The end of the world перевод

The end of the world перевод

Перевод песни The end of the world (Cyndi Lauper)

The end of the world

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

Конец света

Why does the sun go on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don’t they know it’s the end of the world?
Cause you don’t love me anymore
Why do the birds go on singing?
Why do the stars glow above?
Don’t they know it’s the end of the world?
It ended when I lost your love

I wake up in the morning and I wonder
Why everything’s the same as it was
I can’t understand, no, I can’t understand
Why life goes on the way it does
Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don’t they know it’s the end of the world?
It ended when you said goodbye
Why does my heart go on beating.

Почему солнце по-прежнему светит?
Почему морские волны несутся на берег?
Разве они не знают, что это конец света,
Ведь ты меня больше не любишь.
Почему птицы по-прежнему поют?
Почему звёзды сияют в небе?
Разве они не знают, что это конец света —
Он пришёл, когда я потеряла твою любовь.

Я просыпаюсь утром и удивляюсь,
Почему всё такое же, как раньше.
Я не понимаю, нет, не понимаю,
Почему жизнь продолжает идти своим ходом.
Почему моё сердце по-прежнему бьётся?
Почему из моих глаз текут слёзы?
Разве они не знают, что это конец света —
Он пришёл, когда ты сказал: «Прощай!»
Почему моё сердце по-прежнему бьётся.

TRSONGS.RU

Переводы песен

О сайте

The End of the World (саундтек к фильму Рок-волна)

Конец света

Текст песни (исполняет Skeeter Davis)

Перевод песни (автор неизвестен)

Why does the sun go on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don’t they know it’s the end of the world,
‘Cause you don’t love me any more?

Why do the birds go on singing?
Why do the stars glow above?
Don’t they know it’s the end of the world.
It ended when I lost your love.

I wake up in the morning and I wonder,
Why everything’s the same as it was.
I can’t understand. No, I can’t understand,
How life goes on the way it does.

Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don’t they know it’s the end of the world.
It ended when you said goodbye.

Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don’t they know it’s the end of the world.
It ended when you said goodbye.

Я просыпаюсь утром, и удивляюсь,
Почему всё по-прежнему.
Я не могу понять. Нет, я не могу понять,
Как может продолжается жизнь.

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 19.04.2010 Просмотров: 6606

Текст песни End of the World

Перевод песни End of the World

End of the World

Why does the sun go on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don’t they know it’s the end of the world,
‘Cause you don’t love me any more?

Why do the birds go on singing?
Why do the stars glow above?
Don’t they know it’s the end of the world.
It ended when I lost your love.

I wake up in the morning and I wonder,
Why everything’s the same as it was.
I can’t understand. No, I can’t understand,
How life goes on the way it does.

Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don’t they know it’s the end of the world.
It ended when you said goodbye.

Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don’t they know it’s the end of the world.
It ended when you said goodbye.

End of the World

Почему солнце продолжает сиять?
Почему море омывает берега?
Разве они не знают, что настал конец света,
Потому что ты больше не любишь меня?

Почему птицы продолжают петь?
Почему звёзды сияют над головой?
Разве они не знают, что настал конец света,
Это случилось, когда я потеряла твою любовь.

Я просыпаюсь утром и задаю себе вопрос,
Почему всё так же как и прежде.
Я не могу понять. Нет, я не могу этого понять,
Почему жизнь продолжает идти своим чередом.

Почему моё сердце продолжает биться?
Почему мои глаза плачут?
Разве они не знают, что настал конец света,
Это случилось, когда ты сказал «Прощай!»

Почему моё сердце продолжает биться?
Почему мои глаза плачут?
Разве они не знают, что настал конец света,
Это случилось, когда ты сказал «Прощай!»

The end of the world

If I could sleep at night then somehow I’d see
Why everything’s wrong
Or maybe it’s just me
Does anybody know this place that I’m in?
Why I might be alone
Imagination is a terrible thing
What if I’m wrong?

But here’s what I’ve been thinking
It must be the end of the world

What ever happened to the rock and roll song
Breaking your brain
Making you stronger
They say you never hear the bullet that kills
And I don’t hear a sound

It’s not about a change or revolution
What’s gone today is still called substitution

Don’t get emotional, but we’re out of time
The melody’s gone
Fools have got the sunshine
If I’m mistaken and I see you again
Don’t leave me alone

Maybe tomorrow
Could be the end of the world

Don’t make wishes
Don’t waste time
Call the ones you hate
You’d say I’m sorry but they’ll have to wait
For the end of the world
Bye, bye, bye, bye, bye

Конец света

Если бы я мог уснуть ночью, то я бы сумел увидеть,
Почему вокруг всё такое неправильное.
Или, может, дело во мне?
Кто-нибудь знает, где я оказался?
Почему я могу быть одинок?
Воображение — кошмарная штука.
Что если я ошибаюсь?

Но вот о чём я думал:
Возможно, это конец света.

Что вообще случилось с рок-н-роллом?
Он ломает тебе мозг,
Даёт тебе силы.
Говорят, ты не услышишь выстрел, который убьёт тебя,
А я не слышал ни звука.

Речь не о переменах, не о революции,
То, что отмирает, сегодня по-прежнему зовётся подменой.

Не переживайте, но времени у нас немного.
Мелодия затихает.
Глупцы завладели солнцем.
Если я ошибаюсь, и мы встретимся вновь —
Не оставляй меня.

Быть может, завтра
Случится конец света.

Не загадывай желаний,
Не трать время попусту.
Позвони тем, кого ненавидишь.
Ты бы извинился за всё, но им придётся подождать
Конца света.
Прощайте, прощайте, прощайте!

Текст песни End Of The World

Перевод песни End Of The World

End Of The World

Everyone came around here
Everyone else got sick
And watched the clock tickin’ slowly
Everyone knew the ending
Opened a bag of tricks
And stumbled over their own
They blew minds away
Sort of the cripplin just like thunder
And it’s gone today
I’m so happy that it’s on

It’s the end of the world

Well it’s far away
In a hurricane, twisting slowly
Now it’s gone today
I’m so happy that it’s on

It’s the end of the world

My world, my love, my gun

Now I’m all alone
Kept the pain inside
Wanna torch the world
Cause I’m breathin fire

My world, my love, my gun

Конец мира

Все приехали сюда
Все остальные заболели
И смотрели на медленно тикающие часы
Все знали, что это конец
Открыв мешок обмана
И совершив ошибки
Они потеряли рассудок
Происходящая деформация похожа на гром
Сегодня всё умерло
Я так счастлив, что это происходит

Что ж, всё в центре
Медленно кружащего урагана
Сегодня всё умерло
Я так счастлив, что это происходит

Конец моего мира, моей любви, моего оружия

Теперь, я совершенно один
Держу боль внутри
Хочу поджечь мир
Ведь я дышу огнём

The End of the World

Why does the sun keep on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don’t they know it’s the end of the world
‘Cause you don’t love me anymore?

Why do the birds go on singing?
Why do the stars glow above?
Don’t they know it’s the end of the world
It ended when I lost your love

I wake up in the morning and I wonder
Why everything’s the same as it was
I can’t understand, no I can’t understand
How life goes on the way it does

[2x:]
Why does my heart keep on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don’t they know it’s the end of the world?
It ended when you said goodbye

Конец света

Почему солнце продолжает сиять?
Почему море набегает на берег?
Разве они не знают, что это конец света,
Потому что ты больше не любишь меня?

Почему птицы продолжают петь?
Почему звезды светят над головой?
Разве они не знают, что это конец света?
Он кончился, когда я потеряла твою любовь.

Я просыпаюсь утром и гадаю,
Почему всё так же, как было прежде?
Я не могу понять, нет, я не могу понять,
Как жизнь может идти своим чередом?

[2x:]
Почему моё сердце продолжает биться?
Почему мои глаза плачут?
Разве они не знают, что это конец света?
Он кончился, когда ты сказал: «Прощай!»

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

From the end of the world

Oh you, you’re so hard to get to.
Oh you, you don’t wanna play,
You were no better before,
I sent a letter before,
I sent a dream to you last night
From the end of the world.

Oh, you, you keep me hangin’ ’round and ’round and ’round.
Oh you, look at the trouble I’ve found,
You were no better before, (O-Oh)
I sent a letter before, (Yeah Yeah)
I sent a dream to you last night
From the end of the world.

I saw you last night but you couldn’t answer,
You were a lonely little sidewalk dancer,
(Ooooooooooooohhh)
When I woke up I could not stand it
You were gone but I got to hand it to you.

(O-Oh) (Yeah-Yeah)
(Dream to you last night from the end of the world)

Oh please if this is a game I wish someone would win.
Oh please just let it fly to be upon the wind,
You were better before, (O-Oh)
I sent a letter before, (Yeah Yeah)
I sent a dream to you baby last night
From the end of the world.
You were no better before, (O-Oh)
I sent a letter before, (Yeah Yeah)
I sent a dream to you baby last night
From then end of the world.

I sent a dream to you baby last night
From then end of the world.

I sent a dream to you baby last night
From then end of the world.

I sent a dream to you baby last night
From then end of the world.

С края земли

Эй, ты всё крутишься и крутишься и сводишь меня с ума,
Эй ты, взгляни, какую проблему я обнаружил,
Ты не была такой правильной ранее (О-ох),
Я отправил тебе письмо заранее (Да, да).
Прошлой ночью я послал тебе сон
С края земли.

Я видел тебя прошлой ночью, но ты не могла ответить,
Маленькая и одинокая, ты танцевала на тротуаре,
(Оооооох)
Когда я проснулся, я не мог сдержаться,
Ты исчезла, но я всё ещё восхищаюсь тобой. 2

(О-ох) (Да, да)
(Прошлой ночью сон для тебя с края земли)

О, прошу, если это игра — я хочу, чтобы кто-нибудь победил.
О, прошу, пусть всё на воздух взлетит.
Ты не была такой правильной ранее(О-ох),
Я отправил тебе письмо заранее (Да, да).
Прошлой ночью, детка, я послал тебе сон
С края земли.
Ты не была такой правильной ранее (О-ох),
Я отправил тебе письмо заранее (Да, да).
Прошлой ночью, детка, я послал тебе сон
С края земли.

Прошлой ночью, детка, я послал тебе сон
С края земли.

Прошлой ночью, детка, я послал тебе сон
С края земли.

Прошлой ночью, детка, я послал тебе сон
С края земли.

Примечания

[1| no better than she should be (эвф.) — она не отличается строгостью поведения]
[2| I’ve got to hand it to you (идиома) — восхищаться человеком, отдавать ему должное, даже если он вам не нравится ]

Перевод песни End of the world (Meg Myers)

End of the world

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

До конца света

I’ll shut my eyes and shut my heart
Paint it black, paint it dark

I’ll be loving you ‘til the end of the world
(‘Til the end of the world)
I’ll be loving you ‘til the end of the world
(‘Til the end of the world)

You taste like suicide
Wasted on your man pride
You make me feel so weak
You’re taking over me
Wasted on your man pride

I’ll shut my eyes and shut my heart
Paint it black, paint it dark

I’ll be loving you ‘til the end of the world
(‘Til the end of the world)
I’ll be loving you ‘til the end of the world
(‘Til the end of the world)

And when it’s falling to pieces
Baby you are
You’re the air that I breathe
You’re my black star
I’ll be loving you ‘til the end of the world
(‘Til the end of the world)

I’ll shut my eyes and shut my heart
Paint it black, paint it dark

I’ll be loving you ‘til the end of the world
(‘Til the end of the world)
I’ll be loving you ‘til the end of the world
(‘Til the end of the world)

And when it’s falling to pieces
Baby you are
You’re the air that I breathe
You’re my black star
I’ll be loving you ‘til the end of the world
(‘Til the end of the world)

(You’re my black star)
(You’re my black star)

Ты просто убиваешь меня,
Порежь меня своим размером.
Какую же боль ты мне причиняешь,
Грёбаный кусок дерьма,
Порежь меня своим размером.

Я закрою глаза и вырублю своё сердце,
Окрась всё в чёрный, погрузи меня во тьму!

Я буду любить тебя до конца света,
(До конца света)
Я буду любить тебя до конца света.
(До конца света)

Я закрою глаза и вырублю своё сердце,
Окрась всё в чёрный, погрузи меня во тьму!

Я буду любить тебя до конца света,
(До конца света)
Я буду любить тебя до конца света.
(До конца света)

Даже когда всё разорвётся на части,
Детка, ты.
Ты воздух, которым я дышу,
Ты моя чёрная звезда.
Я буду любить тебя до конца света.
(До конца света)

Я закрою глаза и вырублю своё сердце,
Окрась всё в чёрный, погрузи меня во тьму!

Я буду любить тебя до конца света,
(До конца света)
Я буду любить тебя до конца света.
(До конца света)

Даже когда всё разорвётся на части,
Детка, ты.
Ты воздух, которым я дышу,
Ты моя чёрная звезда.
Я буду любить тебя до конца света.
(До конца света)

(Ты моя чёрная звезда)
(Ты моя чёрная звезда)

Перевод песни End of the world (Nancy Sinatra)

End of the world

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

Конец света

Why does the sun go on shining
Why does the sea rush to shore
Don’t they know it’s the end of the world
‘Cause you don’t love me any more

Why do the birds go on singing
Why do the stars glow above
Don’t they know it’s the end of the world
It ended when I lost your love

I wake up in the morning and I wonder
Why everything’s the same as it was
I can’t understand, no, I can’t understand
How life goes on the way it does

Why does my heart go on beating
Why do these eyes of mine cry
Don’t they know it’s the end of the world
It ended when you said goodbye

Почему светит солнце?
Почему море бьется о берег?
Разве они не знают, что это конец света?
Потому что ты больше не любишь меня.

Почему поют птицы?
Почему светят звезды?
Разве они не знают, что это конец света?
Он закончился, когда я потеряла твою любовь.

Я просыпаюсь утром и хочу знать —
Почему все так же, как и было?
Я не могу понять, нет, я не могу понять,
Как может продолжаться жизнь.

Почему стучит мое сердце?
Почему плачут мои глаза?
Разве они не знают, что это конец света?
Он закончился, когда ты сказал «прощай».

Перевод песни End of the world (Gary Moore)

End of the world

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

Конец света

There is only tomorrow
Nothing but sorrow waiting for you.
Don’t look for any mystery
It’s only history we’re passing through.

The threat from the east
Growing stronger with each passing hour.
All systems are failing
And talks with the west have turned sour.

The leaders are waiting for blood on their hands.
Playing with weapons they don’t understand.
Could it be this time we’ll see the end of the world.

Each day brings a new danger
Love is a stranger we used to know.
Outside, the sun goes on rising.
But we’re realizing there’s not long to go.

The storm clouds are forming
Take held of the warning to come.
The Kremlin has told every nation
There’s no place to run.

The leaders are waiting for blood on their hands.
Playing with weapons they don’t understand.
Could it be this time we’ll see the end of the world.

The end of the world.
The end of the world.
The end of the world.

The threat from the east
Growing stronger with each passing hour.
All systems are failing
And talks with the west have turned sour.

The leaders are waiting for blood on their hands.
Playing with weapons they don’t understand.
Could it be this time we’ll see the end of the world.

The end of the world.
The end of the world.

Есть только завтрашний день.
Ничто, кроме горя, не ждет тебя.
Не ищи какой-то тайны.
Это только история, которую мы переживаем.

Угроза с востока
Усиливается с каждым часом.
Все системы выходят из строя.
Переговоры с западом провалились.

Каждый день приносит новую опасность.
Любовь — это незнакомка, которую мы раньше знали.
Снаружи восходит солнце.
Но мы понимаем, что еще недолго идти.

Собираются грозовые тучи.
Обрати внимание на предупреждение.
Кремль сказал каждой нации,
Что некуда бежать.

Конец света.
Конец света.
Конец света.

Угроза с востока
Усиливается с каждым часом.
Все системы выходят из строя.
Переговоры с западом провалились.

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

End of the World

Why does the sun go on shining?

Почему солнце продолжает сиять?

Why does the sea rush to shore?

Почему море омывает берега?

Don’t they know it’s the end of the world,

Разве они не знают, что настал конец света,

‘Cause you don’t love me any more?

Потому что ты больше не любишь меня?

Why do the birds go on singing?

Почему птицы продолжают петь?

Why do the stars glow above?

Почему звёзды сияют над головой?

Don’t they know it’s the end of the world.

Разве они не знают, что настал конец света,

It ended when I lost your love.

Это случилось, когда я потеряла твою любовь.

I wake up in the morning and I wonder,

Я просыпаюсь утром и задаю себе вопрос,

Why everything’s the same as it was.

Почему всё так же как и прежде.

I can’t understand. No, I can’t understand,

Я не могу понять. Нет, я не могу этого понять,

How life goes on the way it does.

Почему жизнь продолжает идти своим чередом.

Why does my heart go on beating?

Почему моё сердце продолжает биться?

Why do these eyes of mine cry?

Почему мои глаза плачут?

Don’t they know it’s the end of the world.

Разве они не знают, что настал конец света,

It ended when you said goodbye.

Это случилось, когда ты сказал «Прощай!»

Why does my heart go on beating?

Почему моё сердце продолжает биться?

Why do these eyes of mine cry?

Почему мои глаза плачут?

Don’t they know it’s the end of the world.

Разве они не знают, что настал конец света,

It ended when you said goodbye.

Это случилось, когда ты сказал «Прощай!»

Видео

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Until the end of the world

Haven’t seen you in quite a while
I was down the hold just passing time
Last time we met was a low-lit room
We were as close together as a bride and groom
We ate the food, we drank the wine
Everybody having a good time
Except you
You were talking about the end of the world

I took the money
I spiked your drink
You miss too much these days if you stop to think
You led me on with those innocent eyes
You know I love the element of surprise
In the garden I was playing the tart
I kissed your lips and broke your heart
You, you were acting like it was
The end of the world

Love, love, love
Love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love
Love, love, love

In my dream I was drowning my sorrows
Love, love, love
Love, love
Love, love
But my sorrows, they learned to swim
Surrounding me, going down on me
Love, love, love
Love, love
Love, love
Spilling over the brim
Waves of regret and waves of joy
I reached out for the one I tried to destroy
You, you said you’d wait
‘Til the end of the world

До конца света

Я не видел тебя некоторое время
Я просто валял дурака
В последний раз мы встречались в комнате с приглушенным светом
Мы были так близки, как жених с невестой
Мы ели, мы пили вино
Все хорошо проводили время,
Кроме тебя
Ты говорила о конце света

Я взял деньги
Я добавил алкоголя в твой напиток
Ты упускаешь слишком много в наши дни, если размышляешь
Ты завлекла меня невинными глазами
Ты знаешь, я люблю элемент неожиданности
В саду я вел себя, как идиот
Я целовал твои губы и разбил твое сердце
Ты, ты играла, будто это был
Конец света

Любовь, любовь, любовь
Любовь, любовь
Любовь, любовь, любовь
Любовь, любовь, любовь
Любовь, любовь
Любовь, любовь, любовь

В моем сне я топил свои печали
Любовь, любовь, любовь
Любовь, любовь
Любовь, любовь
Но мои печали научились выплывать
Окружая меня, опускаясь на меня
Любовь, любовь, любовь
Любовь, любовь
Любовь, любовь
Переливаются за край
Волны сожаления и волны радости
Я тянулся к той, которую пытался уничтожить
Ты, ты сказала, что ты будешь ждать
До конца света

Примечания

R. E. M. It s The End Of The World As We Know It

Эквиритмический перевод песни «It’s The End Of The World As We Know It» американской группы R.E.M. с альбома » Document» (1988).

Название американской альтернативной рок- группы R.E.M. обычно расшифровывают как Rapid Eye Movement — «быстрые движения глаз» — фаза быстрого сна, в которой человек видит сновидения. Эта песня выдержана как раз в духе сновидений, тем более, что вокалист группы и автор слов Майкл Стайп (Michael Stipe) признался, что ему приснилось, что он сидит на вечеринке в окружении известных людей с инициалами Л.Б. — американский композитор и дирижёр Леонард Бернстайн, генеральный секретарь ЦК КПСС Леонид Брежнев, сатирик и комедиант Ленни Брюс и музыкальный журналист и рок-критик Лестер Бэнгз. После атаки на небоскрёбы 11 сентября 2001 года песня попала в список нежелательных на радио, распространяемый компанией Clear Channel. Во время предвыборной гонки Дональд Трамп использовал эту песню, что вызвало протест музыкантов, запретивших исполнять их песня в политических целях.

ЭТО КОНЕЦ СВЕТА, КАК ПОНИМАЕМ
(перевод Евгения Соловьева)

Восторг, сперва землю трясёт,
Птицы, змеи, самолёт,
Ленни Брюс на всё плюёт.
Над нами ураган, вслушайся в себя, пацан.
Миру не нужен, сам решай все нужды,
Ускоряйся вновь, скорость, сил нет.
И лестницу шевелит страх высоты, слезь ты.
Провода пылают, представляя таймов семь,
И с правительством по найму, и на поле битв.
С Запада придёт он вскоре в виде фурий,
Мчащих по пятам.
Репортёры сбиты с толку, срезаны по кромке,
Глянь на этот план, всё там.
Ох, вот, мир народ переполнил, нет еды,
Но сойдёт, сам себе помоги.
Мир себе служит, сердце своё слушай.
Говори со мной с восторгом, с уваженьем прав, прав.
Ты невротик, патриотик, ясно как днём,
Малость возбуждён.

Шесть часов — телечас, не поддайся на вражий глас.
Тут возврат назад, вслушайся в себя, брат.
Все в мундир заперты, жгут книги, льётся кровь.
Всё сильней любой мотив — сжечь себя, всё прекратив.
Жгите свечи по обету, спустись, спустись.
Давишь что, вглядись, вниз, вниз.
Вот что значит рыцарь — не боится, ренегат и бьётся
На турнире, на турнире, на турнире лжи.
Предложи решения, мне в альтернативе откажи, скажи.

Во сне я ночью увидал — континенты дрейф порвал.
Горы стали в ряд. Леонард Бернстайн.
Леонид Брежднев, Ленни Брюс и Лестер Бэнгз.
День рожденья, пудинг, карамель, бум!
Ты симбиотик, патриотик, стукнутый, прав? Прав.

Вот конец света, как понимаем (Когда я могу быть один).
Вот конец света, как понимаем (Когда я могу быть один).
Вот конец света, как понимаем (Когда я могу быть один).
Ну, а мне — в кайф…

—————————————-
IT’S THE END OF THE WORLD AS WE KNOW IT
( Billy Berry, Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe)

That’s great, it starts with an earthquake
Birds and snakes, an aeroplane
Lenny Bruce is not afraid
Eye of a hurricane, listen to yourself churn
World serves its own needs, don’t misserve your own needs
Speed it up a notch, speed, grunt, no strength
The ladder starts to clatter with fear of height, down, height
Wire in a fire, representing seven games
And a government for hire and a combat site
Left of west and coming in a hurry with the furies
Breathing down your neck
Team by team, reporters baffled, trumped, tethered, cropped
Look at that low plane, fine, then
Uh oh, overflow, population, common food
But it’ll do, save yourself, serve yourself.
World serves its own needs, listen to your heart bleed
Tell me with the rapture and the reverent in the right, right
You vitriolic, patriotic, slam fight, bright light
Feeling pretty psyched

It’s the end of the world as we know it.
It’s the end of the world as we know it.
It’s the end of the world as we know it
And I feel fine.

Six o’clock, TV hour, don’t get caught in a foreign tower
Slash and burn, return, listen to yourself churn
Locking in uniform, book burning, blood letting
Every motive escalate, automotive incinerate
Light a candle, light a votive, step down, step down
Watch your heel crush, crush, uh-oh
This means no fear, cavalier renegade and steering clear
A tournament, a tournament, a tournament of lies
Offer me solutions, offer me alternatives, and I decline

It’s the end of the world as we know it.
It’s the end of the world as we know it.
It’s the end of the world as we know it
And I feel fine.
I feel fine.

It’s the end of the world as we know it (It’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (It’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (It’s time I had some time alone)
And I feel fine.

The other night I dreamt a nice continental drift divide.
Mounts sit in a line. Leonard Bernstein.
Leonid Breshnev, Lenny Bruce and Lester Bangs.
Birthday party, cheesecake, jelly bean, boom!
You symbiotic, patriotic, slamed by neck, right? Right.

It’s the end of the world as we know it (It’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (It’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (It’s time I had some time alone)
And I feel fine…

Текст песни Katy Perry – Not The End Of The World

It’s not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It’s no funeral we’re attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It’s not the end of the, no, not the end of the world

You can catch a star if the sky is falling down
There’s a golden lining up in every single cloud
You can take a frown, turn it all the way around
All the way around, all the, all the way around

A fortune teller told me, «The power’s in your mind»
You might see a cliff, but I see a way to fly
Flipping off the flop, now I just enjoy the ride
Just enjoy the ride, yeah I just enjoy the ride

(Na, na, na)
What a time
(Na, na, na)
To be alive
(Don’t say goodbye)

It’s not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It’s no funeral we’re attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It’s not the end of the, no, not the end of the world

You can make a wish even on a satellite
On a plastic lash or anything you like
You can tame a dragon if you’re not afraid to fight
Not afraid to fight, no, I’m not afraid

(Na, na, na, na)
What a time
(Na, na, na, na)
To be alive
(Don’t say goodbye)
Don’t say goodbye

It’s not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It’s no funeral we’re attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope

Na, na, na
Na, na, na
Don’t say goodbye
(Don’t say goodbye)
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Don’t say goodbye

Понравился текст песни?
Оставьте комментарий ниже

Подтвердите, что Вы не робот:

End Of The World

We flew too close to the sun
so close I thought it was heaven
If hell is a life without love
am I being punished for what I’ve done

Sky’s on fire,
All the world disappears,
no signs of life without you here

Jets will fall
Ocean’s will rise,
The earth will stop turning

Since you left every breath
feels like it’s burning
I know love will go on
I will survive, but for tonight
I’d swear on my life
that this is the end of the world

Slept on your side of the bed
replayed the things that I should have said
Wish I had summoned the strength
to leave alone what I couldn’t change

The sky’s on fire
All the world disappears,
no signs of life without you here

Jets will fall
oceans will rise,
the earth will stop turning

Since you left every breath
feels like its burning
I know love will go on
I will survive, but for tonight
I’d swear on my life
that this is the end of the world

The sky’s on fire
All the stars disappears
no signs of life without you

Jets will fall
oceans will rise,
the earth will stop turning

Since you left every breath
feels like its burning
I know love will go on
I will survive, but for tonight
I’d swear on my life that
This is the end of the world

Конец Света

Мы летели слишком близко к солнцу,
Так близко, что я думала будто мы в Раю.
Если Ад – это жизнь без любви,
То я буду наказана за это?

Небо в огне,
Весь мир исчезает.
Никаких признаков жизни здесь без тебя.

Самолеты упадут,
Океаны станут выше,
Земля перестанет вращаться.

Так как ты ушел,
Каждый вздох чувствует, как я сгораю.
Я знаю, что любовь продолжится.
Я выживу, но сегодня вечером,
Клянусь своей жизнью,
Что это – конец света.

Спавшая на твоей стороне кровати,
Переосмысливаю слова, которые должна была сказать.
Жаль, что я не нашла в себе силы
Оставить в покое то, что я не могла изменить.

Небо в огне,
Весь мир исчезает.
Никаких признаков жизни здесь без тебя.

Самолеты упадут,
Океаны станут выше,
Земля перестанет вращаться.

Так как ты ушел,
Каждый вздох чувствует, как я сгораю.
Я знаю, что любовь продолжится.
Я выживу, но сегодня вечером,
Клянусь своей жизнью,
Что это – конец света.

Небо в огне,
Весь мир исчезает.
Никаких признаков жизни здесь без тебя.

Самолеты упадут,
Океаны станут выше,
Земля перестанет вращаться.

Так как ты ушел,
Каждый вздох чувствует, как я сгораю.
Я знаю, что любовь продолжится.
Я выживу, но сегодня вечером,
Клянусь своей жизнью,
Что это – конец света

TRSONGS.RU

Переводы песен

О сайте

End Of The World

Конец мира

Текст песни (исполняет Cold)

Перевод песни (автор неизвестен)

Everyone came around here
Everyone else got sick
And watched the clock tickin’ slowly
Everyone knew the ending
Opened a bag of tricks
And stumbled over their own
They blew minds away
Sort of the cripplin just like thunder
And it’s gone today
I’m so happy that it’s on

It’s the end of the world

Well it’s far away
In a hurricane, twisting slowly
Now it’s gone today
I’m so happy that it’s on

It’s the end of the world

My world, my love, my gun

Now I’m all alone
Kept the pain inside
Wanna torch the world
Cause I’m breathin fire

My world, my love, my gun

Все приехали сюда
Все остальные заболели
И смотрели на медленно тикающие часы
Все знали, что это конец
Открыв мешок обмана
И совершив ошибки
Они потеряли рассудок
Происходящая деформация похожа на гром
Сегодня всё умерло
Я так счастлив, что это происходит

Что ж, всё в центре
Медленно кружащего урагана
Сегодня всё умерло
Я так счастлив, что это происходит

Конец моего мира, моей любви, моего оружия

Теперь, я совершенно один
Держу боль внутри
Хочу поджечь мир
Ведь я дышу огнём

Конец моего мира, моей любви, моего оружия

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 17.11.2009 Просмотров: 5384

the end of the world

Смотреть что такое «the end of the world» в других словарях:

End of the world — The end of the world in general may refer to: *the ultimate fate of the universe *the end of Earth as a planet (see also: Risks to civilization, humans and planet Earth) *the end time (see also: Eschatology) *the flat earth edge of the worldOr,… … Wikipedia

The World Factbook — … Wikipedia

The World’s Largest Outdoor Cocktail Party — is a common name for the annual college football game between the University of Florida Gators and the University of Georgia Bulldogs, one of the great rivalries in college football; it is officially known as the Florida Georgia/Georgia Florida… … Wikipedia

The World Is Not Enough — This article is about the 1999 film. For other uses, see The World Is Not Enough (disambiguation). The World Is Not Enough … Wikipedia

The World at War — For other uses, see World at War (disambiguation). The World at War Format Documentary Created by Jeremy Isaacs … Wikipedia

The World According to Gessle — Infobox Album | Name = The World According to Gessle Type = Studio album Artist = Per Gessle Released = 2 May 1997 Recorded = Genre = Pop Length = Label = Fundamental Producer = Reviews = Last album = Hjärtats trakt (1993) This album = The World… … Wikipedia

Seven wonders of the world — World World, n. [OE. world, werld, weorld, weoreld, AS. weorold, worold; akin to OS. werold, D. wereld, OHG. weralt, worolt, werolt, werlt, G. welt, Icel. ver[ o]ld, Sw. verld, Dan. verden; properly, the age of man, lifetime, humanity; AS. wer a… … The Collaborative International Dictionary of English

To go to the world — World World, n. [OE. world, werld, weorld, weoreld, AS. weorold, worold; akin to OS. werold, D. wereld, OHG. weralt, worolt, werolt, werlt, G. welt, Icel. ver[ o]ld, Sw. verld, Dan. verden; properly, the age of man, lifetime, humanity; AS. wer a… … The Collaborative International Dictionary of English

Industrial Workers of the World — Infobox Union name= IWW country= International affiliation= members= 2,000/900 (2006) 100,000 (1923) full name= Industrial Workers of the World native name= founded= 1905 current= head= dissolved date= dissolved state= merged into= office=… … Wikipedia

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

The End of the World

Go if you want to

Уходи, если хочешь уходить,

I never try to stop you know there’s a reason

Я никогда не пытался остановить тебя, ты знаешь, есть причина

For all of this you’re feeling low

Всему тому, отчего ты чувствуешь подавленность.

It’s not my call

Виной тому не мой звонок.

You couldn’t ever love me more

Ты никогда не смогла бы любить меня больше,

You couldn’t love me more

Ты не смогла бы любить меня больше

You couldn’t love.

Ты не смогла бы любить.

Me. I don’t show much

Я. Я многого не показываю.

It’s not that hard to hide you see in a moment

То, что не сложно утаить, ты замечаешь в миг.

I can’t remember how to be all you wanted

Я не могу вспомнить, как быть тем, кем ты хотела.

I couldn’t ever love you more

Я никогда не смог бы любить тебя больше,

I couldn’t love you more

Я не смог бы любить тебя больше,

Я не смог бы любить.

You want me to cry and play my part

Ты хочешь, чтобы я лил слезы и играл свою роль.

I want you to sigh and fall apart

Я хочу, чтобы ты тосковала и разрывалась на части.

We want this like everyone else

Мы хотим этого, как все остальные.

Stay if you want to

Оставайся, если хочешь остаться,

I always wait to hear you say there’s a last kiss

Я всегда жду от тебя слов, что это последний поцелуй,

For all the times you run this way

Каждый раз, когда ты поступаешь подобным образом.

It’s not my fault

Это не моя вина.

You couldn’t ever love me more

Ты никогда не смогла бы любить меня больше,

You couldn’t love me more

Ты не смогла бы любить меня больше

Ты не смогла бы любить. меня больше.

I couldn’t ever love you more

Я никогда не смог бы любить тебя больше,

I couldn’t love you more

Я не смог бы любить тебя больше,

Я не смог бы любить.

You want me to lie not break your heart

Ты хочешь, чтобы я лгал, а не разбивал твое сердце.

I want you to fly not stop and start

Я хочу, чтобы ты летала, а не останавливалась и начинала.

End of the World

McFly
Access granted
Auto sequence start
Now downloading….done
Danny
Harry
Tom…Tom
And Dougie
Welcome to your mission…

I thought I saw somethin’ movin’
Eyes in the dark
Under a cloud of confusion
They’re gonna tear you apart
I heard that girls are from Venus
And that guys are from Mars
But in the end they all leave us
Once they’ve destroyed your heart

Looking in your eyes
I can see forever
I heard somebody say
We’re being hypnotized
And if it’s true then
I really think this could be

The end of the world
(It’s the end of the world)
The skies falling down
(The end of the world)
So guys grab the girls
(The end)
And spread the word around

I’d sell my soul to the devil
If I had one to give
The line between good and evil
Is not a safe place to live
I guess that fate drives a needle
She taking me in, oh
But as the clock reaches zero,

I really think this could be

The end of the world
(It’s the end of the world)
The skies falling down
(The end of the world)
So guys grab the girls
(The end)
And spread the word around

Looking in your eyes
I can see forever
I heard somebody say
We’re being hypnotized
And if it’s true then
I really think this could be

The end of the world
(It’s the end of the world)
The skies falling down
(The end of the world)
So guys grab the girls
(The end)
And spread the word around

Oh, this is the end of the world
(It’s the end of the world)
The skies falling down
(The end of the world)
So guys grab the girls
(The end)
And spread the word around

Конец света

МакФлай,
Доступ разрешен.
Начинается автоматический отсчет,
Загрузка… завершена.
Дэнни,
Гарри,
Том… Том
И Дуги –
Добро пожаловать на выполнение миссии.

Я думал, что вижу, как что-то двигается.
Глаза в темноте,
Под пеленой, внушающей смущение –
Они разорвут тебя на части.
Я слышал, девушки с Венеры,
А парни – с Марса,
Но в конце концов они все оставляют нас,
Стоит им только разбить твое сердце.

Заглянув в твои глаза,
Я могу увидеть вечность.
Я слышал, кто-то говорил,
Что мы загипнотизированы.
И, если это правда – что ж,
Я действительно думаю, это может быть

Концом света
(Это конец света).
Небеса обрушиваются
(Конец света).
Так что, парни, хватайте девчонок
(Конец)
И расскажите об этом всему миру.

Я бы продал свою душу дьяволу,
Если бы она у меня вообще была.
Грань между добром и злом –
Не особенно безопасное место для жизни там.
Предполагаю, судьба направляет иглу,
Чтобы она «приняла» меня, о!
Но, как только отсчет достигнет нуля –

Я действительно думаю, это может быть

Концом света
(Это конец света).
Небеса обрушиваются
(Конец света).
Так что, парни, хватайте девчонок
(Конец)
И расскажите об этом всему миру.

Заглянув в твои глаза,
Я могу увидеть вечность.
Я слышал, кто-то говорил,
Что мы загипнотизированы.
И, если это правда – что ж,
Я действительно думаю, это может быть

Концом света
(Это конец света).
Небеса обрушиваются
(Конец света).
Так что, парни, хватайте девчонок
(Конец)
И расскажите об этом всему миру.

Концом света
(Это конец света).
Небеса обрушиваются
(Конец света).
Так что, парни, хватайте девчонок
(Конец)
И расскажите об этом всему миру.

Перевод песни Not the end of the world (Katy Perry)

Not the end of the world

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

Не конец света

It’s not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire,
fears in the fire
Don’t lose hope
It’s no funeral we’re attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire,
fears in the fire
Don’t lose hope
It’s not the end of the, no, not the end of the world

You can catch a star if the sky is falling down
There’s a golden lining up in every single cloud
You can take a frown, turn it all the way around
All the way around, all the, all the way around
A fortune teller told me, «The power’s in your mind»
You might see a cliff, but I see a way to fly
Flipping off the flop, now I just enjoy the ride
Just enjoy the ride, yeah, I just enjoy the ride

(Na, na, na, na) What a time
(Na, na, na, na) To be alive
(Don’t say goodbye)

It’s not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire,
fears in the fire
Don’t lose hope
It’s no funeral we’re attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire,
fears in the fire
Don’t lose hope
It’s not the end of the, no, not the end of the world

You can make a wish even on a satellite
On a plastic lash or anything you like
You can tame the dragon if you’re not afraid to fight
Not afraid to fight, no, I’m not afraid

(Na, na, na, na) What a time
(Na, na, na, na) To be alive
(Don’t say goodbye) Don’t say goodbye

It’s not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire,
fears in the fire
Don’t lose hope
It’s no funeral we’re attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire,
fears in the fire
Don’t lose hope

Na, na, na, na
Na, na, na, na
Don’t say goodbye (Don’t say goodbye)
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Don’t say goodbye

Это не конец света,
Нет, не конец света,
Надень свой шикарный наряд
и брось страхи в огонь,
Не теряй надежду.
Мы не на похоронах,
Вообще-то, это только начало.
Надень свой шикарный наряд
и брось страхи в огонь,
Не теряй надежду,
Это не конец, нет, не конец света.

Ты можешь поймать звезду, если небо начнёт падать,
Во всем можно найти что-то позитивное,
Ты можешь взять грусть и повернуть ее другой стороной,
Другой стороной, другой, другой стороной.
Гадалка сказала мне: «Сила в твоём разуме»,
Ты можешь увидеть обрыв, а я вижу способ взлететь,
Раньше я подстраивалась, а теперь наслаждаюсь поездкой,
Наслаждаюсь поездкой, да, я наслаждаюсь поездкой.

(На-на-на-на) Самое время
(На-на-на-на) Оживать.
(Не прощайся)

Это не конец света,
Нет, не конец света,
Надень свой шикарный наряд
и брось страхи в огонь,
Не теряй надежду.
Мы не на похоронах,
Вообще-то, это только начало.
Надень свой шикарный наряд
и брось страхи в огонь,
Не теряй надежду,
Это не конец, нет, не конец света.

Ты можешь загадать желание даже на спутник,
На накладную ресницу или на что угодно,
Ты можешь приручить дракона, если не боишься сражаться,
Не боюсь сражаться, нет, я не боюсь.

(На-на-на-на) Самое время
(На-на-на-на) Оживать.
(Не прощайся) Не прощайся.

Это не конец света,
Нет, не конец света,
Надень свой шикарный наряд
и брось страхи в огонь,
Не теряй надежду.
Мы не на похоронах,
Вообще-то, это только начало.
Надень свой шикарный наряд
и брось страхи в огонь,
Не теряй надежду.

На-на-на-на,
На-на-на-на,
Не прощайся (не прощайся)
На-на-на-на,
На-на-на-на,
Не прощайся.

Текст песни The End of the World

Перевод песни The End of the World

The End of the World

All hope is gone
To rise again from dark
A black sun above the sky
Is this the end of the world?

Love turns into hate
Never-ending silence
When cries are unheard
Is this the end of the world?

There’s nothing left
While nature decays
The last dawn has broken
Is this the end of the world?

I stare at you
Your hollow eyes
The shine of pride lights up the night
When I dare to hope that you’re still mine
Tomorrow’s just a lie

The End of the World

Вся надежда ушла,
Чтобы снова подняться из мрака.
Чёрное солнце в небе.
Это конец света?

Ничего не осталось.
Пока природа загнивает,
Пролился последний рассвет.
Это действительно конец света?

Я смотрю на тебя,
Вглядываюсь в твои пустые глаза.
Свет гордости освещает ночь,
Когда я смею надеяться, что ты до сих пор мой.
«Завтра» лишь обман.

Elo-from the end of the world. с самого края земли

http://www.youtube.com/watch?v=W3ZE4NgagYU Vinil, 1981)
http://www.youtube.com/watch?v=c05mRqgmvm4 (Live, 1982)
http://www.youtube.com/watch?v=8nUPfpN0BbE (Clip 1)
http://www.youtube.com/watch?v=_H9NDEUB07Y (Clip 2)

Александр Булынко
С САМОГО КРАЯ ЗЕМЛИ

Перевод песни «From The End Of The World»
группы Electric Light Orchestra

Эй, ты, до тебя так непросто добраться.
Эй, ты, не хочешь ли поразвлекаться?
Не была ты такой праведной ранее,
Письмо послал тебе я заранее,
Я послал тебе сон прошлой ночью
С самого края Земли…

Эй, ты, всё вертишься, крутишься рядом, словно змея,
Эй, ты, решай все проблемы, как я.
Не была ты такой праведной ранее,
Письмо послал тебе я заранее,
Я послал тебе сон прошлой ночью
С самого края Земли…

Я видел тебя прошлой ночью – ты не отвечала.
На обочине ты одна танцевала.
Когда вдруг проснулся, не выдержал я.
Ушла ты – в руках же осталось ощущенье тебя.

Да-да!
Сон прошлой ночью с самого края Земли…

Прошу, игра если это – то я хочу победить,
Прошу, пускай всё на воздух взлетит – надо быть!
Не была ты такой праведной ранее,
Письмо послал тебе я заранее,
Я послал тебе сон прошлой ночью
С самого края Земли…
Не была ты такой праведной ранее,
Письмо послал тебе я заранее,
Я послал тебе сон прошлой ночью
С самого края Земли…

Я послал тебе сон прошлой ночью
С самого края Земли…
Я послал тебе сон прошлой ночью
С самого края Земли…
Я послал тебе сон прошлой ночью
С самого края Земли…

4 апреля 2011
Цикл «Антология классического рока».
Британский рок. Еlectric Light Orchestra
================================

Electric Light Orchestra
FROM THE END OF THE WORLD
(Jeff Lynne)

Oh you, you’re so hard to get to.
Oh you, you don’t wanna play,
You were no better before,
I sent a letter before,
I sent a dream to you last night
From the end of the world.

Oh, you, you keep me hangin’ ’round and ’round and ’round.
Oh you, look at the trouble I’ve found,
You were no better before, (O-Oh)
I sent a letter before, (Yeah Yeah)
I sent a dream to you last night
From the end of the world.

I saw you last night but you couldn’t answer,
You were a lonely little sidewalk dancer,
(Ooooooooooooohhh)
When I woke up I could not stand it
You were gone but I got to hand it to you.

(O-Oh) (Yeah-Yeah)
(Dream to you last night from the end of the world)

Oh please if this is a game I wish someone would win.
Oh please just let it fly to be upon the wind,
You were better before, (O-Oh)
I sent a letter before, (Yeah Yeah)
I sent a dream to you baby last night
From the end of the world.
You were no better before, (O-Oh)
I sent a letter before, (Yeah Yeah)
I sent a dream to you baby last night
From then end of the world.

I sent a dream to you baby last night
From then end of the world.
I sent a dream to you baby last night
From then end of the world.
I sent a dream to you baby last night
From then end of the world.

at the end of the world

1 the end of the world

There had been a brief thunderstorm at dawn that morning, with terrifying crashes of lightning that sounded as if the end of the world came at any moment. (E. Caldwell, ‘Claudelle Inglish’, ch. I) — На рассвете была короткая гроза, гром гремел так, словно наступил конец света.

Anyway, it’s not the end of the world, Gretta. We’ll find a way out. In a short time all this will be behind us and forgotten. (E. Caldwell, ‘Gretta’, part II, ch. X) — В конце концов, все это еще не конец жизни, Гретта. Мы найдем выход из положения, и твое прошлое будет забыто.

2 the world’s something

He must be the world’s prize cluck — Он, наверное, самый большой дурак на свете

3 the end of the world

4 the end of the world as we know it

5 the end of the world

6 End of the World

7 end of the world

8 the world’s end

9 end of the world

10 end of the world

11 at the end of the world

12 at the end of the world

13 to the end of the world

14 not the end of the world

15 think no end (or the world) of smb.

16 for all the world as if

Doña Beatriz looked him up and down for all the world as though he was a lackey she was about to engage. (W. S. Maugham, ‘Catalina’, ch. XXVII) — Донья Беатриса так высокомерно смерила взглядом дона Мигуэля, словно он был лакеем, который пришел наниматься на работу.

Madame had prepared a sort of wedding cake for the occasion and it was washed down with wine by mule drivers and soldiers who sang love songs for all the world like a grand opera chorus. (U. Sinclair, ‘World’s End’, ch. 12) — Хозяйка испекла нечто вроде свадебного пирога; погонщики мулов и солдаты запивали его вином и пели песни, соответствующие случаю, с такой экспрессией, что могли заткнуть за пояс даже оперный хор.

I saw that his ears were pierced with small gold rings, for all the world like a Turkish bandit. (D. du Maurier, ‘The King’s General’, ch. 3) — Я увидела, что в уши офицера продеты небольшие золотые кольца, он был как есть турецкий янычар.

17 set the world to rights

An intense-looking group had gathered at one end of the bar, setting the world to rights, no doubt. (ODCIE) — В одном конце бара группа людей оживленно обсуждала что-то, явно решая мировые проблемы.

18 at the world’s end

19 to the world’s end

20 think the world of smb.

См. также в других словарях:

End of the world — The end of the world in general may refer to: *the ultimate fate of the universe *the end of Earth as a planet (see also: Risks to civilization, humans and planet Earth) *the end time (see also: Eschatology) *the flat earth edge of the worldOr,… … Wikipedia

The World Factbook — … Wikipedia

The World’s Largest Outdoor Cocktail Party — is a common name for the annual college football game between the University of Florida Gators and the University of Georgia Bulldogs, one of the great rivalries in college football; it is officially known as the Florida Georgia/Georgia Florida… … Wikipedia

The World Is Not Enough — This article is about the 1999 film. For other uses, see The World Is Not Enough (disambiguation). The World Is Not Enough … Wikipedia

The World at War — For other uses, see World at War (disambiguation). The World at War Format Documentary Created by Jeremy Isaacs … Wikipedia

The World According to Gessle — Infobox Album | Name = The World According to Gessle Type = Studio album Artist = Per Gessle Released = 2 May 1997 Recorded = Genre = Pop Length = Label = Fundamental Producer = Reviews = Last album = Hjärtats trakt (1993) This album = The World… … Wikipedia

The World of Suzie Wong — Infobox Book | name = The World of Suzie Wong title orig = translator = image caption = author = Richard Mason cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Novel publisher = Collins release date = 1957 media type =… … Wikipedia

Until the End of the World — Infobox Film name = Until the End of the World imdb writer = Wim Wenders (also story) Peter Carey Solveig Dommartin (story) starring = Solveig Dommartin William Hurt Sam Neill Max von Sydow Jeanne Moreau Rüdiger Vogler Ernie Dingo… … Wikipedia

History of the world — The history of the world [Williams, H. S. (1904). The historians history of the world; a comprehensive narrative of the rise and development of nations as recorded by over two thousand of the great writers of all ages. New York: The Outlook… … Wikipedia

All in the world — World World, n. [OE. world, werld, weorld, weoreld, AS. weorold, worold; akin to OS. werold, D. wereld, OHG. weralt, worolt, werolt, werlt, G. welt, Icel. ver[ o]ld, Sw. verld, Dan. verden; properly, the age of man, lifetime, humanity; AS. wer a… … The Collaborative International Dictionary of English

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «End of the World» из альбома «When Angels and Serpents Dance» группы P.O.D..

Текст песни

It feels like the end of the world What happen to peace here on earth? It never gets better but worse It feels like the end of the world to me False prophets claim to be the answer Misleading us and claiming your name You can see that all the people, they are dying Hear the rumors of war so blow us all away Famine in the land of your fathers Feel the earth giving birth to the dead In these tribulations, preach his kingdom And this is how you know that it’s the end It feels like the end of the world What happen to peace here on earth? It never gets better but worse It feels like the end of the world to me It feels like the end of the world Are we getting what we deserve? So take it for what it is worth Cause it feels like the end of the world to me

Перевод песни

Это похоже на конец света Что происходит с миром здесь на земле? Никогда не бывает лучше, но хуже Мне кажется, что конец света для меня Лжепророки утверждают, что это ответ Вводя нас в заблуждение и требуя вашего имени Вы можете видеть, что все люди, они умирают Услышьте слухи о войне, так что удалите нас всех Голод в земле ваших отцов Почувствуйте, как земля рождает мертвых В этих страданиях проповедуйте свое царство И вот как вы знаете, что это конец Это похоже на конец света Что происходит с миром здесь на земле? Никогда не бывает лучше, но хуже Мне кажется, что конец света для меня. Это похоже на конец света Получаем ли мы то, что заслуживаем? Так что возьмите его за то, что стоит Потому что для меня это похоже на конец света

Текст песни The End of the World*

Перевод песни The End of the World*

The End of the World*

Why does the sun keep on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don’t they know it’s the end of the world
‘Cause you don’t love me anymore?

Why do the birds go on singing?
Why do the stars glow above?
Don’t they know it’s the end of the world
It ended when I lost your love

I wake up in the morning and I wonder
Why everything’s the same as it was
I can’t understand, no I can’t understand
How life goes on the way it does

[2x:]
Why does my heart keep on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don’t they know it’s the end of the world?
It ended when you said goodbye

* — Кавер на композицию The End Of The World в оригинальном исполнении Skeeter Davis

Конец света

Почему солнце продолжает сиять?
Почему море набегает на берег?
Разве они не знают, что это конец света,
Потому что ты больше не любишь меня?

Почему птицы продолжают петь?
Почему звезды светят над головой?
Разве они не знают, что это конец света?
Он кончился, когда я потеряла твою любовь.

Я просыпаюсь утром и гадаю,
Почему всё так же, как было прежде?
Я не могу понять, нет, я не могу понять,
Как жизнь может идти своим чередом?

[2x:]
Почему моё сердце продолжает биться?
Почему мои глаза плачут?
Разве они не знают, что это конец света?
Он кончился, когда ты сказал: «Прощай!»

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The End Of The World» из альбома «The Cure» группы The Cure.

Текст песни

Go if you want to I never try to stop you know there’s a reason For all of this you’re feeling low It’s not my call You couldn’t ever love me more You couldn’t love me more You couldn’t love… Me… I don’t show much It’s not that hard to hide you see in a moment I cant remember how to be all you wanted I couldn’t ever love you more I couldn’t love you more I couldn’t love… You want me to cry and play my part I want you to sigh and fall apart We want this like everyone else Stay if you want to I always wait to hear you say there’s a last kiss For all the times you run this way it’s not my fault You couldn’t ever love me more You couldn’t love me more You couldn’t love… I couldn’t ever love you more I couldn’t love you more I couldn’t love… You want me to lie not break your heart I want you to fly not stop and start We want us like everything else Ooo-eee-ooo… Ooo-eee-ooo… Maybe we didn’t understand It’s just the end of the world… Ooo-eee-ooo… Ooo-eee-ooo… Maybe we didnt understand Not just a boy and a girl It’s just the end of the end of the world… Me… I don’t say much It’s far too hard to make you see in a moment I still forget just how to be all you wanted I couldn’t ever love you more I couldn’t love you more I couldn’t love you more I couldn’t love you more I couldn’t love you more

Перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «End Of The World» из альбома «Christmas Is Almost Here» группы Brenda Lee.

Текст песни

Why does the sun go on shining Why does the sea rush to shore Don’t they know it’s the end of the world ’cause you don’t love me anymore, Yes Why do the birds go on singing Why do the stars glow above Don’t they know it’s the end of the world It ended when I lost your love I wake up in the mornin’ and I wonder Why everythings the same as it was I can’t understand, no I can’t understand How life goes on the way it does Why does my heart go on beating Why do these eyes of mine cry Don’t they know it’s the end of the world It ended when you said goodbye Why does my heart go on beating Why do these eyes of mine cry Don’t they know it’s the end of the world It ended when you said goodbye Goodbye

Перевод песни

Почему солнце светит Почему море бросается на берег Разве они не знают, что это конец света Потому что ты меня больше не любишь, Да Почему птицы продолжают петь Почему звезды светятся выше Разве они не знают, что это конец света Это закончилось, когда я потерял твою любовь Я просыпаюсь в утреннике, и мне интересно Почему все так же, как и Я не понимаю, нет, я не могу понять Как проходит жизнь по пути Почему мое сердце продолжает биться Почему эти глаза мои кричат Разве они не знают, что это конец света Это закончилось, когда вы попрощались Почему мое сердце продолжает биться Почему эти глаза мои кричат Разве они не знают, что это конец света Это закончилось, когда вы попрощались Прощай

End of the World

Don’t you forget what I’ve told you for so many years,
We are hopeless and slaves to our fears,
We’re an accident called human beings,
Don’t be angry for loving the baby or say it’s unreal
So many lies turn to songs,
Like roses who hide in their thorns

It’s the end of the world,
The end of the world
It’s a prison for dreams and for hopes,
Yet still we believe there is God
It’s the end of the world,
The end of the world
We’re dead though pretend we’re alive
Full of ignorance, fools in disguise

In your room doing nothing but staring at flickering screens
Streets are empty, but still you can hear
Joy of children turning to tears
Disease hides around every corner, quietly still
Wait for the moment to heal
Wait for God, want his touch, want to feel

It’s the end of the world,
The end of the world
It’s a prison for dreams and for hopes,
Yet still we believe there is God
It’s the end of the world,
The end of the world
We’re dead though pretend we’re alive
Full of ignorance, fools in disguise

Take this pill, it will make you feel dizzy
And then give you wings
Soon, boy, you’ll fall into sleep
Without nightmares, without any fears
If you wake up in hell or in heaven
Tell the angels we’re here
Waiting below for a dream
Here in the garden of sin

It’s the end of the world
The end of the world
It’s a prison for dreams and for hopes
And still we believe there is God
It’s the end of the world
The end of the world
We’re dead but pretend we’re alive
Full of ignorance, fools in disguise

На краю мира

Ты не забыл, что я говорил тебе все эти годы?
Мы безнадёжны, мы – рабы наших страхов,
Мы – случайность под названием люди.
Не злись на то, что любишь ребёнка, не говори, что это нереально,
Так много лжи складывается в песни,
Словно розы прячутся за своими шипами.

Это край мира,
Край мира,
Это тюрьма для грёз и надежд,
Но, всё же, мы верим, что Бог есть.
Это край мира,
Край мира,
Мы мертвы, но притворяемся живыми,
Мы полны невежества, мы – замаскированные глупцы.

В твоей комнате, ничего не делаю, уставился на мерцающие стены,
Улицы пусты, но всё ещё можно услышать,
Как радость детей выливается в слёзы.
Болезнь прячется за каждым углом довольно незаметно,
Выжидаю момент излечения,
Дожидаюсь Бога, жажду его прикосновения, я хочу чувствовать.

Это край мира,
Край мира,
Это тюрьма для грёз и надежд,
Но, всё же, мы верим, что Бог есть.
Это край мира,
Край мира,
Мы мертвы, но притворяемся живыми,
Мы полны невежества, мы – замаскированные глупцы.

Прими эту таблетку и ты почувствуешь головокружение,
А затем приобретёшь крылья.
Скоро, мальчик, ты провалишься в сон
Без кошмаров и страхов.
Если ты проснёшься в аду или на небесах,
Скажи ангелам, что мы здесь.
Мы здесь, внизу, ждём чуда,
Здесь, в саду греха.

Это край мира,
Край мира,
Это тюрьма для грёз и надежд,
Но, всё же, мы верим, что Бог есть.
Это край мира,
Край мира,
Мы мертвы, но притворяемся живыми,
Мы полны невежества, мы – замаскированные глупцы.

The end of the world

Why does the sun go on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don’t they know it’s the end of the world?
Cause you don’t love me anymore
Why do the birds go on singing?
Why do the stars glow above?
Don’t they know it’s the end of the world?
It ended when I lost your love

I wake up in the morning and I wonder
Why everything’s the same as it was
I can’t understand, no, I can’t understand
Why life goes on the way it does
Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don’t they know it’s the end of the world?
It ended when you said goodbye
Why does my heart go on beating…

Конец света

Почему солнце по-прежнему светит?
Почему морские волны несутся на берег?
Разве они не знают, что это конец света,
Ведь ты меня больше не любишь.
Почему птицы по-прежнему поют?
Почему звёзды сияют в небе?
Разве они не знают, что это конец света —
Он пришёл, когда я потеряла твою любовь.

Я просыпаюсь утром и удивляюсь,
Почему всё такое же, как раньше.
Я не понимаю, нет, не понимаю,
Почему жизнь продолжает идти своим ходом.
Почему моё сердце по-прежнему бьётся?
Почему из моих глаз текут слёзы?
Разве они не знают, что это конец света —
Он пришёл, когда ты сказал: «Прощай!»
Почему моё сердце по-прежнему бьётся…

Текст песни End of the World

Перевод песни End of the World

End of the World

When you read the news
Does it make you sick?
Murder, money, and politics
Gonna fill you up
Get your bullshit fix
It’s the End Of The World
Grab your crucifix
And fall to your knees
And beg God please
Have mercy on me (Mercy!)

When you turn on the TV
What do you get?
Sex, lies, scandal, violence
Like the end of a gun
Pressed against your lips
It’s the End Of The World
Grab your crucifix
And fall to your knees
And beg God please
Have mercy on me

When you can’t buy gas
And you can’t pay rent
And what you’ve got left
Is the Government’s
No win
No future
No benefit
It’s the End Of The World
Grab your crucifix
And fall to your knees
And beg God please
Have mercy on me

Coming out of the hypocrisy
Coming out of the bureaucracy
Coming in to lead a war
They’re a shame

You can ignore what you cannot see
You can believe in a lie
You can run away from anything
Until you open your eyes

No rest for the wicked
Yeah they never quit
Watchin, waiting
For the next trick
We won’t be celebrating
When the atom’s split
It’s the end of the world
Grab your crucifix
And fall to your knees
And beg god please
Have mercy on me

Coming out of the hypocrisy
Coming out of the bureaucracy
Coming in to lead a war
They’re a shame

You can ignore what you cannot see
You can believe in a lie
You can run away from anything
Until you open your eyes

Coming out of the hypocrisy
Coming out of the bureaucracy
Coming in to lead a war
They’re a shame

End of the World

Когда ты читаешь новости,
Не становится ли тебе плохо?
Убийства, деньги и политика
Забьют тебе голову.
Прими свою хренову дозу,
Это – конец света.
Бери распятие,
Становись на колени
И моли Бога
О милосердии к тебе (Милосердие!)

Когда тебе не хватает денег на бензин,
Ты не можешь заплатить за квартиру,
И всё, что у тебя осталось –
Правительственное
«Ни победы,
Ни будущего,
Ни пенсии»
Это – конец света.
Бери распятие,
Становись на колени
И моли Бога
О милосердии к тебе.

Результат лицемерия,
Результат бюрократии –
Начало войны,
У них нет чести!

Ты можешь игнорировать то, чего не видишь,
Ты можешь верить в ложь,
Ты можешь убегать от всего,
Пока не раскроешь глаза.

Зло не знает отдыха,
Да, они никогда прекращают,
Наблюдая, поджидая
Возможности очередного удара.
Мы не будем праздновать
Расщепление атома,
Это – конец света.
Бери распятие,
Становись на колени
И моли Бога
О милосердии к тебе.

Результат лицемерия,
Результат бюрократии –
Начало войны,
У них нет чести!

Ты можешь игнорировать то, чего не видишь,
Ты можешь верить в ложь,
Ты можешь убегать от всего,
Пока не раскроешь глаза.

Результат лицемерия,
Результат бюрократии –
Начало войны,
У них нет чести!

End of the world

Suddenly the sky is falling down
My friends
Looks like we’re all gonna fuckin’ die
And this is the sound of the end

It’s the end of the world
It’s the end of the world
From far away they’ve come for me
It’s the end of the world

Apparently the time is running out
My friends
Looks like you all better run and hide
And this is the sound of the end

It’s the end of the world
It’s the end of the world
From far away they’ve come for me
It’s the end of the world

I can hear the world is screaming
Paralyzed down on her knees
We’re living it up and giving it up
But not for free, yeah
I do believe for now it’s meant to be

Suddenly the sky is falling down
My friends

It’s the end of the world
It’s the end of the world
From far away they’ve come for me
It’s the end of the world

Конец света

Это конец света
Это конец света
Издалека они пришли за мной
Это конец света

Видимо, время уходит,
Друзья мои
Похоже, что вам лучше бежать и прятаться
И это звук конца

Это конец света
Это конец света
Издалека они пришли за мной
Это конец света

Я слышу, как мир кричит,
Парализованный, на коленях
Мы живём и отдаёмся полностью,
Но не бесплатно, да
Я верю, что теперь так и должно быть

Внезапно небо падает,
Друзья мои

Это конец света
Это конец света
Издалека они пришли за мной
Это конец света

Текст песни End of the World

Buildings burning, blazing in the night.
Searchlight sweeping, laser beams of light.
Desolation, smoke has filled the sky
Siren wailing, who can hear my cry?
So the darkness leaves me never
And the grinding wheels are turning ever.

I believe that God is love, and that’s enough
To keep the evil demon away
Don’t say I don’t matter at all I will stand or I’ll fall,
You’re the most important call that I make.
When I face that verdict today
‘Though it’s Auto-da-Fe?,’ I’ll say it’s really not
The End of the World!

When I was young I was the golden son.
People said I was the chosen one.
And I knew I must walk like a man:
Never fail, and do the best I can.

When I see that light come shining,
When I feel the sacred spirit rising,
I believe that God is love, and that’s enough
To keep the evil demon away.
Don’t say I don’t matter at all I will stand or I’ll fall,
You’re the most important call that I make.
When I face that verdict today
‘Though it’s Auto-da-Fe?,’ I’ll say it’s really not
The End of the World!

Перевод песни Конец света

Дома горят, пылают в ночи.
Рыщут прожекторы, лучи лазерного света.
Запустение, дым заволакивает небо,
Гудят сирены, кто же услышит мой крик?
Тьма никогда не покидает меня,
И шлифовальные круги вечно вертятся.

Перевод песни End of the world (Juliet Simms)

End of the world

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

Конец света

We flew too close to the sun
So close I thought it was heaven
If hell is a life without love
Am I being punished for what I’ve done

The sky’s on fire,
All the stars disappear,
No signs of life without you here

Tears will fall
Ocean’s will rise,
The earth will stop turning
Since you left
Every breath feels like it’s burning
I know that life will go on
I will survive, but for tonight
I’d swear on my life
This is the end of the world

Slept on your side of the bed
Replayed the things that I should have said
Wish I had summoned the strength
To leave alone what I couldn’t change

The sky’s on fire
All the world disappears,
No signs of life without you here

Jets will fall
Oceans will rise,
The earth will stop turning
Since you left
Every breath feels like it’s burning
I know that life will go on
I will survive, but for tonight
I’d swear on my life
This is the end of the world

Мы летели слишком близко к солнцу,
Так близко, что я думала, будто мы в Раю.
Если Ад — это жизнь без любви,
Неужели я наказана за мои поступки?

Небо в огне,
Все звёзды исчезают.
Никаких признаков жизни здесь без тебя.

Слёзы упадут,
Океаны станут выше,
Земля перестанет вращаться.
С тех пор, как ты ушел,
Каждый вздох меня обжигает.
Я знаю, что жизнь продолжится.
Я выживу, но сегодня вечером,
Клянусь своей жизнью,
Это — конец света.

Спала на твоей стороне кровати,
Переосмысливала слова, которые должна была сказать.
Жаль, что я не нашла в себе силы
Оставить в покое то, что я не могла изменить.

Небо в огне,
Весь мир исчезает.
Никаких признаков жизни здесь без тебя.

Слёзы упадут,
Океаны станут выше,
Земля перестанет вращаться.
С тех пор, как ты ушел,
Каждый вздох меня обжигает.
Я знаю, что жизнь продолжится.
Я выживу, но сегодня вечером,
Клянусь своей жизнью,
Это — конец света.

TRSONGS.RU

Переводы песен

О сайте

End of the World

Конец Света

Текст песни (исполняет Annisokay)

Перевод песни (Diana)

All life is lost, the time has come
All the love has gone
I’m all alone, the only one
I am your last son

Look at us, who we’ve been and what we’ve become
Shadows in a universe without a sun

Is there anyone, anyone, is there anyone left with me
Is there anyone out there tell me if you hear me
I am lonely, broken, I am so alone out here
Tell me where I need to go, tell me where you are right now

What is life without an aim
Everyday the same
Forgot to care, we hunted fame
A never ending game

Everything we had is worthless now
Everything we need to survive somehow

Is there anyone, anyone, is there anyone left with me
Is there anyone out there tell me if you hear me
I am lonely, broken, I am so alone out here
Tell me where I need to go, tell me where you are right now

Dark wastelands overshadow every smile
Life is gone, life is lost
I’m a broken man in a broken place
Nobody won, we all lost instead

Is there anyone, anyone, is there anyone left with me
Is there anyone out there tell me if you hear me
I am lonely, broken, I am so alone out here
Tell me where I need to go, tell me where you are right now

(Anyone, anyone)
(Is there anyone, anyone)
Is there anyone, anyone
Anyone, anyone
(Anyone, anyone)
(Is there anyone, anyone)
Is there anyone, anyone
Anyone, anyone

Lost in space, no rebirth
An incurable scar
This is the place we called earth
A victim of war

Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто остался со мной?
Есть ли кто-нибудь там, скажите мне, если вы меня слышите.
Я одинок, сломлен, я так одинок здесь.
Скажите мне, куда мне нужно идти, скажите мне, где вы сейчас?

Всё, что у нас было, сейчас ничего не стоит.
Всё, что нужно, чтобы хоть как-то выжить.

Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто остался со мной?
Есть ли кто-нибудь там, скажите мне, если вы меня слышите.
Я одинок, сломлен, я так одинок здесь.
Скажите мне, куда мне нужно идти, скажите мне, где вы сейчас?

Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто остался со мной?
Есть ли кто-нибудь там, скажите мне, если вы меня слышите.
Я одинок, сломлен, я так одинок здесь.
Скажите мне, куда мне нужно идти, скажите мне, где вы сейчас?

(Кто-нибудь, кто-нибудь?)
(Есть здесь кто-нибудь, кто-нибудь?)
Есть здесь кто-нибудь, кто-нибудь,
Кто-нибудь, кто-нибудь?
(Кто-нибудь, кто-нибудь?)
(Есть здесь кто-нибудь, кто-нибудь?)
Есть здесь кто-нибудь, кто-нибудь,
Кто-нибудь, кто-нибудь?

Перевод добавил(а): Diana.

Добавлен/редактирован: 05.09.2018 Просмотров: 1783

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

End of the world

We flew too close to the sun
So close I thought it was heaven
If hell is a life without love
I’m being punished for what I’ve done

Sky’s on fire,
All the world disappears,
No signs of life without you here
Jets will fall
Ocean’s will rise,
The earth will stop turning

Since you left every breath
Feels like it’s burning
I know love will go on
I will survive, but for tonight
I’d swear on my life
That this is the end of the world

Slept on your side of the bed
Replayed the things that I should have said
Wish I had summoned the strength
To leave alone what I couldn’t change

The sky’s on fire
All the world disappears,
No signs of life without you here
Jets will fall
Oceans will rise,
The earth will stop turning

Since you left every breath
Feels like its burning
I know love will go on
I will survive, but for tonight
I’d swear on my life
That this is the end of the world

Конец света

Мы летели слишком близко к солнцу,
Так близко, что я думала будто мы в Раю.
Если Ад — это жизнь без любви,
То я буду наказана за это.

Небо в огне,
Весь мир исчезает.
Никаких признаков жизни здесь без тебя.
Самолеты упадут,
Океаны станут выше,
Земля перестанет вращаться.

Так как ты ушел,
Каждый вздох чувствует, как я сгораю.
Я знаю, что любовь продолжится.
Я выживу, но сегодня вечером,
Клянусь своей жизнью,
Что это — конец света.

Спавшая на твоей стороне кровати,
Переосмысливаю слова, которые должна была сказать.
Жаль, что я не нашла в себе силы
Оставить в покое то, что я не могла изменить.

Небо в огне,
Весь мир исчезает.
Никаких признаков жизни здесь без тебя.
Самолеты упадут,
Океаны станут выше,
Земля перестанет вращаться.

Текст песни The End of the World (Graveyard Train) с переводом

I’m going to see you at the end of the world

When it comes round, it comes round

At the rapture I’ll be dancing in a twirl

Spinning round, spinning round

God’s breath ain’t a breeze

It’s a red hot burning wind

It tears off the skin of everyone who’s sinned

When time has come to an end

And when The Horsemen take the call

And ride on down, ride on down

When all the kings and their kingdoms fall

Down to the ground, to the ground

The Word is a scream

Ringing out across the land

Hear the angels’ bells ring

Ring a ding ding…

When it rains that holy fire

I’ll watch the world become a funeral pyre

As I raise up into the sky

And I drift higher and higher and higher

I’m going to tap dance through them Pearly Gates

I’m going to sing in the promised land

I’m going to kneel down by The Lord Himself

I’m going to take Him by the hand

And we’ll go dancing cheek to cheek

Fuck the weak, swing by the meek

It’s just you and me lord

The bold and the free, lord

The subject and thee, lord

The angels sing for me lord

Перевод песни The End of the World

Я увижу тебя на краю света,

Когда он придет, он придет

В восторг, я буду танцевать в вихре,

Божье дыхание-это не легкий ветерок,

Это раскаленный, пылающий ветер,

Он разрывает кожу всех, кто согрешил.

И когда всадники призывают

И едут вниз, едут вниз,

Когда все короли и их царства

Падают на землю, на землю.

Доносящийся по всей стране,

Услышь, как звенят колокола ангелов,

Когда пойдет дождь, что Святой Огонь,

Я буду смотреть, как мир становится погребальным костром,

Когда я поднимаюсь в небо,

И я дрейфую все выше и выше и выше.

Я буду танцевать через эти жемчужные врата,

Я буду петь на Земле Обетованной.

Я собираюсь преклонить колени перед Самим Господом.

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

End of the world

Why does the sun go on shining
Why does the sea rush to shore
Don’t they know it’s the end of the world
‘Cause you don’t love me any more

Why do the birds go on singing
Why do the stars glow above
Don’t they know it’s the end of the world
It ended when I lost your love

I wake up in the morning and I wonder
Why everything’s the same as it was
I can’t understand, no, I can’t understand
How life goes on the way it does

Why does my heart go on beating
Why do these eyes of mine cry
Don’t they know it’s the end of the world
It ended when you said goodbye

Конец света

Почему светит солнце?
Почему море бьется о берег?
Разве они не знают, что это конец света?
Потому что ты больше не любишь меня.

Почему поют птицы?
Почему светят звезды?
Разве они не знают, что это конец света?
Он закончился, когда я потеряла твою любовь.

Я просыпаюсь утром и хочу знать —
Почему все так же, как и было?
Я не могу понять, нет, я не могу понять,
Как может продолжаться жизнь.

At the End of the World

Apocalyptic
Blood red lipstick
Bite your tongue
Cause I’m not listening
Try to convince me
But I’m resisting
This poisoned point of view

I hear the voices say you’re never gonna make it
And you’re not strong enough to cut through all the tension
These words keep rattling my soul
But I know

At the end of the world
When the sun can’t see the city
At the end of the world
If your arms are wrapped around me
I feel invincible, I’ll overcome it all
Even when the sky is falling
As long as you are with me
At the end of the world
At the end of the world

Animalistic, human sickness
Can’t pretend I am not affected
Fear comes crawling
Worry is calling
But our love drowns out the sound

I hear the voices say you’re never gonna make it
And you’re not strong enough to cut through all the tension
These words keep rattling my soul
But I know

At the end of the world
When the sun can’t see the city
At the end of the world
If your arms are wrapped around me
I feel invincible, I’ll overcome it all
Even when the sky is falling
As long as you are with me
At the end of the world
At the end of the world

Never leave me
Never leave me
Say you’re never gonna leave

At the end of the world
When the sun can’t see the city
At the end of the world
If your arms are wrapped around me
I feel invincible, I’ll overcome it all
Even when the sky is falling
As long as you are with me
At the end of the world
At the end of the world
At the end of the world
At the end of the world

На краю света

Апокалиптически
Кроваво красная помада,
Прикуси язык,
Потому что я не слушаю,
Попробуй меня убедить,
Но я не поддамся
Этой гнилой точке зрения.

Я слышу голоса, они говорят, что я не справлюсь,
Что мне не хватит сил прорваться через это напряжение,
Эти слова ещё сотрясают мою душу,
Но я знаю…

На краю света,
Когда город не доступен солнцу,
На краю света,
Если твои руки обнимают меня,
Я чувствую себя непобедимой, я всё преодолею,
Даже если небо обрушится,
Пока ты со мной,
На краю света,
На краю света.

Плотский, человеческий недуг,
Не могу притворяться, что меня не зацепило,
Страх подкрадывается,
Тревога взывает,
Но наша любовь заглушает звук.

Я слышу голоса, они говорят, что я не справлюсь,
Что мне не хватит сил прорваться через это напряжение,
Эти слова ещё сотрясают мою душу,
Но я знаю…

На краю света,
Когда город не доступен солнцу,
На краю света,
Если твои руки обнимают меня,
Я чувствую себя непобедимой, я всё преодолею,
Даже если небо обрушится,
Пока ты со мной,
На краю света,
На краю света.

Никогда не оставляй меня,
Никогда не оставляй меня,
Скажи, что никогда меня не оставишь.

На краю света,
Когда город не доступен солнцу,
На краю света,
Если твои руки обнимают меня,
Я чувствую себя непобедимой, я всё преодолею,
Даже если небо обрушится,
Пока ты со мной,
На краю света,
На краю света,
На краю света,
На краю света.

Текст песни All Good Things — End Of The World

Перевод песни

We are the lost
With no tomorrow
Paying the cost
Of all you have borrowed
We are trying

«Everything’s fine»
That’s your illusion
Hiding the truth
Breeding confusion
You’ve been lying

Caught in between
Living and dying
Call it a life
We call it surviving
We are soldiers

Pray for the end
Live through the fallout
So we pretend
We’ll make it out
This fight’s not over

Now your spotlight is fading to black
Your faces are starting to crack
And you’re gonna answer for all your sins
It’s time for the reckoning

We are the young
We are the hopeless
We are the only ones who can save us
(We are)
Just trying to make it through the end of the world
Make it through the end of the world

You are the past
We are the future
We have a chance
To start the revolution
(We are)
If we can make it through the end of the world
Make it through the end of the world

Fighting for air
We’re barely breathing
Poisoned the water
But we’re never leaving
We’ll remember

Soon we will rise
When you have fallen
Take back the world
From the brink of destruction
We’re survivors

Now we’ll give up all that we know
And march into the unknown
The world we know will implode
Cave in
It’s time for the reckoning

We are the young
We are the hopeless
We are the only ones who can save us
(We are)
Just trying to make it through the end of the world
Make it through the end of the world

You are the past
We are the future
We have a chance
To start the revolution
(We are)
If we can make it through the end of the world
Make it through the end of the world

We are the young
We are the hopeless
We are the only ones who can save us
(We are)
Just trying to make it through the end of the world
Make it through the end of the world

You are the past
We are the future
We have a chance
To start the revolution
(We are)
If we can make it through the end of the world
Make it through the end of the world

If we can make it through the end of the world
If we can make it through the end of the world
Yeah, c’mon
If we can make it
If we can make it
If we can make it through the end of the world

Мы — потерянные
Без завтрашнего дня
Оплата расходов
Из всего, что вы позаимствовали
Мы пытаемся

«Все в порядке»
Это твоя иллюзия
Сокрытие правды
Размножение путаницы
Ты лгал

Оказавшись между
Жить и умирать
Назови это жизнью
Мы называем это выживанием
Мы солдаты

Молись о конце
Переживите последствия
Поэтому мы притворяемся
Мы выберемся отсюда
Эта борьба еще не закончена

Теперь твой прожектор тускнеет до черноты
Ваши лица начинают трескаться
И ты ответишь за все свои грехи
Пришло время расплаты

Мы — молодые
Мы-безнадежные
Мы единственные, кто может спасти нас
(Мы есть).
Просто пытаюсь пережить конец света
Пережить конец света

Ты-это прошлое
Мы-будущее
У нас есть шанс
Чтобы начать революцию
(Мы есть)
Если мы сможем пережить конец света
Пережить конец света

Борьба за воздух
Мы едва дышим
Отравил воду
Но мы никогда не уйдем
Мы будем помнить

Скоро мы поднимемся
Когда вы упали
Верни себе мир
С края гибели
Мы выжившие

Мы — молодые
Мы-безнадежные
Мы единственные, кто может спасти нас
(Мы есть)
Просто пытаюсь пережить конец света
Пережить конец света

Ты-это прошлое
Мы-будущее
У нас есть шанс
Чтобы начать революцию
(Мы есть)
Если мы сможем пережить конец света
Пережить конец света

Мы — молодые
Мы-безнадежные
Мы единственные, кто может спасти нас
(Мы есть)
Просто пытаюсь пережить конец света
Пережить конец света

Ты-это прошлое
Мы-будущее
У нас есть шанс
Чтобы начать революцию
(Мы есть)
Если мы сможем пережить конец света
Пережить конец света

Если мы сможем пережить конец света
Если мы сможем пережить конец света
Да, давай
Если мы сможем это сделать
Если мы сможем это сделать
Если мы сможем пережить конец света

Текст песни End of the World

Перевод песни End of the World

End of the World

Buildings burning, blazing in the night.
Searchlight sweeping, laser beams of light.
Desolation, smoke has filled the sky
Siren wailing, who can hear my cry?
So the darkness leaves me never
And the grinding wheels are turning ever.

I believe that God is love, and that’s enough
To keep the evil demon away
Don’t say I don’t matter at all I will stand or I’ll fall,
You’re the most important call that I make.
When I face that verdict today
‘Though it’s Auto-da-Fe?,’ I’ll say it’s really not
The End of the World!

When I was young I was the golden son.
People said I was the chosen one.
And I knew I must walk like a man:
Never fail, and do the best I can.

When I see that light come shining,
When I feel the sacred spirit rising,
I believe that God is love, and that’s enough
To keep the evil demon away.
Don’t say I don’t matter at all I will stand or I’ll fall,
You’re the most important call that I make.
When I face that verdict today
‘Though it’s Auto-da-Fe?,’ I’ll say it’s really not
The End of the World!

Конец света

Дома горят, пылают в ночи.
Рыщут прожекторы, лучи лазерного света.
Запустение, дым заволакивает небо,
Гудят сирены, кто же услышит мой крик?
Тьма никогда не покидает меня,
И шлифовальные круги вечно вертятся.

Перевод песни End of the world (Dead by Sunrise)

End of the world

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

Конец света

When you read the news does it make you sick?
Murder, money, and politics gonna fill you up
Get your bullshit fix it’s the end of the world
Grab your crucifix and fall to your knees
And beg God please have mercy on me (mercy!)

When you turn on the TV what do you get?
Sex, lies, scandal, violence like the end of a gun
Pressed against your lips it’s the end of the world
Grab your crucifix and fall to your knees
And beg God please have mercy on me

Coming out of the hypocrisy
Coming out of the bureaucracy
Coming in to lead a war
They’re a shame

You can ignore what you cannot see
You can believe in a lie
You can run away from anything
Until you open your eyes

No rest for the wicked yeah they never quit
Watchin, waiting for the next trick
We won’t be celebrating when the atom’s split
It’s the end of the world grab your crucifix
And fall to your knees and beg god please
Have mercy on me

Coming out of the hypocrisy
Coming out of the bureaucracy
Coming in to lead a war
They’re a shame

You can ignore what you cannot see
You can believe in a lie
You can run away from anything
Until you open your eyes

Coming out of the hypocrisy
Coming out of the bureaucracy
Coming in to lead a war
They’re a shame

Когда ты читаешь новости, не вызывают ли они у тебя тошноту?
Убийства, деньги и политика — заполнят тебя!
Держи свой вздор — это конец света!
Хватай свое распятие и на колени!
И моли Бога: «Пожалуйста, будь милостив ко мне. » (милостив!)

Когда тебе не на что заправить машину и оплатить аренду,
И все, что тебе остается, — правительство.
Ни побед, ни будущего, ни выгоды — это конец света!
Хватай свое распятие и на колени!
И моли Бога: «Пожалуйста, будь милостив ко мне. «

Порождение притворства,
И бюрократии,
Они пришли, чтобы вести войну,
Они — позор!

Ты можешь игнорировать то, чего не видишь,
Можешь верить лжи.
Ты можешь избегать всего, пока
Не откроешь свои глаза.

Никакого отдыха для грешников, да, они никогда не уйдут на покой,
Наблюдая в ожидании следующей выходки.
Когда взорвутся атомные бомбы, радоваться будет нечему!
Это конец света! Хватай свое распятие
И на колени! И моли Бога: «Пожалуйста,
Будь милостив ко мне. «

Порождение притворства,
И бюрократии,
Они пришли, чтобы вести войну,
Они — позор!

Ты можешь игнорировать то, чего не видишь,
Можешь верить лжи.
Ты можешь избегать всего, пока
Не откроешь свои глаза.

Порождение притворства,
И бюрократии,
Они пришли, чтобы вести войну,
Они — позор!

The end of the world перевод. Смотреть фото The end of the world перевод. Смотреть картинку The end of the world перевод. Картинка про The end of the world перевод. Фото The end of the world перевод

End of the World

Auto sequence start

Начинается автоматический отсчет,

Now downloading. done

Welcome to your mission.

Добро пожаловать на выполнение миссии.

I thought I saw somethin’ movin’

Я думал, что вижу, как что-то двигается.

Eyes in the dark

Глаза в темноте,

Under a cloud of confusion

Под пеленой, внушающей смущение —

They’re gonna tear you apart

Они разорвут тебя на части.

I heard that girls are from Venus

Я слышал, девушки с Венеры,

And that guys are from Mars

А парни — с Марса,

But in the end they all leave us

Но в конце концов они все оставляют нас,

Once they’ve destroyed your heart

Стоит им только разбить твое сердце.

Looking in your eyes

Заглянув в твои глаза,

I can see forever

Я могу увидеть вечность.

I heard somebody say

Я слышал, кто-то говорил,

We’re being hypnotized

Что мы загипнотизированы.

And if it’s true then

И, если это правда — что ж,

I really think this could be

Я действительно думаю, это может быть

The end of the world

(It’s the end of the world)

(Это конец света).

The skies falling down

(The end of the world)

So guys grab the girls

Так что, парни, хватайте девчонок

And spread the word around

И расскажите об этом всему миру.

I’d sell my soul to the devil

Я бы продал свою душу дьяволу,

If I had one to give

Если бы она у меня вообще была.

The line between good and evil

Грань между добром и злом —

Is not a safe place to live

Не особенно безопасное место для жизни там.

Источники:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *