watching me and goes back to unpacking. I’m hooked, though, and I don’t stop practicing. Not until I’ve managed six tosses in a row. And that takes a good ten minutes.

“Not bad,” she says. She managed to unpack everything in the time it took me to get the pass down. “You’re definitely starting to get it.” She glances at her watch. “Just in time, too. I think we’ve got the intro meeting in a few minutes. Do you have any idea where the gym is?”

I nod. “Yeah, I’ve been there a few times. My mom used to be a secretary here, and we went to a few games.”

“Funny. I wouldn’t peg you for a basketball sort of girl.”

“I’m not. Band nerd all way. But I’ll never say no to free popcorn and an excuse to watch a bunch of college boys running around.”

Her smile is huge.

“We’re going to be good friends, Jennifer,” she says. She hops off the bed and takes my elbow with hers, prom style.

The gym is nothing at all like I remember from the games. The bleachers have all been folded back against the wall, making the space seem twice as big as it usually is. But that’s not what makes the room look so strange. Half the room is covered in blue tumbling mats, the other half lined with unicycles and large metal hoops bigger than I am tall. I’m assuming the people in green T-shirts with KARAMAZOV CIRCUS emblazoned on the back are the coaches; they’re the ones setting everything up, and a few are even practicing as the rest of the campers filter in and huddle by the entrance. Coaches run up and down the length of the tumbling mats, doing flips and cartwheels and other tricks I don’t have names for. One coach is on one of the big hoops—he spins around on it like a coin tossed on the ground, dancing about like it’s the easiest thing in the world.

love is in the air — 9 книг

Собрала книги о любви, так или иначе, в одну стопочку.

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

ISBN:978-5-04-091973-4
Год издания:2018
Издательство:Эксмо
Серия:Магия жизни. Проза Джоанн Харрис и Элис Хоффман
Язык:Русский

Вино может творить чудеса. Джей Макинтош, писатель, который не пишет, находит шесть бутылок домашнего вина, чудом сохранившихся со времен его детства, о котором он вспоминает с острой ностальгией, наслаждением и горечью. Чудаковатый старик садовод, когда-то сильно повлиявший на судьбу Джея, а потом исчезнувший без следа, создал вино, которое может перевернуть целую жизнь.

Магический роман Джоанн Харрис «Ежевичное вино» — о чувствах и чувственности, о винах и вине, о правде, дружбе и волшебстве, о любительской алхимии.

Вино может творить чудеса. Джей Макинтош, писатель, который не пишет, находит шесть бутылок домашнего вина, чудом сохранившихся со времен его детства, о котором он вспоминает с…

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

ISBN:978-5-699-97020-9
Год издания:2017
Издательство:Эксмо
Серия:100 главных книг
Язык:Русский

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

ISBN:978-5-389-14234-3
Год издания:2018
Издательство:Азбука
Серия:Азбука-бестселлер
Язык:Русский

Это история одного портрета. История одного художника. История одной любви. История, которая могла произойти — а может быть, и произошла — в старом доме на одной из живописных улочек голландского города Делфта в далеком семнадцатом столетии.

Роман Трейси Шевалье впервые увидел свет в Америке в 1999 году и сразу же стал бестселлером во многих странах мира. В 2003 году книга была экранизирована режиссером Питером Уэббером, главные роли в картине сыграли Скарлетт Йохансон и Колин Ферт. Фильм удостоился трех номинаций на «Оскар» и двух — на премию «Золотой глобус».

Это история одного портрета. История одного художника. История одной любви. История, которая могла произойти — а может быть, и произошла — в старом доме на одной из живописных…

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

ISBN:978-5-906986-63-4
Год издания:2018
Издательство:Аркадия
Серия:Перекрёстки
Язык:Русский

Девочка со сложным именем Вэйвонна очень хорошенькая и очень странная: она не ест на людях, не разговаривает и никому не позволяет себя касаться. Ее единственные друзья это звезды. Но однажды Вэйви случайно знакомится с взрослым байкером, которому начинает доверять. А потом и влюбляется. Правда, если вы думаете, что с этого момента все в судьбе девочки радикально меняется, то ошибаетесь: это жизнь, а не сказка. И избранника Вэйви терпеть не могут ни власти, ни ее родственники.

Девочка со сложным именем Вэйвонна очень хорошенькая и очень странная: она не ест на людях, не разговаривает и никому не позволяет себя касаться. Ее единственные друзья это…

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

ISBN:978-5-699-75137-2
Год издания:2014
Издательство:Эксмо
Серия:Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио
Язык:Русский

Сиэтл, 1933. Мать-одиночка Вера Рэй целует своего маленького сына перед сном и уходит на ночную работу в местную гостиницу. Утром она обнаруживает, что город утопает в снегу, а ее сын исчез. Недалеко от дома, в сугробе, Вера находит любимого плюшевого медвежонка Дэниела, но больше никаких следов на заледеневшей дороге нет. Однако Вера не привыкла сдаваться, она сделает все, чтобы найти пропавшего ребенка!

Сиэтл, 2010. Репортер Клэр Олдридж пишет очерк о парализовавшем город первомайском снежном буране. Оказывается, похожее ненастье уже было почти восемьдесят лет назад, и во время снегопада пропал мальчик. Клэр без энтузиазма берется за это дело, но вскоре обнаруживает, что история Веры Рэй переплетена с ее собственной судьбой самым неожиданным образом.

Сиэтл, 1933. Мать-одиночка Вера Рэй целует своего маленького сына перед сном и уходит на ночную работу в местную гостиницу. Утром она обнаруживает, что город утопает в снегу, а ее…

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

ISBN:978-5-04-108447-9
Год издания:2020
Издательство:Эксмо
Серия:Магия жизни. Проза Джоанн Харрис (Paperback)
Язык:Русский

Книга love is in the air

Love is in the Air Parfum / Extrait de Parfum House Of Sillage, выпущенный в 2012 году, классифицируется как аромат для женщин и принадлежит семействам Фруктовые и Цветочные. Над ним работал парфюмер Марк Бакстон. Love is in the Air Parfum / Extrait de Parfum входит в коллекцию Women’s Signature Collection.

Состав композиции

Апельсин, Слива и Зеленый аккорд (зеленые ноты) образуют стартовый аккорд композиции, в сердце ─ Белый кедр, Роза и Жасмин; базу составляют Мускус и Пачули.

Официальный сайт бренда House Of Sillage — www.houseofsillage.com

House Of Sillage Love is in the Air – восхитительный парфюм для утонченных, романтичных женщин. Входит он в группу цветочных, фруктовых ароматов. Аромат принадлежит к серии эксклюзивных духов в драгоценных флаконах в форме кекса.

Выпущен он в 2012 году довольно молодой компанией House Of Sillage. Романтичный, хрустально чистый, гармоничный, он всецело соответствует своему названию, создает атмосферу любви и придется по душе чувствительным натурам.
Композиция House Of Sillage Love is in the Air соткана верхними нотами сливы и цитруса. В сердце просыпаются запахи жасмина и розы. Завершают целостность аромата базовые ноты белого мускуса.

Лучше «Игры престолов»: по сериалу с Ханде Эрчел выпустили роман

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Актеры потеряли популярность на родине, но, благодаря сериалу «Постучись в мою дверь» приобрели мировую известность.

Стоит отметить, что в Турции у многосерийной лирической комедии довольно низкий рейтинг, но зарубежные зрители оценили ее по достоинству. Сериал продали в восемьдесят пять стран мира, и по количеству просмотров он побил рекорд даже проекта «Игра престолов».

Теперь актёры Хандэ Эрчел и Керем Бюрсин, сыгравшие главные роли в этой мелодраме, стали звездами мирового уровня. Незатейливая и немного наивная история о любви простой цветочницы Эды и молодого бизнесмена Серкана Болата не оставила равнодушными искушенных западных зрителей. Но у себя на родине пара, которая долгое время оставалась на пике популярности не только благодаря сериалу, но и романтическим отношениям в жизни, в настоящее время уже не так интересна поклонникам.

Их эстафету безусловного зрительского признания подхватили Айтач Шашмаз и Джемре Байсел, сыгравшие возлюбленных в сериале «Игра судьбы». Они тоже, как Эрчел и Бюрсин, перенесли роман на съемочной площадке в реальность и, по мнению публики, стали лучшей актерской парой прошедшего года.

Love is in the Air

Размер: 286 x 416

Размер: 69×100 см

Часто задаваемые вопросы (faq)

Вы можете заказать картину, сделав быстрый заказ (в таком случае с вами свяжется менеджер), либо через корзину (если вам нужно купить несколько картин).

Также, если в вашем регионе есть представительство АРТ МОСТ или партнерская галерея (см раздел Контакты), то получить и оплатить картину любой стоимости можно после живого просмотра в галерее.

Мы доставляем картины транспортными службами Деловые линии, EMS и Сити-Экспресс в любые регионы России. Зарубеж доставляем компанией Арт-Почта.

Доставку оплачивает клиент.

Стоимость доставки по России составляет в среднем от 500р до 3000р, в зависимости от размера картины и удаленности пункта доставки.

Мы уделяем особое внимание упаковке картины, поэтому для картин размером 80 см и более кроме картонной упаковки всегда заказываем палетный борт или деревянную обрешетку.

Если вы проживаете в том же городе, где находится и выбранная картина, то можно организовать просмотр картины. Также мы можем запросить у художника детализированное видео работы с лицевой и с обратной стороны. Но по большинству картин у нас загружены высококачественные фотографии, вы можете разглядеть в карточке картины каждый мазок и малейшие нюансы.

При этом для картин стоимостью до 50 тыс. руб. у вас всегда остается опция оплаты только после получения и после живого просмотра.

Да, у нас существует целая методология подбора картин для интерьера и для коллекционирования с целью инвестирования. Если вы подбираете в интерьер, вы можете прислать фото вашей стены и интерьера, и наш консультант сможет помочь с подбором картин под ваш интерьер и даже подготовить визуализацию, чтобы вы смогли оценить, как картина будет смотреться именно в вашем интерьере.

В случае инвестиционных целей, консультант по инвестициям сможет грамотно и аргументированно подсказать, какая из работ имеет больший инвестиционный потенциал.

• Большой выбор картин (в предложении более 20 тыс. картин), в нашей базе есть много доступного искусства от региональных художников. Цены от 5000руб. Подбор картин по всем основным параметрам. Мы не путаем вас искусствоведческими терминами, а говорим с вами о картинах на понятном и доступном языке.

• Удобный поиск по каталогу. Вы можете указать в поисковой строке нашего сайта интересующую тематику или ключевые слова (например, Пионы, Лошади, Заводы, Спорт и т.д.)

• Возможность оплаты после получения и живого просмотра по большинству картин каталога.

• Наличие сервиса рекомендаций и подбора картин для интерьера. Бесплатная визуализация выбранных картин для вашего интерьера!

• Уникальный калькулятор-оценщик картин, в случае оценки или продажи картин из вашей коллекции.

• Если выбранный оригинал для вас окажется слишком дорогим, мы сможем сделать высококачественный принт на холсте с изображением картины. Такой принт будет в 5-10 раз дешевле оригинала. Мы единственный ресурс в России, который производит авторские отчисления с принтов современным художникам.

Такое случается крайне редко, но если вдруг по какой-то причине вам не понравится купленная работа, вам нужно будет только упаковать картину обратно, и мы заберем ее курьерской службой.

При хранении графики (акварель, гуашь, пастель, карандаш, маркер, офорт и т.д.) следует избегать попадания прямых солнечных лучей на работу. Также все работы на бумаге, если они висят на стене, рекомендуется оформить в паспарту и стекло.

Love Is in the Air

Язык Английский Жанр Любовные романы

Love Is in the Air

When Royal Canadian Mounted Police Sergeant Jim Cromwell and airline pilot Captain Sophie Berg are shot in a drive by shooting, their bond is instant and palpable. Jim is investigating a drug running operation in Maine known as The Albatross Alliance, so he assumes he was the target. Until he learns Sophie works for Granola Aviation, a charter airline carrying celebs and alleged drug kingpins about the world, and her latest contract is for Albatross Marine.

The pair meet for dinner and though Jim is attracted to Sophie, he is suspicious. After she reveals her own concerns about Granola Aviation, its passengers, and cargo, Jim suspects she is being used. As their friendship morphs into romance, she provides the information to connect the pieces of the drug running puzzle together.

But it’s only when she is kidnapped by one of the drug smugglers that Jim realizes how important she has become in his life.

Sensuality Level: Sensual

Другие также слушали

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Попробуйте 7 дней Storytel!

170 000 аудиокниг, лекций, подкастов, сериалов — неделю без ограничений.

Sothebу’s впервые продаст известную картину Бэнкси за криптовалюту

Аукционный дом Sothebyʼs впервые продаст культовую картину Бэнкси за криптовалюту. Одну из самых известных картин британского художника Love is in the Air («Любовь витает в воздухе») оценили в 3-5 миллионов долларов.

Аукцион состоится в Нью-Йорке 12 мая, сообщили на сайте Sotheby’s.

Впервые на аукционе тому, кто предложит наиболее высокую ставку, позволят оплатить покупку криптовалютой Bitcoin или Ethereum, при этом ставки придется делать в долларах.

По словам организаторов аукциона, «предлагая коллекционерам возможность купить Love is in the Air за криптовалюту, Sotheby’s отдает должное наследию» художника.

«Это характерное нововведение, открывающее путь к дальнейшему применению криптовалют на аукционах Sotheby’s, стало продолжением экспериментов аукционного дома с применением новых технологий», — сообщили на сайте аукционного дома.

Возможность оплачивать криптовалютой, по словам организаторов, позволит переосмыслить и расширить возможности аукционного дома.

Картина Бэнкси «Love is in the Air» размером 90 на 90 сантиметров напоминает о несправедливости и неравенстве, а также отправляет сигнал надежды, отметили представители аукционного дома.

Штраф за пропаганду распущенности и сотни отказов на кастингах: 10 фактов о сериале «Постучись в мою дверь», которые вы не знали

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Турецкий романтический сериал «Постучись в мою дверь» стал одним из самых популярных в мире, а актеры Керем Бюрсин и Ханде Эрчел обрели небывалую известность. Сериал рассказывает историю взаимоотношений молодой флористки Эды, мечтающей получить грант итальянского университета, и обаятельного бизнесмена Серкана, по договоренности с которым героиня должна два месяца притворяться его девушкой.

1. Сериал транслируют в 85 странах мира, в числе которых Италия, Израиль, США и Чили.

2. Финал сериал установил своеобразный рекорд: тег финальной серии #sonkezsençalkapımı (#ПоследнийРазПостучисьВМоюДверь) набрал 8,5 миллионов твитов (это больше, чем у «Игры престолов»!).

3. 18 января 2022 года в Италии вышла в продажу основанная на сериале книга Love Is In The Air.

Постучись в мою дверь

4. Высший совет по вопросам радио и телевидения Турции оштрафовал одну из серий «Постучись в мою дверь», признав ее неприемлемой для семейного просмотра и пропагандирующей распущенность. Речь идет о сцене, в которой главные герои вместе принимают ванну.

5. Сериал завоевал широкую популярность в странах Латинской Америки. В 2022 году он стал материалом дипломной работы студентки из Бразилии, написавшей исследование на тему «Успех турецких сериалов в Бразилии».

6. Путь к славе для главных звезд сериала был нелегким. Ханде Эрчел, исполнившая роль Эды, ради актерской карьеры бросила университет, а прежде чем получить роль, ей пришлось выслушать около сотни отказов на кастингах. Трудно поверить, но и ее партнер по съемочной площадке, Керем Бюрсин, также получил больше сотни отказов в начале карьеры.

Постучись в мою дверь

7. Исполнивший роль Серкана Болата обаятельный актер Керем Бюрсин предпочитает уединенный образ жизни. Он нечасто проводит время в соцсетях, ревностно оберегает личную жизнь от вмешательства прессы, а шумным вечеринкам предпочитает домашние посиделки с книгой. Также актер очень любит готовить и ежедневно медитирует.

8. На радость фанатам экранные отношения Керема Бюрсина и Ханде Эрчел переросли в реальные: в апреле 2021 года актеры подтвердили, что их связывают романтические отношения. Спустя несколько месяцев стало известно о расставании звездной пары, однако в последнее время в прессе появились слухи о воссоединении актеров, которые сами пока никак не прокомментировали это.

9. Семья Керема Бюрсина часто переезжала, и значительную часть времени актер провел в США, где он получил одну из своих первых ролей в комедийном хорроре «Акулосьминог». Впрочем, актер отзывается об этом опыте как о крайне неудачном и не любит вспоминать эту работу.

Постучись в мою дверь

10. Несмотря на то что оба исполнителя главных ролей с детства увлекались актерским мастерством и участвовали в школьных постановках, они не получили высшего образования в этой сфере. Керем Бюрсин учился на факультете маркетинга в бостонском колледже Эмерсон, а Ханде Эрчел после школы поступила на факультет традиционного турецкого искусства в Стамбуле.

Книга love is in the air

Бесплатная доставка по всей России при заказе от 5 000 рублей.

100% ГАРАНТИЯ

Мы настолько уверены в качестве, что всегда готовы вернуть деньги!

ПОДАРКИ И БОНУСЫ

Начисляем бонусы за покупки.

Подарки при заказе от 3 000 рублей!

БОЛЕЕ 500 ТЫС. ЗАКАЗОВ

Мы работаем с 2008 года.

74% клиентов возвращаются к нам снова!

Результаты поиска

Год выпуска:

Группа ароматов:

Верхние ноты:

Ноты сердца:

Базовые ноты:

Дополнительные товары

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Код товара: 146795

ОПИСАНИЕ

Восхитительный аромат House Of Sillage Love Is In The Air создан в 2012 году талантливым парфюмером Mark Buxton, которому удалось передать чувство влюбленности. Женщины, окрыленные надеждами и верой в лучшее, яркие и беззаботные, флиртующие и смеющиеся, кокетки и соблазнительницы, романтичные и трогательные особы – все они оценили гармоничное звучание прекрасного букета. Чувственный коктейль House Of Sillage Love Is In The Air подчеркивает суть названия «Любовь витает в воздухе», а потому каждая сочная, сладостная и восторженная нота дополняет общую картину. Стильное оформление флакона, выполненное под драгоценный кекс, декорированный кристаллами от Swarovski, подчеркивает роскошь букета. Аромат раскрывается мягким звучанием зеленых нот, сладкой сливой и лучистым апельсином, который постепенно переходит в завораживающий сердечный флер, собранный из лепестков жасмина и розы. Завершается букет чувственным звучанием белого мускуса и экзотической пикантностью листа пачули, подчеркивающих роскошь и благородство аромата.

Другие товары от House Of Sillage

House Of Sillage Benevolence

House Of Sillage Cherry Garden

House Of Sillage Chevaux D’or

House Of Sillage Cream Chiffon

House Of Sillage Emerald Reign

House Of Sillage Hauts Bijoux

House Of Sillage Hauts Bijoux Limited Edition

House Of Sillage Holiday By House Of Sillage

House Of Sillage Holiday Globe

House Of Sillage Holiday Signature

House Of Sillage Love Is In The Air Limited Edition

House Of Sillage Mickey Mouse The Fragrance

House Of Sillage No. 1 Polka Dot Dance

House Of Sillage No. 10 Lace Up The Trend

House Of Sillage No. 2 Hot In Camo The Trend

House Of Sillage No. 3 Beauty & Grace The Trend

House Of Sillage No. 4 United We Stand The Trend

House Of Sillage No. 5 Tropical Jungle The Trend

House Of Sillage No. 6 Bow Deep The Trend

House Of Sillage No. 7 Destiny The Trend

House Of Sillage No. 8 Retro Pop The Trend

House Of Sillage No. 9 City Dreams The Trend

House Of Sillage Nouez Moi

House Of Sillage Passion De L’amour

House Of Sillage Passion De L’Amour Limited Edition

House Of Sillage Sweet Dream

House Of Sillage The Batman Hero Fragrance

House Of Sillage The Greatest Showman For Her

House Of Sillage Tiara

House Of Sillage Whispers Of Admiration

House Of Sillage Whispers Of Enchantment

House Of Sillage Whispers Of Enlightenment

House Of Sillage Whispers Of Guidance

House Of Sillage Whispers Of Innocence

House Of Sillage Whispers Of Seduction

House Of Sillage Whispers Of Strength

House Of Sillage Whispers Of Temptation

House Of Sillage Whispers Of Time

House Of Sillage Whispers Of Truth

House Of Sillage Whispers Of Truth Noir

House Of Sillage Wonder Woman 1984

House Of Sillage Wonder Woman 80th Anniversary Limited Edition

House Of Sillage Наборы

House Of Sillage Dignified

House Of Sillage Hos N.001

House Of Sillage Hos N.002

House Of Sillage Hos N.003

House Of Sillage Hos N.004

House Of Sillage The Batman Vengeance

House Of Sillage The Classic

House Of Sillage The Contemporary

House Of Sillage The Formal

House Of Sillage The Greatest Showman For Him

Отзывы

Уважаемый покупатель!

Отзывов о данном аромате пока еще нет. Вы можете первым высказать свое мнение.

ТОП-6 ЦВЕТОЧНЫХ АРОМАТОВ НА ЛЕТО

Начало лета – это самое время любоваться цветами, так как именно этот период окрашен их самым ярким и буйным цветением. На лугах и полях, на лесных опушках, в парках, садах и на городских клумбах яркие, сочные краски цветов радуют нас своим пышным разнообразием. И большинство из этих прекрасных созданий имеют очень красивый аромат, который парфюмеры издавна стараются воплотить в своих духах. Предлагаем нашу подборку на начало лета.

ПАРФЮМЕРИЯ ANNICK GOUTAL

Вы не задумывались, как рождаются ароматы? Чем вдохновляются парфюмеры, создавая прекрасные произведения парфюмерного искусства, некоторые из которых десятилетиями дарят нам радость и удовольствие? Полагаем, что каждый из них ответит на этот вопрос по-своему: кого-то на создание парфюма вдохновляют впечатления, полученные во время путешествий, а кто-то дарит их своей любимой женщине. Анник Гуталь, отвечая на этот вопрос, сказала: «Каждый мой аромат рождался из какого-то момента моей жизни, когда меня охватывало очень сильное чувство».

ОБЗОР КОЛЛЕКЦИИ LES ELEMENTS ОТ ПАРФЮМЕРНОГО ДОМА MOLINARD

Всем, кто хоть в каком-либо приближении знаком с миром парфюмерии и интересуется ею, известно, что одним из признанных ее центров принято считать французский городок Грасс, расположенный в Провансе на Лазурном берегу. Его по праву можно назвать столицей европейской парфюмерии и именно Грасс был выбран местом действия известной книги Патрика Зюскинда «Парфюмер». Все началось со Средних веков: в Грассе получили распространение кожевенные мастерские, источавшие вокруг себя не слишком приятные ароматы. И для того, чтобы как-то замаскировать эту вонь, здесь стали использовать смеси ароматических масел и эссенций. Наступила мода ароматизированных перчаток. Так и появились первые европейские духи. С тех пор, благодаря прекрасному климату, Грасс превратился буквально в цветочную клумбу: именно здесь производится 2/3 всех натуральных ароматов Франции! Среди парфюмерных домов, расположившихся в Грассе, одним из самых известных и популярных является дом Molinard (Молинар). Это семейный дом с историей, и на сегодняшний день его успешная деятельность – это результат слаженной работы пяти поколений парфюмеров.

ОБЗОР АРОМАТОВ LORENZO VILLORESI

Известно ли вам, что в Италии существует нишевый бренд, создатель которого скромно открыл магазин в собственном фамильном дворце XV века, расположенном на берегу реки Арно во Флоренции, где продает созданные им уникальные персональные ароматы, сделанные практически только из натурального сырья и пользующиеся огромной популярностью среди европейской знати, аристократии и различных звёзд Голливуда? Если нет, то знакомьтесь – парфюмер Лоренцо Виллорези и бренд, названный его именем.

ГАРАНТИЯ ВОЗВРАТА ДЕНЕГ

Мы всегда готовы осуществить возврат денег по Вашему первому требованию, без лишних вопросов и выяснения причин.

РЕЖИМ РАБОТЫ МАГАЗИНА В ПЕРИОД НОВОГОДНИХ ПРАЗДНИКОВ

В период новогодних праздников в Интернет-магазине парфюмерии Духи.рф установлен следующий график работы..

РОЗЫГРЫШ ПОДАРКОВ: YOUTUBE / INSTAGRAM / ВКОНТАКТЕ

Мы объявляем грандиозный розыгрыш, которого не делали еще никогда. Вас ожидают 150 призовых мест, 90 подарочных сертификатов, 645 отливантов парфюмерии.

ОТКРЫТИЕ ПУНКТОВ ВЫДАЧИ ЗАКАЗОВ (ПВЗ) В МОСКВЕ

Интернет-магазин Духи.рф рад сообщить Вам о начале нашего сотрудничества с сетью Пунктов Выдачи Заказов (ПВЗ) в Московском регионе.

James C. Collins
Love In The Air

Love In The Air
James C. Collins

A hugely romantic debut novel about love and destiny. Previously published as Beginner’s Greek and now available as an ebook.‘Love in the Air’ is set in New York City and tells the story of a young man named Peter Russell and a young woman named Holly Edwards. Peter works for a prestigious financial firm on Wall Street, and Holly teaches Latin at a private girls’ school – when they sit next to each other on a plane journey, an intoxicating tale of romance, coincidence and thwarted plans starts to unfold. Other characters include: Jonathan Speedwell, an extremely handsome writer who is also Holly’s husband, Peter’s best friend and, crucially, a cad; Charlotte Montague, Peter’s rather tiresome and pretentious wife; Arthur Beeche, the dignified, formal and very, very rich proprietor of the firm where Peter works; Julia Montague, Charlotte’s beautiful, young step-mother and Dick Montague, a successful, vain lawyer who is Charlotte’s father.Take all these characters and throw in miscommunications, letters going astray, adulterous relationships, fiendish behaviour and ultimately an ending in which everyone gets their due… The result is a debut novel that is charming, fresh, clever and beautifully written; a deeply romantic story about the transformative power of love.

An imprint of HarperCollinsPublishers Ltd

1 London Bridge Street

This Harper Perennial edition published 2008

First published in Great Britain as Beginner’s Greek by Fourth Estate in 2008

Copyright © James Collins 2008

James Collins asserts the moral right to be identified as the author of this work

‘Beginner’s Greek’, from Collected Poems by James Merrill and J. D. McClatchy and Stephen Yenser, editors, copyright © 2001 by the Literary Estate of James Merrill at Washington University. Used by kind permission of Alfred A. Knopf, a division of Random House, Inc. Quotations from The Magic Mountain by Thomas Mann are taken from the Everyman’s Library edition, with a translation by John E. Woods.

A catalogue record for this book is available from the British Library

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the nonexclusive, nontransferable right to access and read the text of this ebook on-screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, downloaded, decompiled, reverse-engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins ebooks

HarperCollinsPublishers has made every reasonable effort to ensure that any picture content and written content in this ebook has been included or removed in accordance with the contractual and technological constraints in operation at the time of publication.

Source ISBN: 9780007255825

Ebook Edition © JANUARY 2014 ISBN: 9780007580699

Note to Readers (#ulink_1b400e6c-707d-51f1-8d2b-dcb39ebad8e9)

This ebook contains the following accessibility features which, if supported by your device, can be accessed via your ereader/accessibility settings:

Change of font size and line height

Change of background and font colours

VIRGINIA DANCE DONELSON

Title Page (#uf1a6839f-ec68-59ea-ae88-f0c94542b934)

Note to Readers (#uc1d7d4b9-328d-5b05-bc34-50f729882154)

Chapter 1 (#ulink_fc231b7b-cad9-5d6a-9d76-4a2dd154120d)

Chapter 2 (#ulink_8ae7415c-ab00-5fc8-866e-2fb50ed215ee)

Chapter 3 (#ulink_9e206325-3f53-5466-850b-4adc4e286707)

Chapter 4 (#litres_trial_promo)

Chapter 5 (#litres_trial_promo)

Chapter 6 (#litres_trial_promo)

Chapter 7 (#litres_trial_promo)

Chapter 8 (#litres_trial_promo)

Chapter 9 (#litres_trial_promo)

Chapter 10 (#litres_trial_promo)

Chapter 11 (#litres_trial_promo)

Chapter 12 (#litres_trial_promo)

About the Author (#litres_trial_promo)

Книга love is in the air

In that moment, I’m incredibly grateful for Riley’s presence. The kids around me are all strangers. The coaches are all older and more impressive than should be humanly possible. And I suddenly have the terrible feeling that everyone in this room has been doing this for a lot longer than I have, not that that would take much. I’m probably the only one without an ounce of experience. I’m an imposter. And if not for Riley’s comforting arm in mine—and her previous encouraging compliments still ringing in my ear—I’d have turned around and called home.

I look over to the girls clustered a few feet to my left. The three of them are wearing matching blue hoodies and shorts, their blond hair pulled back in ponytails. They’re ridiculously skinny and have that sort of stature that says they practice ballet—chin up, shoulders back, feet turned out. Definitely sisters. Or if they’re not, they’re some sort of Twilight Zone anomaly.

“I don’t think they’re human,” comes a voice behind me. Riley and I turn around.

The boy standing there is a little taller than me, and he’s gorgeous. He’s wearing a loose lavender T-shirt and a beanie cap over his curly black hair. He’s tan and clearly goes to the gym. Often. But he’s not bulky like the wrestlers or football jocks at my school—he looks like a swimmer.

“Tyler,” he says, holding out his hand. I shake it. I can’t stop the blush rising in my cheeks. His smile is infectious, and he doesn’t take his brown eyes off me while we shake.

“I’m Jennifer,” I squeak.

“A pleasure,” he responds.

When Riley takes his hand and introduces herself, though, his attention shifts smoothly to her. Maybe that’s just how he looks at people—with his full attention, none of that eye sliding most people do. I can’t help but think that this somehow makes him infinitely more attractive.

“What do you think?” he asks, his voice dropped to a whisper. He nods to the blond girls. “Genetic experiments gone wrong or cyborgs?”

I snort and try to cover it with a normal laugh. It fails, obviously, but it just makes him smile. So much for being smooth around the cute new guy.

“Cyborgs,” I whisper. “Definitely.”

Riley eyes the girls warily. “I’ve heard of them. They call themselves the Twisted Triplets. They’re contortionists. They went to nationals for gymnastics last year.”

“If they’re that good, what are they doing here?” I ask.

“Heck if I know,” she replies. “They should be, like, training for the Olympics or something.”

We don’t have time to ask any more questions, because at that moment the coach from earlier, Leena, steps up to the crowd.

“Hey, everyone!” she calls out. The campers quiet down immediately. Riley takes my arm again and Tyler sidles up to my left, blocking the Twisted Triplets from view. “I’m Leena,” she continues, “and I’m the lead aerial coach for this session. All of us coaches are really excited for this week—we can’t wait to meet and train each and every one of you. But since there are a lot of you and a lot of us, we thought the best way to do introductions was to put together a little show. So, first we’re going to show you what we do, and then you can show us what you do. If you want to, of course.” She grins. “There’s no pressure, and you’ll all get your chance to shine during the show at the end of the session. So, if you all want to have a seat over there, we’ll get started!”

She guides us over to a spot along the rolled-in bleachers and we sit down in rows. Tyler’s arm is brushing mine, and Riley’s knee is against my leg. Save for the butterflies fluttering around at Tyler’s touch, it feels like we’re all old friends—the closeness seems pretty natural.

Once we’re all seated, Leena jogs over to join the coaches lined up along the opposite wall. Then she claps her hands three times in a steady beat, and the show begins with a fanfare.

Music blares through the loudspeakers as the coaches jog toward us, some of them flipping and cartwheeling as they go. I start clapping immediately along to the music, and I’m not the only one. Tyler and Riley are clapping along too, and soon all the campers are joining the beat.

Long strips of fabric unroll from the ceiling, and a few girls and guys start climbing. Below them, five coaches are doing some crazy sort of acrobatics; they run toward and up one another, flipping and tossing themselves and their partners up and around in dizzying flips and crazy handstands. The people on the aerial fabric pose in backbends and drop into death-defying rolls as two guys pull out the large metal hoops along the wall and begin rolling around each other like coins in a dance that makes me wonder if they’ll crash. It’s chaos in its coolest form. People are juggling and flipping and doing handstands and dropping from the ceiling and then, after only a few minutes, they all do one final trick and line up, facing us. They give a bow and call out their names: “I’m Brad and I teach Cyr wheel!” “I’m Tori and I teach acrobatics!”

They all sound a little winded, but not nearly as bad as I would have been.

I’m only a little disappointed that there wasn’t any flying trapeze, but I guess I can’t expect them to set that up in the gym. A few of the coaches call out that they teach flying trap, but I think I saw them doing acrobatics on the ground. Clearly, they expect everyone to do a little bit of everything. I’m just hoping I can do even one thing that impressive.

One of the coaches steps forward. She looks a little older than the others, but she’s still built like a super gymnast and could probably outrun anyone in my school. Her hair is pulled back in a bun, and if I remember right, she was one of the aerialists. I don’t recognize her until she speaks—Olga Karamazov looks a lot different without all the stage makeup. I actually think she looks better without it.

“Greetings, campers!” she says. Her voice is laced with a thick Russian accent, but years under the American big top have washed some of it away. “And welcome to the first annual Karamazov Circus Camp. I know you’re all as excited as we are for this week; the days will be long and the work will be hard, but together we will create an amazing show and even more amazing memories. My name is Olga Karamazov, and my sister and I created this company ten years ago. Sadly, she is down in Florida training, but I am delighted to be working with such a fantastic group of coaches to teach you all. I can assure you that each member has been handpicked not only for their skills, but for their character. Although proper technique and safe training are our top priorities, we want to ensure that you have fun while performing! After this afternoon’s presentation, we will do a small series of team-­building exercises so you can learn even more about one another. Then, tomorrow, you’ll have your auditions. I’m sure all of you have ideas of what you’d like to train in, and I want to let you know that we will do our best to give you your first choice. Coaches aren’t just looking for skill and aptitude, they’re looking for a willingness to learn. So if you’re new to this, don’t worry. Remember, fun is the name of the game—this is a circus, after all!”

She flashes a big smile. It’s hard to calm the nerves doing backflips in my stomach, though. I’ve been daydreaming about trying out on the flying trapeze for months—heck, for years—but now that it’s here, I’m kind of terrified. Suddenly the idea of being that high up makes my head reel with vertigo.

“Speaking of fun, I think it’s time for you to take the stage! You’re welcome to come up and show off a few tricks or a routine if you have one. Our coaches will be watching and spotting from the sidelines, but please—no tricks you aren’t entirely comfortable with. We don’t want any injuries before the training even begins!”

At that, all the coaches save for Leena walk to the sides of the auditorium. Olga asks us to come up one by one—“But again, only if you want!”—and tell our name and a bit about ourselves, including what we’re planning on auditioning for and how long we’ve been doing circus arts.

In that moment, I promise myself that I will not, under any circumstances, go up there. I mean, what would I do? Try to ­juggle? Do a cartwheel?

Love is in the air!

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Фильм «Реальная любовь» можно запросто назвать самой милой и самой Рождественской лентой на свете. Именно после его выхода на экраны мы стали присматриваться к залам прилёта в аэропортах – чтобы почувствовать неповторимую атмосферу праздника. Накануне Нового года вспоминаем, как снимали этот фильм, и за что ещё мы от него без ума.

1. Хью Грант в фильме, как вы помните, играет премьер-министра, а еще – танцует. Под саундтрек The Pointer Sisters – Jump (For My Love). После выхода фильма на экраны Хью сказал в интервью: «Я избегал смотреть в монитор, пока изображал это безобразие. И старался думать, что раз уж надо мной смеются, все будет хорошо. А потом я посмотрел отснятое… В общем, клянусь, что до конца моей жизни никто не увидит, как я танцую». С тех пор прошло 12 лет, но видео с другим зажигательным танцем Гранта до сих пор не удалось заполучить никому. Но мы надеемся, что актёр ещё передумает.

2. Оригинальное название картины является частью фразы Love is actually all around – «Любовь действительно повсюду».

3. Режиссер Ричард Кёртис сказал, что снял фильм, в котором есть сразу восемь историй, только потому, что на работу над одной кинолентой у него в среднем уходит 3-4 года. Потратить 30 лет на то, чтобы снять несколько отдельных фильмов, показалось ему безумным расточительством. Всё правильно сделал!

4. На самом деле новелл было больше. До широкого проката не дошли три из них, но все они есть в режиссерской версии на DVD. Кстати, специально для американских кинозрителей от «Реальной любви» отрезали еще одну новеллу – ту, в которой два порноактера влюбляются друг в друга накануне Рождества. Напрасно, хорошая была вещь.

5. По сюжету, Джульет выходит замуж выходит замуж за Питера, а позже оказывается, что лучший друг мужа влюблён в неё. На момент съёмок Кире Найтли, сыгравшей невесту, было всего 17 лет.

6. До того, как сесть в режиссерское кресло, Ричард Кёртис уже был признанным гением – ведь он написал сценарии к таким культовым фильмам, как «Четыре свадьбы и одни похороны», «Ноттинг Хилл», «Дневник Бриджит Джонс». И сериал «Мистер Бин» тоже придумал он!

7. Герой Колина Фёрта, по сюжету, учит португальский. В школе иностранных языков рядом с ним сидит студент, который пытается освоить русский. И по-русски же произносит фразу: «Здесь много снега в этом году». В ранних переводах фильма фраза сопровождалась таким субтитром: «Is this way to the train station?»

9. Озеро, в котором «тонут» герои Лусии Монис и Колина Фёрта было больше похоже на лужу – его глубина составляла всего 45 сантиметров. Учитывая рост Фёрта – 188 сантиметров – делать вид, что он захлёбывается на глубине, было проблематично. Но на экране выглядит очень натурально.

10. Первые кадры фильма – те самые, где люди обнимаются в аэропорту, снимались без участия массовки. То есть абсолютно все, «засветившиеся» в начале картины в лондонском Хитроу, – не статисты. Это те, кто только что прилетел, и те, кто их встречают. Просто счастливые люди. Нам этот факт кажется самым крутым!

Книга love is in the air

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Love is in the Air
Devon Vaughn Archer

Final destination: Desire Weekend reporter Holly Kendall isn’t looking for a mile-high romance when she boards a first-class flight home to Houston.Busy with work commitments, the one thing she can’t do is let anything sidetrack her. But Anderson Gunn, the sensual legal consultant sitting next to her on the plane, is one irresistible distraction. And once they land on solid ground, their attraction soars. Holly’s passionate heart overrules her practical mind—until she discovers that Anderson’s exactly the kind of player she vowed to stay away from.An ex-fiancée is just one of the skeletons in Anderson’s closet, but he’s given up his heartbreaking ways. Yet convincing Holly that he’s a changed man is next to impossible. Will his past mistakes cost him a future with the woman of his dreams?

Final destination: Desire

Weekend reporter Holly Kendall isn’t looking for a mile-high romance when she boards a first-class flight home to Houston. Busy with work commitments, the one thing she can’t do is let anything sidetrack her. But Anderson Gunn, the sensual legal consultant sitting next to her on the plane, is one irresistible distraction. And once they land on solid ground, their attraction soars.

Holly’s passionate heart overrules her practical mind—until she discovers that Anderson’s exactly the kind of player she vowed to stay away from. An ex-fiancée is just one of the skeletons in Anderson’s closet, but he’s given up his heartbreaking ways. Yet convincing Holly that he’s a changed man is next to impossible. Will his past mistakes cost him a future with the woman of his dreams?

He put a hand to his chin.

“So you think you have me

all figured out, huh?”

“I don’t know about that, but at least the music.”

“A good start,” he said. “I’ll be happy to fill in the blanks whenever you like.”

“Good. I plan to hold you to that,” she promised.

At the moment, he would have just settled for holding her. The thought of their bodies touching had a rippling effect through Anderson, causing his temperature to rise. Was she feeling the vibe, too?

After the meal, Anderson walked Holly to her car. He wanted more than anything to kiss her. Something told him she felt the same.

He leaned in slowly and grazed her lips.

Holly felt his lips on hers and was quick to reciprocate. She had been hoping Anderson would kiss her, as it seemed the perfect way to end what had been a pleasant date. The kiss, which lasted for several scintillating seconds, wasn’t a disappointment in the slightest. She liked that he wasn’t pushing for too much, too soon, and was respectful in giving them both something to look forward to the next time.

In her mind, it was a given that there would be a next time. But were they on the same wavelength?

DEVON VAUGHN ARCHER

is a bestselling author of many Harlequin Kimani Romance novels. These include Love is in the Air and three stories that take place on different Hawaiian islands, including Pleasure in Hawaii, Private Luau and Aloha Fantasy. He is also the author of the Kimani holiday classics Christmas Diamonds and Christmas Wishes. Archer was the first male author to write for Harlequin’s Kimani Arabesque line with the moving love story Love Once Again. The author has also written a number of bestselling urban and mainstream fiction, including Danger at Every Turn and The Hitman’s Woman, as well as hot-selling young adult fiction, Her Teen Dream and His Teen Dream. To keep up with his latest news and upcoming books, follow, friend or connect with Devon Vaughn Archer on Twitter, Facebook, YouTube, LinkedIn, MySpace, Goodreads, LibraryThing and www.devonvaughnarcher.com (http://www.devonvaughnarcher.com).

Love is in the Air

Devon Vaughn Archer

I am happy to present to you my latest Harlequin Kimani Romance, Love is in the Air. It is sure to keep you engaged throughout.

When a weekend anchor and a legal consultant wind up sitting together on a flight to Houston, it is but the beginning of their romantic journey that will perhaps never bring the pair back down to earth.

The idea for this story was conceived from a visit to the airport and imagining two strangers finding romance by chance and a mutual desire to fall in love. Is your mind open enough to find romance in the air, if you clicked with your seatmate?

This wonderful romance will make you believe anything is possible with love.

I invite you as well to read my three recent Hawaii-themed romances, Aloha Fantasy, Private Luau and Pleasure in Hawaii.

Devon Vaughn Archer

I would like to thank my wife, H. Loraine,

for her tireless devotion to me and my writing.

I would never have found my current success without her presence in my world.

I also express appreciation to the Harlequin Kimani editors and staff I have worked with for their professionalism and support through the years.

To “Sleeping Beautiful,”

my other half and gorgeous wife who taught me

the meaning of true love and a lifetime commitment.

And to my mother, Marjah A. Flowers,

and sister, Jacquelyn V. White, the other ladies in my life who have provided the inspiration and support

to make me the person I am today.

Chapter 1 (#u54222420-2acd-5dca-ae58-ff9783c2c6a6)

Chapter 2 (#u6ee8a500-287b-59a0-a9f8-5e8775841062)

Chapter 3 (#u77a4f781-9796-5d4b-8ced-166a755fe7b7)

Chapter 4 (#uce805df7-e88b-5de4-8a50-89c072b42dd9)

Chapter 5 (#u79a28ed9-5ccf-5d95-8fac-00c83965797e)

Информация

Love Is In The Air, House of Sillage

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Женский цветочный фруктовый аромат Love Is In The Air был выпущен американским брендом House Of Sillage в октябре 2012 года. За парфюмерную формулу отвечал Марк Бакстон. Упаковку разработал дизайнер Nicole S. Mather.
Аромат представлен начальными нотами зеленого аккорда, апельсина и сливы и средними нотами болгарской розы, жасмина и китайского кедра. Притягательный шлейф аромата Love Is In The Air составили ноты пачули и белого мускуса.

Восхитительный аромат House Of Sillage Love Is In The Air, талантливым парфюмером Mark Buxton, которому удалось передать чувство влюбленности. Женщины, окрыленные надеждами и верой в лучшее, яркие и беззаботные, флиртующие и смеющиеся, кокетки и соблазнительницы, романтичные и трогательные особы – все они оценили гармоничное звучание прекрасного букета. Чувственный коктейль House Of Sillage Love Is In The Air подчеркивает суть названия «Любовь витает в воздухе», а потому каждая сочная, сладостная и восторженная нота дополняет общую картину. Стильное оформление флакона, выполненное под драгоценный кекс, декорированный кристаллами от Swarovski, подчеркивает роскошь букета. Аромат раскрывается мягким звучанием зеленых нот, сладкой сливой и лучистым апельсином, который постепенно переходит в завораживающий сердечный флер, собранный из лепестков жасмина и розы. Завершается букет чувственным звучанием белого мускуса и экзотической пикантностью листа пачули, подчеркивающих роскошь и благородство аромата.

Верхние ноты: слива, зеленые ноты, апельсин;
ноты сердца: роза, Жасмин, кедр;
базовая нота: Пачули, Белый мускус.

Love is in the Air World Event Guide (February 7-21)

Love is in the Air World Event is a Valentine’s day-inspired holiday in World of Warcraft. It is themed around gifting presents and candy to your loved ones.

Something is in the air in the major cities of Azeroth. Many guards and townsfolk spend their days giving and receiving gifts to other amorous citizens.

Sounds and fragrances swirl through the Azerothian air with the undiluted smell of love. Light with a hint of armor oil and mana notes, there’s just a hint of chemical top notes and a slight undercurrent of charm… or is that just conspiracy?

When: February 7-21
Where: Orgrimmar (Horde) and Stormwind (Alliance)
Currency: Love Tokens

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Love is in the Air Event Overview

During this holiday, you will be able to use the Dungeon Finder tool to queue for a fight against the Crown Chemical Company. Characters level 50 and higher will receive a Heart-Shaped Box which can contain the X-45 Heartbreaker and other various rewards.

Low level characters will receive a Heart-Shaped Carton instead, which cannot contain mounts, pets or toys.

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Love Tokens and Lovely Charm Bracelets

While the Love is in the Air World Event is active, you can get Love Tokens by completing daily quests and by defeating the Crown Chemical Company every day.

Apart from that, you can obtain an endless supply of Love Tokens by farming Lovely Charms. Here’s how to do it:

Where to Farm Lovely Charms

The best places to farm Lovely Charms are those with many low health enemies that are within your level range.

Here are a few great spots where you should farm, however note that the amount of Lovely Charms that you’ll get also depends on your class. If you find more awesome spots then let us know on Twitter.

Level 60 Farming Spots

Level 50 Farming Spots

Level 45 Farming Spots

Mounts

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Transmog

You can purchase a Lovely Dress Box from the Lovely Merchant for 20 Love Tokens. It can contain:

You can purchase a Dinner Suit Box from the Lovely Merchant for 20 Love Tokens. It can contain:

Achievements

Fool For Love

Fool For Love is the meta achievement for this event. Completing it will reward you with the Love Fool title.

To obtain this achievement you have to create 12 Lovely Charm Bracelets. This is covered extensively in the top section of this guide.

For this achievement you will have to follow certain steps in a specific order to obtain it:

This achievement is obtained by finishing a questline that starts with Something Stinks (Horde)/Something Stinks (Alliance)

For this achievement you have to complete each of the Gift daily quests in each of your faction’s capital cities. The quests require you to create a Lovely Charm Bracelet for each of your faction’s leaders. Creating the Bracelets is covered extensively in the top portion of this guide.

Note: You might want to check the «Lonely?» achievement before eating a Buttermilk Delight if you only have 1, as it is required for both achievements.

The Bouquet of Red Roses and the Bouquet of Ebon Roses can be obtained from certain bosses of Wrath of the Lich King and Cataclysm dungeons. There is conflicting information on which dungeons, difficulties and bosses have a 100% drop chance for these items, but The Stonecore in Deepholm on both Normal and Heroic modes, seem to be the safest bet.

To complete this achievement you need to follow certain steps in a specific order :

For this achievement you need to shoot 10 Love Rocket in 20 seconds or less. You can buy the rockets in stacks of 5 from the Lovely Merchant, for 5 Love Tokens per stack. It is recommended that you drag the item to your hotbar and use a keybind to use them to avoid going too slow.

To obtain this achievement you will have to find every race/class combo listed on the achievement, and use a Handful of Rose Petals on them.
You can use them on yourself if you meet the required class/race combination. Level 1 characters can be used to complete this, so having another player helping out makes it very easy. Once again, the Achievements Discord is useful to find people to do the achievement.

This achievement requires you to use a Love Fool in 5 specific locations, and /pity them. You will have to buy 5 different Fools, as they have only 1 charge per item. You can NOT use the Sturdy Love Fool as a replacement. The locations are:

Other Achievements

These are the achievements that aren’t part of Fool For Love, but still belong to the Love is in the Air holiday:

To obtain this achievement you need to finish the event dungeon, Crown & Chemical Co. Apothecaries and loot one of the necklaces they drop. The necklaces drop from the bosses themselves and not the daily reward, allowing you to queue unlimited times until you get it. Once you get the necklace, you have to equip it, wait for its cooldown, and use it. Since it’s a necklace, you don’t need to loot the one specific for your class/role.

Getting more people to do this achievement speeds it up quite a bit. You can find people to do this achievement in the Achievements Discord.

Heirloom Upgrades

Miscellaneous Items

During this event you will also be able to spend your extra Love Tokens on other holiday-flavoured goodies. Here’s what you can buy:

Love Is in the Air

Fifteen-year-old Jennifer Hayes has always wanted to perform on the flying trapeze. To soar above the audience, to sparkle under the spotlights. nothing could be better. And when the very performers she idolizes announce they are going to be holding a week-long camp near her home town, her dreams are finally in reach.

When she arrives for her first day and gets a good look at the people attending, Jennifer realizes she is way out of her league. She’s never done ballet, gymnastics, or any kind of high-balance performance art before. Just as she thinks things can’t get any worse, Jennifer realizes she has a gigantic fear of heights. Not only is she scared of falling flat on her face, but after one glimpse of Branden—the best trapeze student at the camp—Jennifer’s worried that she’s falling for him…and she’s falling hard!

But she’s not the only one crushing on beautiful Branden. Soon Jennifer understands that she’s competing for both the trapeze and for Branden’s attention. Now, if she could only get over her fear of heights—and her fear of a broken heart.

Издатель: Simon Pulse
Опубликовано: 2015-08-03
ISBN: 9781481423786

На австралийской премии King of Pop в 1978 году песня стала самым популярным австралийским синглом.

В 2017 году песня была выбрана для сохранения в Национальной кинематографической и звукового архива «сек Звуки Австралии коллекции.

СОДЕРЖАНИЕ

Обзор

Джон Пол Янг сказал о записи: «На самом деле мы записали« Love Is in the Air », потому что нам нужно было что-то для немецкого рынка.« Standing in the Rain »стал хитом в клубах, а затем и в чартах, поэтому мы требовалось продолжение. Я был в Германии и слышал музыку. Это была электронная мания, сплошные щелчки и электронное жужжание. Так что Джордж и Гарри лечили ее ». Янг исполнил «Love is in the Air» вживую в 148 эпизоде Countdown 30 апреля 1978 года.

Янг исполнил песню на церемонии закрытия Олимпийских игр 2000 года в Сиднее.

В 2006 году эта песня звучала во время парада спортсменов на церемонии открытия Зимних Олимпийских игр 2006 года.

Мартин Стивенс

Списки треков

Европейский 7- дюймовый сингл (Ariola 11 705 AT)

Австралийский 7 дюймов (Albert Productions 11710)

США 7 дюймов (Scotti Brothers SB 402)

График производительности

Еженедельные графики

Диаграмма (1977–78)Пиковая
позиция
Австралия ( Kent Music Report )3
Австрия ( Ö3 Austria Top 40 )3
Бельгия ( Ultratop 50 Flanders)3
Лучшие одиночные игры Канады ( RPM )26
Франция ( IFOP )31 год
Ирландия ( IRMA )5
Нидерланды ( Топ-40 голландцев )9
Новая Зеландия ( Записанная музыка NZ )8
Норвегия ( VG-lista )2
Южная Африка2
Швеция ( Sverigetopplistan )2
Швейцария ( Schweizer Hitparade )5
Одиночный разряд Великобритании ( OCC )5
US Billboard Hot 1007
Современная музыка США для взрослых ( Billboard )1
США Cash Box Top 10013
Западная Германия ( официальные немецкие чарты )3

Графики на конец года

Диаграмма (1978)Классифицировать
Австралия23
Канада195
Новая Зеландия35 год
Южная Африка15
Соединенное Королевство52
US Billboard Hot 10046
Денежный ящик США94

1992 (Бальный микс)

» Love Is in the Air (Ballroom mix) » был выпущен в августе 1992 года как главный сингл из саундтрека Strictly Ballroom (1992). Он занял 9-е место в Дании и 49-е место в Великобритании. За пределами Европы он занял 2-е место в Новой Зеландии и 3-е место в Австралии. К песне был снят новый клип. Здесь также есть кадры из фильма.

Критический прием

Ларри Флик из Billboard заявил, что Янг ​​«обновляет свою классику 70-х для саундтрека к« Strictly Ballroom »с праздничным танцевальным ритмом 90-х». Music Week дал ремикс 1992 года три из пяти в своем обзоре песни.

Отслеживание

Австралийский / новозеландский CD-сингл (658085 2)

График производительности

Недельный график

Диаграмма (1992–93)Пиковая
позиция
Австралия ( ARIA )3
Дания ( IFPI )9
Новая Зеландия ( Записанная музыка NZ )2
Одиночный разряд Великобритании ( OCC )49

Графики на конец года

Диаграмма (1992)Позиция
Таблица одиночных игр ARIA31 год
Новая Зеландия (Записанная музыка NZ)31 год

Сертификаты

^ Данные о поставках основаны только на сертификации.

Ажурный кардиган Love Is In The Air

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Ажурный розовый кардиган от DROPS Design

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

650-700-750-850-900 грамм светло-розовой

550-600-650-750-750 грамм пастельно-розовой

Чулочные и круговые спицы (60 или 80 см) № 4 мм – или другого размера, чтобы связанный образец получился плотностью 21 п. x 28 рядов лицевой гладью = 10 x 10 см.

Чулочные и круговые спицы (60 см) № 3.5 мм – для платочной вязки.

Белые перламутровые пуговицы: 6-6-6-6-6 шт.

Платочная вязка (при круговом вязании):

* 1 круг лицевыми петлями, 1 круг изнаночными петлями *, повторять от * до *. 1 ряд = 2 круга.

Платочная вязка (при вязании с обеих сторон полотна):

все ряды вяжутся лицевыми. 1 ряд = 2 ряда лицевых петель.

См. схемы A.1 и A.2. На схемах все ряды лицевые.

Совет по выполнению прибавок:

Не довязывая 1 петлю до маркера, выполните 1 накид, провяжите 2 изнаночные (маркер будет располагаться между этими петлями), 1 накид = 2 петли прибавлено. В следующем ряду провяжите накид лицевой скрещенной, чтобы избежать появления отверстия в вязании.

Отверстия для петель выполняются по правой планке в лицевом ряду. 1 петля = провяжите вместе 3-ю и 4-ю петли от края полочки, сделайте 1 накид. Петли выполняются на следующем расстоянии от верхнего края планки:

Размер S: 15, 23, 31, 39, 47 и 55 см.

Размер M/L: 15, 23, 31, 39, 48 и 57 см.

Размер XL: 16, 24, 32, 41, 50 и 59 см.

Размер XXL: 16, 25, 34, 43, 52 и 61 см.

Размер XXXL: 17, 27, 36, 45, 54 и 63 см.

Полочки и спинка:

Вязание выполняется в обоих направлениях на круговых спицах.

Наберите 311-351-411-439-495 петель (включая 6 петель планки полочки на каждой стороне) на круговые спицы № 3.5 мм. Свяжите 2 ряда платочной вязки (см. описание выше). Перейдите на круговые спицы № 4 мм. Продолжите вязание с лицевого ряда: 6 петель планки платочной вязкой, 10-9-9-8-8 изн. п., * узор A.1 (= 9 петель), 7-6-6-5-5 изн. п.*, повторите от * до * 3-4-5-6-7 раз, закрепите 1 маркер (= на правой полочке), * 7-6-6-5-5 изн. п., узор A.1 *, повторите от * до * 8-10-12-14-16 раз, 7-6-6-5-5 изн. п., закрепите 1 маркер (= спинка), * 7-6-6-5-5 изн. п., узор A.1 *, повторите от * до * 3-4-5-6-7 раз, 10-9-9-8-8 изн. п., 6 петель планки платочной вязкой. Вяжите планку платочной вязкой до конца работы: изнаночные петли вяжите лицевыми в изнаночных рядах, изнаночными – в лицевых рядах. Перемещайте маркеры выше в процессе работы. Когда провяжете 1 раппорт узора A.1, у вас должно получиться 277-309-361-381-429 петель на спицах. Продолжайте вязание узором A.2 (= 7 петель) поверх петель узора A.1 до окончания работы. Когда длина вязания достигнет 10 см, начните выполнять убавки:

Провяжите 6 петель планки платочной вязкой, 2 петли вместе изнаночной, 8-7-7-6-6 изн. п., * узор A.2, 2 п. вместе изнаночной, 5-4-4-3-3 изн. п. *, повторите от * до * 3-4-5-6-7 раз, маркер, * 2 п. вместе изнаночной, 5-4-4-3-3 изн. п., узор A.2 *, повторите от * до * 8-10-12-14-16 раз, 2 п. вместе изнаночной, 5-4-4-3-3 изн. п., маркер, * 2 п. вместе изнаночной, 5-4-4-3-3 изн. п., узор A.2 *, повторите от * до * 3-4-5-6-7 раз, 2 п. вместе изнаночной, 8-7-7-6-6 изн. п., 6 петель планки платочной вязкой = 257-285-333-349-393 петель (20-24-28-32-36 петель убавлено). Продолжайте вязать изнаночными петлями и узором, как выше, пока длина вязания не достигнет 13-14-14-15-15 см. Затем выполняйте убавки по схеме: 6 петель планки платочной вязкой, 7-6-6-5-5 изн. п., 2 п. вместе изнаночной, * узор A.2, 4-3-3-2-2 изн. п., 2 п. вместе изнаночной *, повторите от * до * 3-4-5-6-7 раз, маркер, * 4-3-3-2-2 изн. п., 2 п. вместе изнаночной, узор A.2 *, повторите от * до * 8-10-12-14-16 раз, 4-3-3-2-2 изн. п., 2 п. вместе изнаночной, маркер, * 4-3-3-2-2 изн. п., 2 п. вместе изнаночной, узор A.2 *, повторите от * до * 3-4-5-6-7 раз, 7-6-6-5-5 изн. п., 2 п. вместе изнаночной, 6 петель планки платочной вязкой = 237-261-305-317-357 петель (20-24-28-32-36 петель убавлено). Выполнение петель на правой полочке – см. описание выше. Продолжайте убавки (т.е. по очереди на каждой стороне в месте вязания изнаночных петель) каждые 3-4-4-5-5 см еще 4-3-3-2-2 раз = 157-189-221-253-285 петель. Следующий ряд вяжите следующим образом: 6 петель планки платочной вязкой, 4 изн. п., * узор A.2, 1 изн. *, повторите от * до * 3-4-5-6-7 раз, маркер, * 1 изн. п., узор A.2 *, повторите от * до * 8-10-12-14-16 раз, 1 изн. п., маркер, * 1 изн. п., узор A.2 *, повторите от * до * 3-4-5-6-7 раз, 4 изн. п., 6 петель планки платочной вязкой. Когда длина вязания достигнет 30 см, прибавьте по 1 петле с каждой стороны каждого маркера (= 4 петли прибавлено) – СМ. СОВЕТ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ПРИБАВОК! Прибавки выполняются изнаночными петлями с лицевой стороны вязания и лицевыми петлями – с изнаночной стороны. Повторяйте прибавки каждые 1½-2-2½-3½-3½ см 9-7-6-5-5 раз = 197-221-249-277-309 петель. Когда длина вязания достигнет 48-49-50-51-52 см, разделите петли следующим образом: снимите первые и последние 52-58-65-72-80 петель на вспомогательную спицу для выполнения полочек, обрежьте нить, затем продолжите вязание только со средними 93-105-119-133-149 петлями (= спинка).

= 93-105-119-133-149 петель. Для выполнения пройм закройте петли в начале каждого ряда с обеих сторон по схеме: закройте 4 петли 0-0-1-1-1 раз, затем 3 петли 1-1-1-1-2 раз, 2 петли 2-4-4-6-7 раз и 1 петлю 1-3-5-8-9 раз = 77-77-79-79-83 петель. Когда длина вязания достигнет 65-67-69-71-73 см, переснимите средние 31-33-35-37-39 петель на вспомогательную спицу (для горловины) и закончите каждое плечо отдельно = 23-22-22-21-22 петель. С края горловины провяжите первые 2 петли вместе лицевой = 22-21-21-20-21 петель. Петли, которые не входят в схему узора A.2, вяжите лицевой гладью. Продолжайте вязать узором A.2, изнаночными и лицевой гладью, как ранее. Когда длина вязания достигнет 66-68-70-72-74 см, свяжите 1 ряд платочной вязки по всему ряду, затем закройте петли. Второе плечо вяжите по аналогии.

= 52-58-65-72-80 петель. Закройте петли для проймы в начале ряда, с той же стороны, что и на спинке = 44-44-45-45-47 петель. Продолжите вязать платочной вязкой, узором A.2 и изнаночными петлями, как ранее. Когда длина вязания достигнет 57-59-61-63-65 см, сделайте убавки для горловины: в следующем лицевом ряду снимите 14-15-16-17-18 петель со стороны середины переда на вспомогательную спицу для горловины (их будем вязать в первую очередь), затем закройте петли в каждом ряду от горловины: 2 петли 3 раза и 1 петлю 2 раза = 22-21-21-20-21 петель осталось для плеча. Петли, которые не входят в схему узора A.2, вяжите лицевой гладью. Продолжайте вязание узором A.2, изнаночными петлями и лицевой гладью, как ранее. Когда длина вязания достигнет 66-68-70-72-74 см, свяжите 1 ряд платочной вязкой по всему ряду, закройте петли.

Вяжется как правая, только в противоположную сторону.

Выполните плечевые швы. Вшейте рукава. На планке левой полочки пришейте пуговицы.

Наберите по краю горловины 100-120 петель (включая петли со вспомогательной спицы для горловины) на круговые спицы № 3.5 мм. Свяжите 2 ряда платочной вязкой. Закройте петли.

WoWWiki

This wiki contains inaccurate and out-of-date information. Please head over to https://wowpedia.fandom.com for more accurate and up-to-date game information.

Love is in the Air 2009

ОбластьСертификацияСертифицированные подразделения / продажи
Австралия ( ARIA )Золото35,000 ^

For the current version of the Love is in the Air event, see Love is in the Air.

Love is in the Air (2009)
Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air
HighlightsCandy
Peddlefeet
Gift collections

Contents

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Who is behind this plague of passion?

«Love is in the Air» is a seasonal event that takes place around Valentine’s Day (around February 11-15). The first «Love is in the Air» event occurred in 2006, and has been repeated since then.

In 2010, this event was significantly changed. This page covers the version of the event up to 2009. See Love is in the Air for the current version.

From the on the official site:

Something is in the air in the major cities of Azeroth. Some call it love, and some just call it friendship and admiration. Whichever it is, many guards and townsfolks now spend their days giving and receiving tokens and gifts to other amorous citizens. The more skeptical, however, are suspicious of the strange «love sickness» clouding the hearts of so many. Will this widespread occurrence be simply taken as a recent outbreak of amore? Or will our brave adventurers find a sinister plot behind the source of this plague of passion? Only time will tell.

Details

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

Giving Tokens

Interact with any one of them and you will be prompted (talk bubble) to give them a love token.

An NPC will not give out items after receiving a token for 1-2 minutes.

If your inventory is full and you talk to an NPC with a heart above their head and they accept your token, they will not give you something in return.

Cologne vs. Perfume

After giving a token, several things will happen:

Pledge or Gift

If you do not currently have the debuff Adored, you will receive a [ Pledge of Adoration ] or [ Gift of Adoration ] gift, and the debuff Adored. If you do currently have the debuff Adored they will give a [ Pledge of Friendship ] or [ Gift of Friendship ] gift. This rule applies for all NPCs.

In both cases, Pledges are received from guard NPCs, while Gifts are received from non-guard NPCs.

Heartbroken

Sometimes when you attempt to give a token to an NPC they will not give you an item in return and will instead give you the «Heartbroken» debuff. This debuff prevents you from giving tokens to any NPCs for 60 minutes. This happens randomly.

The debuff can be removed if a player character uses an [ Unbestowed Friendship Bracelet ] on you. Once this happens the debuff will disappear and you will have a [ Friendship Bracelet ] in your inventory. This item does not have a known purpose.

The debuff lasts 60 minutes game time, not real time.

Pledge of Adoration

When you get a Pledge/Gift of Adoration, you cannot receive another until the Adored Buff fades. During that 60 minute period you will receive Pledges/Gifts of Friendship instead.

The Pledge/Gift of Adoration can contain a variety of items:

A romantic picnic.

Pledge/Gift of Friendship

An NPC will give you a package after getting a token if you have the Adored Buff. What this contains highly depends on who you talk to.

Making a City Gift Collection

Other Items

During the 2009 event of «Love is in the Air», the [ Bouquet of Ebon Roses ] was introduced for those characters with access to Northrend. The [ Bouquet of Ebon Roses ] showers the character with black rose petals and drops from Prince Keleseth in Utgarde Keep, Maiden of Grief in Halls of Stone and Prince Taldaram in Ahn’kahet in both Normal and Heroic modes. Due to an issue not allowing the Ebon Roses to get the Fistful of Love achievement as intended, there was a hotfix that replaced them with the [ Bouquet of Red Roses ] [2].

Kwee Q. Peddlefeet

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air

The goblin Cupid Kwee Q. Peddlefeet.

Kwee Q. Peddlefeet is the host of the event. He is a goblin with wings. There is a Kwee Q. Peddlefeet by each faction leader. If you /kiss Kwee Q. Peddlefeet he gives a 60 minute +200 health buff. He also accepts Alliance and Horde Gift Collections.

Your turning the collection in counts as one vote for the popularity of the leader of the faction of the city that you turn the collection in at. At the end of the the Love is in the Air seasonal event, the capital city leader with the most gift collections will have Kwee Q. Peddlefeet stay by them to buff players for another week.

You can ask Kwee Q. Peddlefeet about the gift voting standings. He gives the number of turn-ins for each participating city leader and the totals for each faction.

Disproportionate voting stacked toward one particular leader will give either faction that does so a better chance of winning.

Quests

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air [60] Dearest Colara, (Alliance quests)

Note: you will only be able to do one of these quests per character.

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air [60] Dearest Elenia, (Horde quests)

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air [60] Dangerous Love (Alliance)

Note: Dearest Colara is the introduction to this quest. If you have it in your log, you can’t get this one. However, if you start this chain before doing Dearest Colara, you will not be able to do that one.

Dangerous Love starts by the bank in Stormwind with Aristan Mottar. The first objective is to get a Stormwind Guard’s Card. Then you must give a Perfume Bottle and a Cologne Bottle (purchasable at the inn) to Morgan Pestle. You will receive a box of chocolate and a handful of rosepetals for completing this step.

Upon talking to Aristan Mottar again, he will ask you to speak with Innkeeper Allison. Allison will tell you to talk to Evert Sorisam, a man in «The Finest Thread» in the Stormwind Canals. The Finest Thread is near Cathedral Square. He will lead you to Apothecary Staffron Lerent, who is behind Ravenholdt Manor in the Hillsbrad Foothills. Just in front of the manor you will see a practice ring, behind that is a path through the mountains. Go through that path and then to the left. You can sort of see on the map how this leads behind the manor.

After talking to him, he will offer you the contents of his cauldron, which is a choice of:

Note: You must right click on his cauldron and open it, otherwise you will not get your reward.

Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air [60] Dangerous Love (Horde)

Note: Before you can do this, you must complete Dearest Elenia.

The short quest chains that start with Dangerous Love eventually lead to the discovery of who is behind the love plague. The end reward is a choice of:

Achievements

The meta-achievement Книга love is in the air. Смотреть фото Книга love is in the air. Смотреть картинку Книга love is in the air. Картинка про Книга love is in the air. Фото Книга love is in the air [ Fool For Love ] can be completed during this time. In addition are the following achievements not required by the meta:

Commercial

In 2007, Blizzard created a Burning Crusade commercial that featured the «Love is in the Air» event as well as the new jewelcrafting profession. From the official website, the ad was described as follows: [1]

What do you get the blood elf who has everything? This Valentine’s Day, make it an epic jewel! Yes, the industrial empires of Azeroth aren’t about to let anyone escape the relentless marketing campai- er, bloom of true love associated with this time of year! Take a look at this new commercial but be warned that you may be struck by a sudden impulse to spend all the gold you’ve saved for your epic mount.

Книга love is in the air

Finally, once everyone’s in the tent, Olga comes out back and has us assemble.

“All right, campers,” she says. She’s dressed in full ringmaster regalia, including a red coat and a black top hat. “I don’t have much to say—it’s already been said. You’ve put in so much heart and hard work over the last few days; no matter how today’s show goes, you should all be very proud of yourselves for what you’ve accomplished. Six days ago you didn’t even know one another. Today you have created a show as a team. You’re a family now, and if there’s one thing I’ve learned in this industry, it’s that a circus family stays with you for life.

“So let’s go out there and show everyone what you’ve accomplished. Let’s give them a show they’ll remember forever!”

She cheers, and we all join in. My nerves are dancing and my heart pounds, but it’s with excitement and adrenaline. It’s showtime. I glance at Riley, who gives me a huge smile. I look to Tyler and Kevin, who are hugging each other.

Time to show my family the new family I’ve just made.

There’s no way to describe how it feels to run onstage with a full audience cheering you on. I’ve never felt so exhilarated, so alive. When we bow after our final pose of the charivari and the crowd explodes into applause, I almost cry with happiness. At that moment, I know this is what I was made for. No matter what, I’m coming back next year. Better than ever. I won’t let this be my last time onstage.

The music and applause is a constant through the rest of the first act. Riley and I practice our routine and don’t drop a single pass. Then, just like during the rehearsal that morning, the first act ends almost as quickly as it started. My heart beats faster—our act is up after intermission.

Although Olga said we’re allowed to mingle with our parents, I stay backstage. For some reason, it makes it feel like I’m keeping this dream alive. Once I talk to my mom and dad, I’m back to being normal old Jennifer. So long as I stay back here, I’m still the circus star. Riley leaves to go say hi to Sandy, so I stay in the back and practice my solo passes.

What I don’t expect is for Megan to come up to me. She storms over in her silver leotard, and for a moment I think she’s going to punch me. Her hands are clenched at her sides, and she’s giving me a death glare. Her sisters are right behind her.

“I hope you’re happy,” Megan fumes.

“I don’t know what you’re talking about,” I say.

“Leave off it, Megan,” Sara says. “This isn’t a game. You’ve already done enough.”

“Yeah,” says her other sister. Olivia, I think her name is. “It’s the last day. Just leave her alone.”

“No,” Megan says. She shakes off her sisters and storms up to me. “He was supposed to choose me. Don’t you see that? It was always supposed to be this way: He was supposed to see me again and remember he loved me.” That’s when I realize there are actually tears in her eyes.

“C’mon,” Sara says. She reaches out again. “Just forget him, okay?”

“Yeah,” Olivia agrees. She takes Megan’s other arm.

“I hate you,” Megan says. “You aren’t good enough.”

But before I can get a question in, Olivia is guiding her distraught sister away. Sara lingers behind for a moment.

“Sorry about that,” she says. “About everything. She and Branden dated at camp two years back. He broke up with her. She’s been plotting this for a while—it’s half the reason she dragged us to this camp in the first place.”

She shrugs. “I’ve gotten used to it. Anyway, break a leg.”

“Thanks,” I say, and watch her follow her sisters to the front of the tent.

“Huh,” I murmur to myself. That was definitely not what I expected. I actually feel a little sorry for Megan. Well, for her sisters, at least. I wonder if she’s that demanding at home. She made them go to camp so she could hook up with Branden? No wonder she seemed so desperate.

I glance around, half expecting to see Branden come over and finally tell me whatever it was he wanted to say. But he’s nowhere to be seen. Must be out front with his parents.

Riley comes back a little while later. Almost on cue, the music in the tent changes.

“Are you ready?” she asks.

I smile. “Born ready.”

She gives me a quick hug. Then, when the cue hits, we run onstage.

Our act goes perfectly. When I’m in the spotlight, I’m no longer Jennifer. I’m a star, an actor on a glorious stage. When we finish in what seems like only heartbeats later, I feel connected to this place in a way I could never imagine before. Applause fills me. I take Riley’s hand and bow deeply, convinced I can hear my parents yelling high above the rest of the crowd. Then we run offstage.

The rest of the show is a blur.

In no time at all we’re gathering for the finale, Riley’s hand firmly in mine and a grin plastered on both our faces. We run out into the ring, and the troupe performs its final act. The crowd doesn’t stop clapping, not for the entire routine. Not until Olga comes out and thanks the parents for letting us be part of such an amazing experience.

“Now,” she says, “we’d like to extend the circus experience to you, the families who have supported us. For the next hour, our coaches will be on hand to teach you whatever skills you’d like to try out, from juggling to the flying trapeze rig out back.” She looks behind her to us, and I swear her eyes catch on me. She grins. “This extends to our performers as well, just in case they wanted one last shot at a new skill.”

My heart leaps. Riley’s grip tightens on mine.

Olga’s giving me a second chance.

I could try the flying trapeze again.

Before I can get lost in the thought, the troupe dashes offstage. Behind the tent, everyone is hugging and congratulating one another as parents and family members come back to offer their own praise. I spot my parents and run over to them, wrapping them both in a hug.

“You were amazing, Jennifer!” my dad says. My mom echoes this, squeezing me tight.

“Thanks, guys,” I say. I look to the flying trapeze. “Before we go, there’s something I’ve gotta do.”

They don’t ask what I mean, just give me another hug and let me run off. I head straight to the flying trapeze. Time to face my fears.

All the coaches are already there, along with a handful of families. Only a few other kids from the camp are there, still in makeup and costume.

The moment I see the rig, my heart does a little somersault and the fear comes back. You can’t do that. You’re too much of a coward. It’s too high—you’ll just panic again and make a fool of yourself in front of all these people.

But that voice doesn’t last very long. It can’t, not under the pressure of the new strength I’ve found. I was just onstage performing in front of a live audience. My act went perfectly. And now, here I am, given a second chance just like Riley said. I’m not going to blow this. I’m going to prove to everyone, once and for all, that Jennifer Hayes is not a coward: I’m a circus star.

I step up to the front of the crowd—no one’s forming a line—and offer to go first. Tanya looks at me with a small smile on her face. She remembers me trying the trapeze before, I know it. But rather than smiling like she’s laughing inside, her grin is comforting. Proud, almost. She straps the safety belt around my waist.

“You know the drill,” she says, putting a hand on my shoulder. She leans over. “You can do this,” she whispers. Then she lets me go.

Источники:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *