Untold story of charmie
Untold story of charmie
Назови меня своим именем / Call Me by Your Name / Палата #69
Well, I’m so tired of cryin’ but I’m out on the road again
I’m on the road again
Well, I’m so tired of cryin’ but I’m out on the road again
I’m on the road again
I ain’t got no woman just to call my special friend
You know the first time I traveled out in the rain and snow
In the rain and snow
You know the first time I traveled out in the rain and snow
In the rain and snow
I didn’t have no payroll, not even no place to go
And my dear mother left me when I was quite young
When I was quite young
And my dear mother left me when I was quite young
When I was quite young
She said «Lord, have mercy on my wicked son»
Take a hint from me, mama, please, don’t you cry no more
Don’t you cry no more
Take a hint from me, mama, please, don’t you cry no more
Don’t you cry no more
‘Cause it’s soon one morning down the road I’m going
But I ain’t going down that long, old lonesome road
All by myself
But I ain’t going down that long, old lonesome road
All by myself
I can’t carry you, baby, gonna carry somebody else
Назови меня своим именем / Call Me by Your Name / Палата #69
Я прекрасно понимаю что это все придумано.
========
Я серьезно)) Хороший фик, очень правдоподобный, почему бы и не принять его за документалку? Правда, у меня все каноничные фики слились в один. Но если я правильно помню, «Берлин» хорош с точки зрения проработки фактов.
Всё может быть)
========
Нашла! Леопарди был упомянут в CMBYN конечно, Э и О переводили его стихи на разные языки и обратно.
163 руб., пффф. еще и билингва! https://www.labirint.ru/books/416404/
ВСЕМ ЧИТАТЬ. Потрясающий лонгрид: https://antiquipop.hypotheses.org/antiquipop-english/3264eng
Автор раскрывает все культурные артефакты фильма.
Вот это я понимаю ответ на «🥵🥵»
а если бы он ещё и предложение написал! Страшно представить масштабы👀 правда Лиззи опять «выстрелила» себе в ногу, но ей не привыкать.
ДОБРОЕ УТРО!
ВСЕМ ЧИТАТЬ. Потрясающий лонгрид: https://antiquipop.hypotheses.org/antiquipop-english/3264eng
Автор раскрывает все культурные артефакты фильма.
________________
Великолепная статья, очень глубокая, столько информации. серьёзная работа автора! я пожалуй её спизжу в закрома, дабы спокойно перечитывать на досуге). Ну и сборник, как само издание тоже хорош, пусть будет.
Доброго, не могу не притащить!)
Недаром вчера шеф-редактор подстебнул Эвелин: а вот и её работа, ответ Vulture и интернет истерики на лайк Тима, cтатья в Pink Live:
https://www.pinknews.co.uk/2020/04/16/armie-hammer-makeover-instagram-timothee-chalamet-call-me-by-your-name/
Пара цитат из неё:
. «Реакция (на вложенный пост Хаммера) варьировалась от замешательства до жажды, но Шаламе суммировал свои чувства с помощью всего лишь двух эмодзи “горячее лицо”.
Мы можем только предположить, что звезда» Маленьких женщин» находится в новом облике Хаммера.
У других была такая же реакция на преображение Хаммера. Актер Колтон Хейнс объявил его “королем урожая», а Педро Паскаль просто прокомментировал: «легенда.”
Надеюсь, Шаламе не придется слишком долго задерживаться в своей очевидной жажде Хаммера. Актеры, как сообщается, собираются вновь объединиться для продолжения своего знаменитого квир-фильма 2017 года «Зови меня своим именем».
И изюминка: » Хотя оба актера-натуралы, они получили признание критиков за их мощное изображение расцветающих однополых отношений»
Статьи и интервью которые выходили во время промо от того же Луки(ну и не только) всё это тоже зарыто глубоко в теме, а что то и не открывается/удалено.
The Untold story читала? Девушка писала, опираясь на документалку. Кстати, она какое то время в этой теме зависала. К сожалению лично с ней не пообщалась, так как к тому времени я уже свалила.
Страшно представить масштабы👀 правда Лиззи опять «выстрелила» себе в ногу, но ей не привыкать.
________
Как умеет ее пиарщица, ничего нового.
Они выложили пост Чемберс сразу после Арминого, поняв, что даже от смайликов ситуация выходит из под контроля.
И тут же появился чел в инсте со старыми фото Тима и неоднозначным комментариями к нему.
Звизлец, подняли шум в стакане воды. А мы ещё удивляемся, почему парням нельзя публично общаться.
The Untold story читала? Девушка писала, опираясь на документалку. Кстати, она какое то время в этой теме зависала. К сожалению лично с ней не пообщалась, так как к тому времени я уже свалила.
____________________
Да, это был первый фанфик про Шарми, моя чуйка вывела не него, а потом на эту тему. а так я всё про Оливера и Элио начала читать.
Я читала(перечислю только большие)
The Untold Story of Charmie (и все работы Asveig)
The River Flowing https://ficbook.net/readfic/8951044
Sensual Italian Summer https://ficbook.net/readfic/6690572
All the way back to Berlin 2017 https://ficbook.net/readfic/8418246
Blue Jeans. Wrong Love https://ficbook.net/readfic/8418246
При взгляде на тебя бросает в дрожь https://ficbook.net/readfic/7357357 он еще переводится
Ну и несколько фантазийных которые зашли с легкой руки Смарт:
Наша звездная жизнь
другая жизнь
Исла Десео
Бонусом:
Костик, Змей и Надувной Член https://ficbook.net/readfic/826719 и первую часть тоже, забавно написано))) Отрыла его в теме.
Что еще почитать? наделаю закладок. желательно про Т и А, другие персонажи с трудом входят в мозг
Вообще от всего чтива, за такой короткий срок, могз явно вскипел.
На фильмы пока времени нет, но главное желание))) к Сиквелу догоню
а пока передоз, нужно расставить акценты.
____
Недаром вчера шеф-редактор подстебнул Эвелин: а вот и её работа, ответ Vulture и интернет истерики на лайк Тима, cтатья в Pink Live:
https://www.pinknews.co.uk/2020/04/16/armie-hammer-makeover-instagram-timothee-chalamet-call-me-by-your-name/
__________
Я надеюсь Арми не передумает сниматься в продолжении, пока официально не подтвердит об участии, я буду сомневаться.
Нахер это делать так искусственно?
____________
мне каэццо, рановато пока
Тайлер включил на максимум поддержку индивидуальности и самости Арми.
Спасибо, друг!👊🏻
Жаль, снес сторис с поцелуем, но интернет все ведь помнит😜✌🏻
Жаль, снес сторис с поцелуем, но интернет все ведь помнит😜✌🏻
________
Огнище. А что с поцелуем было.
Не могу не поделиться прекрасным, фотосет с новым бойзом
Девы, еще обнаружила Антонию Поцци (чьи стихи Элио подарил Марсии), книга издана аж в 2013, но нашлась в очень камерном магазинчике по очень хорошей цене: https://books.moda/113071.html
2020: https://www.kommersant.ru/doc/4311225#id1884000
«Я не думаю, что мы должны делиться всем — всеми деталями своих луков, всеми деталями своей работы. Не надо прямо совсем обнажаться — мы и так достаточно обнажены. Если ты дизайнер, единственная реальная задача, которая у тебя есть,— постараться сделать хорошую одежду и отправить ее на подиум.»
«Нам нет никакой необходимости все понимать, вам не нужно понимать все обо мне, мне — о вас.»
«Когда женщина принимает свою маскулинность, когда мужчина принимает свою феминность — в этом сексуальность, именно в этом. Тимо принимает то феминное, что в нем есть,— и в этом его сила. В этом сила Тильды, в этом сила каждого, кто принимает другую часть своей сексуальности. Это делает их интригующими, это делает их притягательными, интересными и восхитительными — потому что люди боятся этого. А они говорят нам — вот я, прими меня таким. Но я могу сказать вам, что Тильда — реальная женщина, а Тимо — реальный чувак.»
2015: https://www.buro247.ru/fashion/interview/khayder-akkerman.html
«Для меня настоящая роскошь, например, — это возможность годами работать с одним и тем же человеком. В таких творческих союзах появляется редкая интимность, благодаря которой создаются выдающиеся вещи.»
» Женщина для меня — существо загадочное и непостижимое, даже если я ее глубоко знаю. А мужчину я знаю от и до.»
«Каждый парень, участвовавший в показе, рассказал мне историю своих татуировок, и это было сродни чтению чужого дневника. Будь у меня достаточно смелости, я бы тоже запечатлел имена своих любовников в словах и образах на собственной коже.»
Художники, которые вдохновляют/нравятся Хайдеру:
1. Френсис Бэкон https://zimamagazine.com/2019/01/frensis-bjekon-risoval-monstrov/
2. Берлинде де Брейкере https://www.galleriacontinua.com/artists/berlinde-de-bruyckere-21
Отзывы, история сайта, история домена
Отзывы, жалобы и комментарии о сайте the-untold-story-of-charmie-ficbook.net.
the-untold-story-of-charmie-ficbook.net
Рейтинг: 0.0 (всего голосов: 0)
Оцените рейтинг сайта the-untold-story-of-charmie-ficbook.net по 5-бальной шкале, кликнув на соответствующую звёздочку и оставьте о нем свой положительный отзыв или жалобу. Пишите текст без переноса строк, все переносы строк автоматически удаляются.
За оставленные отзывы и комментарии пользователи несут ответственность, вплоть до уголовной (Федеральный закон от 30.12.2020 № 538-ФЗ «О внесении изменения в статью 128-1 Уголовного кодекса Российской Федерации»). Нецензурные комментарии будут удалены!
Добавьте эту страницу в закладки (социальные кнопки вверху этой страницы) для отслеживания ответов. Автоматического уведомления на этом сайте нет!
Оставляя здесь сообщение, вы даёте согласие на обработку персональных данных и принимаете «Политику конфиденциальности» и «Правила».
Untold story of charmie
Здравствуйте! Я рад приветствовать Вас на своем сайте. И раз уж Вы заглянули, то, видимо, хотите что-то узнать обо мне и моих работах. Тогда с начала…..Меня зовут Константин Небесных. Родился я в 1977 году в Москве. Стоит ли писать, что как и боль.
Google PageRank: 0 из 10 Яндекс ТИЦ: 0
Рейтинг Alexa: #14,527,736 Google PageRank: 0 из 10 Яндекс ТИЦ: 10
Google PageRank: 0 из 10
Google PageRank: 0 из 10 Яндекс ТИЦ: 0
Google PageRank: 0 из 10 Яндекс ТИЦ: 0
Google PageRank: 0 из 10 Яндекс ТИЦ: 0
Хотим пригласить Вас в наш мир семейной фотографии. Мы команда профессионалов, объединившихся в фотостудию Sandra-story. Александра Матусенко фотограф специализирующийся на семейной, детской фотосессии и фотосъемке беременных
Google PageRank: 1 из 10
Рейтинг Alexa: #1,331,663 Google PageRank: 0 из 10 Яндекс ТИЦ: 50
Google PageRank: 0 из 10 Яндекс ТИЦ: 0
Google Тренды это диаграмма для отслеживания сезонности ключевых слов. Этот график позволяет лучше понять сезонное изменение полулярности запросов по определенной тематике.
Значения приведены относительно максимума, который принят за 100. Чтобы увидеть более подробную информацию о количестве запросов в определенный момент времени, наведите указатель на график.
Untold story of charmie
В рамках конференции Microsoft и Bethesda состоялся анонс Ara: History Untold — уникальной 4X-стратегии с элементами градостроительного симулятора. В дебютном трейлере нам показали различные мировые цивилизации и дали также понять, что игрок сможет управлять ими (вот неожиданность!) и менять привычный ход истории.
реклама
К сожалению, реального геймплея Ara: History Untold в момент анонса показано не было, но, если поверить официальному описанию игры, то разработчики из студии Oxide Games задумали сотворить революцию в жанре. В любом случае, появление ещё одного конкурента великой Civilization всегда кстати. А то возложенные на Humankind надежды пока оправдываются очень слабо.
Ещё в анонсирующем ролике можно заприметить, что погодные эффекты могут серьёзным образом влиять на развитие городов. Как эта механика будет реализована в игре — повод для отдельного любопытства.
Ещё в описании к Ara: History Untold указывается, что игрокам предоставят возможность строить различные здания (библиотеки, кузницы, соборы, университеты и прочее), когда будут влиять на скорость и качество развитие той или иной цивилизации.
Конечно, в Civilization и других 4X-стратегиях все эти механики реализованы давно, но в случае с новым проектом процесс строительства будет обставлен более реалистично. Т.е. присутствие важной постройки в городе разрешат оценить не только в меню со статистикой города, но, как и в любом «градострое», на конкретно выделенном участке города.
Там и Кам: Нерассказанная история (2016)
Старинная вьетнамская версия сказки про Золушку.
Вьетнамскую Золушку зовут Там, а дочку её злой мачехи Кам. Прекрасный принц ищет Там по маленькой туфельке, которую она уронила в реку.
Там и Кам: Нерассказанная история (2016) смотреть онлайн
Легенда о Чу Цяо (2017)
Легенда о шпионке-принцессе / Агенты принцессы / Princess Agents / Legend of Chu Qiao / Chu Qiao Zhuan / Queen of No.11 Agent / 楚乔传
Хроники Асдаля (2019)
Хроники Асдала / Хроники Асадаля / Arthdal Chronicles / The Chronicles of Asadal / Asdal Chronicles / Aseudal / 아스달 / 아스달 연대기
Влюбленная лиса (2017)
Лето лисы / The Fox’s Summer / Fox Falls in Love / Hu Li De Xia Tian / 狐狸的夏天
Корейская одиссея / Hwayugi / A Korean Odyssey / Hwayuki / hwa-yu-gi / 화유기
Анонсирована пошаговая стратегия Ara: History Untold в стиле Civilization — её сразу добавят в Game Pass
Фанаты Bloodborne надеются на скорые новости о ремастере или сиквеле
25 30.08.2022 01:54 от Winni
2K официально подтвердила разработку «Мафии 4» в день 20-летия Mafia: The City of Lost Heaven
Sony запустила в продажу новую версию PlayStation 5 — модель с дисковым приводом на 0,6 кг легче стартовой
26 30.08.2022 01:41 от Winni
Sony заявила о приверженности аудитории консолей PlayStation — создание дорогих одиночных игр продолжится
«Надеемся, что однажды сможем вернуться»: Logitech уходит из России
5035 30.08.2022 01:45 от Sel
PlayStation Network [PS Store и PS Plus]
The Last of Us Part II
Assassin’s Creed: Ragnarok
Во время летней презентации Xbox и Bethesda была показана пошаговая стратегическая игра под названием Ara: History Untold. Разработкой занимается студия Oxide Games, известная по масштабной стратегической игре в реальном времени Ashes of the Singularity, которая вышла в 2016 году.
На шоу авторы представили первый трейлер, в котором показали, что игрокам ждать от новинки. Судя по всему, в Ara: History Untold появятся различные цивилизации, которыми можно будет управлять и изменять историю. В трейлере можно заметить Египетские пирамиды, древнегреческую архитектуру и даже Бенджамина Франклина, запускающего воздушного змея во время грозы.
Ara: History Untold в релиза будет доступна в сервисе PC Game Pass. Точная дата неизвестна.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Stories Untold — Руководство По Прохождению и 100% Достижений
Вот Полное прохождние текстового приключения «Stories Untold», с использованием русификатора от Prometheus_Project
Русификатор
Вышел долгожданный русификатор от Prometheus_Project
Скачать его можно на ZoG [www.zoneofgames.ru]
Установка автоматическая.
Перевод текста способствует лучшему пониманию игры, но, к сожалению, значительно усложняет геймплей, так как не всегда очевидно, какой выбрать глагол или в какой форме его применить. Великий и могучий русский язык здесь идет нам во вред.
Если у вас возникнут сложности с прохождением игры на русском языке — ниже представлены рабочие ответы для прохождения всех глав.
1 глава
Для того, чтобы двигаться по сюжету, вам нужно вводить текст в строку «ожидание».
Чаще всего это действие и предмет/место, на который оно направлено.
Иногда игра сама вам будет предлагать просто нажать ENTER
Совет от переводчиков: не склонять слова
Ниже представлена последовательность подходящих ответов
* звездочкой помечены необязательные действия
2 глава
Сначала вам нужно будет провести серию экспериментов.
Проблем с языком возникнуть не должно. Все инструкции даны на компе максимально подробно. Для переключениями между задачами и инструкциями используйте указанные буквы и цифры.
Ваша задача — включать и настраивать оборудование согласно инструкциям.
Как только настройка будет произведена верно — загорится зеленая лампочка, и тогда можно будет нажать зеленую кнопку рядом с ней, переходя к следующему опыту.
Если запутаетесь в самом оборудовании, где что, воспользуйтесь подсказкой №6 на компьютере.
Текстовый квест начнется после завершения экспериментов.
Чтобы пройти последнее задание с кодом, нужно настроить первые три знака таким образом, как показано на скрине, а последний переключать до тех пор, пока не начнется кат-сцена.
3 глава
В этой части совсем нет трудностей перевода, по крайней мере тех, которые создает русификатор. Но придется знатно потрудиться, решая новые задачки.
Основная их тема сводится к тому, что с помощью радиосигнала (канал + частота) нужно выяснить цифровой код сообщения, ввести его на компьютере, получить шифровку, затем найти в справочнике (слева) ответ на данную шифровку и ввести данные в комп.
Обращайте внимание на:
— регистр символов при вводе
— приближение и настройку четкости изображения в справочнике
— числа и цифры — это разные вещи
Если же какие-то из задачек оказуются слишком сложными, вот их решения:
Пароль от компа написан на стикере
6) 1 8 9 0 4 5 — Жертва
Rot.x [189]
Actuate.y [045]
Point.1 [ALEXANDER] (ачивка, возможно за решение этой задачи без ошибок)
На улице вам нужно дойти до вышки, открыть щиток, по проводам найти 2 генератора, включить их, затем активировать в щитке все кнопки, вернуться на свою базу.
В последней главе все механики будут уже знакомы.
Полярная станция:
Код сообщения: 201219862304
20F — СМЕРТЕЛЬНОЕ ДТП
пустая бутылка
потерял управление
Больница
Здесь передвигаемся по коридорам, заходя в комнаты, собирая кассеты (ачивка)
Лаборатория
— электрошок: включаем ТВ и камеру, волновой прибор — настраиваем мощность100 / 200 / 360, и AMP справа от него — 10
— рентген: телек переключаем на канал рентген, включаем CC86 Xray (остальное откл)
— дрель: включаем дрель и переключаем телек на RGB (остальное откл)
Достижения
Photos Of Another Time
Find the photographs
Достижение можно получить в первой главе во время первого визита в дом: в комнате сестры открыть шкаф и рассмотреть старые фотографии в нем. В русифицированной версии мне его получить не удалось, но можно без проблем взять в английской, воспользовавшись соседним гайдом.
1986
Find the code
Во время второго визита в дом — нужно зайти на кухню и осмотреть надпись на стене.
Finally
Finish Episode 1
Выдается по завершению первой главы.
Heart Starter
Get things up and running
Вторая глава. В лаборатории — завершить эксперимент №03D
The Chart
Learn more about yourself
В больнице, в комнате где вы проснулись — прочитать надпись на табличке (осмотреть комната — осмотреть табличка — прочитать надпись)
Revolt!
Finish Episode 2
Выдается по завершению второй главы.
Correct Response
Respond to the messages correctly
В третьей главе достижение можно получить после решения «Жертвы». Не уверена, требуется ли безошибочное решение с первой попытки, но гайд в помощь ))
Stretch Those Legs
Get out of the station
Возле радиовышки, когда вы ее подключите полностью.
A Warm Place
Finish Episode 3
Завершить третью главу.
Cleansed
Be hygiene conscious in Ward 4
В четвертой главе после станции, когда вы окажетесь в пустой больнице, нужно ткнуть на дозатор мыла на стене в коридоре.
Time To Remember
Find all recordings in Ward 4
В пустой больнице собрать все 4 аудиокассеты (комната допроса, палата полицейского, архив, сумрачная палата)
Admission
Finish Episode 4
Завершить четвертую главу
Stories, Told
Get all other achievements
Вопреки описанию, достижение выдается по завершению титров. Для него не обязательно иметь все остальные ачивки в сборе.
Stories Untold
Stories Untold представляет собой компиляцию приключений в жанре хоррор с разным геймплеем, интерфейсом и локациями, на первый взгляд не связанными между собой. В игре четыре эпизода, объединенные таинственными событиями, произошедшими в Англии, в 1986 году. В трех главах – «Забытый дом», «Управление лабораторией» и «Станция» – имя главного героя либо не упоминается вовсе, либо к протагонисту обращаются только по фамилии. В предпоследнем эпизоде динамика происшествий набирает оборот. Наконец, в последней части все фрагменты Stories Untold складываются в общую картину, оставляющую приятное послевкусие от игрового процесса.
Козырными элементами проекта являются хорошо выдержанная атмосфера и разнообразие механик геймплея. В начале игра удивляет ностальгическим текстовым квестом, в котором повествование не опирается на визуальную составляющую. Вместо этого предъявляется вводная с описанием того, что происходит с протагонистом, отождествляемым с самим игроком. В дальнейшем интерактивное взаимодействие будет также сводиться к вводу запросов в компьютер и исследованию окружения с видом от первого лица.
Визуально Нерассказанные Истории оформлены достаточно просто, однако графика не настолько плоха, чтобы отвлекать от сюжета. Ненавязчивый саундтрек, четкое звуковое сопровождение и озвучка редких диалогов полнее раскрывают атмосферу. Акцент сделан на решении головоломок. Полное прохождение займет около трех часов.
Lovecraft’s Untold Stories — Часть 2. Кампания Доктора
Lovecraft’s Untold Stories — это экшн роглайк с элементами RPG. Вы исследуете уровни, создаваемые в случайном порядке, сюжет игры создан по мотивам произведений Г. Ф. Лавкрафта: стычки с культистами и всевозможными монстрами из Мифов.
Приветствую, дружочек-пирожочек. Сегодня я хотел бы рассказать тебе о одной из пяти частей ряда постов, по игре «Lovecraft’s Untold Stories». Которые я хотел бы попробовать описывать отдельно по каждой кампании, что есть в игре.
Во второй части, мы поговорим о Докторе Клаустоне
Напомню, что для его разблокировки — нужно спасти его на уровне Лечебница Аркхем, играя за Детектива.
Так как каждый герой имеет свою специфику, тактику и способности — рассмотрим, чем данный персонаж отличается от Детектива.
Основное оружие: Для начала, у нас есть плазмоган. Данный агрегат стреляет 4 сгустками энергии, нанося урон противнику. Частично игнорирует предметы обстановки и может простреливать столы и стулья без их уничтожения. В то же время сундуки и ящики уничтожаются с одного ветрела. Что является критичным — так как при уничтожении сундука, который вы еще не открыли — Вы теряете все вещи, что находятся внутри. Особенно это печально, когда на Вас наступает орда противников — и Вам приходиться хаотично отстреливаться — уничтожая все вокруг. А затем с голым задом идти дальше, в ожидании смерти.
Дополнительное оружие: Установка мин. Мины очень удобно устанавливать после себя, когда за вами мчится монстрячий отряд. Позволяет уничтожать группы противников разом. Не активируются, если на них наступит герой. НО наносят урон, если Вы будете рядом. так что не стоит стоя в углу — кидать рядом с собой мины — Вы можете погибнуть вместе с противниками.
Мины являются расходным материалом. Не создаются. Их можно либо найти в ящиках — либо купить у торговцев.
Альтернативное оружие: Энергетический щит. Спорная вещь, так как урон по герою проходит в любом случае. Не защищает от ловушек, ударов, взрывов. Способен скидывать пиявок и паразитов.
Наша первая встреча с Доктором Клаустоном, была мимолетной и не раскрывала персонажа, поэтому давайте познакомимся с ним — через его биографию:
Работа Доктора Клаустона, финансировавшая военными, принесла такие плоды, которые никто не мог себе представить.
Остатки устройства под названием «Tillinghast» продвинуло его исследования о том, как биологические организмы взаимодействуют с энергетическими полями, на десятилетия вперед. Боевое применение было сразу очевидно, как и необходимость в нем, когда все вокруг начало пузыриться и проникать сквозь внезапно ставшие проницаемые стены его лаборатории.
Несмотря на слова предостережения от начальства, Клаустон был не намерен отступать или менять направление своих исследований. Колебание энергии подобное тем, которые он создавал в лабораторных условиях, были обнаружены по всему Массачусетсу и могли иметь непосредственное отношение к его работе.
Не чуждый полевой работе и опасным вылазкам, азартный ученый взял на себя смелость сделать следующий шаг в своих исследованиях
Для науки не существует моральных ограничений.
Мы начинаем с той же локации, где и встретили персонажа — с Лечебницы. Правда — Детектива Мы уже не увидим.
При игре за Доктора — на нас сразу стравливают кучу врагов. Данные персонажи погибают от 3-5 попаданий. Любят нападать стаями по несколько особей. Так мы встретим старых знакомых слизней всех цветов и размеров, а также новый вид «рыболюдей» — способных мгновенно перемещаться к герою используя лужи.
Наш персонаж довольно медлителен. И не способен перепрыгивать ловушки. Поэтому нужно быть более внимательным и обходить их стороной.
Странный факт: Хоть наш герой и является ученным — он довольно быстро накапливает страх — при чтении научных записок, нахождении и изучении опытов, или оторванных конечностей. Поэтому для сбора историй — нужно иметь много шоколада. Иначе Вы довольно быстро сойдете с ума и поконичте жизнь самоубийством.
После прогулки по Лечебнице и отдыхе в «странном месте» — наш Доктор попадает на следующую локацию. Кладбище так же имеет ряд отличий от предыдущего прохождения за Детектива.
Так на земле по всей карте разожжены костры. Поэтому стоит быть очень внимательным, чтобы не сгореть при сражении с противниками.
Так же нас ждут пара мини-боссов. Первый является летающим метеоритом, способным быстро выстреливать розовыми иглами. Карта боя усложнена наличием кристаллов, что блокируют свободный проход по карте, а так же рядом «колючек» — что при активации мгновенно останавливают героя и не дают двигаться некоторое время.
Второй босс — это Дракон, что защищает свою жертву. Жертвой оказывается новый персонаж — Ведьма. После спасения, она отказывается покидать кладбище, а наш Доктор не желая играть и дальше роль «доброго дядечки», посылает ее к черту на куличики и продолжает свой путь.
Помня о возможности пропустить историю — после победы над Боссом уровня — спускаемся в подземелье, в поисках ответов.
В данном подземелье мы встретим новый вид Древних — гориллоподобные пауки. Данный вид имеет 4 конечности, двигается как человек, имеет огромный рост. Способен наносить урон размахивая своими лапами, а также пригвоздить героя к месту, используя крик — или паутину.
Помимо гориллопауков — на уровне в избытке упырей, вурдалаков и паразитов.
Собрав краски, сумку художника и освободив холст от страшной картины — Мы встретим самого Ричарда Пикмана. Если Вы читали произведения Лавкрафта, то Вы можете помнить, что Пикман был художником и в последствии стал упырем. Как раз в образе упыря — мы его и сможем встретить.
Данный персонаж поможет нам собрать новые данные о Ктулху и Шаб-Ниггурате.
Следующая остановка — яркие джунгли! Как я скучал по дивному, солнечному свету!
Сразу после телепортации нам встретится ученый, который постарается нас предостеречь и отговорить от экспедиции по джунглям. Но так как обратного пути у нас нет — мы вежливо откажемся от его предложение покинуть Джунгли и отправимся дальше.
Позже мы встретим данного персонажа вновь, его разозлит, что мы не послушались совета и он превратиться в Ящера-человека, с магическими способностями. Это эдакий «мини-босс».
В последствии на данной локации мы встретим множество подобных ящеро-людей, что будут пытаться напасть на нас с кинжалом, или атаковать дистанционно используя магический шест. Эти противники довольно шустры, но погибают от одного-двух попаданий.
Так же, мы встретим драконов, что атакуют издалека выстреливая веером морозные снаряды. Они тоже довольно шустры — и в добавок очень быстро атакуют повторно.
Далее нас ждут гигантские Ящеро-люди. По своей специфике напоминающие бойцов с арены. И странные сгустки плоти на ножках — Данные шогготы имеют хорошую скорость, сильные атаки ближнего боя, а также способны устроить попо-боль на расстоянии — выстреливая армадой огненно-черных шаров вокруг себя.
Буду честен — данный уровень оказался для меня достаточно труден. И мой герой пытался покончить жизнь самоубийством от всего и каждого. Поэтому я принял решение — свалить в «Странное место», вместо того, чтобы разыскать историю уровня. Простите >_
Библиотека встречает нас спокойной, тихой и приятной атмосферой — особенно после Джунглей. Нас приветствуют оккультисты с ружьями, оккультисты вызывающие мух, встреченные на уровне «кладбище» — Турели, но в этот раз они замораживают. И новый вид противников — Духи с ятаганами.
Данные противники довольно легко уничтожаются с нескольких попаданий. Имеют возможность притянуть героя к себе. Возможно на этом их умения не заканчиваются — но узнать у меня это не получилось, уж больно быстро они понибают.
Расправляемся с Боссом уровня и идем на поиски истории. Нас встретит библиотекарь Армитаж, что поведает нам историю о существе из Данвича.
Монстр незрим, поэтому создав сыворотку, что делает все видимым на малый промежуток времени — усыпляем охранника и спускаемся в подвал. Ведь именно там решил запрятаться монстр.
Данный уровень не отличается набором противников. Поэтому быстро зачистив этаж — бежим в комнату к Монстру из Данвича.
Распыляем спрей, что делает видимым Босса, лупим по нему из всего что можно. Уклоняемся от его атак кислотой, а также орд противников вокруг. И с чистой совестью покидаем локацию.
Интересный факт: На данном этаже мне посчастливилось встретить 3 алтаря Древних, что вкупе с 2 проклятиями висевшими на персонаже — дали возможность получить достижение «Профессиональный проклятый«
Become an Insider
If you’re looking for a way to shape the future of your next favorite strategy game, the Ara: History Untold Insider Program is here! As an Insider, you’ll join a passionate community with a mission to help the team deliver the best possible version of Ara: History Untold and leave your mark on the next evolution in turn-based strategy.
Insiders will get exclusive updates, feedback opportunities, and a chance to be the first to play the game, starting with our initial Technical Alpha kicking off later this summer.
Ara: History Untold Announce Trailer
It’s Your World Now
Build a nation and lead your people throughout history to the pinnacles of human achievement as you explore new lands, develop arts and culture, conduct diplomacy, and go head-to-head with your rivals to prove you are the greatest ruler ever known.
Featuring both familiar and innovative gameplay mechanics, Ara: History Untold delivers an evolution in historical grand strategy with no pre-set paths to victory, leading to endless possibilities. Your choices will define the world you create, your experience, and your legacy.
Explore a Living World
Explore a dynamic living world filled with life and charm across sweeping landscapes, ranging from tropical jungles to sand-swept deserts. Find the resources you need to develop your nation and witness it come to life through its people – each citizen has a unique story that you create and influence with your decisions. Infinite replay-ability arises from each game’s procedurally generated environment and the unique challenges it creates, so no two games will ever be the same.
Rule Your Way
Take up the mantle of history’s most influential figures and reshape the world through your choices. Will you rule the Egyptians as Queen Nefertiti, the Greeks as Sappho, the United States as George Washington, or bring your own custom leader to life?
Build Your Nation
Your land is your canvas – construct a variety of buildings from forges to libraries to citadels and cathedrals, providing you with strategic bonuses and abilities. Weave a future of infinite possibilities by researching diverse technologies, each one unlocking new kinds of resources, improvements, goods and equipment.
Prove Your Worth
Grow your nation and be prepared to defend it. The fate of your people will be determined by your decisions and your ability to predict your opponent’s next move, putting your skill as a leader to the ultimate test.
Stories Untold
Year: 2017
Genre: Mystery
Episode 1
The House Abandon
The first episode plays as a text adventure.
Open the glovebox and you will take a note and a key. Read the note, then exit the car. Go to the side and look around. Use the generator, then go to the front of the house. Use the key, then open the door and use the switch.
Once the computer comes back to life, you can start playing the game again.
Open the glovebox and you will take a note and a key. Read the note, then exit the car. Go to the side and look around. Use the generator, then go to the front of the house. Use the key, then open the door and use the switch.
Episode 2
The Lab Conduct
The second episode requires you to use a computer and a test chamber to run various experiments. Press H to view the general help screen, then press M and 6 to see the layout of the equipment around the test chamber. Look at all the other sections of the manual to get details on other parameters you may need. Press Tab to switch between the computer and the test chamber. With each new experiment, read the details of the experiment, then go to the test chamber to set the correct parameters on the equipment.
Experiment 01: Internal Analysis
Turn on the camera, then flip the switch on the CC86 x-ray to charge it (the green light will then turn on). Turn on the TV unit, then slide its control to the far right to the XR setting. Press the big green button on the Sync Master.
Experiment 02: Surface Reaction Attempt
Turn on the LZR II laser, then set its wavelength to 650 nm by typing in the number on its keypad. Slide the TV unit control to the far left to the R3 setting. Press the big green button on the Sync Master.
Experiment 02-B: Surface Reaction Attempt
Set the LZR II laser to 510 nm. Press the big green button on the Sync Master.
Experiment 02-C: Surface Reaction Attempt
Experiment 03: Resonant Frequency
Turn off the LZR II laser. Turn on the signal generator. Use the silver dial to adjust the frequency to 250 Hz, then drag the slider to the middle setting (sine wave). Turn on the amp and use the dial to reach a gain of 1 on the scale. Press the big green button on the Sync Master.
Experiment 03-B: Resonant Frequency
Set the signal generator to 500 Hz. Increase the gain on the amp to 5 on the scale. Press the big green button on the Sync Master.
Experiment 03-C: Resonant Frequency
Drag the slider on the signal generator to the top setting (square wave). Press the big green button on the Sync Master.
Experiment 03-D: Agitation
Set the signal generator to 1000 Hz. Press the big green button on the Sync Master.
Experiment 04: Connection
Turn off the signal generator and the amp. Turn on the drill. Press the big green button on the Sync Master.
Experiment 05-A: Contact
Now click and hold on the middle of the orb, and you will start another text adventure. Use the computer and open the door.
Click and hold on the middle of the orb again to reach the next part of the adventure. Move the metal, look around, and greet the silhouette.
Episode 3
The Station Process
Transmission 1: ABACUS
Turn on the digital transceiver, set it to FM and tune to 1930 kHz. Type in the series of numbers that you can hear: 130141493. Now copy across the commands indicated for codeword ABACUS from the microfiche, then press Execute:
Transmission 2: CHEVRON
Set the digital transceiver to USB and tune to 3500 kHz. Type in the series of numbers that you can hear: 20614012. Now copy across the commands indicated for codeword CHEVRON from the microfiche, then press Execute:
Transmission 3: KANSAS
Set the digital transceiver to AM and tune to 11320 kHz. Type in the series of numbers that you can hear broadcast as Morse Code: 097730. Now copy across the commands indicated for codeword KANSAS from the microfiche, then press Execute:
Find the distress signal by setting the digital transceiver to FM and tuning to 8250 kHz.
Transmission 4: CENTAUR
Set the digital transceiver to LSB and tune to 6970 kHz. Type in the series of numbers that you can hear broadcast as Phonetic Alphabet: 152211047. Now copy across the commands indicated for codeword CENTAUR from the microfiche, then press Execute:
Transmission 5: SACRIFICE
Set the digital transceiver to USB and tune to 8150 kHz. Type in the series of numbers that you can hear: 189045. Now copy across the commands indicated for codeword SACRIFICE from the microfiche, then press Execute:
Line 1: Rot.x [189]
Line 2: Actuate.y [045]
Line 3: Point.1 [ALEXANDER] Correct Response
Episode 4
The Last Session
The final episode uses a combination of all game mechanics from the earlier episodes.
Hospital
Press record on the cassette recorder, then click and hold on the orb that appears.
Transmission Station
Turn on the digital transceiver, set it to FM and tune to 5610 kHz. Type in the series of numbers that you can hear: 201219862304. Now copy across the circled text from the new document in the microfiche, then press Execute:
Now tune the digital transceiver to 7000 kHz and you will get up and leave the room.
Hospital
Laboratory
Turn on the camera and the TV unit. Turn on the signal generator and set it to 100 J. Turn on the amp and set it to 10. Press the big green button on the Sync Master. Increase the signal generator up to 200 J, then press the big green button on the Sync Master. Increase the signal generator up to 360 J, then press the big green button on the Sync Master once more.
Turn off the signal generator and the amp. Flip the switch on the CC86 x-ray to charge it. Slide the TV unit control to the far right to the XR setting. Press the big green button on the Sync Master.
Turn on the drill, and slide the TV unit control back to the left to the R3 setting. Press the big green button on the Sync Master.
House
Go to the hallway and read the banner, then go to the kitchen. Go to Jennifer and say yes. Get a drink, then say yes again. Go to the utility room and read the card (you will automatically take the bottle of whiskey). Go to the kitchen, then out to the hallway again. Look at Jen repeatedly.
After the break in the game, go to the living room. Look around, the look at the coats and you will take your keys. Go outside twice, then use the key. Read the note, then use your key again and start the car. Release the brake and drive.
Ask Jen, then go left. Slow down and brake. Remove your seatbelt and get out of the car. Put the whiskey in the blue car. Go to the silhouette.
Hospital
These walkthroughs may not be published or reproduced in any format without the author’s prior written consent. All game titles, art and character references remain the copyright of their respective holders.
Ara: History Untold
Во время расширенного шоу Xbox & Bethesda команда игры Ara: History Untold в лице Мишель Менард и Дэна Бэйкера поделилась подробностями тайтла и показала игровой процесс стратегии.
Между разговорами можно заметить немного процесса строительства городов. В игре будет большой упор на градостроительство, можно будет даже следить за жителями и смотреть, как ваши решения сказываются на них.
Сама игра должна стать новым словом в жанре и произвести революцию. Дэн называет тайтл огромным и сложным технологически. На сайте игры можно записаться на техническую альфу стратегии и поиграть в нее уже этим летом.
Подробностей тайтла пока довольно мало. Это будет игра про развитие цивилизации в стиле Humankind и Civilization, но с большим упором на города и массой вариантов развития, причем каждый выбор в ней будет очень важен.
Ara: History Untold когда-то выйдет на PC.
Альтернативная «Цивилизация»: анонсирована стратегия Ara: History Untold от Xbox Game Studios
Xbox Game Studios и студия Oxide Interactive анонсировали на мероприятии Xbox & Bethesda Games Showcase пошаговую историческую глобальную стратегию Ara: History Untold. Она выйдет эксклюзивно на ПК и появится сразу в PC Game Pass.
Источник изображения: Xbox Game Studios
В команду создателей Ara: History Untold входят люди, работавшие над Sid Meier’s Civilization. Поэтому игра сможет конкурировать с устоявшимся лидером и предложит похожие возможности: строить цивилизацию и руководить нацией от начала времён, исследовать новые земли, развивать искусство и культуру, вести дипломатию и войну с оппонентами.
Сама игра разрабатывается на собственном движке студии — Nitrous Engine.
У Oxide Games есть амбициозная цель — обеспечить «поистине революционную эволюцию» в жанре пошаговых стратегий. Для этого студия запустила инсайдерскую программу. В роли Insider пользователи смогут раньше опробовать игру и помочь разработчикам своими отзывами.
Приветствую, дружочек-пирожочек. Сегодня я хотел бы рассказать тебе о одной из пяти частей ряда постов, по игре «Lovecraft’s Untold Stories». Которые я хотел бы попробовать описывать отдельно по каждой кампании, что есть в игре.
В первой части данного эпоса, я хочу познакомить тебя с Детективом Джоном Мёрфи.
Детектив является первым доступным и открытым для прохождения персонажем. Собственно, благодаря ему мы и знакомимся с миром игры и начальными механиками.
Альтернативная атака: Прыжок/уклонение. Герой делает перекат в указанную сторону. Удобно избегать ловушек, перепрыгивать препятствия на своем пути. Есть возможность уйти от атаки противника.
Способность: Детектив способен «подмечать» скрытые проходы и комнаты. Они отмечены лужами крови.
История начинается с биографии самого персонажа:
Бывалый и опытный, Мерфи успел отличиться в полицейском управлении Нового Орлеана, где он служил под началом знаменитого инспектора Леграсса. Прямолинеен, как на словах, так и на деле.
Всегда подмечает скрытые от других факты, что не раз помогало ему добиться своей цели. И все же, благодаря Леграссу, Джон Мерфи так продвинулся в искусстве расследовать дела. Старик обучил его всему, что он знал.
Его заявление легло на стол начальству следующим. Не желая работать ни с кем другим, Мерфи создал свою частную сыскную фирму.
Сам особняк оказывается намного больше, чем казался снаружи. В комнатах мы встречаем разнообразнейшие ловушки, предметы Культов, что чаще сводят нас с ума, чем помогают и первых противников.
После убийства монстра, мы попадаем в светящийся портал и. Отправляемся в «Странное Место».
Помимо доски, на которой мы можем отслеживать прогресс поиска информации о Древних, нам так же доступен стол с заметками. В нем мы можем ознакомиться с описанием всех найденных нами предметов.
Правда ли это труп Мерфи? Или это происки Древних? Игра не дает ответа на этот вопрос, оставляя это решать каждому игроку по своему.
Исследуя данную локацию, мы встретим новые виды противников. Слизняки, что наносят урон кислотой, огнем, или холодом. Ожившие трупы и еще один вид Древних, с плазменным ружьем (?)
Вновь классическая локация для большинства произведений Ужасов.
К старым знакомым противникам, добавляются скелеты, вурдалаки и оккультисты, способные призывать монстров.
Stories Untold
Stories Untold – приключенческий проект с множественными головоломками, получивший признание и верных фанатов за счёт качественного повествования, а также, стилистике, повторяющей 80-е года прошлого века. Мрачная и держащая в напряжении атмосфера создавалась под руководством Джона МакКеллана – главного разработчика Aliens: Isolation. Синтезаторная музыка, написанная с помощью компьютера, вдохновлена саундтреками к ретро-хоррорам. Игра «Нерассказанные истории» имеет список достижений, предоставляющий дополнительные сложности для геймера. В нём сокрыты испытания, которые необходимо пройти для завершения прохождения на все 100 процентов.
Эта игра объединяет в себе 4 разнообразных сценария с отдельными сюжетами, механиками и геймплеем. Все они имеют собственные секреты в повествовании, уникальные игровые моменты, а также, разные сеттинги, от триллера в привычных декорациях, до научно-фантастических перипетий с элементами ужастиков. Одна из сюжетных линий использует текстовое описание происходящего, как в самых первых ролевых приключенческих играх, разработанных в прошлом веке, тогда как другая будет построена на point-n-click механике. Они подразумевают, что игроку необходимо будет тщательно исследовать доступные территории на предмет любых вещей, которые помогут в продвижении вперёд по истории для того, чтобы увидеть концовку.
Ara: History Untold
Обзор игры Ara: History Untold
Ara: History Untold — это игра в жанре стратегия, разрабатываемая Oxide Games для платформы PC. Окружение в игре относится к cтилистике история, а выделить особенности можно следующие: историческая, пошаговая стратегия, стратегия, 4x, глобальная стратегия, альтернативная история, для одного игрока, пошаговая тактика, управление ресурсами, дипломатия, менеджмент, военные действия, обучение, 3d, вид сверху. Вам будут доступны такие игровые режимы как «для нескольких игроков» и «для одного игрока».
Во всем мире игра Ara: History Untold будет распространяться по модели разовая покупка издателем Xbox Game Studios. На данный момент стадия игры — в разработке. Бесплатно скачать Ara: History Untold, в том числе и через торрент, нельзя, поскольку игра распространяется по модели разовая покупка.
MMO13 дает Ara: History Untold оценку 7.0 из 10. Игра распространяется в магазине Steam, пользователи которого еще не оставили отзывов.
Официальное описание игры гласит:
«Build a nation and lead your people throughout history to the pinnacles of human achievement as you explore new lands, develop arts and culture, conduct diplomacy, and go head-to-head with your rivals to prove you are the greatest ruler ever known. It’s Your World Now.»
Авторы Ara: History Untold замахиваются на прорывную эволюцию в жанре пошаговых стратегий
На последнем шоу Xbox показали трейлер Ara: History Untold. Из ролика было понятно, что это что-то про смену эпох в истории человечества, но ни геймплея, ни каких-либо подробностей в эфире не появилось. Всё это пришлось узнавать из дополнительных материалов на сайте Xbox.
Ara: History Untold — это пошаговая глобальная стратегия в историческом сеттинге, по духу близкая к «Цивилизации». Упоминаются следующие особенности:
Игру разрабатывает Oxide Games при издательской поддержке Xbox Game Studios. В составе Oxide находятся люди, которые ранее трудились над Civilization, Command and Conquer и Galactic Civilizations, а предыдущим (и пока единственным) проектом студии была умеренно успешная RTS Ashes of the Singularity. В Ara создатели используют собственный движок — Nitrous Engine.
В данный момент авторы игры предлагают записываться в программу инсайдеров, чтобы получать новости, оставлять отзывы и, если повезёт, попасть в техническое альфа-тестирование, которое планируют начать этим летом.
Релиз Ara: History Untold намечен только на ПК (включая Game Pass). Даты выхода пока нет, но на шоу Xbox упоминали, что все показанные игры должны стартовать в ближайшие 12 месяцев.
14 июня Команда Diablo IV рассказывает о монетизации в игре
14 июня Подробнее об Exoprimal — шутере про дожди из динозавров от Capcom
Лучшие комментарии
Как по мне, название у игры не очень удачное. А так посмотрим. Похоже на поприще где раньше была только цива начинает кипеть борьба.
Ну как сказать, не очень удачное. Когда я его вижу у меня в голове возникают видео с хентайными девочками, которые говорят «ара ара». Это не так и плохо)
Это победа, я считаю
В таких играх сложно выдержать темп игры сквозь эпохи с разнообразным геймплеем, а так же вечно проблема с балансом. Тот же Humankind не особо то удачно продвигается. На старте люди поигрались и разбежались. Идея прикольная, но механики нерабочие. Но там хоть опытная команда делала, а тут анноуны какие-то.
Old World толком не попробовал. Играл в него, как он только вышел в ЕГС, то он тогда жутко тормозил, даже на мощных компах.
Humankind печальный, да. А вот Old World совершенно прекрасен. Сложно сказать, был бы он так хорош, если бы затронули все эпохи, но в текущем виде игра роскошна.
Untold story of charmie
Отец-основоположник «Мифов Ктулху» – американский писатель Говард Лавкрафт заметно повлиял на творчество многих других авторов, кинорежиссёров и разработчиков игр. Кажется даже, что в последние год-полтора Великие Древние чаще обычного стали скрестись к нам с экранов консолей и PC. Однако можно ли рассчитывать на дух произведений Лавкрафта в ураганном «рогалике», где счёт стрелянным гильзам впору измерять даже не в количестве, а в их весе в тоннах? Запускаем Lovecraft’s Untold Stories от российской студии Blini Games и начинаем разбираться!
Что обычно принято считать за атмосферу, вдохновлённую Лавкрафтом? Если вспомнить первоисточники и труды последователей автора, на ум приходят почти осязаемые безнадёга и незначительность человека в масштабах населённой полубожественными сущностями бесконечной вселенной. Говоря проще – мотивы Древних человеку не понять, да и победить их, в общем-то, тем более не в его силах. Так что там у нас с Lovecraft’s Untold Stories? Геймплейно – это «рогалик», а значит придётся много и часто умирать, превозмогая игровую сложность. Пока сходится, поехали дальше!
Lovecraft’s Untold Stories предлагает 5 сюжетных линий, по одной за каждого из игровых персонажей, а именно: детектива, профессора, ведьму, воровку и упыря (ghoul). Каждый из них не только обладает собственным прологом и финалом, но и персональными диалогами и сценками во время общих для героев уровней. Так детектив ищет своего коллегу и наставника инспектора Леграсса (персонаж рассказа Лавкрафта «Зов Ктулху»), «ветка» профессора вышла менее связной, и он просто находится в вечном поиске мест с сильными колебаниями энергии и истончившимися «стенками» между измерениями, а, например, ведьма служит одному из Старших Богов.
Уровни каждый раз создаются случайным образом, а гибель персонажа потребует начинать главу заново – за исключением применения особого, создающего промежуточный «чек-поинт» объекта или же способного оживить вас после смерти древнеегипетского анкха. Что касается разнообразия предметов, то оно приятно удивляет. Это и десятки артефактов и элементов обмундирования разной степени редкости, и разнообразные вспомогательные вещи, аптечки и мины, и, наконец, оккультные книги и сокровища, которые можно продать для улучшения финансового состояния.
Торговцев в игре двое, и у каждого в ходу своя валюта. В лавке писателя-интеллектуала с внешностью Лавкрафта можно расплачиваться «информацией», а в магазинчике Короля в жёлтом (он же Хастур – ещё одно божество из «Мифов Ктулху»), как ни странно, принимаются обычные деньги. Предлагаемый ассортимент меняется от главы к главе, и порой в наличии появляются, действительно, ценные вещи.
Стоит отметить, что игра не является RPG, а герои не получают опыта и очков для улучшения атрибутов. Главное в Lovecraft’s Untold Stories – быстрота реакции и качество наполнения вашего инвентаря. Именно так, грамотно подобранное снаряжение (порой даже под конкретный уровень и ситуацию) – залог успеха. Тем не менее, несмотря на невозможность прямой «прокачки», многие предметы дают прибавки к скорости передвижения и стрельбы, величине здоровья и энергии/выносливости. Сейчас мне уже смешно вспоминать, как, играя за детектива и найдя понемногу восстанавливающий здоровье артефакт, я решил: «хха, стало слишком легко, и где я вообще увидел хардкор?». Реальность показала, что то была лишь лёгкая передышка, данная ценной вещью, а постепенно растущая сложность вскоре познакомила меня со всем разнообразием вещей, способных сводить с ума и убивать.
Встречаются и куда более типичные для вселенной Лавкрафта угрозы. Например, проклятья Великих Древних – постоянно действующие травмы и пенальти к характеристикам, которыми «одариваются» непутёвые владельцы особо мощных артефактов, связанных с именами богов Пантеона Ктулху. Ну и, конечно же, куда без безумия? Если вы помните, тема хрупкости человеческого рассудка является одним из заметных аспектов творчества Лавкрафта, и никак не коснуться её в игре – расписаться в невладении материалом. Впрочем, к команде Blini Games это не относится, и они скорее немного переборщили со значением и силой воздействий, оказываемых на рассудок героев на каждом шагу.
Последствия бойни на ступенях Эзотерического Ордена Дэгона, что в Иннсмуте, штат Массачусетс (США)
И всё-таки я не зря сказал, что с рассудком здесь можно расстаться на каждом шагу. Может и вовсе сложиться впечатление, что все герои – психически неустойчивые люди, пугающиеся самых обыденных вещей. К примеру, детектив открывает побывавший на дне моря сундук, и из него выскакивает обычный краб – получите сообщение «ваш разум слабеет». Или же профессор находит часы, внутренние механизмы которых на месте, но представляют собой полнейшую путаницу. Что бы вы думали – «наш разум слабеет», так как человек науки подумал, что в деле замешан слепой бог идиот Азатот, как раз отвечающий за подобные шуточки.
Местный бестиарий уникален почти для каждого нового уровня, а внешний вид монстров весьма тщательно соответствует каноническим описаниям из литературных первоисточников и фанатско-официальных «викий». Если вы знаете, кто такие Ми-го, Гуги и Гасты, то наверняка будете рады встрече с такими редкими существами «Мифов Ктулху». Более знаменитые Шогготы, жители Иннсмута и Глубоководные, а также разномастные культисты и даже оживлённые силами профессора Герберта Уэста зомби тоже будут ждать встречи с вами.
В игре множество секретов. Во-первых, это обычные тайные помещения, о существовании которых можно догадаться по пустым «пятнам» на карте уровня, или же механически прощупывая стены, как мы когда-то это делали в старых добрых Doom и Wolfenstein. Во-вторых, в каждой главе есть переход на секретный уровень – чтобы попасть туда обычно надо собрать какие-то дополнительные предметы, решить простую загадку или, скажем, выполнить квест, выданный кем-то из на удивление дружелюбно настроенных обитателей здешних мест. Дополнительные уровни чаще всего короче основных, но именно они позволяют найти большую часть бесценных данных о Великих Древних.
Что это за данные? Необязательным, но эффектным эпилогом для каждого из протагонистов является сражение с одним из самых ярких придуманных Лавкрафтом существ – Ктулху, Дэгоном, Чёрной Козой Чащоб Шаб-Ниггурат, Ньярлатотепом или же уже упоминавшимся Азатотом. Чтобы бросить им вызов, необходимо найти специальный предмет, но и это ещё не всё. Нет, вы всё-таки не сможете нашпиговать Осьминоголикого свинцом, а вместо этого придётся помешать пробуждению Древних, пытаясь сорвать проводимые их сторонниками ритуалы. Однако это не отменяет того факта, что тёмные божества будут присутствовать в кадре, а ваш рассудок будет таять со скоростью шарика мороженого в пустыне Руб-эль-Хали (где согласно Лавкрафту безумный Абдул Альхазред вдохновлялся на создание Некрономикона). И только данные о Великих Древних позволят снизить получаемый разумом урон, а при сборе 100% информации получить к нему полный иммунитет!
Всё-таки пиксель-арт пиксель-арту рознь, и в 2019 году подобная реализация не всегда говорит о лени и желании разработчиков легко заработать. Наоборот, визуальный стиль Lovecraft’s Untold Stories выглядит очень достойно и оптимально вписывается в атмосферу и настроение проекта. Кстати, при игре на Switch при очень большой концентрации врагов и обилии магии и спецэффектов возможно снижение кадровой частоты, но, к счастью, не критичное.
Единственное, чего мне не хватило – это кооперативного режима, так и напрашивающегося для геймплея подобного формата. Впрочем, разработчики в курсе проявленного игроками интереса и обещали подумать о возможном добавлении кооператива в будущем. Учитывая, что для Lovecraft’s Untold Stories периодически выходят обновления, «освежающие» внешний вид локаций, добавляющие новые интерактивные объекты и делающие интерфейс более удобным – возможно, мы дождёмся и этого.
Стоит сказать пару слов и о локализации. Хотя игра наверняка первоначально создавалась на английском языке и только потом переводилась на русский – нареканий к ней нет. Всё обилие текста хорошо передаёт атмосферу Лавкрафта, и можете быть уверены, что не пропустите многочисленных отсылок к творчеству маэстро из-за некачественного перевода.
Stories Untold: очень странные истории
Не знаю уж как так случилось, но об этой игре я почти ничего не слышал ранее, а если и слышал, то не придавал никакого особого значения. Листая страницы в Стиме на этой зимней распродаже, я наткнулся на «Stories Untold»: чисто символическая из-за высокой скидки цена, сочные скриншоты в эстетике восьмидесятых, обилие четырех- и пятизвездочных отзывов от крупных изданий, целая коллекция лавровых венков с номинациями на различных фестивалях. Да ещё и жанр – «text-based adventure». Ну ничего себе! Стало как минимум любопытно, что представляет собою игра. И действительно — тут есть о чем полюбопытствовать.
Предупреждение: если у вас есть склонность к эпилепсии, непереносимость вспышек и мигающего света – запускать «Stories Untold» совершенно точно не надо.
Что это вообще такое?
«Stories Untold» — это очень необычный гибрид парсерной текстовой игры, поинт-н-клик эдвенчуры, симулятора ходьбы и паззла, основной упор в котором делается на довольно необычный способ повествования. Структурно собою представляет набор из 4 относительно небольших новелл смешанного жанра – сочетания психологического хоррора, драмы и научной фантастики (откуда-то легонько повеяло духом «Сумеречной зоны»).
Настало время таинственных историй
Игровой процесс же примерно следующий: в распоряжении персонажа оказывается набор приборов и радиоэлектронных устройств (компьютер, лабораторное оборудование, приемопередающее устройство и так далее); оперируя этими приборами, необходимо решать какие-то задачи, при этом процесс «работы» вплетен в повествование. В случае работы с компьютером, управление осуществляется в духе парсерных текстовых эдвенчур – читаем текст, вводим команды. С приборами же можно управляться с помощью мыши – нажимать клавиши, переключатели и всё в этом духе. Необычность же состоит в том, что все компьютеры и приборы, с которыми мы работаем, расположены во вполне конкретных помещениях, где происходят вполне конкретные события, и потому наши действия имеют последствия, которые можно наблюдать визуально. В некоторых кульминационных моментах игра переходит в режим симулятора ходьбы. Проще пояснить на примерах.
О чем игра?
Здесь я попытаюсь максимально осторожно изложить некоторые элементы завязки сюжета и рассказать что вообще происходит в каждой из новелл, чтобы было проще уловить суть геймплея.
Геймплей в первой новелле — читаем текст, вводим команды.
Во второй новелле действие переносится в лабораторию, в которой нам предстоит производить эксперименты над неким загадочным образцом. Геймплей здесь несколько иной – читаем инструкции на мониторе, затем настраиваем приборы, запускаем установку и смотрим на результаты. После некоторых событий вновь активируется парсерный режим. Приятное впечатление производит тот факт, что игра постоянно подкидывает новые механики.
Принимаем и передаем.
В третьей новелле придется примерить на себя шкуру радиста на некой не до конца понятного назначения станции в Гренландии. Здесь геймплей смещается в сторону паззла – необходимо настраивать передатчик, принимать от коллег шифр, проводить его соответствующую обработку и посылать команды в ответ. Особенность в том, что инструкция по обработке сигналов записана на микрофильм, и потому читать её надо с помощью соответствующего аппарата. Пока мы решаем паззлы, по радиоканалу идут переговоры, из которых мы узнаем, что вокруг происходит что-то, а у коллег на другом конце «провода» творятся какие-то странные дела. Этим и подкупает история в данной новелле – особая атмосфера создается за счет ограниченности информации у игрока. Принимаем лишь непонятные шифры, передаем непонятные команды и слушаем радио. Всё остальное – в голове.
А что касается четвертой новеллы, то про неё я говорить не буду: она ставит точку, дает объяснение и кое-как связывает воедино три истории. Хотя и по ходу прохождения трех рассказов можно углядеть некие намеки…
Что понравилось, а что нет
У «Stories Untold» много сильных сторон. Начнем с того, что игра очень хорошо поддерживает атмосферу и саспенс, причём в каждой истории разными приемами. Как я уже отметил, ограниченность информации, доступной игроку, а также ограниченность его возможностей, заставляют строить в голове картину происходящего, делать предположения, строить домыслы. Ведь самое страшное – это неизвестность, и в данном случае эта неизвестность поселяется внутри ваших собственных умопостроений. Безусловно интересны сами базовые механики. Казалось бы, текстовые эдвенчуры, да ещё и парсерные – сегодня это довольно специализированная ниша на любителя. А здесь этот жанр берут за основу (пусть и в достаточно простом виде), и на этом фундаменте возводят здание современной игры, добавляя новые механики, сваривая вместе различные жанры и стили.
А теперь уют куда-то пропал.
Крайне удалась разработчикам, скажем так, многослойность повествования. Вот мы сидим перед комьютером и играем в игру, в которой персонаж сидит перед компьютером и играет в игру, в которой перонаж… ну и так далее. Причем в какой-то момент «Stories Untold» ставит всё с ног на голову, а потом возвращает обратно, замыкая структуру истории в кольцо. И притом история тоже жива на нескольких уровнях – на экране виртуальных мониторов, в виртуальных комнатах, и в голове игрока, где кусочки головоломки кружатся в попытках найти своё место.
Нет, ну вы только взгляните — насколько приятно и аутентично выглядит местная техника!
Отдельно хочется подчеркнуть графику и дизайн в целом. Сама по себе картинка очень симпатичная, а ввиду того, что локаций не так много, проработка их очень хороша. Как можно судить по скриншотам – эксплуатируется эстетика восьмидесятых, но делается это качественно: интерьеры детализированы, всё аппаратура выглядит очень аутентично и притягательно. Более того, создается такая как бы «т актильность» — клавиши так и хочется нажать, ощутить их сопротивление, услышать щелчок, так и хочется звонко переключить тумблер, покрутить прорезиненную рукоятку приемника. Звуковое сопровождение также отличное: те самые щелчки клавиш, звуки приборов, пищание и цифровой хрип компьютера, шумы, радиопереговоры и аудиозаписи – всё это идеально дополняет целостный аудиовизуальный опыт. Музыка же – типичный добротный синтвейв.
Главное во всяких опасных экспериментах — следовать инструкции!
Итог
«Stories Untold» — интересное произведение с многослойной структурой повествования и разнообразием механик. Сюжетная часть в целом отстает по качеству от формы, но тем не менее игра может подарить 3-4 часа атмосферного приключения. Заваривайте чай, гасите свет, надевайте наушники – истории хотят быть увиденными и услышанными. Тут не стоит ожидать революции в сюжетном поле или революции в текстовых играх как таковых – скорее это просто весьма и весьма добротная приключенческая игра в целом с некоторыми любопытными инновациями.
Ну и вот ещё – на момент написания рецензии у «Stories Untold» нет русской локализации (и едва ли она появится, хотя кто знает), потому будьте готовы читать и даже немножко писать по-английски (ну и ещё воспринимать цифры на слух).
Назови меня своим именем / Call Me by Your Name / Палата #69
Покажи, что от между нами перегородка
Хм🤔,интересненько! А какой это период?
As my brother Armie Hammer.
Как всегда не смог не ввернуть в беседу Арми ♥️
Открыла сегодня детскую книгу, а там.
Не в обиду Тимке..люблю его нежно)
И борщом бы его покормила))
[/URL][/img]
Сегодня слушаю этот фик. И собираю инфу по крупицам. Вот заметки свои сюда закину может кто чего еще не видел. Печаль печаль осталось буквально пару глав и разжевывание закончится с флером секса. 😂 я бы почитала фик про Арми и фанатку. Эх.
Хаммер цитирует Джека Рейнора: «ты никогда не должен сгорать ради того, чтобы людям вокруг было тепло». Интересная мысль.
https://m.vk.com/video-28475866_456239119
Ранее не видела интервью на премьере в НЙ для издания OUT. Весьма интересно было послушать ответы) и вопросы очень окровенные пожалуй.
«Поздней ночью с Джимми Фэллоном»: полный выпуск шоу с русскими субтитрами (Нью-Йорк, 17.11.2017) https://m.vk.com/video-66211616_456239280
https://medialeaks.ru/2911sts-buzzfeed-vs-armie-hammer/
Статья травля Арми перед Оскаром. Мб кому то интересно будет почитать. После он удалил свой твиттер аккаунт.
Timothée Chalamet Had a Hip Hop Alter Ego https://m.youtube.com/watch?v=YnjWyT-oumg
О-ля-ля, я нашла то фото, которое ты приносила где Арм в кинотеатре. Оно есть в его акке. Bell была права, оно времен CMBYN)
________
Спасибо, Софт!
Пс
Э. Бель по-моему про период Дримленд говорила..
Я как раз смотрела маленькое интервью-поддержку сейчас. В связи с твоим сообщением воспринимается в двух смыслах что ли. https://vk.com/video-66211616_456240239
Даша, спасибо за ссылочки, я не видела интервью на премьере в НЙ для издания OUT. раньше с русскими сабами, хотя всегда было интересно о чем оно, когда на инглише попадалось))
И статью про Хаммера не читала эту хейтерскую софт, интересные уточнения благодарю. Скорее всего статья заказная, очень уж нелепый там текст. «Женщина считает неприемлемым и отвратительным то, что он без смущения лайкал твиты с упоминанием различных БДСМ-принадлежностей и шутил на странные темы. А ещё он постил мемы!» Он же в своем аккаунте постил, а не в ее, какие проблемы))))
_________
Открыла сегодня детскую книгу, а там.
______________
))))Даже интересно, как этот стишок поймут англоязычные хейтеры)) опять русский след, про Тима в русских книгах детских пишут)
это стало известно? Кто-то из них рассказывал?
_________
Об этом не рассказывают, сплетни, слухи)))
https://blindgossip.com/why-he-did-not-get-an-oscar-nomination/
«Арми Хаммер-наиболее известный по роли близнецов Винкельвосс в социальной сети-был расстроен тем, что продюсеры нашумевшего фильма «Зови меня своим именем» стоили ему номинации на премию «Оскар» за Лучшую мужскую роль второго плана.
Вот что произошло.
CMBYN несли два актера, Тимоти Шаламе и Арми Хаммер.
Когда пришло время номинироваться на премию «Оскар», продюсеры агитировали за Тимоти Шаламе в качестве ведущего актера. но затем агитировали и за Арми Хаммера, и за Майкла Штулбарга в качестве Лучшего актера второго плана.
Майкл Штулбарг дал хорошее представление, но он был на экране только в течение нескольких минут фильма. Проводя кампанию за двух актеров в одной и той же категории, продюсеры по существу разделили голоса, и ни один из них не получил номинацию на Оскар за Лучшую мужскую роль второго плана.
Костар Тимоти Шаламе-это тот, кто пришел к нему в комнату, успокоил его и убедил возобновить рекламный тур.
Арми Хаммер-потрясающий актер, и его выступление в фильме CMBYN должно было получить номинацию на премию «Оскар». На этот раз продюсеры все испортили.
Home Page
Watch how Keiko, the orca star of the hit film Free Willy, became the first captive orca to be successfully returned to his ocean. From capture to stardom to rehabilitation, from seapen to daily outings with caretakers, experience how Keiko gained over 3000 lbs, mixed it up with wild orcas, and even exhibited physical signs of attempts to mate, all the while thriving in the waters of his birth.
“There were so many people who fell in love with Keiko and I think it’s
really unfortunate that they don’t know what really happened to him.”
– Dr. Naomi Rose
“KEIKO THE UNTOLD STORY” gives dignity and insight into the journey of the world’s most famous Orca.
Keiko is an ambassador of freedom to all marine animals in captivity.”
–Jennie Lew Tugend, Producer of “Free Willy”
Giving an astonishing performance, Keiko swam straight into the hearts of millions of school children and adults around the world upon the debut of Free Willy in July 1993.
So it was quite a jolt when his fans discovered that, unlike his fictional counterpart, Keiko was not free.
Everyone hoped that Keiko would find his family and live happily ever after. When that didn’t happen, the media walked away and called the effort a failure.
This is the amazing story of what actually happened with Keiko. The film takes the viewer on Keiko’s journey, explores his strong will to survive, and enjoys his enormous embrace of his own freedom.
Through first hand accounts by those who were there every day, the film follows Keiko, his life, his legacy, and the untold story of his extraordinary years of ‘freedom’ in Iceland and Norway where he thrived before his death in 2003.
Обзор Stories Untold
Я сижу за столом в темной комнате, которая освещена лишь тусклым оранжевым светом лампы и жужжащим стареньким монитором. С дискеты медленно загружается пиксельное изображение старого дома, а на его фоне появляется название «Заброшенный дом». Через несколько секунд я уже оказываюсь в классическом текстовом хоррор-приключении.
Игра сообщает мне, что я сижу в машине, припаркованной у дома, и я начинаю печатать команды. В бардачке я нахожу ключ, отпираю входную дверь и захожу в дом, после чего поднимаюсь в спальню. Пока я исследую дом, вокруг начинают происходить странные вещи, постепенно повышая напряжение. И подобными приёмами Stories Untold довольно изобретательно пользуется на протяжении всех четырёх эпизодов.
Я называю эпизодами, а не главами или уровнями, потому что структура Stories Untold очень напоминает телевизионный сериал. Каждый эпизод начинается с краткой заставки «Ранее в…», которую мы привыкли видеть в шоу, вроде «Сумеречной зоны» или «За гранью возможного». Сами по себе эпизоды – это самостоятельные истории c цельным и продуманным до мелочей сюжетом, но в каждой из них есть достаточно интересные отсылки друг на друга, а финал связывает их воедино.
«Заброшенный дом» – это первый эпизод, где сразу задаётся зловещая атмосфера в ретро-стилистике. Подобный подход, призванный давить на ностальгию, легко испортить чрезмерностью, но здесь он выполнен на высшем уровне. Громоздкие компьютеры, характерная зернистость плёнки – всё это пропитано узнаваемым духом 80-х.
Другие эпизоды начинаются с такой же загрузки на компьютере, но действие в них разворачивается в совершенно неожиданном окружении. К примеру, в одном из них мы проводим эксперимент над странным артефактом, а в другом – расшифровываем радио-сообщение на далёкой арктической базе. Игра относительно короткая по современным меркам – её можно пройти за 3-4 часа, но за это время авторы успевают порадовать нас бьющей через край креативностью и интересными поворотами сюжета.
Большую часть прохождения занимает решение загадок, особенно это заметно в эпизоде на арктической базе. Здесь нам время от времени нужно разворачиваться на стуле от приёмника к микрофильму, чтобы расшифровать поступающие сообщения. Загадки получились необычными и изобретательными, причём они умело вшиты в сюжет, который полон жутких тайн. У вас при всём желании не получится предугадать, с какой чертовщиной вы столкнётесь в ходе прохождения.
Stories Untold – это увлекательный эксперимент, история в котором не перестаёт удивлять. Перед нами интригующий и загадочный научно-фантастический хоррор с непревзойдённой концовкой. Механика ввода текста, увы, не идеальна – порой не распознаются простые команды, но она вносит новые черты в привычный жанр и задаёт тон всему повествованию.
Нерассказанная история Silk Road
Взлёт и падение Silk Road. Часть I
Рассказ о том, как 29-летний идеалист создал мировой наркобазар и превратился в опасную шишку.
Глава 1. Хроническая боль
Я представляю, что однажды о моей жизни напишут историю — и что эта история будет достаточно детально расписанной.
home/frosty/documents/journal/2012/january/week1
Почтальон позвонил только один раз. Кёртис Грин сидел дома, встречая утро с бутылкой Coca-Cola и мини-пончиками с посыпкой. Его пальцы онемели как на морозе — и он был удивлён, когда услышал, как кто-то стучится ему в дверь. Было 11 утра, и нежданные визиты были редкостью в его построенном в испанском стиле скромном доме, расположенном в штате Юта в пустынной местности под сенью гор Уошэтч. Грин медленно прогуливался по дому, поправляя свой шуточный камуфляжный костюм. В его 47 лет тело уже плохо слушалось его: он страдал от избыточного веса, перенёс четыре грыжи позвоночника, у него болело колено, а его улыбка сверкала зубными имплантами. Чтобы ходить, он иногда использовал трость с острым наконечником, принадлежащую его жене. Медленно, Грин поковылял в сторону двери, поведя за собой пару своих собак-чихуахуа — Макса и Сэмми.
Он заглянул через переднее окно и увидел почтальона — спешившего поскорее уйти. Несмотря на куртку почтовой службы США, на нём также были одеты джинсы и тапочки. Странно — подумал Грин. Кроме того, Грин приметил странный фургон, стоящий на другой стороне улицы — белый, без логотипов и задних окон — таких ранее он никогда не видел.
Грин открыл дверь. Стояла зима — дни, полные высоких облаков и низкого Солнца. Бледный туман стелился по долине вокруг белоснежного двойного Испанского Пика. Грин открыл дверь, и увидел, что на крыльце стояла коробка груза высокой важности — размером с Библию. Его маленькие собаки наблюдали, как он забирал свой таинственный пакет. Посылка была очень тяжёлой, и на ней не было обратного адреса — а лишь марка Мэриленда.
Когда команда SWAT ворвалась вовнутрь, она обнаружила Кёртиса Грина, покрытого кокаином — и двух лежащих рядом с ним чихуахуа.
А правда в том, что Грин — это не просто какой-то там старик-мормон. В течение последних нескольких месяцев он был клиентом огромного онлайн-предприятия под названием Silk Road. Это было что-то вроде подпольного eBay — цифровой рынок для нелегальной торговли — в основном наркотиками. Одолеваемый хроническими болями, Грин сидел на болеутоляющих в течение многих лет. В последнее время, пользуясь своими обширными познаниями в области наркотиков, он устроился работать на том сайте. Сам сайт Silk Road был спрятан в так называемом Dark Web — части интернета, которая невидима для поисковиков вроде Google. Для доступа к Silk Road необходимо было использовать специальное криптографическое программное обеспечение. Сочетая анонимного интерфейса с бесследными платежами в цифровой валюте Bitcoin, сайт приютил тысячи наркоторговцев и около 1 миллиона клиентов по всему миру, которые были рады найти друг друга, и предложить богатый выбор наркотиков и прочих товаров электронной коммерции. За короткое время своего существования — с 2011 по 2013‑й — предприятие снискало огромную популярность. За этот относительно короткий промежуток времени, на сайте Silk Road удалось реализовать товара на более чем 1 миллиард долларов.
« Не сажайте меня в тюрьму» — просил их Грин — «Он всё обо мне знает»
Позже, на допросе, Грин рассказал скептически настроенным агентам, что раскрыть его и обнародовать его имя — это значит подписать ему смертный приговор. Смертоносный Пират Робертс был очень опасен, и Грин сказал: «У этого парня миллионы. Он запросто может меня убить».
Глава 2. Россман
Росс Ульбрихт был по уши в своих повседневных заботах — и вдруг он встретил её. Росс пришёл в кружок игры на джембе — западноафриканском барабане — когда Джулия Вие села напротив. У неё были вьющиеся локоны, светло-коричневая кожа и тёмно-карие глаза. Барабанщики собирались на лужайке у Пенн Стейт, где в 2008 году Росс трудился над получением степени магистра в области материаловедения и инженерного дела. Джулии было 18, она была свободолюбивым новичком — и когда она увидела Росса, то между ними возникло притяжение. Вскоре Джулия посетила офис Росса в кампусе — и хотя она не смогла ему помочь в работе, но их поцелуй закончился плотскими ласками в лежачем положении на полу.
Они по уши влюбились друг в друга. Росс изучал кристаллографию, и работал над выращиванием тонких плёнок. Однажды он сделал большой плоский синий кристалл, прикрепил его к кольцу и подарил его Джулии. Она не знала, как её парень смог сделать такой кристалл, но знала — это была любовь.
Росс вырос в Остине, штат Техас, и всегда был умным и обаятельным. Ещё ребёнком он вступил в орлов-скаутов, и позволил своим друзьям постричь его под ирокез. Сам он вырос в строгой семье. Он проводил лето на Коста-Рике: родители Росса построили несколько деревенских домиков из бамбука с солнечными батареями. Здесь — вдали от цивилизации — Росс привил себе вкус к путешествиям. В старшей школе Россман — как его называли друзья — уже водил старую Вольво, курил сигары и получил 1460 очков по SAT Reasoning Test. Друзья воспринимали Росса как беззаботного — и в то же самое время заботливого человека.
Росс получил стипендию в Университете штатов Техас и Даллас и специализировался по физике. Оттуда он перешёл заниматься исследованиями в Пенн Стейт — где, как обычно, преуспел. Но, отягчённый тяжёлой лабораторной работой, он не был счастлив. В колледже он стал изучать психоделику и читать восточных философов. В Пенн Стейт Росс стал высказывать идеи сменить область работы. Он разместил в интернете объявление о своём разочаровании в науке — и о том, что теперь его интересует экономика.
Он видел в налоговой службе и правительстве форму угнетения, а государство, по его мнению, было аппаратом насилия, присвоившим себе монополию на применение силы. На его мышление в значительной мере повлияли труды австрийского экономиста Людвига фон Мизеса — гуру современной американской либертарианской мысли. По мнению фон Мизеса, гражданин должен иметь экономическую свободу, чтобы быть свободным политически и морально. И Росс желал быть свободным.
Когда он получил степень магистра в 2009 году, он вернулся в Остин и купил для Джулии билет, чтобы та могла отправиться вместе с ним. Она оставила учёбу, и они получили дешёвую квартиру на двоих. Жили они небогато, но они были молоды и полны мечтаний — и собирались играть свадьбу.
Росс был орлом-скаутом, но он курил сигары — и по тесту SAT заработал 1460 очков. Для друзей он был заботливым и в то же самое время — беззаботным.
Росс попытался работать в торговле — но не достиг в том успеха. Он основал компанию, которая занималась видеоиграми — но и здесь у него ничего не получилось. Неудачи действовали на него угнетающе. У него пропало желание пытаться что-то делать. В течение этого времени, его сосед снизу — Донну Палмерти, пригласил Росса работать с ним в компании Good Wagon Books — в бизнесе, который заключался в сборе подержанных книг и продаже их с цифровых витрин вроде Amazon и Books-A-Million. Росс сделал для компании веб-сайт, изучил мастерство заведования хозяйством. Также он составил скрипт, определяющий цену книги на основе её популярности на сайте Amazon.
Свободное от работы время Росса было наполнено чтением, пешими путешествиями, изучением йоги и, как нежно вспоминает, «очень и очень большим количеством секса». Также они спорили о политике (Джулия была сторонником партии Демократов), деньгах (то, что он называл «экономным», она называла «дешёвкой»), и об их общественной жизни (она больше времени уделяла праздникам, чем он). Их отношения были бурными, с частыми разрывами. Летом 2010-го, они расстались в очередной раз. Он был убит горем — позже он рассказывал, как встретив женщину на OkCupid, он пытался утешиться о потерянной любви.
Росс просто плыл по течению. «За год я прошёл через многое в моих личных отношениях» — писал он в журнале на своём компьютере, делая нечто вроде самооценки своих жизненных целей. «Я оставил свою многообещающую карьеру учёного, чтобы стать инвестиционным консультантом и предпринимателем, и в итоге остался ни с чем». Россу было стыдно, но вскоре Палметри оставил Good Wagon Россу, а сам получил хорошую работу в Далласе. В течение многих лет Росс хотел быть за что-то ответственным. И вот он стал.
На работу на склад Good Wagon Росс нанял пятеро студентов-заочников из колледжа, а также занёс в картотеку и разобрал 50000 лежащих на полках книг. Полки он тоже построил сам. Декабрь был лучшим месяцем Good Wagon — чистая прибыль достигла 10 тысяч долларов.
Но к концу 2010 года, новый генеральный директор Good Wagon стал смотреть дальше книжного бизнеса. Во время соревнований на торгах, Росс узнал о биткойнах — о цифровой криптовалюте. Цена криптовалюты зависела лишь от рынка, и не была привязана к какому-то центральному банку — что соответствовало овладевавшей им либертарианской философии. На своей странице в LinkedIn, Росс пишет, что он хотел «использовать экономическую теорию как средство преодоления насилия и агрессии среди человечества».
И тут Росса постигло озарение. «Мне пришла идея» — писал он в своём журнале — «создать такой веб-сайт, где люди могли бы купить анонимно что угодно, не оставляя каких-либо следов, по которым их можно было бы выследить». Он пишет, что он «изучил технологию, но всё же ещё нуждался в знаниях о бизнес-модели и стратегии».
Как и большинство либертарианцев, Росс был уверен — употребление наркотиков является личным делом человека. И, подобно некоторым другим людям, он утверждал, что сама война с наркотиками обречена на провал. Естественно, что товаром для его нового предприятия станут различные препараты. «Я хотел назвать свой сайт — Подземные Брокеры» — пишет Росс — «но в конце концов остановился на названии Silk Road — Шёлковый Путь».
Будучи способным учёным, Росс принялся самостоятельно выращивать псилоцибиновые грибы — это должно было стать первым товаром. Он снова стал проводить время с Джулией — не забывая программировать свой сайт и заниматься Good Wagon.
Затем, одной ночью в начале 2011 года, Good Wagon рухнула. В буквальном смысле этого слова. Росс засиделся на работе допоздна, и, будучи один на складе, услышал громкий грохот падающих стеллажей с книгами. Он тщательно разработал всю систему — но забыл про два важных винта, которые держали всё это вместе. Полки рухнули, подобно домино.
Когда Росс передал эту новость Палметри, он также отметил себе, что его сердце больше не принадлежит делу Good Wagon. Он решил закрыть компанию, не чувствуя никаких обид по сему поводу. Он рассказал Палметри, что придумал новую бизнес-идею — «нечто поистине великое».
« Шёлковый Путь» был запущен в середине января 2011-го года. Через несколько дней была сделана первая продажа. Россу удалось продать 10 фунтов своих грибов, и к его предприятию начали присоединяться другие производители. Все транзакции он отрабатывал вручную — это требовало много времени, но было весьма волнительно. Прошло немного времени, и новые поставщики и покупатели потекли на его площадку.
Перед самым началом предприятия, Росс решил изменить свою жизнь — с нового года начать жизнь так сказать с чистого листа. «В 2011‑м» — он писал в своём дневнике — «я закладываю основание для года процветания и могущества — такого, какого я ещё не знал. Шёлковый Путь станет великим феноменом — и по крайней мере хоть кто-то да расскажет мне о нём, не подозревая, что я являюсь его создателем».
Глава 3. Агент Форс
Специальный агент Карл Марк Форс из 4‑й группы дремал, когда почтовый инспектор начал говорить ему о чём-то странном, лежащем в пакете. «Просто хочу сообщить всем» — сказал инспектор в конференц-зале, полном скучающих сотрудников правоохранительных органов — «у нас проблемы с наркотиками на ближайшей почте».
Услышав это, Агент Форс поднялся на своём месте. Это было то, что он искал. Он выковал своё мастерство на борьбе с уличными торговцами. Ростом в 6 футов (около 1 метр 83 сантиметра) и массой в 200 фунтов (90 килограмм), агент Форс был спортивным парнем. Когда он только стал работать агентом, ему доставляло огромное удовольствие, облачившись в боевой жилет, врываться в 6 утра через дверь в дом наркодилера, хватая того в уборной и надевая на того наручники прежде, чем тот успеет вытереть задницу. Но после бесчисленных набегов ощущения уже были не те. И среди всех этих великих дел — конфискация нескольких граммов? Агенту Форсу уже было за 50, и он до сих пор сидел на заработной плате федерала в региональном офисе. В таких ситуациях особенно хочется найти шанс для дальнейшей самореализации. И потому он посещал подобные мероприятия, которые чаще всего оказывались пустой тратой времени — до сих пор.
Агент создал себе подставную личность. Его целью было добраться до Смертоносного Пирата Робертса.
Правоохранительные органы были бессильны в борьбе с предприятием. Агенты различных учреждений шастали вокруг Шёлкового Пути с лета 2011-го года, но они оставались ни с чем. Форс увидел потенциал для новой работы, но не знал, с чего начать.
Несколько месяцев спустя — в январе 2012-го — он получил хорошие новости от своего руководителя. Агентство Национальной Безопасности собирало целевую группу для работы с Silk Road. «Хотите принять участие?» — с таким вопросом к агенту Форсу обратился его босс.
Перед формирующейся группой встала задача — прикрыть Silk Road. Ей было дано название «Операция Марко Поло» — и группа расположилась в Балтиморском Офисе Исследований Агентства Внутренней Безопасности. Другой агент показал Форсу, как ориентироваться на сайте Шёлкового Пути. Он быстро заметил, что сайт имеет идейного вдохновителя — Смертоносного Пирата Робертса. С его стороны было весьма остроумно взять себе псевдоним из «Принцессы-невесты», где Робертс был мифическим персонажем, носящим маску. Наличие гибкой, но имеющей твёрдые убеждения стоящей во главе личности лишь добавило площадке Silk Road загадочной привлекательности. Агент Форс был заинтересован. Носивший эту цифровую маску восседал на троне процветающей Империи. Форс сказал своему начальнику, что Silk Road есть «цель и возможность». Но сам Форс был не сведущ в IT-технологиях, и ничего не знал о Bitcoin. И потому он стал учиться.
Глава 4. Очиститель лука
Гектор Ксавьер Монсегур был необычным гостем Нью-Йоркского офиса в Ф. Р. Впрочем, он был не совсем гостем. Был уже час ночи весеннего дня 2011-го года, когда в заднюю часть пустого КПЗ его привёл Криз Тарбелл, молодой агент — арестовавший Монсегура ранее — ночью в Джакоб Риис Хаус, находившемся на Нижнем Ист-Сайде. Мосегур был рослым пуэрто-риканцем, который за счёт работы сколотил себе огромное богатство. Также он был известен под именем Сабу — соучередителем LulzSec — элитной группы хакеров, ответственных за десятки цифровых преступлений против государственных и корпоративных организаций — News Corp и ЦРУ в их числе. Сабу был одним из наиболее профессиональных членов сообщества Anonymous, «хактивистом» этой политической группировки. За Тарбеллом была закреплена работа — отследить следы, ведущие от горячей линии ФБР до самого Сабу, и использовать его в ФБР в качестве информатора. То, что он — будучи новичком — справился со своим заданием, было большим плюсом в его репутации.
Тарбелл в душе всегда был копом — даже когда его родители думали, что он станет доктором. В колледже он занимался пауэрлифтингом — и имел весьма необычный вид для студента Университета Джеймса Мэдисона — элитной школы из долины Шенандоа. В своей юности он уже выглядел как коп: рослый, с короткой стрижкой. Окончив колледж, Тарбелл решил получить степень магистра компьютерных наук. Он ещё не разбирался в программировании, но он понимал — что за компьютерами будущее. Но он старательно учился, и в конце концов стал экспертом в области компьютерной экспертизы, получив работу в качестве гражданского консультанта ФБР.
Тарбелл провёл четыре года, помогая выслеживать террористов, распространителей детской порнографии и ликвидировать ботнеты. Он показал себя поистине талантливым в раскрытии цифровых тайн. Для себя он сравнивал цифровой мир с таинственным миром магии — трудным для понимания — и, подобно магическому царству, цифровой мир был полон шарлатанов и занимающихся тёмными практиками. Мало кто мог разобраться в его тайнах — но Тарбелл стал одним из них.
По прошествии тех лет работы в экспертизе, Тарбелл сказал своей жене, Сабрине, что он желает официально присоединиться к Бюро. Сабрина — бывшая тогда на восьмом месяце беременности — дала своё добро — хотя это и означало конец их совместной жизни. После работы в Квантико, Тарбелл был назначен в Нью-Йоркский офис — штаб зарождавшегося отделения ФБР по борьбе с киберпреступностью. К тому времени ему было уже 31 — что уже несколько много для новичка.
Но поимка неуловимого Сабу сделало Тарбеллу имя в Бюро. Доверие к Сабу среди хакеров было несокрушимым. ФБР посадило его за своим ноутбуком в своём офисе, где он по их заданию собрал доказательства против своих друзей из LulzSec. Девять месяцев спустя были сделаны десятки арестов, и две крупнейшие хакерские группировки были уничтожены.
После расправы над LulzSec, Тарбелл искал себе нового задания. Он заинтересовался Tor-ом — шифровальным программным обеспечением, позволяющим пользователям посещать такие сайты, как Silk Road. Протокол Tor был чем-то вроде цифровой маски-невидимки, позволяющем скрывать свою идентичность на сайтах, которые они посещают. Tor берёт начало от проекта «Луковый Роутер», открытого американским флотом в 2002 году. С тех пор он стал основой для всевозможных скрытных способов коммуникации — как законных, так и незаконных — от обхода цензуры в странах вроде Китая до посещения сайтов контрабандных товаров вроде Silk Road. Шифрование Tor было настолько сложным — многие агенты полагали, что его вообще невозможно взломать. Когда расследования киберпреступлений сталкивались с Tor-ом, они обыкновенно заходили в тупик. Пресловутая неуязвимость Tor‑а только привлекала Тарбелла. «Я собираюсь разобраться с Tor-ом» — сказал он сам себе.
Глава 5. Бонди
Росс ковылял по пляжу, чтобы сесть передохнуть. Пляж в Бонди — на юге от Сиднея — изящно спускался к водной поверхности. Волны были одной из тех вещей, которые побудили Росса в конце 2011-го года оставить город Остин, чтобы провести некоторое время в Австралии вместе со своей старшей сестрой — Кэлли. Он быстро нашёл там друзей — группу, которая пришла на пляж за выпивкой. Они сразу же пригласили его к себе на посиделки, а затем предложили вместе заниматься серфингом.
Тем утром Росс был занят работой, но в полдень он пошёл окунуться в воду. Это была красивая, лёгкая жизнь. Она стала возможной благодаря его процветающему онлайновому наркобазару. В июле того года Silk Road переживал свой рассвет — особенно после истории на сайте «Зеваки», которая привлекла к площадке много внимания. После этого трафик настолько возрос, что Росс уже нуждался в технической поддержке для работы с сайтом и управления сделками. Кроме того, он добавил такие вещи, как автоматические платежи и улучшенная система обратной связи.
Он делал всё сам, учась на лету. Он запрограммировал автоматические транзакции, и использовал систему Codeigniter («Воспламеняющийся код»), чтобы переделывать сайт снова и снова — пока доброжелательный хакер не указал ему на ряд основных недостатков («это всё любительское дерьмо» — таков был его комментарий). Его домотканая поделка чудом работала, но Росс потерял сон из-за мыслей об её недостатках. Для посторонних он выглядел нормально, но его цифровая жизнь изматывала его, пока он со всех сил пытался поддерживать Silk Road в работоспособном состоянии. В своём дневнике он делал записи о ляпах своего сделанного на коленке стартапа.
« И да, это было временем постоянного обучения, конфигурирования и запуска сайта на LAMP-сервере — и это было весело. Я все равно люблю его. Конечно, я сделал его несколько грубо, но это работало! Последние пару месяцев переписывания сайта были самым напряжённым временем моей жизни».
Однажды утром, Росс обратился к Ричарду Бейтсу — своему другу по колледжу, который в то время в Остине занимался разработкой программного обеспечения. Бейтс помог Россу разобраться с основами программирования, и помог ему во время кризисов сайта — например, когда тот первый раз отключили. Тогда Росс попытался нанять Бейтса, но у Бейтса уже была работа программиста. «Вы не думали заняться чем-то законным,» — спросил Бейтс у Росса — «чем-то легальным?»
Росс понял — чтобы создать себе две идентичности — требуется тщательно разработанная легенда.
Но Росса не заинтересовали его слова. Движимый мыслями о провале своих предыдущих проектов, он был полон решимости добиться успеха для Шёлкового Пути. Он полностью погрузился в свою работу, и профессионально занялся организацией своей площадки. Его отношения с Джулией тем летом опять распались. В его компьютере был Шёлковый Путь, и больше ничего не держало Росса в Остине.
Одной из проблем, с которой столкнулся Росс, было то, что хакеры называют операционной безопасностью — или просто Opsec. Росс понял — чтобы создать себе две идентичности — требуется тщательно разработанная легенда. Он потребовал от Бэйтса молчания. Позже, Росс сказал своему другу, что он продал Silk Road неизвестному покупателю.
С трудностями он учился врать. Перед Новым Годом он пошёл на свидание с женщиной по имени Джессика: помимо всего прочего, он рассказал ей, что работает на бирже Bitcoin. Это было явной утечкой информации. «Это было так глупо» — думал Росс. Но его отношения с Джессикой углубились и ему захотелось раскрыть себя. Он посетовал на это чувство, и вынужден был поставить стену между интимом и правдивостью. Скаут-орёл внутри него протестовал против того, чтобы говорить полуправду. Сидя напротив Джессики, ему хотелось откровенничать — и в то же самое время ему хотелось получше соврать. Но всё же Росс раскрыл часть правды. Он сказал ей — «Я полон секретов».
Глава 6. Сисадмин
Когда Silk Road только открылся, его хозяин был пустым местом. Покупатели и поставщики знали его просто как системного администратора, который представляет свой сайт как реализацию концепта рынка наркотиков и либертарианского эксперимента. У эксперимента была своя базовая этика. Но некоторые пользователи Шёлкового Пути не были сторонниками идейной чистоты, а выступали за полную свободу сделок — мол, раз мы торгуем героином, то почему бы не торговать гаубицами или человеческими сердцами? Но хозяин сайта настаивал на «строгом кодексе поведения». Мол, никакой детской порнографии, никаких ворованных товаров, никаких фальшивок. Свои законы он подытожил так: «Наши основные правила таковы — относится к другим так, как хотите, чтобы они относились к вам — приносить друг другу пользу, и не пытаться навредить друг другу или обмануть друг друга».
Время шло, и администратор стал весомой фигурой, теоретиком идеологии сайта и защитником свободы личности. Но идеи нуждались в настоящем лидере. Эта роль была очень важна, и её исполнитель нуждался в имени. «Что есть Silk Road?» — спросил себя Росс в февраля 2012-го года в сообществе сайта — «Silk Road — это я. Я — человек, я — предприятие, я — здесь всё… и мне нужно имя».
« Итак, барабанная дробь…» — сейчас должно было быть сделано важное объявление — «Отныне меня звать Смертоносный Пират Робертс».
«Принцессу-Невесту» любили все, и ссылка на неё сразу стала всем очевидна. Агенты Форс и Тарбелл, смотревшие фильм много раз, сразу же поняли скрытый смысл псевдонима. Маска, которую носило несколько поколений успешных пиратов, стирала связь между псевдонимом и конкретным человеком. Имя основателя стало символом таинственности наркобазара Silk Road. Также оно породило настоящий культ личности. Смертоносный Пират Робертс был мудр — и иногда весьма красноречив. Для своих адептов Шёлковый Путь стал чем-то большим, чем просто элементом чёрного рынка; он стал настоящим святилищем. Для самого Смертоносного Пирата Робертса сайт стал практическим воплощением политических идей. «Перестаньте поддерживать государство своими налогами» — писал Пират — «и перенаправьте свою творческую энергию на чёрный рынок». С течением времени уровень пафоса в речах Смертоносного Пирата Робертса увеличивался — так он писал, что каждая сделка на его площадке есть шаг ко всеобщей свободе.
В некотором смысле, Silk Road был логическим развитием либертарианского взгляда на интернет. Это была Силиконовая Долина для экстремистов, подрывная технология, обвёрнутая в политическую риторику. Смертоносный Пират Робертс был своего рода королём-философом, предвещавшим постгосударственную цифровую экономику — а Silk Road был первым шагом на пути к либертарианскому раю. Это была не просто пощёчина правоохранительным органам, это был прямой вызов — как говорил Смертоносный Пират Робертс — вызов самой структуре власти.
У правительства появлялось всё больше причин, чтобы закрыть Шёлковый Путь. Росс был польщён внезапной популярностью в средствах массовой информации, свалившейся на него в июне 2011. Но когда сенатор Чарльз Шумер созвал пресс-конференцию, чтобы осудить Silk Road, Росс был встревожен. «Правительство США — мой главный враг» — писал он — «это был вызов мне,… и призыв к моему уничтожению».
Часть 7. Шишка Ноб
Апрель 2012
Бомбовое бизнес-предложение
г‑н Silk Road,
Я большой поклонник вашей работы. Она выполнена просто блестяще! Я скажу коротко и по существу. Я хочу купить ваш сайт. Я нахожусь в бизнесе уже больше 20 лет. Шёлковый Путь — это будущее торговли.
С уважением,
Неизвестный
Форс написал это сообщение с одного из двух государственных ноутбуков, которые были выделены ему для осуществления его миссии по проникновению в Шёлковый Путь. Эти серебристые и неуклюжие ноутбуки принадлежавшие фирме Dell, с дерьмовыми батареями, потому агенту DEA приходилось держать их включёнными в сеть в своей гостиной своего дома в пригороде Балтимора. Также это была любимая комната Пабло — кошки Форса, которая сидела на кровати и смотрела на него. Сам Форс, расположившись в мягком кресле, работал за ноутбуком, выдавая себя за важного накродилера-контрабандиста.
Он тщательно проработал подставную личность — его должны были звать Эладио Гусман, член картеля, недавно основанного в Доминиканской Республике, который зарабатывал за счёт среднего размера поставок героина и кокаина. В качестве никнейма для Гусмана на Шёлковом Пути, Форс выбрал имя Nob — что переводилось как «[важная] шишка» — а заодно это было названием библейского города Новма, в котором Давид получил меч Голиафа. Также, по легенде, Гусман должен был быть слеп на один глаз. Форс сделал себе повязку на глаз, и сфотографировался со своей 10-летней дочерью. На фотографии Форс — отныне он был Гусман, известный как Шишка — держал в руке знак с надписью: «all hail nob».
Форс знал, как составить себе подставную предысторию. Как молодой агент, он был на передовой линии борьбы с наркотиками. Он отрастил себе волосы, вставил в уши бронзовые обручи, а на спине себе чернилами нарисовал татуировки. Он сказал, что работал в строительстве, и ищет себе новую работу в удалённых барах, вроде Паб Пурпурной Свиньи в Аламосе, Колорадо — как он их назвал, «воротах к дюнам больших песков» — то есть, желает добраться до метамфетамина со Скалистых Гор.
Примерив на себя личину контрабандиста, Форс стал видеть потенциал Silk Road как средства общения и обмена товарами. Отсюда открывался его шанс для гамбита: для Гусмана Шёлковый Путь должен был стать возможностью незаметно интегрироваться в рынок, и продавать товар как оптом, так и в розницу. Форс надеялся на быстрый ответ. На следующий день после предложения Шишки, Смертоносный Пират Робертс ответил: «Я открыт для новых идей. Что у тебя на уме?»
Глава 8. Группа Яма
Тарбелл ранним утром как всегда сидел на работе, на 23 этаже Нью-Йоркского офиса Ф. Р. Он принадлежал к тем парням, которые хотят приходить первыми в офис. Ещё со времён учёбы в колледже, он планировал свою жизнь по электронным таблицам. Даже дату своего свидание с Сабриной он всё ещё хранил записанной в какой-то электронной таблице. Там у него были списки дат, счетов, целей с указанием значимости каждой, и даже длительность ежедневной пробежки. Отец Тарбелла — заядлый мореплаватель — сказал, что сам Тарбелл был самым регламентированным человеком, которого он когда-либо встречал. Тогда Тарбелл ставил свой будильник на 4:30, затем на 5:00 шёл в тренажёрный зал, затем в душ — и, наконец, в 7 он уже был на работе.
Тарбелл и его коллеги заняли пару десятков мест вдоль одной из сторон кабинета — веером окружив основную группу парт, называемых Яма. Те парты были зарезервированы за элитными парнями — специалистами ФБР по компьютерам. Когда Тарбелл в первый раз пришёл в этот кабинет, он сидел за два стола от выхода — прямо на против окна. Но в ходе расследования деятельности LulzSec, он заслужил право сидеть за желанным столом, и с тех пор он располагался прямо в центре Ямы.
Тарбеллу нравились его новые коллеги, особенно Илван Юм. В детстве Юм переехал из Кореи в Лонг-Айленд, где он увлёкся видеоиграми, а затем в колледже, стараясь быть лучше всех, он начал изучать пакетную передачу данных через интернет. Юм станет жизненно важным специалистом по Silk Road потому, что он был специалистом по Биткойну. Он присутствовал на первой конференции, посвящённой Биткойну в августе 2011-го в Нью-Йорке. С точки зрения правоохранительных органов, Биткойн был явным рассадником отмывателей денег. Но с технологической точки зрения, по мнению Юма, «протокол был просто замечателен».
Было ясно, что сие было тяжёлой технической задачей. В мире было полтора миллиарда компьютеров — но Тарбелл день за днём думал об одном из них. Этот компьютер мог быть где угодно. И поиск его был подобен поиску микроскопической иголки в стоге сена.
Глава 9. Дилемма основателя
Вернувшись в Балтимор, Форс прилёг отдохнуть на подушке. Это было его ежевечерней привычкой — его способом очистить свой ум перед тем, как надевать личину Ноба и идти на Silk Road. За первый десяток недель, Шишка Ноб составил свою схему развития Silk Road. Но Смертоносный Пират Робертс не одобрил её, сказав следующее: «это дело для меня значит намного больше, чем вы думаете». Это было видно — торговая площадка работала на удивление хорошо. Умелое управление Смертоносного Пирата Робертса приносило свой доход. Для защиты от мошенников, им был также создан депозитный отдел Шёлкового Пути — где осуществлялись все сделки. Смертоносный Пират Робертс хотел сделать то, что он называл «центром доверия» — и именно эта централизованность торговой структуры позволила Шёлковому Пути работать.
Потому, когда Ноб предложил ему свою сделку, Смертоносный Пират запросил цену в 1 миллиард долларов. Шишка Ноб почувствовал, что над ним издевались. Но по правде говоря, цена, которую запросил Смертоносный Пират, была даже несколько заниженной; масштаб комиссий на Шёлковом Пути в течение следующего года будет таким, что Смертоносный Пират станет одним из крупнейших бизнесменов второго интернет-бума. Кроме того, он сказал Нобу — «Для меня это куда больше, чем просто бизнес. Это революция, и она есть дело всей моей жизни». В общем, Смертоносный Пират столкнулся с классической дилеммой основателя — «Смогу ли я передать эстафету другому так, чтобы тот не потерял основную идею предприятия» — сказал он Нобу. «И идея для меня сейчас важнее, чем деньги».
« Для меня это куда больше, чем просто бизнес. Это революция, и она есть дело всей моей жизни».
Агент Форс продолжал держать связь с Робертсом, и он рассказал ему о своей затее — создать параллельный сайт для картелей, профессиональную версию под названием «Господа Шёлкового Пути». Он просидел много ночей в своём номере, слушая мурчание лежащего рядом Пабло, и строя свою дружбу с Робертсом в доверительных ночных беседах через TorChat. Порой они походили на учеников колледжа, пытавшихся узнать друг в общежитии. «Пищевая пирамида — несусветная чушь» — говорил Робертс, поощряя Ноба переходить в движение палеоконсерваторов. Ноб тоже давал советы Робертсу — что не стоит смотреть последнюю часть «Бэтмена», рекомендовал ему съездить в Латинскую Америку и отведать местное блюдо тако, и о том, как много среди латиносов мастеров по металлу.
Робертс ничего не знал о мастерах по металлу. Но в целом, Форс был очень аккуратен в своей переписке. Он не хотел встречаться для того, чтобы поесть тако. Почему-то Форс представлял Робертса тощим белым парнем, который проводит свои дневные часы на Западном побережье. Форсу был по нраву этот парень — про себя он и называл его Смертоносным Пиратом Робертсом. Он наслаждался, проникая всё глубже и глубже в культуру Silk Road. Это напомнило ему о его днях работы под прикрытием. Он много думал о Смертоносном Пирате, живя двойной жизнью — и смакуя опасности и очарование своей новой идентичности.
Форс понял — как это жить двойной жизнью — ещё в первые годы работы под прикрытием. Ему нравилось изображать большую шишку криминального мира. Но принятие новой личности давалось большой ценой. Чем сильнее Форс притворялся, тем легче новая идентичность овладевала им. Дома он был коротко стриженым отцом, ходившим каждый день в церковь. Но когда он ходил в какой-нибудь ночной клуб на охоту на наркодилера — то сидя среди девушек и текущей рекой выпивки, он ловил себя на мысли, что среди всего этого он чувствует себя очень комфортно.
В конце концов Форс перестал пить, и восстановил своё членство в церковной общине. Он больше не был агентом под прикрытием, но позади у него была двойная жизнь, которая до этого чуть не погубила его. Такова предыстория человека, который в конце концов попал в Балтиморский офис, и теперь жил в пригородном двухэтажном доме с могучим дубом во дворе. Но теперь — глядя на этот самый дуб, сидя в соседней комнате от своей семьи, он опять возвращался в мир наркотиков.
Форс понимал, что это — опасная игра. Он знал, насколько человек может измениться. Он уже видел это на примере самого Робертса. Само принятие новой личины, притворство другим человеком — всё это действие пропитано ложью. Ложью для мира в первую очередь. И ложью перед самим собой.
Глава 10. Корпоративная история
« Весь мир находится в движении» — такие слова Росс произносил на камеру. Он расположился напротив своего друга Рене Пиннелла, выступая с интервью для StoryCorps (корпоративные истории) — некоммерческой передачи, на которую приглашали всех, кто мог бы поделиться своим опытом с другими. Росс и Рене полагали, что мир должен узнать о них больше, потому они и пришли в кабину StoryCorps, и, закрыв за собой двери, провели друг с другом получасовую беседу на камеру.
Во время интервью Росс был весьма задумчив. Сейчас он жил в Сан-Франциско. Это было откровением с его стороны. Он был в восторге от красоты города и предпринимательской энергичности его обитателей. Сейчас он пришёл по приглашению Рене, своего знакомого с седьмого класса. Рене был преуспевающим режиссёром, который, однако, предпочёл заниматься техникой в Сан-Франциско. Однажды Рене позвонил Россу, который игнорировал широкие возможности запада Америки. Через две недели Росс стоял у порога дома своего друга.
На видеосъёмке они позволили себе предаться ностальгии по детству. Было время, когда они вдвоём пытались украсть дополнительные печенья Tater Tots в обеденном зале средней школы на Западном Кряже. По пути Росс ел шоколадные вафли с арахисовым маслом — съедая слой за слоем. Какое крутое время было, когда Росс оставался на ночёвку — и о потерянных годах, о своих друзьях и о всём прочем.
Жизнь переменчива — сказал Рене — подобно переменному току. Рене полагает, что его друг сейчас работает спекулянтом. Рене рассказал, что сейчас Остин — это «Мегида стартапов» — в то время как Сан-Франциско — «Мекка». В конце 2012 — во времена пика популярности Bay Area было полно людей, желающих «изменить мир» и по ходу этого заработать большие деньги. Рене не знает, что конкретно делает Росс, но он уверен — что тот занимается чем-то подобным.
Росс и Рене задают себе вопрос: Что произошло за последние 200 лет? Росс говорит — «Я хочу сделать свой существенный вклад в будущее прежде, чем я умру». Рене спрашивает Росса — а не хотел бы он жить вечно? Росс смотрит на него в ответ, и улыбается — «Да» — отвечает он — «я думаю, я смог бы».
Глава 11. Дружба
Silk Road обрёл поистине мировое значение, и Пират Робертс упивался своей ролью лидера и апостола либертарианства. Он создал книжный клуб, где все пользователи могли заниматься изучением священных текстов самого фон Мизеса. Он говорил о ближайшем будущем, когда все ныне существующие власти уйдут в прошлое, став частью истории прошлого — подобно «фараонам» и их «армиям рабов». Он превозносил Silk Road как фронт революции. «Благодарю всех» — говорил Смертоносный Пират — «за ваше доверие, за веру, за товарищество и за любовь». Он пояснил, что его лозунгом было — «дружба не наркотики» — а — «дружба И наркотики».
Сообщество ответило ему тем же — сравнивая Смертоносного Пирата с Че Геварой, сравнивая его работу с «работой Творца», и объявляя, что его имя теперь войдёт в историю наравне с именами великих мужчин и женщин. Silk Road стал культом с десятками тысяч фанатичных последователей. Смертоносный Пират был их персональным Стивом Джобсом. Форс почувствовал уверенность Смертоносного Пирата, которую тот излучал. Он уже общался с ним примерно год, и был знаком с очарованием личности Робертса. Форс смог по достоинству оценить захватывающую идею Пирата Робертса — проецировать свою волю в мир посредством зашифрованного кода и сделок. Однажды Смертоносный Робертс сказал, что когда он чувствует грандиозность своего замысла, то в его голове играет Tron. Это был новый образ Смертоносного Пирата: он сам себя сделал маяком во тьме, несущим слово истины посредством либертарианского карнавала, человеком с фонарём в руке посреди мрака ночи. Однако, он был одиноким форпостом своей идеи — так Робертс сказал Нобу. Он сказал, что он личность, прячущаяся за компьютерами. Порой Робертс сожалел, что они не могут встретиться. Вместо этого они делились правдой о своей жизни, смешанной с вымыслом.
Nob: сегодня у вас всё хорошо?
Dread: да, сэр, сегодня у нас хороший день.
Nob: та чёрная туча над головой — она уже ушла?
Dread: новый день начался без проблем — я проснулся рядом с красивой женщиной, и теперь сижу, слушаю мою любимую музыку… и ем свежую клубнику.
Они обсуждали свой магазин: исправленные баги, добавление «праздничных скидок» в продаже наркотиков, проблемы с человеческим ресурсом и возможность тайно нанять удалённых работников. Последнее было большой проблемой. Чтобы расти дальше — по словам Робертса — они должны были собрать рабочую силу. Лидеру нужна поддержка, чтобы сам он мог сосредоточиться на будущем.
Глава 12. Здоровье и благополучие
« Я просто хочу, чтобы вы знали, что ваша работа не осталась незамеченной» — писал Робертс юзеру под ником Chronicpain (Хроническая боль) — Кёртису Грину, мормонскому священнослужителю из Испанского Пика, штат Юта — «я хочу предложить вам должность».
Когда деятельность Грина по поддержанию форума приняла форму работы на Робертса, Грин был в восторге. Робертс отправил ему перечень требуемых обязанностей, которые включали в себя обслуживание клиентов и сброс паролей. Грин, приняв в руки должность нового администратора, работал 80 часов в сутки, возлежа на своей шезлонге и следя краем глаза за трансляцией Fox News. Его деятельностью стала включать в себя посредничество во время обсуждений продаваемых наркотиков.
Робертс был боссом с тяжёлым характером. Он был строгим надсмотрщиком, который ругал Грина даже тогда, когда он допускал беспорядки в TorChat‑е хотя бы на одну минуту. Грин был огорчён, когда он не получил от босса рождественский подарок. Но иные разы Робертс был полон щедрости, поставив на Грина во время турнира по покеру (и совершенно не огорчился, когда Грин всё проиграл). Подобно дону цифровой эпохи, он был на публику добр и великодушен, но куда более жёсток за кулисами. Он давал советы лояльным пользователям — например, когда один парень искал себе обручальное кольцо — но он очень чувствительно воспринимал всё, что связанно с его бизнесом.
Так, однажды Грин разбирал жалобу от одной женщины, чей брат умер от передозировки героина, купленного на Silk Road — и отметил, что в рамках нынешней системы даже дети могут пользоваться сайтом. Возможно — по его мнению — на сайте было слишком много свободы. В ответ Робертс разразился: «В ЭТОМ СУТЬ МОЕЙ ИДЕИ!» Он сказал, что любые ограничения сведут на нет оригинальную концепцию — и отказался оказывать какую-то помощь огорчённой сестре. Всё же, Грин оставался на своей должности, несмотря на свою негибкость и этические разногласия с боссом.
Однако, на Silk Road доверие в первый раз зашло так далеко. Робертс потребовал от Грина прислать отсканированное изображение его водительского удостоверения. Это был тест на лояльность. Грин был обязан — даже подвергаясь опасности — не выдавать ничего, что он знает о Робертсе, позволяя тому оставаться в тени. Подобно Форсу, Грин чувствовал, что у него в мире тайн сформировалась связь с Робертсом. Но всё же им он не раскрывал своих секретов. И как бы ни были близки Грин или Форс или кто-то ещё к Смертоносному Пирату — ни у кого их них не имел понятия — кто же на самом деле скрывается за личиной их лидера.
Глава 13. Заборы
На столе перед Тарбеллом стояли три компьютера — как и у его коллег, Киернана и Юма. Агенты киберподразделения тщательно высматривали любой фрагмент информации, по которому можно было бы ориентироваться в Dark Web. Но их расследование продвигалось слишком медленно. Они исследовали сайт, читали форумы и поглядывали в Reddit за сообществом пользователей Silk Road, обсуждая между собой все обнаруженные ими криптографические слабости. Но уже прошёл целый месяц, а результат был нулевой.
Каждый рабочий день в 11:30 коллеги шли на обед, оставаясь верными своей полицейской традиции. Большую часть времени они тратили на выбор бутербродов в гастрономе, располагавшемся несколькими этажами ниже. Работавший в гастрономе парень уже выучил их кулинарные пристрастия. Киернан любил бутерброды с бельгийской цыплятиной, а Тарбелл был пылким любителем пармезана с ароматом курятины. Когда он несколько раз выбирал вместо пармезана салат — продавец в шутку спрашивал его — «А, в чём дело, мистер ЦРУ? Для переработки курицы ваши программы сегодня не готовы?»
Тарбелл называл Юма своей «женой на работе». Тарбелл считал, что они были хорошей командой: мыслитель и болтун. Тарбелл был болтуном; на тот момент он стал главным человеком в Яме. Из робкого новичка, которым он был в предыдущем году, он стал уверенным лидером — особенно после того, как слухи об их расследовании Silk Road дошли до Вашингтона.
Вскоре дело обросло бюрократическими проблемами, ибо каждое агентство хотело отметиться участием в расследовании. Группа из Балтимора — в которой работал агент Форс — была наиболее агрессивной. Они утверждали, что расследование принадлежит им, и всячески ругали киберподразделение ФБР. «Они думают, что мы без толку ковыряемся в интернете» — говорил Тарбелл Юму — «Но мы докажем, что они были не правы». И добавил, что у прочих учреждений есть возможность начать своё расследование, но «ничто не даёт им права трахать всем мозги».
Но в бюрократическом бардаке, коим является правительство Соединённых Штатов, не было точного юридического определения киберпреступности. Борьба с киберпреступностью была незанятым полем, обильно удобряемым финансированием, и привлекавшим эгоистичных политиков. Silk Road представлял собой фронтир мира киберпреступности, этакий цифровой Дикий Запад. Как и в случае географического фронтира, Вашингтон хотел контролировать его — и тот, кто бы принёс в сей мир беззакония закон — стал бы героем. Покори этот цифровой фронтир — и тебе обеспечена вечная слава, вот почему Silk Road стал заветной целью.
Глава 14. Позвони мне
Грин не переставал говорить, даже будучи покрытым кокаином. Даже тогда, когда Форс поймал его во время обыска, устроенного группой SWAT в его доме. Форс был участником этого шоу; в качестве Ноба он организовал продажу партии кокса, а сам рейд был частью плана Марко Поло по расследованию Silk Road. Он наблюдал за тем, как Грин получил партию-приманку на другой стороне улицы и пошёл домой. Через несколько минут Грин уже валялся в наручниках на полу, продолжая болтать. У Грина было больше ответов, чем вопросов у Форса. Он говорил, и говорил, и говорил — и Форс не мог остановить его. Грин сказал, что он работал в EMT ; что он пытался помогать людям; что показания из него просто выбили; и что посылка должна была содержать другое вещество — легальный препарат под названием N‑Бомба.
— Да когда ты уже заткнёшься! — сказал про себя Форс.
Как бы там ни было, Грин был важным человеком в Silk Road — владельцем реальных активов, а не просто буквами на экране. Когда Грина вели к машине подразделения, чтобы отдать в руки местных полицейских, Форс записал свой номер в телефоне Грина и сказал ему — «Когда выберешься на свободу, позвони мне».
В тюрьме Грин в течение часов пытался договориться, даже заявлял, что он будет сотрудничать с DEA — пока его татуированные сокамерники не потребовали от него прекратить трепаться. Когда, наконец, Грин был отпущен на свободу, он пришёл домой и обнаружил, что дверь в его дом всё ещё сломана. Его дочь ушла прочь из дому. В его спальне полицейские обнаружили, что этот честный мормонский священнослужитель держал у себя фаллоимитатор, который они поставили на его кровать в вертикальном положении.
Глава 15. Удостоверение личности‑1.pdf
Некоторое время просидев за компьютером Грина, Форс увидел сообщение от Смертоносного Пирата — «Почему ты не разобрался со своими счетами?. Возвращайся на рабочее место как можно скорее». И тут Форс понял, что он поймал крупную рыбу в свои сети. Этот парень был подручным самого Робертса. Быстро собравшись, он приказал целевой группе привести Грина в офис Марриот Солт-Лейк-Сити для допроса.
Nob: Хотите ли вы, чтобы мы побили его, застрелили — или просто пришли поговорить?
Dread: Хорошо, избейте его, и заставьте его вернуть украденные биткойны.
Dread: Впрочем, не знаю, как эти вещи обычно делаются.
Грин запротестовал — мол, он не крал никаких биткойнов, и что когда деньги пропали со счетов, его компьютер находился в руках Форса. Но Форс не хотел разговаривать о деньгах. Он использовал просьбу Робертса, чтобы устроить хитрый план.
Dread: как быстро вы сможете его заставить сделать необходимое? И как много это будет стоить?
Форс заставил Грина написать отказ, а затем устроил его импровизированные пытки — всё это было частью плана против Робертса. Вскоре фальшивые головорезы окунали Грина головой в ванну люкс-номера Марриота. Сами головорезы на самом деле были почтовым инспектором и агентами Секретной службы. Форс записывал всё происходящее на камеру. «Разве вы его сможете схватить?» — спросил их Грин, распластавшись на полу. Он чувствовал, что фальшивые пытки были не такими уж фальшивыми. Его окунули ещё четыре раза, чтобы всё это выглядело достаточно убедительно.
В ожидании новостей от Ноба, Робертс перебирал варианты решения проблемы. Юзер сайта Silk Road под никнеймом Кимон — доверенный советник Смертоносного Пирата, который консультировал Робертса по операционной безопасности, программированию и управлению проектом — сказал, что нарушение безопасности Silk Road требует смертоносного ответа. «В конце концов, это дикий запад» — сказал Робертс — «и не стоит зацикливаться на какой-то краже лошади». Через несколько минут в разговор вмешался Иниго — «Хотя я не поддерживаю убийства, но забавно — я считаю, что за случившееся он заслуживает быть убитым».
В тот же день Робертс обменялся свежими сообщениями с Нобом.
Конечно, Робертс был прав насчёт Грина — тот пошёл на сотрудничество с органами — правда, сотрудничать он стал с тем же человеком, которого Робертс только что нанял для убийства. Это был удивительный поворот событий. Лидер Silk Road, который ещё недавно плёл лирические речи об «уважении идеалов» в сообществе Silk Road, теперь размышлял об оплате за убийство.
Робертс не сразу принял подобное решение. Он разговаривал с Иниго о том, что он просто желает лучшего для людей, и любит их в либертарианском духе — даже Грина, даже ввиду его проступка — но в конце концов они пришли к выводу, что его самовольный сотрудник оказался человеком переменчивым. Итак, принципиальная позиция Робертса противостоять войне с наркотиками с помощью технологий привела того к убийству. Как и многие революционеры до него, идеалист Робертс превратился в идеолога, готового убивать ради своего видения будущего. В один момент Иниго решил поправить Робертса, заявив, что эта акция не была местью; это было правосудие — новое правосудие, по законам площадки Silk Road.
Сидя в Балтиморе, в своей гостиной рядом с Пабло, Форс думал о том, что изменилось в Робертсе. Он воскликнул:«что в нём стало не так?» Робертс спрашивал у себя то же самое. Ваши моральные ценности меняются вслед за переменами в вашей жизни. Это было насмешкой над самой идеей Смертоносного Пирата Робертса. Сам его образ подразумевал, что всегда существовала опасность, что владелец прозвища превратиться в простую маску. Ныне же Робертс чувствовал, что он находится в состоянии становления.
Nob: Чему вы научились?
Dread: Хорошо, я узнал, кто я такой. Я не думаю, что это мне узнать будет тяжелее всего.
Nob: А что может быть тяжелее?
Dread: Я не знаю.
Dread: Может быть, мне придётся принять решение, от которого погибнут невинные. Может, жизнь людей будут зависеть от моих действий.
Ища себе моральный ориентир в мире убийц, Робертс попросил Ноба дать ему знать, если он злоупотребляет своими полномочиями. «Но это было сделано ради нас — друзей!» — ответил ему Ноб. Робертс признался Иниго, что одним из его наиболее глубоких страхов была боязнь «стать слишком успешным» и «быть испорченным властью». Ноб согласился со своим виртуальным другом — мол, да, власть она такая — может и поглотить тебя. Сидя в своём кабинете, Форс поставил перед собой картину с Хесусом Малверде, мексиканским наркобароном — которая помогала ему входить в образ Ноба. Сейчас он чувствовал себя народным героем-бандитом. Он напомнил Робертсу, чтобы тот «не потерял себя».
А почему бы ему и не изменится? Ныне Росс сидел верхом на многомиллионных операциях по продаже наркотиков, площадку для которых он построил за два года. Ныне Росс уже не был той сострадательной душой, мучительно выдавливавшей из себя ложь молодой женщине за бокалом вина. Записи в его дневнике сменились с рассказов о сомнениях и надеждах на трезвые рассуждения о строительстве империи.
Триумфальный успех Silk Road подтвердил веру своего создателя в свой собственный миф. «То, что мы делаем» — писал Робертс своим последователям — «будет иметь последствия для будущих поколений». В июне 2013 на сайте уже насчитывалось 1 миллион зарегистрированных пользователей. И, казалось, федералы ничего не могли поделать.
Так было до одного дня, когда в офисе Нью-Йоркском офисе ФБР Тарбелл и Киерман пялились в свои экраны, и наконец увидели там кое-что интересное. Они уже там сидели несколько недель, протирая в Яме одни и те же кресла. Они запускали пакет Tor на одном из мониторов, и глядя на списки номеров на другом — пока один из номеров не удивил их. Это был номер 62.75.246.20. Они взглянули друг на друга в недоумении — а потом обратно на монитор. Ибо на нём отображался истинный IP-адрес сервера, на котором хостился сайт Silk Road.
Взлёт и падение Silk Road. Часть II
В 2012 году интернет-базар Росса Ульбрихта вырос в мировую империю. Но во второй части нашего рассказа мы поведаем вам, как он пришёл к своему падению
Глава 1. Thor
Спуск был полон впечатлений. Крис Тарбел, специальный агент из Нью-Йоркского офиса ФБР, торчал у окна, наблюдая за тем, как зелёное пятно посреди синего моря вырастало до красивого Исландского пейзажа. На подходе к международному аэропорту в Кэфлавике он уже мог разглядеть город Рейкьявик. Он смотрел вдаль — за поросшие мхом лавовые поля — туда, где возвышалась массивная матово-белая коробка. В том здании располагался дата-центр Thor. Вот почему Тарбелл отправился сюда вместе с парой юристов. Именно здесь располагался компьютер с очень важным IP-адресом, который Тарбелл вместе со своими коллегами вычислили, находясь в Нью-Йоркском офисе. Этот компьютер был тайным сервером, связанным с обширным криминальным онлайн-бизнесом — тем самым сервером, на котором хостился Silk Road.
Они — а также множество федеральных агентов по всей стране — работали над этим делом в течение нескольких месяцев, разыскивая через интернет Смертоносного Пирата Робертса — таинственного собственника Silk Road — подпольного онлайн-рынка, функционировавшего подобно Amazon‑у для нелегальных товаров и услуг. Работы по Silk Road были начаты по заданию агентства Национальной Безопасности, Секретной Службы и офиса DEA в Балтиморе — в котором агент по имени Карл Форс уже больше года работал под прикрытием, выдавая себя на Silk Road за контрабандиста.
Агенты киберподразделения провели слишком много времени за партами, и им было интересно выйти в поле. Перед собой ныне они могли наблюдать следы тяжёлого геологического прошлого Исландии — множество выступающих из воды скал — застывших вулканов. По дну окружающего океана к острову тянулись массивные кабели — благодаря которым страна является важным узлом для веб-трафика; сам остров находится на примерно равном расстоянии от Северной Америки и Европы, и его отталкивающая география и климат уменьшали затраты на охлаждение и предоставляли источник дешёвой геотермальной энергии. Один из юристов рассказал Тарбеллу о тектоническом устройстве Исландии — движении Североамериканской и Евразийской плит, которые медленно расступаясь, раскрывают под островом пропасть.
Будучи на публике, Росс напускал на себя важности. Но на самом деле успех Silk Road принёс его основателю нескончаемые проблемы.
После того, как они приземлились в Рейкявике, Тарбелл и его помощники встретились со своими коллегами, и объяснили им, зачем они пришли. Причиной их прихода был Silk Road — сайт, ускользавший от них в течение трёх неполных лет. Сайт, работающий в Tor — что служило ему хорошей маскировкой, делающей почти невозможным узнать настоящие имена пользователей, поставщиков или найти физическое местоположение сервера. Но в своих поисках Тарбелл смог поймать удачу за хвост.
Он начал своё исследование, сидя за столом и ковыряясь с усердием сыщика в открытом IP-протоколе Tor‑а, и участвуя в обсуждениях безопасности на сайте. Ценную информацию он обнаружил, читая Reddit: некто предупреждал других, что информация о настоящем IP-адресе Silk Road просочилась на другие компьютеры. Смертоносный Пират Робертс был предупреждён о возможных проблемах — но он проигнорировал это предупреждение. Успех сайта вскружил голову его владельцу. Он не стал поднимать тревогу, высокомерно заявив своим коллегам, что сайт никогда не будет найден.
Тарбелл стал исследовать Silk Road, надеясь обнаружить утечку. Он вводил имена пользователей с ошибочными паролями (и наоборот) и заполнял поля различными данными — отслеживая трафик и собирая информацию об IP-адресах машин, с которыми связывался его компьютер. 5 июня, 2013 года, проработав с IP-адресами несколько часов, он ввёл один из них — 193.107.86.49 — в строчку браузера — и внезапно случилось следующее: перед ним предстала капча с сайта Silk Road. Он показал это своим агентам-напарникам — Илвану Юму и Тому Киернану — гражданским специалистам по компьютерной технике, которые сформировали технический костяк киберподразделения. Это было то, чего ждала команда: случившийся где-то сбой случайно выдал реальный IP-адрес сайта Silk Road, по которому Тарбелл отследил физическое местоположение сервера до Исландии.
Тарбелл уже однажды был в Исландском государстве, и потому некоторые присутствовавшие при встрече чиновники были ему уже знакомы. Например, Исландский прокурор — Тарбелла несколько отвлекала её привлекательность — её короткая юбка, её очки и собранные в пучок волосы. Это была очень деликатная вещь — делать запросы другому правительству, и американские юристы подготовили письмо, в котором уважительно попросили разрешить ФБР вмешаться во внутренние дела страны. Исландские власти оказались сговорчивыми, и встреча закончилась вовремя. Вскоре отряд исландских полицейских уже входил в фойе дата-центра Thor.
Как выглядел этот Центр? Это было огромное здание в виде блестящей стеклянной коробки, с безупречными полами и стенами, в котором находился работавший на экологически чистой энергии суперкомпьютер. Работа в киберподразделении нередко означает, что ты должен будешь распутывать провода компьютеров в каком-то подвале. Thor же выглядел как нечто из будущего. Через самолётный ангар тянулись ряды двухъярусных стоек с ярко-синими серебристыми контейнерами, уставленными серверными машинами. Вдоль них шли три ряда вентиляторов, мерцавших синими огнями — от пола до потолка. Воздух был наполнен холодом и жужжанием тысяч лопастей, приводимых в движение энергией от находившегося ниже вулкана. Исландские власти нашли необходимый компьютер, и обнаружили, что у его диска есть зеркало. Они извлекли зеркало, и принесли диск к Тарбеллу. И теперь он — вот просто так — держал в своей руке целый Silk Road.
Вернувшись в Нью-Йорк, Тарбелл принялся распутывать нити, ведущие от Исландского компьютера к другим местам по всему миру. Он изучал трафик, который проходил через 22‑й порт зашифрованного соединения — того самого, через который заходили администраторы — и обнаружил несколько не-Tor-овских IP-адресов: бэкап сайта на сервере возле Филадельфии, прокси-сервер во Франции и VPN — в Румынии.
На стене своей лаборатории, Тарбелл разместил 8‑футовый лист бумаги, на котором построил визуальную схему расследования преступления — где сложные переплетения линий обозначали логические связи и доказательства. Но вместо босса мафии в окружении своих подручных на диаграмме фигурировал Исландский сервер и схема криптографической компьютерной сети.
Мышление Тарбелла было визуальным: он предпочитал видеть все звенья логической цепочки. Одно из них указывало на ip-адресс, с которого в последний раз заходили на VPN сайта Silk Road. Рядом с ним он нарисовал вопросительный знак. Обращение в компетентные органы помогло определить физическое местоположение этого адреса: Кафе Луна, улица Сакраменто в Сан-Франциско.
Глава 2. Джошуа Террей
Когда агенты службы внутренней безопасности появились у двери квартиры из Сан-Франциско Росса Ульбрихта — его новые соседи были сильно удивлены. Они полагали, что Росс — тихий парень из Техаса по имени Джошуа Террей, которой просто снимал у них комнату за тысячу долларов в месяц. Агенты были весьма удивлены тому, что имени Джошуа Террей не оказалось в списке девяти имён из поддельных удостоверений личности, которые они нашли в тайнике на границе с Канадой — где им и удалось добыть наводку на квартиру Росса Ульбрихта.
Росс переехал в этот дом после того, как покинул Остин — город, где он вырос. В юности он был смышлёным ребёнком из пригородной сумасшедшей семейки. Росс был обаятельным парнем, и всегда вежливым. Позже он изучал физику и инженерное дело, учась в высшем учебном заведении за стипендию. Но он отказался от работы в лаборатории, чтобы воплотить кое-какую идею, объединявшую его знания в области технологий, его предпринимательский дух и недавно принятую им либертарианскую философию. Эта идея имела имя — Silk Road. Он переехал на запад США — в Мекку стартапов, где под завесой тайны и провернул своё грандиозное дело.
Как только Росс переехал на арендуемое жильё — к своим новым соседям, к семье с ребёнком в коляске — он сразу же занял себе спальню. Его соседи по комнате думали, что этого парня звать Джош — именно под таким именем он ответил на их объявление — и что он работает валютным трейдером. Им показалось странным, что у Джоша не было сотового телефона, что он платил наличными и всё время сидел за своим компьютером. Ни друзья, ни семья ничего не знали об альтерэго Росса: в интернете он был Смертоносным Пиратом Робертсом. Никто даже не мог предположить, что этот молодой человек управлял тем, что начиналось как площадка для чёрного рынка, созданная из политических мотивов. И что теперь он был суровым лидером преступной организации, убившим одного из своих сотрудников в возмездие за кражу (и в целях защиты своего предприятия).
Если Росс и нервничал, когда обнаружил, что агенты внутренней безопасности желают поговорить с ним, он не подал виду. Он не сказал им, что приобрёл набор фальшивых идентификаторов, чтобы использовать их для тайной аренды дополнительных серверов, призванных помочь в решении проблемы безопасности Silk Road. Голографические поддельные индикаторы были высокого качества — но теперь все они находились в руках агентов службы безопасности у его двери. Росс был вежлив — но он помнил, что всегда может отказаться от любых расспросов.
Юзер под ником friendlychemist (Добрый Химик) начал шантажировать Робертса. Другой юзер — volunteered (Доброволец) предложил разобраться с угрозой — за деньги.
Перед уходом, агенты сказали Россу, что, возможно — «чисто гипотетически» — кто-то мог отправить ему наркотики или фальшивые удостоверения личности через веб-сайт, известный как Silk Road. Это очень необычный сайт — упомянули агенты — но они сами не были на нём, и потому не могут сказать, что именно он из себя представляет. Агенты ушли, забрав с собой фальшивые удостоверения личности.
Визит агентов сильно напугал Росса. Спустя короткое время, он снова переехал — на этот раз в Глен Парк — но теперь он решил использовать своё настоящее имя. Один из его новых соседей — Алекс — сразу же подружился с Россом, ибо Росс был харизматичным, легко находившим общий язык человеком.
Алекс наблюдал за Россом — тот явно был необычным человеком. Он не принадлежал к тому типу парней, которые любят смотреть видео с котиками по своему Samsung 700z. Росс не курил, пил мало, иногда играл на своём джембе — западноафриканском барабане, который был одной из его немногих вещей. Росс никогда не приводил друзей, и казалось, вообще ничего не имел. Росс даже не получал почту. «Иногда» — сказал один из соседей Алексу — «мне кажется, что Росс от кого-то скрывается».
Они даже не догадывались, что Росс — их новый сосед в их простом доме, тот самый, который приветствовал их дружественными объятиями, который вечно пропадал в гараже с мебелью, сидя без рубашки и с ноутбуком Samsung на коленях — что тот самый Росс председательствует над криминальной империей.
Глава 3. Трудно править ложью
« Деньги это сила» — с таким письмом обратился Робертс к адептам Silk Road — «и с помощью них я собираюсь взять власть, чтобы осуществить необходимые изменения». К тому времени, Робертс скопил себе многомиллионное состояние, но все эти деньги по его словам он копил на революцию. Свобода, в конце концов, нуждается в финансировании.
Робертс основал Silk Road в качестве цифрового воплощения либертарианских идеалов свободного рынка, где свобода каждого ограничена лишь свободой других. Робертс и выросшее вокруг Silk Road сообщество было чем-то большим, чем просто группой контрабандистов. Они стали настоящим общественным движением. Когда контингент Silk Road вырос, заявления Робертса стали куда более грандиозными. Он писал — «каждая сделка является победой» над «воровским, насильственным» государством. То, что началось как вера в свободу выбора, превратилось в основу революции.
Амбициозные бизнес-планы Робертса включали в себя превращение своего предприятия в империю со своей валютой Bitcoin, кредитным союзом, и зашифрованным сервисом общения. Робертс был вдохновлён быстрым успехом своего предприятия. Однажды он хотел продать Silk Road за 1 миллиард долларов — но позже, во время интервью в зашифрованном чате он сказал, что цена Silk Road — десятизначное число, а может — и одиннадцатизначное.
Но по факту — а не перед публикой — у Росса началась череда неудач. Были технические проблемы управления сайтом, трудности выживания на постоянно меняющемся рынке. Проблемой была также волатильность Bitcoin‑а. На сайте появились свои мошенники. И хотя Silk Road приносил всё больше денег — стоимость его содержания также росла. Росс, чувствуя, как проблемы наступают со всех сторон, изложил свои усилия в своём ежедневнике.
Спамеры набирают обороты. Я запретил некоторые ссылки и заблокировал кое-какие учётные записи пользователей — запись от 03.04.2013
Другой проблемой был шантаж. Хакеры уже придумали, как устраивать атаки на Silk Road, и Робертсу пришлось платить за «крышу» 50 тысяч долларов каждую неделю. В мае 2013-го года хакеры заблокировали сайт на одну неделю — и некоторые пользователи интересовались — не происки ли это конкурентов. Тем временем появился новый интернет-магазин нелегальных товаров, основанный на Tor — Atlantis. В YouTube появился рекламный ролик Atlantis, также был открыт чат с журналистами, в котором представитель нового сайта по имени Гейзенберг заявил, что Atlantis потеснит Silk Road так же, как Facebook потеснил MySpace.
Атаки возобновились. Атакующие молчат. Сайт открыт для всех посетителей, но Tor иногда падает, и тогда его приходится перезапускать — запись от 02.05.2013
Штат сотрудников Робертса рос, хотя подчас отыскать новых работников было тяжело. Batman73 — дилер по имени Питер Неш из Австралии сам был кокаинщиком. Inigo вёл обсуждения в книжном клубе сайта — что Робертс очень оценил — но был при этом таким типом парня, который половину свободного времени проводит в лодке, курит много травы и вообще живёт, как хочет. Робертсу ещё нравился Libertas, а Smed был надёжен в предоставлении быстрой технической поддержки.
Помогаю Smed отбивать атаку. Сайт почти всё время лежит. Я устал — запись от 02.05.2013
Бремя власти тяжким грузом легло на плечи Робертса, и его паранойя привела его к мысли, что руководитель легко может быть несколькими людьми. Робертсу понравилась эта идея. В интервью с Forbes он сказал, что является преемником основателя Silk Road. Это сработало. На Silk Road было модным обсуждать грани личности Робертса — и некоторые пользователи даже полагали, что они могут определить, когда различные Робертсы сменяли друг друга.
« Вы занятой парень. Сейчас мне кажется, что вы собираетесь довести себя до смерти» — так дружелюбно обратился к нему поставщик по имени Ноб. «Возьмите отпуск». Робертс был уверен, что Ноб — это Пуэрто-Риканский картельный торговый посредник по имени Эладио Гусман — но правда была в том, что он был агентом DEA Карлом Форсом. Форс затратил более года на создание своей фальшивой идентичности на Silk Road с целью сблизиться с Робертсом. Они друг другу доверяли, засиживаясь в ночных чатах так долго, что Робертс выбрал Ноба своим доверенным на случай, если ему понадобится грубая сила.
Также Робертс не уделил должного внимания операционной безопасности. Для начала — держать дневник — было плохой идеей. Растущее тщеславие также было его слабостью. Робертс быстро учился программированию, но в паутине Silk Road оставались дырки. Но всё же он заверял своих администраторов, что на сайте нет ничего, что может дать наводку на них. Когда один пользователь с техническим образованием стал много писать Робертсу — мол, неплохо бы знать физический адрес своих серверов, Робертс проигнорировал его совет. Но тот пользователь предупредил Робертса, что серверы запросто могут быть скопированы. «Не волнуйтесь» — сказал Робертс — «сервера находятся в безопасности».
Глава 4. Лаборатория 1А
Вернувшись в Нью-Йорк, Киернан занялся воссозданием системы Silk Road в своей лаборатории. После того, как оно было бы сделано, Тарбелл и его команда смогли бы исследовать систему в качестве суперпользователей — то есть взглянуть на Silk Road глазами Робертса — и изучить устройство, связи и структуру сайта. Конечно, это было бы захватывающе — Тарбелл с коллегами сгорали от любопытства. Они все задавались вопросами — что именно они там увидят. Тарбелл смог бы непосредственно оценить размах замысла Робертса — как усердно он работал под давлением обстоятельств, чтобы развёртывать и управлять своим сайтом. Тарбелла интересовало — а сколько он зарабатывал на комиссиях с продаж.
Увиденное им было впечатляющим. Тем более что Тарбелл был уверен, что Робертс не был профессиональным программистом. Сайт был сделан «на коленке» — кустарная работа самоучки, многократно переделываемая. Псевдокод сайта был полон комментариев, описывающих различные эксперименты, которые Робертс испытывал на своём тестовом сервере. Киернан и Юм изучали приватные сообщения, форумы, депозитный счёт Bitcoin-ов, из которого Робертс каждый субботний вечер извлекал свою долю — а главный сервер Bitcoin отображал все сделки с поставщиками.
Много времени они провели в лаборатории, которую окрестили Комнатой Войны. Тарбелл чувствовал себя как в последние недели обучения в колледже. Коллеги увлечённо копались в материалах Silk Road, даже перенесли ланч в лабораторию из кабинета снизу. Ко второй половине дня появилась чудаковатость, когда Тарбелл позвал всех на перерыв выпить сельтерской минералки, и устроил танцы вокруг бутылки, напевая «Прекрасный Полдень». Со временем шутки стали становиться более странными — когда, например, Юм поставил в Комнате Войны знак, на котором было написано «Lab1a». К радости киберподразделения, никто из компьютерно-неграмотных сотрудников ФБР не заметил, что в этом знаке был зашифрован список женских прелестей.
Пока Юм и Киернан работали за своими машинами, Тарбелл прошерстил 1400 страниц логов чата с Робертсом — и наконец-то стал понимать, что он за человек. С разными людьми Робертс вёл себя по-разному. Иногда он был заботливым и занятым, в других случаях — переменчивым и гордым. В конце концов, он принял убийство как необходимость деловой практики.
Смертоносный Пират Робертс 3/27/2013 23:38
По-моему, FriendlyChemist является серьёзной помехой, и я ничего не имею против, если он будет казнён… у меня есть следующая информация:
Блейк Кроков
Живёт в квартире напротив Пляжа Белых Камней
Возраст: 34
Область: Британская Колумбия
Жена + 3 ребёнка
Смертоносный Пират Робертс 3/31/2013 8:59
Не хочу показаться нытиком, но по-моему, цена явно завышена. Не так давно я устроил чистое убийство за 80 тысяч долларов. Вы предлагаете намного большую цену — ваши услуги на порядок качественнее?
Redandwhite 3/31/2013 11:16
Я извиняюсь, но мы ничего не будем делать за такую цену. Лучшее, что я могу сделать — это замочить его за 150 тысяч.
В интересах «успешного бизнес-сотрудничества» Адские Ангелы согласились на 150 тысяч долларов — или 1655 биткойнов за одно убийство. «Удачи вам и безопасности» — пожелал Робертс на прощание. На следующий день он спросил у них об успехе.
Redandwhite 4/1/2013 22:06
Ваша задача была решена… Можете отдыхать, этот человек больше никого не будет шантажировать.
Смертоносный Пират Робертс 4/02/2013 00:55
Отличная работа.
Тарбелл никогда не видел ничего подобного. Это был протокол всего преступного сговора — с указаниями точной даты и времени. Потом оказалось, что Redandwhite сказал Робертсу, что убитый ими шантажист работал с другим парнем, печально известным на Silk Road мошенником под ником Tony76. Робертс не стесняясь, сделал запрос на его устранение, но у Tony76 были соседи по дому, которые были его сообщниками. Возможно, были. Хорошо — сказал Робертс. Разберитесь с ними тоже, и пришлите мне фотографические доказательства, когда работа будет выполнена. Наконец, Робертс и Redandwhite провели некоторое время за разработкой чата с Адскими Ангелами, занимаясь отладкой плагина, предназначенного для загрузки изображений — а заодно обсудили цены и условия нового списка заказных убийств.
Смертоносный Пират Робертс 4/8/2013 18:50
По, моему ваша проблема в том, что вам следует использовать порт 9150, а не 9151… хм… 500 тысяч долларов в виде биткойнов отправлены на:
1MwvS1idEevZ5gd428TjL3hB2kHaBH9WTL
И через неделю:
Redandwhite 4/15/2013 10:11
Та проблема была решена
Это означало, что все эти компьютеры использовали один дружественный ключ, чтобы обмениваться информацией с одной машиной. Тарбелл взглянул на свою диаграмму, на которой была начерчена топология сети. Одним из узлов сети был компьютер Frosty, и тот, кто сидел за ним, и был Смертоносным Пиратом Робертсом.
Дело разворачивалось, и Тарбелл со своей командой работали по много часов даже в выходные, сняв пиджаки и закатив рукава, до темноты засиживаясь долгими летними днями. Тарбелл любил время в пятницу после 17 часов — когда кондиционер автоматически отключался, КПЗ опустошался — и наконец, он мог по-нормальному думать в установившейся тишине.
В конце концов, это было позднее лето. В офисах федералов кондиционеры работали по таймерам — и теперь они выключились до 8:15 ближайшего понедельника. Так что в воскресенье в полдень, когда работа кипела, Тарбелл, сидя на своём месте, раздевался до нижнего белья.
Единственной комнатой, где продолжали работать кондиционеры, была лаборатория, которая охлаждалась для того, чтобы находящаяся там электроника могла работать. В один прекрасный день Тарбелл и Юм предприняли отчаянную попытку охладить свои рабочие места с помощью вентиляторов. Это немного помогло. Тарбелл сидел в своей майке с изображением футбольного матча, и ряды вентиляторов тянулись вдоль стен холодного помещения, в котором эрзац-сервера сайта Silk Road продолжал работать и гудеть, так же по-прежнему храня свои секреты.
Глава 5. Глен Парк
Росс и Алекс быстро сдружились, живя в своём новом доме. Иногда они ночами просиживали вместе, смотря «Царя Горы» — фильм, который напоминал Россу о доме. Его новый дом выглядел как насмешка над его старым пригородным семейным домом. В конце концов Алексу удалось встретиться с семьёй Росса во время одного уикенда. Родители Росса производили впечатление добрых людей, воспитавших хорошего сына. Поселившись в новой комнате, Росс принёс кое-какие вещи, призванные сделать его жизнь более комфортабельной: лампу, белый кожаный диван, и стол для своего ноутбука фирмы Samsung. Однако в его сетевой жизни было не всё так хорошо.
Dread: Можете ли вы мне объяснить, почему вы предлагаете этот маршрут побега?
Nob: Алжир не выдаёт США преступников.
Nob: Кроме того, вы же не желаете лететь самолётом из своей страны?
Росс конечно же делал приготовления. Он летал в Доминику — крошечную налоговую оффшору в Карибском море, и подал туда заявку об «экономическом гражданстве». Он также предпринимал попытки назначить себе преемников на случай, если побег станет необходимым. Робертс сделал специальный форум под названием «Персональный Чат» для своих наиболее высокопоставленных администраторов — включая Batman73, Inigo и новичка под ником Cirrus. Робертс объяснил своим админам об упавших на него трудностях, и что он хочет немного передохнуть. Несмотря на хаос, разворачивающийся вокруг Silk Road, Робертс взял себе выходные, передав свои ежедневные обязанности своим подручным. Росс провёл уикенд с о своей старой любовью Джулией — чувственным молодым фотографом, с которой он познакомился в кружке по обучению игры на барабане.
Она прилетела из Остина, и чувствовала, что их отношения возродились — в старые добрые времена, но всё же что-то в них было не так. Росс всё ещё жил в доме в Glen Park, как и раньше носил выцветшую красную кофту и питался по своей палеодиете, но, казалось, он стал выглядеть счастливее. У них было много секса, походов на танцы и прогулок по городу, а однажды вечером просто сидели на скалах, и смотрели на Тихий Океан. Вдалеке, закрывая солнце, поднимался мост Золотые Врата. И тут Джулия решила, что это хороший момент, чтобы сфотографироваться топлесс. Она сняла свой жёлтый сарафан, и Росс достал фотоаппарат. Её совершенно не смутило, когда пара туристов застала их за этим занятием. Росс сделал снимки, и они, хихикая, побежали обратно к городу.
Росс стал больше времени проводить со своими соседями. Так, он стал ходить гулять вместе с жившей с ним через коридор девочкой и с её парой длинношерстных чихуахуа.
Глава 6. ($curl_error)
Жернова федерального правительства мелют медленно, но тщательно. И, как Росс написал в своём дневнике в 2011 году, когда Silk Road впервые попал во внимание членов Сената США, он знал, что пробудил «самую могучую организацию на планете». Два года спустя, Крис Тарбелл лежал на своей кровати дома, а его жена Сабрина готовила пищу в другой комнате, а рядом с ним шумно резвились его дети — и тут ему позвонили, и назвали имя: «Росс Ульбрихт».
Недавно Тарбелл был на конференции с работниками американской прокуратуры, назначенной по инициативе Джареда Тер-Егиаяна, агента Бюро Внутренней Безопасности. Тер-Егиаян работал на таможне в международном аэропорту Чикаго О’Харе, и там часто обнаруживал в почтовых отправлениях розничные посылки с наркотиками, отправляемые иностранными рейсами. Все посылки были тщательно завёрнуты, а в качестве обратного адреса был указан StudyAbroad.com. Это, как разузнал Тер-Егиаян, было поставщиком, известным также как Silk Road.
Они решили установить физическое наблюдение, чтобы проверить — а не удастся ли им обнаружить какую-то связь между использованием интернета Россом и сетевой активностью Пирата Робертса
Вскоре Алфорд рассказал, что именно он нашёл. Несколькими месяцами ранее Алфорд провёл следующие рассуждения: кто бы ни основал Silk Road, он наверняка пытался пропиарить его на обычных веб-сайтах, где собирается аудитория, мыслящая схожим образом. Он искал упоминания сайта с того времени, как он только открылся — и нашёл, что 27 января 2011 года — через несколько дней после старта Silk Road, некто на форуме shoomery.org оставил комментарий, в котором упоминался сам Silk Road. Пользователь под ником Altoid писал о захватывающем новом «сервисе, который обеспечивает возможность покупать и продавать что угодно и анонимно».
Поиски в Google по имени Altoid привело агента на форум программистов баз данных, к теме, в которой обсуждались ошибки переполнения стека — теме, датированной 16 марта 2013‑м годом. Вопрос звучал так — «как я могу подсоединиться к скрытому серверу Tor с использованием php или curl?» Обратный адрес пользователя, задавший вопрос, был rossulbricht@gmail.com. И через минуту после отправки вопроса тот пользователь сменил свой псевдоним на Frosty.
В IRS не знали, что всё это обозначало, так что на этом тогда расследование закончилось. Эта информация висела в деле, пока по невероятной удаче Алфорд не оказался в лаборатории Тарбелла, и не увидел там карту с дорогами, ведущими к некому Frosty. Тер-Егиаян пробил имя Росса Ульбрихта в федеральной базе данных, и обнаружил отчёт Бюро Внутренней Безопасности о получении Россом поддельных удостоверений личности. Быстрый поиск его последнего адреса проживания показал, что он живёт в половине квартала от Кафе Луна, в Сан-Франциско — и именно там расположен один из узлов карты Тарбелла (Оттуда администратор сайта логинился в VPN Silk Road).
Тарбелл был в экстазе. Наконец-то был найден недостающий фрагмент мозаики, конец электронной тропинки к цели. Тарбелл думал — было весьма забавно держать ключи открытыми. В конце концов, Google оставался одним из лучших инструментов правохранительных органов. Понятно, что поначалу Росс не ожидал, что Silk Road будет иметь такой успех, и поначалу был весьма неосторожен. Но в информационную эпоху следы оставленные по однократной неосторожности, останутся навсегда.
« Мы его нашли» — рапортовал Тарбелл своему начальству на следующий день.
Он отправил запрос послать в Сан-Франциско команду наблюдения из двух агентов, которые будут следить за Россом. Они следили за тем, как он жил в своём доме вместе с Алексом, допоздна работая с зашифрованным каналом связи. Иногда он вставал, и, подобно прочим жителям Сан-Франциско, взяв свой ноутбук, уходил в кафе, чтобы поработать там.
Просмотр электронной почты Росса требовал ордера, выдаваемого только через суд — но на тот момент не было достаточно доказательств для уважительной причины для выдачи такового. Посему, следователи решили использовать физическое наблюдение, чтобы попробовать заметить связь между активностью Росса в интернете и активностью Робертса на Silk Road. Соответствие было обнаружено; активность Робертса совпадала с активностью Росса. Каждый раз, когда Росс включал свой компьютер, Робертс логинился на Silk Road. А когда Росс выключал свой ноутбук, то и Робертс уходил с Silk Road. И эта закономерность не нарушалась в течение недель. Дома и в кафе, утром и поздним вечером, Росс и Робертс действовали синхронно. Однажды, Робертс сказал, что в полдень он будет отсутствовать — и физическое наблюдение установило, что в полдень Росс пошёл в парк вместе со своей соседкой и её двумя собаками чихуахуа. Они лежали на траве и лазили по дубу, чтобы вынуть из его ветвей какую-то штуку из синего пластика.
Тарбелл начал плести свои планы. Это была сложная операция — незаметно похитить Bitcoin‑ы сайта, добыть себе копию Silk Road, а также послать людей из ФБР в Исландию и во Францию. Тарбелл также волновался, что сейчас они могли бы случайно спугнуть Росса. Он даже удивлялся — почему же Росс до сих пор не забеспокоился. Тер-Егиаян под никнеймом Cirrus ныне находился во внутреннем круге приближённых Робертса, и прекрасно знал, что тот сейчас испытывает большие проблемы. Тарбелл полагал, что Росс был достаточно смышлён, чтобы вовремя соскочить. В самом деле, агент Форс под личиной Ноба побуждал Росса пуститься в бега. Форс был немного в стороне от общего расследования, но ему была заготовлена важная роль — убедить киберпреступника встретится с ним в каком-нибудь аэропорту под предлогом помощи ему с безопасным проходом, и там его арестовать. Чтобы подстегнуть Робертса, Форс отметил, что если его схватят, то тюрьма не будет для него безопасным местом.
Но Росс не желал бежать. Его надменность, опирающаяся на веру в неприступность Tor‑а и величие собственного интеллекта только росла. Он полагал, что был непобедим. Даже тревожные знаки и маячившие на горизонте федералы не смутили его. Росс сказал одному своему кандидату в сотрудники, что его никогда не поймают. «Реально» — сказал он — «единственный способ для них доказать что-либо — это только увидеть непосредственно, как ты заходишь на сайт, и делаешь свою работу».
Глава 7. Будь в позитиве!
Она читала брошюру о жизни в Сан-Франциско. Вокруг костра на океанском пляже собралась группа детишек, которые, сидя под полумесяцем, слушали, как её друг Росс играл на барабане-джембе. Это был их первый уикэнд этим бабьим летом. О, это чудесное время в Сан-Франциско, когда все дела уходят, и вы можете спокойно посидеть на песке, любуясь видом на Парк «Золотые Ворота», слушая, как тёмные волны разбиваются о берег. Алекс открыл шампанское Tecates, и выпил его вместе с Россом, а затем он подыгрывал на барабане тому чуваку, который рядом играл «Wonderwall» на гитаре.
К полуночи их отдых был прерван тройкой полицейских, которые потребовали от них убрать костёр. «Никаких костров после 11» — сказали они. Группа отправилась продолжать гулянку в свой дом в Глен Парке, усевшись на балконе и распивая спиртные напитки. Ребята из соседнего дома тоже уселись на балконе, попивая сангрию — а затем они передали стакан Россу. Он взял Клементину — одну из собачек-чихуахуа, живущую у него в доме, и прижал её к себе шарфом — как маленького ребёнка. Алекс в первый раз увидел Росса пьяным — и это заставило его улыбнуться.
« Давайте пойдём внутрь и устроим джем» — сказал Алекс. И они его устроили — Алекс играл на пианино, Росс — опять на своём джембе, а несколько друзей им подпевали. Музыка сливалась в гипнотизирующую повторяющуюся мелодию — и ночь тянулась подобно джему, пока все гости не разошлись по своим комнатам или не ушли прочь за дверь. «Ха» — сказал Росс, положа руку на барабан — «я не могу удержать время».
Ввиду развернувшегося хаоса, Робертс переговорил с Libertas — одним из его доверенных админов — о том, чтобы тот в случае чего взял управление Silk Road на себя — но он никогда не давал ему доступа к серверу. Будучи Робертсом, он не пытался держать язык за зубами, и откровенничал с Cirrus — который в конце сентября присутствовал на брифинге с большой командой агентов ФБР в Сан-Франциско. И который вместе с Тарбеллом и Киернаном уже готовился арестовать Росса.
Если Росс и догадывался, что над ним уже затягивается петля — то он не подавал виду. В течение нескольких дней после гулянки на океанском берегу, он продолжал работать за своим неизменным столом — а также сделал Джулии в Остин звонок, сказав ей, что он собирается посетить её в ноябре. Она послала ему острые фотографии, где она танцевала голой — чтобы разжечь его страсть. В тот понедельник, ночью, Росс написал в своём дневнике: «Теперь я понял, что есть необходимость в том, чтобы хорошо поесть, поспать и поразмышлять о том, как я могу дальше оставаться уверенным в себе и трудоспособным».
Глава 8. Повелитель умов
Закусочная в аэропорте Марриот Сан-Франциско была почти пустой в 6 часов утра во вторник, 1 октября 2013-го года, когда Тарбелл встретился с Киернаном и Тер-Егиаяном за скудным завтраком. Тарбелл уже не спал два дня с момента прибытия в Сан-Франциско. Он и его команда из Нью-Йорка были на взводе, выжидая удачный момент. Как обычно, возникли бюрократические сложности. Silk Road был делом Тарбелла, но он и люди из CY2 имели удовольствие побывать в офисе ФБР из Сан-Франциско, где им назначили помощником специального агента, который — как говорили копы — «был предназначен для арестов».
Подразделению SWAT не стоит в этот раз устраивать подобное — решил Тарбелл. Здесь требуются более тонкие методы. Для того, чтобы схватить и разоблачить киберпреступника, требуются прямые доказательства, спрятанные в компьютере Росса. Тарбелл хотел схватить Росса тогда, когда он будет в интернете — как говориться, «с пальцами на клавиатуре». Тарбелл уже читал чат Робертса о том, насколько защищена его система, и что одно нажатие клавиши может всё стереть. И у него не было права на ошибку. Он должен был действовать абсолютно неожиданно.
Тем не менее, планирование стратегии нападения застряло на месте. «Спасибо за вашу помощь» — ответит Тарбеллу местный руководитель ФБР — «И вот теперь наш план». Предполагалось задействовать три команды SWAT — по одной на каждом этаже здания. Они должны были бы вторгнуться на рассвете — устроив «жидкий вход». Они не могли гарантировать — но всё же они попытаются поймать Росса тогда, когда он будет онлайн.
«Это будут самые быстрые бригады SWAT » — говорил начальник.
« Но это не имеет значения!» — ответил Тарбелл — «дело не в скорости».
Арест уже был запланирован, но Тарбелл требовал отложить его, чтобы дать ему возможность попытаться поймать Росса в одном из его кафе. Они видели его за работой один раз, но этих улик было явно недостаточно. Тарбеллу была предоставлена небольшая отсрочка, но на этом всё закончилось.
« Мы оценили ваши достижения» — сказал шеф из Сан-Франциско — «спасибо, ваша помощь больше не нужна».
Нападение команды SWAT было запланировано на 5 утра в четверг. Все готовившиеся силы — а это были десятки агентов — собрались в подразделении ФБР по борьбе с киберпреступностью на юге Сан-Хосе, где проходили окончательную подготовку.
Тарбелл не присутствовал на встрече в Сан-Хосе. Он и Тер-Егиаян остались у федерального здания суда в Сан-Франциско, пытаясь добиться изменений в ордере на обыск дома Росса. Киернан — и ещё один офицер — всё время крутились в Сан-Франциско возле дома Росса в районе Глен Парка. Они стояли на боевой позиции — надеясь и молясь, что Росс пройдёт мимо них пешком, и войдёт в свой дом, неся на плече сумку с ноутбуком.
Тарбелл решил встретиться со своей командой в кафе «Белло Кофе И Чай» — втором любимом месте Росса после библиотеки Глен Парка. Был уж час дня. Сидя на лавочке за пределами кафе, Тер-Егианян зашёл на Silk Road под именем Cirrus‑а, и увидел, что Робертс тоже был онлайн. Физическое наблюдение сообщило, что Росс находился дома. Тарбелл беспокоился, что на этом зелёном участке посреди Сан-Франциско он со своей командой, сидящие вокруг одного ноутбука, будут сильно выделяться. Группа разделилась, и пыталась имитировать случайное блуждание. Тер-Егианян пошёл в ближайший магазин, но вдруг он заметил, что его компьютер почти разрядился. Оттуда он вернулся обратно в Белло — но лишь для того, чтобы обнаружить, что все розетки заняты. Тарбелл вернулся на свою скамейку, получив шанс сделать нечто более важное.
Единственное ваше задание — это завладеть ноутбуком. Вот почему вы здесь. Заполучите ноутбук. И не поломайте его.
На полпути через Антлантический Океан, Юм проводил встречу с Исландскими властями, уговаривая их впустить его в дата-центр Thor, и заполучить привилегированный доступ к торговым площадкам и биткойн-серверам Silk Road. После этого он должен был передать управление над сервером французской команде. Тарбелл едва обращал внимание на приятную погоду, будучи всецело поглощённым происходящем на его Blackberry, внимательно следя за потоком сообщений, который и связывал всю эту сложную операцию воедино.
В 14:45, Тер-Егиаян отметил выход Робертса из сети. Через несколько минут группа наблюдения сообщила Тарбеллу: они видели, как Росс оставил свой дом. Он вышел, одетый в джинсы и красный свитер, и пошёл на восток. С собой он понёс свой компьютер. «Он в движении» — сообщили они.
« Пиздец! — подумал Тарбелл. — Он идёт». Агенты CY2 были рассредоточены, на этот раз они пребывали в легкомысленной панике, бегая зигзагами по крыше. Тарбелл оставил Тер-Егиаяна, и взяв с собой свой ноутбук, пошёл вниз к сторону дома Росса. Его переполнял адреналин. Он ещё до конца не понимал, что Росс шёл прямо к нему. Тарбелл перечитывал описание Росса от наблюдательной команды, когда вдруг он поднял взгляд, и увидел Росса, идущего ему навстречу. Казалось, всё было как в замедленном кино — встреча лицом к лицу с человеком, которого ты отслеживал в течение нескольких месяцев, развязывая узлы его сетевой активности — пока не вышел на реального человека, идущего сейчас по Алмазной улице. Тарбелл беспокоился, не сделал ли он что-то не так. Он пытался играть самого Мистера Скрытность, но — о Господи — он выглядел как коп. Росс прошёл справа от него, и направился в кафе.
На другой стороне улицы Тер-Егиаян увидел, как Росс нырнул в кафе Белло. Это обнадёживало — они надеялись, что тот сядет где-то и залогинится на Silk Road, давая возможность арестовать себя с поличным. Но Росс долго там не пробыл — и быстро ушёл оттуда. Тер-Егиаян, взглянув на собственный компьютер, забеспокоился — ибо у батареи осталось только 22 процента заряда. Всё было ужасно — Тер-Егиаяну надо было быть в интернете, чтобы следить за активностью Робертса. Росс вошёл в библиотеку, находившуюся по соседству.
1 Октября, 2013, 2:23 после полудня
От кого: Крис Тарбелл
Тема: Re: Росс Уилбрихт
Такое сообщение Тарбелл отправил по электронной почте своей команде. Это сообщение попало в чат всей готовившейся к рейду оперативной группе, внезапно сообщив им, что небольшой группе приезжих агентов удалось загнать их человека в библиотеку Глен Парка. «Мы получили его» — сказал Тарбелл, когда его начальник позвонил ему из Нью-Йорка — «Я перезвоню вам через 10 минут».
С разряжающегося ноутбука Тер-Егиаян наблюдал, как Росс вошёл в систему под ником Робертса, затем перешёл на рынок, на форум, и наконец — в элитный админ-чат, где Cirrus встретил его с приветствиями. Тарбелл знал, что его шеф уже наверняка мобилизовал свои силы — и прямо сейчас пятьдесят федеральных агентов уже неслись сюда по Шоссе 101.
Эскорт приближался, и Тарбелл желал взять Росса прежде, чем раздастся вой сирен.
Киернан и ещё один агент уже были в библиотеке, когда Росс туда вошёл. Он прошёл справа от них, потом продолжил движение вдоль полок с периодикой и справочниками — а затем направился за полки с любовными романами, и, наконец, пройдя на второй этаж, сел за круглый стол около фантастики. Второй агент оценил его тактику: Росс сел в углу, спиной к стене, откуда открывался вид в окно. Тут не было простого решения. Заданием Киернана было завладеть ноутбуков Росса — казалось, это было очень сложно. «Твоя работа — это просто завладеть ноутбуком» — непрестанно бубнил Тарбелл — «Заполучи ноутбук. Для этого ты здесь. Заполучи ноутбук, и сохрани его живым».
Тарбелл и Тер-Егиаян присоединились к действу в библиотеке, остановившись на лестничной площадке. Тер-Егиаян был встревожен тем, что в его ноутбуке заряд батареи кончается так быстро, но он продолжал поддерживать диалог с Робертсом — чтобы быть уверенным, что тот вошёл в администраторскую панель. Тарбелл пытался выглянуть из-за ступенек, но он почти ничего не разглядел. Где-то среди стопок книг скрывался другой агент, но Тарбелл не знал, где именно. Все общались друг с другом через электронику, и в слепую пытались действовать слаженно. Шли минуты. Тер-Егиаян и Робертс продолжали болтать по чату. В конце концов, его батарея разрядилась. Тарбелл получил сообщение от команды штатских — они уже тоже были в библиотеке. Впрочем, Тарбелл не знал — где именно — ибо он не знал, как именно они выглядят (для задач физического наблюдения они одевались не в форму, а в повседневную одежду). За несколько милей отсюда огромный эскорт команды SWAT въезжал на территорию Сан-Франциско. Все местные начальники полиции были в составе эскорта, и потому, фактически, здесь операцию возглавлял сам Тарбелл. Он сделал глубокий вдох, и отправил сообщение: «Пусть даже парень пустится наутёк — главное, не дайте ему захлопнуть свой ноутбук». Это был тяжёлый момент. Тарбелл не знал, что агенты наблюдения придумали свой план ареста на месте. Не зная, чем всё закончится, он глубоко вздохнул, и сказал всем: «Начинаем!»
То, что развернулось далее, было импровизированным театральным представлением. В 3:14, Робертс печатал новое письмо к Cirrus‑у. Именно тогда женщина и мужчина среднего возраста подошли к Россу, изображая из себя часто заходящих в библиотеку зевак. «Да пошёл ты!» — закричала женщина в тот момент, когда они оказались непосредственно позади Росса. Имитируя гнев, мужчина схватил женщину за шиворот и поднял на неё кулак.
На секунду Росс отвернулся — и в этот момент рука потянулась через стол, и схватила Samsung-ноутбук Росса. Низкая и неприметная молодая женщина азиатской внешности, сидевшая всё это время напротив Росса, ко всеобщему удивлению тоже была агентом Ф. Р. Росс бросился за своим ноутбуком — но было уже слишком поздно — та успела передать свою добычу в руки Киернана, который тут же возник как будто из ниоткуда — чтобы, в согласии со своим поручением — заполучить ноутбук. Всё это заняло только 10 секунд. Наблюдая издалека, Тарбелл был поражён элегантной скоординированности проделанной работы. Это выглядело как выступление полицейского джазового квартета.
Как только Росс оказался в наручниках, Киернан сразу же сел за его компьютер. Тот был открыт — и там было всё видно. ID компьютера был Frosty. Росс был авторизован на Silk Road под аккаунтом «Mastermind» («Повелитель умов»).
Также Киернан обратил внимание, что Росс скачивал через torrent какую-то телепередачу. Среди всех загрузок его внимание зацепил последний ночной сюжет с Colbert Report — интервью с Винсом Гиллиганом, создателем Breaking Bad («Во все тяжкие»). Последняя серия передачи вышла совсем недавно, и Гиллиган говорил о центральной теме шоу — о том, как обычные люди могут делать ужасные вещи. Уолтеру Уайту потребовалось всего лишь два года, чтобы превратиться из добродушного учёного в лжеца, убийцу и повелителя наркоимперии. Если бы Росса не арестовали, сейчас бы он смотрел шоу Гиллигана — и в конце сказал бы, что да — с самого начала Уолтер был обречён. И что это было бы ясно кому угодно.
Вскоре прибыли остальные силы — чёрные внедорожники и транспортёры SWAT со сверкающими огнями. Вскоре люди в униформе заполнили всю округу. Даже несмотря на то, что импровизация Тарбелла закончилась успехом, полиция и местное отделение ФБР отчитали его за отступление от протокола. Когда он и его команда компьютерных специалистов отбыли обратно в Нью-Йорк — тогда они заслужили там прозвище «грёбанные ковбои» от местных парней с пушками и тачками — тогда Тарбелл счёл это за комплимент, и вместе со своей командой получил странное удовлетворение. Теперь же он вёл Росса в круизёр ФБР, чтобы доставить его в местную тюрьму.
Тарбелл связался с Юмом, чтобы тот приступил к следующей фазе действия. Юм отключил связь между компьютером в дата-центре Thor и всем миром, а затем попросту «изменил собственника» bitcoin-ов, изменив указывавшие собственника цифровые указатели с сайта Silk Road на аккаунт ФБР. И вуаля — все ваши bitcoin‑ы стали наши.
Во Франции ими была изучена одна цифровая ловушка. Чтобы перенаправить сайт Silk Road, требовалось провести очень деликатную операцию — которая в случае неудачи заставляла сервер перезагружаться; а сам сервер был настроен так, что после перезагрузки он удалял свой ключ — попросту саморазрушался. Но ловушка была хорошо изучена, и преодолена — и контроль над компьютером был захвачен. С этого момента на приветственной странице Silk Road красовалась надпись: «Этот теневой сайт был захвачен Федеральным бюро расследований». Через несколько минут Reddit бурлил. Появился пост «Это что, шутка?» с комментариями в стиле «какого хрена».
Арест Росса был таким важным событием, что министерство юстиции поначалу пожелало сделать о нём публичное объявление. Планировалось устроить спец-конференцию в Вашингтоне с участием самого генерального прокурора Эрика Холдера, чтобы сделать решительное заявление о способности правительства противостоять киберпреступности. Но так получилось, что Росс был арестован в тот самый день, когда правительство вынуждено было прекратить работу, ибо один из его «героев» — Рэнд Пол — вместе с прочими сенаторами, взяли федеральный бюджет в заложники и вынудили Вашингтон временно прекратить свою работу. Так что не было никакого генерального прокурора, никакой конференции, ни празднования правительством своей победы над бросившим ему вызов либертарианцем. Единственное публичное 39-страничное уведомление об аресте Росса было выпущено Тарбеллом, где он пытался упрочить свой новый имидж цифрового Ван Хельсинга.
В автомобиле Тарбелл и Росс остались один на один друг с другом на заднем сидении. Тарбелл так много читал о нём — и видеть его в живую было как видеться со старым приятелем. Тарбелл рассказал Россу о его жизни так много — что стало ясно — он всё о нём знал. Сам Росс был разговорчив, но скрытен. Казалось, он расслабился — как будто бы с его плеч спал груз. Не потому, что его поймали — а потому, что он был с тем, кто был посвящён в его секреты. Перед Тарбеллом он мог быть одновременно Робертсом и Россом. Конечно, он не признал ни одного обвинения, но, выждав паузу, Росс сказал — «Я думаю, 20 миллионов не помогут мне выбраться из этого?» Это было самым подлинным моментом в жизни Росса за последние два года.
« Нет» — сказал Тарбелл. Он не желал больше его мучить. «Даже если бы и могли, то есть ещё этот парень» — он показал на водителя, другого агента ФБР. «Ты и о нём позаботишься, верно? Сколько у тебя денег?»
Росс взглянул вперёд и увидел, как они подъезжают к тюрьме.
В фургоне, который одновременно был их передвижной лабораторией, Киернан работал с компьютером Росса. Он быстро нашёл гору доказательств: список серверов Silk Road, и имена, под которыми Росс их оплачивал, 144 тысячи bitcoin-ов (это куда больше, чем 20 миллионов), таблицу учёта дел на Silk Road (включавшую в себя записи о капиталовложениях на покупку нового ноутбука), а также дневник Росса, в котором он детально описывал свои надежды, страхи и фобии своей криминальной конспирации.
Киернан также нашёл файл emergency.txt, в котором был записан алгоритм нереализованной процедуры побега:
Уничтожь жёсткий диск, а осколки спрячь или выкинь
Спрячь карту памяти
Иди в конец поезда
Найди новое место для жизни из списка. Создай себе новую идентичность (имя, историю)
Дома у Росса агенты нашли USB-флэшку, на которой содержались фрагменты программного обеспечения Silk Road, а потом сделали кое-что ещё. Когда Алекс и другие товарищи по квартире вернулись домой, на кофейном столе они обнаружили ордер.
Алекс посетил Росса в тюрьме. Он ожидал, что Росс будет в шоке — но он был таким же, как и раньше. Скоро его должны были перевести в Нью-Йорк, чтобы там он предстал перед судом. Алексу было тяжело поверить, что его новый сосед по комнате, его приятель был также человеком, который заслужил тот ордер. Мысль, что Росс был виновным в чём-то даже куда меньшем, чем заказное убийство, была для Алекса дикой. Росс всегда казался ему таким спокойным.
Глава 9. Всем встать!
Когда через несколько месяцев Росс предстал перед федеральным судом в Нью-Йорке, он всё ещё оставался довольно спокойным. Он не признал выдвинутые против него обвинения. Подобно Алексу, семья и друзья Росса не могли поверить в то, что он делал. Сначала они были шокированы, потом пришли в ярость. Это выглядело очень странно — ведь Росс был таким хорошим парнем. Тут наверняка была какая-то ошибка. Адвокат Росса, Джошуа Дрател — опытный, профессиональный защитник, который брался за многие тяжёлые дела, выдвигал тот же аргумент. Его письмо с просьбой об освобождении Росса под залог было собранием хороших отзывов о Россе: «хороший пример для подражания», «имеет репутацию исполнителя своих обязательств», «смел и готов сделать мир лучше для всех». Но судья, сославшись на риск, отказал в освобождении.
Интернет буквально стоял на ушах. Либертарианские и киберпанковские сообщества объявили своего кумира мучеником. Мол, все обвинения были сфабрикованы, а Росса схватили за то, что тот посмел бросить вызов правительству. На Reddit‑е появилось много тредов с возмущённой болтовней и дотошным анализом того, что сообщество объявило ущербными доказательствами и подставой против Росса. Даже появился сайт солидарности — Freeross.org.
Росс и его адвокат подготовили линию обороны, сводившуюся в основном к аргументу «Это был не я». Они решили строго занять эту позицию ввиду невозможности однозначного определения онлайновой идентичности. Смертоносный Пират Робертс был всего лишь битами — утверждали они. Всем было известно, что под личиной Робертса скрывалось много разных людей — говорили они, ссылаясь на легенды Silk Road и символизм псевдонима.
Это была хорошая идея. В течение месяцев, предшествовавших судебному разбирательству, защита готовила спекуляции на тему природы личности, утверждая, что Silk Road сам по себе суть сплошная загадка. В конце концов, каждый любит детективные романы. Это напоминало краудсорсинговый таинственный театр, скрывавший множество вопросов за массивами чисел и кода.
Наконец, судебный процесс начался. И конспиративное мышление оказалось бессильным против ясных и веских, неопровержимых доказательств. Зал суда был переполнен — тут были и семья Росса, и группы поддержки, и конечно же пресса — пришедшая взять репортаж о крупнейшем киберпреступнике последних лет, суд над которым проходил в здании окружного суда города Манхэттен. Но вооружённые сотнями улик, обвинители из прокуратуры США представили эффективные и ясные доказательства в свою пользу. Они показали дневники Росса, Тер-Егиаян рассказал, как им удалось поймать Росса — и как они затем вошли на сайт под аккаунтом Mastermind. Они вслух читали выдержки из чата Робертса, хранившегося на компьютере Росса, представляя вниманию серых чиновников правительства разыгрывавшиеся на Silk Road события и зачитывая фразы вроде «Squid дал мне подтверждённую ссылку, дайте мне знать, когда я смогу получить доступ». Снаружи бдительные протестующие держали свои плакаты, а некоторые ещё и скандировали «Свободу Россу!».
Они нашли горы доказательств: список всех серверов Silk Road, 144 тысячи bitcoin-ов, таблицу с учётом активности на сайте, и дневник, в котором он писал о своих надеждах, страхах и фобиях.
Россу, который отказался давать какое-либо интервью насчёт этой истории, не было предъявлено обвинение в убийствах. Дело с участием Грина, которое началось в Балтиморе, было вынесено в отдельный обвинительный акт (и разбирательство по нему продолжается по сей день). Из дела, разбираемого в Нью-Йорке, были удалены упоминания пяти заказных убийств после того, как в ходе расследования выяснилось, что это скорее всего было просто хитрой схемой по шантажу и выманиванию денег из Росса. Но во всех случаях, обвинение обращало внимания на то, что Росс полагал, что он действительно устраивает убийства людей — и даже предоставило в доказательство соответствующие скриншоты. Для большей драмы обвинители зачитали вслух избранные места из чата Росса, где он выглядел как бессердечный босс-мафиози.
Суд был быстрым — 13 дней разбирательства пролетели незаметно. Наблюдатели были удивлены объёмом и детальностью данных и доказательств — подобное редко можно было увидеть. В конце разбирательства адвокат Росса, Дрател заявил, что имеет место ошибочное опознание (как в большинстве случаев разбирательств по криминальным делам, сам Росс на суде не выступал). Дрател вызвал в суде переполох, заявив, что Росс действительно был основателем Silk Road — но вскоре продал его другому человеку, чья личность неизвестна. Также адвокат добавил, что эта хитрая персона могла заманить Росса обратно на Silk Road, когда тот был уже близок к падению, а в ФБР готовились прикрыть сайт. Что касается большой суммы bitcoin-ов на счету Росса — Дрател объяснял это тем, что Росс просто был хорошим валютным трейдером. После чего выступил Юм, который показал, как именно Росс получил все свои bitcoin‑ы от Silk Road в течение всего срока деятельности в качестве Смертоносного Пирата Робертса.
Семья Росса с удивлением слушала его признание в том, что да — он создал Silk Road. Репортёры видели изумление на лице его матери. Лин Уилбрихт имела красивую фигуру, и выглядела заботливой матерью. Она была умной и красноречивой, и заняла роль общественного деятеля, поддерживающего Росса. На протяжении всего разбирательства она сохраняла уверенность, что присяжные отпустят Росса на свободу.
Это было чем-то большим, чем материнская любовь. Лин, подобно многим другим сторонникам Росса, верила в него. Это было странным в некоторой мере, ибо история Росса — это история о том, как изменчив человек. Обвинитель сказал Лин, что её добрый сын превратился в нечто иное. Лин ответила, что это «нечто иное» — если оно и существует — слеплено из её сына. Росс оставался спокойным, и ничего не говорил, разрешая каждому видеть в нём то, что он хотел: для Алекса Росс был классным соседом по комнате, для Джулии он был страстным любовником и источником вдохновения, для своей семьи он навсегда остался орлом-скаутом, для Форса — он был невольным ночным другом, для Тарбелла — умным парнем, которого победила собственная самонадеянность. Но для офиса прокуратуры Южного Округа Нью-Йорка, Росс оставался просто преступником и заговорщиком по имени Смертоносный Пират Робертс.
Но реальность была в том, что Росс был всем этим вместе взятым. Росс был искренним искателем, который добросовестно пытался собрать плоды с посаженного им дерева. Он же был человеком, одержимым идеей любой ценой построить свою виртуальную империю. Он был одновременно всем и ничем из вышеперечисленного. Росс и Робертс сосуществовали в одном человеке.
И среди всех этих убийств легко было потерять образ молодого идеалиста, который с помощью программирования проложил свой путь в истории. Он был прав, говоря о войне с наркотиками: она безнадёжна. И Silk Road был закономерным ответом на неё. Несомненно, в оригинальной идее сайта как сообщества для удовлетворения потребностей своих членов через экономику было нечто привлекательное. Это легко понять, ибо Росс был тем, кто однажды верил в свободу и счастье. «Наше основное правило — поступай с другим так, как хотел бы, чтобы они поступали с собой» — так Росс писал от имени Робертса на Silk Road.
Но довольно скоро запрограммированная Россом утопия побудила его прибегнуть к насилию. Старая история — революции цветут и увядают. Свалив стены старого режима, новый режим на руинах прежнего вскоре начинает строить виселицы для своих врагов. Тарбелл полагал, что таковы все системы — все системы одинаковы. Поначалу, когда Росс создал Silk Road, это была фактически новая страна. Но потом, с некоторого момента Silk Road стал системой Росса — и с того момента Silk Road был обречён.
Пример Silk Road явил собой показательную притчу для поднимающегося движения либертарианцев в Вашингтоне и для самодовольных обитателей Силиконовой Долины, где самозваные революционеры всех мастей считают, что их положение позволит им преодолеть любые естественные ограничения человека — в том числе их собственную смертность. В некотором смысле, Silk Road был тёмным зеркалом интернет-сообщества, примером дикого технологического успеха, доведённый до своей крайней формы, до своего логического завершения.
Форс наблюдал за делом издалека — из Балтимора. Потеряв очередную возможность сделать карьеру, он признал, что ФБР «победило честно и справедливо», после чего он покинул DEA — как раз тогда, когда началось судебное разбирательство. Но Форс всё же очень уважал того парня, с которым он проводил так много времени в поздних ночных чатах. Как человек, который вынужден был бегать от искушений работы под прикрытием, Форс был уверен — каждый человек был грешен. Он сравнивал себя с Россом. «Я не лучше его» — сказал Форс — «Я легко мог бы пойти по его стопам». Нет в мире чистого зла или чистого добра. Люди всегда находятся между этими крайностями. И иногда, когда ты забываешь об этом, ты начинаешь делить их на добро и зло.
С позиции настоящего времени многие эпизоды из истории Форса предстают совсем в другом свете. По иронии, именно он предупреждал Робертса об опасности двойной идентичности, но, кажется, он сам стал её жертвой. Форс работал в интернете не только в роли Ноба — он также создал несколько разных идентичностей, и использовал их, чтобы шантажировать Робертса, используя информацию, полученную из правоохранительных органов — и заполучить от него по меньшей мере 100 тысяч долларов. Подобно Россу, Форс верил в неприступность секретов Tor‑а. Во время спецоперации с Кёртисом Грином Форс даже сказал Грину, что он считает, что сервера Silk Road никогда не будут найдены. Но их нашли — и после того, как там были обнаружены документальные свидетельства преступлений Росса, стало также известно, что именно Форс был тем агентом секретной службы, который украл bitcoin-ов на 350 тысяч долларов с Silk Road — и пропажу которых Росс взвалил на Кёртиса Грина. Эти факты не поднимались во время судебного разбирательства с Россом, потому что расследование Форса велось независимо от ФБР — и его результаты стали частью другого обвинительного заключения. Но по правде говоря, путь Форса был подобием пути Робертса. Именно после того, как был схвачен Грин, Форс первым пошёл на преступление — чем и подтолкнул Робертса стать настоящим преступником, побудив того заказать убийство. Их синхронное моральное падение раскрыло один момент, который едва проявился во время судебного разбирательства Росса: как легко забыть принципы своей жизни и перестать думать последствиях своих действий, когда ты находишься в интернетe.
Заседание присяжных длилось в течение неполных четырёх часов, включая перерыв на обед. И они вынесли свой вердикт: признать виновным по всем семи пунктам. Семья Росса выглядела поражённой. Некто сочувствующий встал, и крикнул: «Росс — герой!» Росса вывели из здания суда. Там уже Дрател разговаривал с журналистами. Он обещал подать апелляцию. Репортёры толпились — каждый желал пробиться вперёд, и задать пару вопросов. Некоторые из них были блогерами, публиковавшимися на Silk Road. Новости распространялись по интернету, а «партизаны» продолжали борьбу — ведя споры о личности Росса и Смертоносного Пирата Робертса, вторя за словами Дратела, которые он сказал присяжным в своём заключительном выступлении: «Интернет — это место путаницы, где ничего не есть тем, чем оно кажется».
Росс вернулся в тюрьму — где его навестила мать, посоветовав ему преподавать другим заключённым йогу и много читать. Алекс отправил ему распечатку рассказа «Человек толпы» Эдгара Аллана По. Алекс решил, что это подходящая книга — детективная история о человеке, которого стоит назвать чем-то вроде «гения глубокого преступления», только орудующего на улицах. Но в его погоне обнаруживается один момент. Вскоре он обнаруживает, что человек, которого он ловит — это он сам. И тем не менее, это его другое «я» остаётся за пределами его досягаемости, «как книга, которая не может быть прочитана». И, когда спускается ночь, главный герой решает отказаться от преследования, и тенью исчезнуть в толпе.
Эта статья основана на репортажах Ника Билтона, чья книга о Silk Road вышла в 2017 году.
Кадры пре-альфы и подробности геймплея Ara: History Untold
Oxide Games и грядущая пошаговая стратегия Microsoft Ara: History Untold просочилась в прошлом году под названием Project Indus и была официально представлена недавно на Xbox & Bethesda Games Showcase. Совсем недавно на расширенной демонстрации мы увидели некоторые кадры игрового процесса альфа-версии, и Oxide Games также предоставила новые подробности геймплея.
В команде Oxide много бывших разработчиков Civilization, так что сходство между ней и Ara, конечно же, очевидно, но грядущая игра также будет отличаться от других в этом жанре в некоторых ключевых моментах: у каждого гражданина будет уникальная история и карты генерируются процедурно в зависимости от вашего выбора как лидера, оказывающего гораздо большее влияние на ход событий и многое другое. Реиграбельность здесь является ключевым моментом.
Ara: History Untold находится в разработке для ПК, а также будет доступна через Game Pass при запуске. Этим летом также стартует техническая альфа-версия, и игроки могут зарегистрироваться на нее через официальный сайт игры.
Chernobyl: The Untold Story
Chernobyl: The Untold Story — это совершенно новый взгляд на загадочные события 33-летней давности, связанные с катастрофой на Чернобыльской АЭС. Подробнее
Об игре Chernobyl: The Untold Story
Chernobyl: The Untold Story — это совершенно новый взгляд на загадочные события 33-летней давности, связанные с катастрофой на Чернобыльской АЭС. Bгра выполнена в простом, но приятном визуальном стиле с видом сверху. Вы будете исследовать окрестности Чернобыля, выступая в роли ликвидатора в защитном костюме, а также отстреливая полчища различных мутантов.
Видео
Chernobyl: The Untold Story — официальный трейлер:
Скриншоты
Несколько лучших скриншотов из Chernobyl: The Untold Story:
Последние и новые скриншоты смотрите в галерее.
Системные требования
Минимальные системки для игры:
Даты выхода
Chernobyl: The Untold Story уже вышла на PC.
Полный список дат выхода и платформ смотрите на странице релизов.
Где купить игру со скидкой?
VGTimes ищет и сравнивает цены на Chernobyl: The Untold Story в разных магазинах, чтобы вы могли купить игру дешевле, чем в Steam, PS Store и других официальных сервисах дистрибуции.
Вот некоторые актуальные предложения:
Еще больше скидок и вкусных цен ищите здесь.
Похожие игры
Вот несколько игр, которые больше всего похожи на Chernobyl: The Untold Story:
Смотрите весь список похожих игр здесь и выбирайте, какая из представленных игр больше всех напоминает Chernobyl: The Untold Story. Там же вы сможете добавить новую игру в список похожих.
Stories Untold
Stories Untold — текстовое приключение с элементами хоррора в стилистике фильмов 80-х годов. Игра основана по мотивам одноименного сериала. Подробнее
Об игре Stories Untold
Stories Untold — текстовое приключение с элементами хоррора в стилистике фильмов 80-х годов. Игра основана по мотивам одноименного сериала, который так и не вышел в эфир. Вам предстоит присоединится к опасным приключение, цена которого ваша жизнь. Вас ожидают четыре уникальных истории, которые объединяют в себе хоррор и элементы научной фантастики.
Скриншоты
Несколько лучших скриншотов из Stories Untold:
Последние и новые скриншоты смотрите в галерее.
Системные требования
Минимальные системки для игры:
Подробные и рекомендуемые требования к PC ищите на странице системных требований для Stories Untold.
Даты выхода
Stories Untold уже вышла на PC, PlayStation 4, Xbox One, Nintendo Switch, Mac.
Полный список дат выхода и платформ смотрите на странице релизов.
Где купить игру со скидкой?
VGTimes ищет и сравнивает цены на Stories Untold в разных магазинах, чтобы вы могли купить игру дешевле, чем в Steam, PS Store и других официальных сервисах дистрибуции.
Вот некоторые актуальные предложения:
Еще больше скидок и вкусных цен ищите здесь.
Похожие игры
Вот несколько игр, которые больше всего похожи на Stories Untold:
Смотрите весь список похожих игр здесь и выбирайте, какая из представленных игр больше всех напоминает Stories Untold. Там же вы сможете добавить новую игру в список похожих.
The Untold Story of Charmie
Полный архив фото и видеоматериалов к фику лежит тут: https://yadi.sk/d/Y8PyI81sShWKew
Также у фика есть мидквел на тему шибари:
https://ficbook.net/readfic/6998040
Часть 1
Встретить тебя было судьбой, стать твоим другом — выбором, но не влюбиться в тебя было выше моих сил Автор неизвестен
Приближающаяся церемония «Оскара» ощущалась некой точкой, завершающей безумный период вечеринок, интервью, ответов на одни и те же вопросы: «Ваша химия с Тимоти Шаламе в этом фильме просто удивительна. Как так получилось?» Он устал рассказывать журналистам о замечательной дружбе, возникшей на съемках в Крема, устал от необходимости постоянно себя контролировать, чтобы не ляпнуть лишнего, напряженно вслушиваться в ответы Тимоти, чтобы, если вдруг что-то пойдёт не так, обернуть всё в шутку или перевести разговор, устал от этой публичной полуправды, призванной скрыть от общественности реальное положение дел. «Мне кажется, я всё больше и больше влюбляюсь в Тимми каждый раз, когда его вижу» — кто воспримет серьёзно подобное заявление от женатого гетеросексуала с двумя детьми? Он отлично справляется со всем этим. Со всем, кроме себя самого. Чуть меньше двух лет назад они впервые встретились. Арми закрыл глаза, погружаясь в далекие воспоминания.
Самолет приземлился в Милане в полдень. Несмотря на календарную весну, воздух прогрелся настолько, что после часовой поездки на такси до отеля, Хаммер мог мечтать только о бутылке холодного пива и кондиционере. Его основной задачей на ближайшее время было освоиться в итальянской атмосфере и, как выразился Лука при недавней встрече: «установить необходимый дружеский контакт с партнёром по съёмкам». Арми видел этого парня в «Интерстелларе», но в целом не знал, чего ему ��жидать. Немного напрягала и довольно существенная разница в возрасте — не то что бы он ощущал себя слишком старым, но двадцатилетние мальчишки — не совсем привычный для него круг общения, прямо скажем, а в данной ситуации без гармоничных отношений вне площадки будет довольно сложно изобразить необходимую химию в кадре, поэтому Арми был настроен приложить максимум усилий к тому, чтобы получше узнать Тимоти Шаламе. — Добрый день, мистер Хаммер. Меня зовут Даниэла и я местный координатор съемок, — у отеля его встретила молодая итальянка. — В ближайшие дни, пока не приедет съемочная группа и ваш личный ассистент, по всем вопросам можете обращаться ко мне. Я провожу Вас в ваш номер. — Приятно познакомиться, это моя супруга Элизабет и дочь Харпер, — Арми кивает в сторону семьи. — А ещё я просто мечтаю о холодном пиве. — Оно уже ждёт вас в мини-баре, — подмигивает в ответ девушка, поднимаясь по ступенькам на второй этаж. — Прекрасная новость, Даниэла. Я хотел бы познакомиться с мистером Шаламе, когда приду в себя после дороги. Как мне его найти? — Его номер дальше по коридору, чаще всего вы сможете застать его там за занятиями музыкой или итальянским языком. Он очень ответственно подходит к работе над персонажем, — она протягивает Хаммеру ключи от номера и визитку. — Если появятся вопросы… — Я позвоню. Спасибо Вам, — Арми открывает дверь, давая понять, что диалог окончен. — До свидания, мистер Хаммер. Приятного вечера. Арми осматривает номер, оставаясь вполне доволен увиденным — глупо было бы ожидать чего-то излишне фешенебельного в маленьком итальянском городке, но старинную виллу чудесно перестроили в уютный отель на несколько номеров, сохранив местный колорит и добавив современного удобства. Номер, в который поселили их, очевидно был лучшим и самым просторным из всех. — Что думаешь? — он смотрит на Лиз, обводя рукой пространство вокруг них. — Думаю, что здесь… приятно, — она улыбается. — Но, когда я приеду надолго, нам всё же стоит поискать что-нибудь более просторное, как считаешь? — Я согласен с тобой. Может быть, Лука поселит нас на своей вилле… Поговорю с ним об этом, — Хаммер смеётся и обнимает её.
Когда за окном темнеет и немногочисленные жители городка высыпают на улицы и шумят в соседних барах по старой итальянской привычке, они с Элизабет думают, что было бы здорово пойти поужинать в каком-нибудь симпатичном местечке поблизости. Проводник им не помешает, поэтому через полчаса, свежевыбритый и улыбающийся, Арми стучит в дверь соседнего номера. Дверь открывается в тот момент, когда Арми уже собирается уходить, решив, что в номере никого нет. — Оу. Привет. Ты Арманд Хаммер, верно? Прости, что заставил долго ждать — у меня сейчас занятие по музыке. Честно говоря, это вообще большая удача, что я так вовремя снял наушники… — Тимоти говорит очень быстро и немного смущенно улыбается. — Я знал, что ты приехал, но решил, что не буду беспокоить сегодня на случай, если у тебя такой же джетлаг, как был у меня…- он встряхивает волосами, набирая воздуха и явно собираясь продолжить этот монолог. — Стоп, — Хаммер улыбается и протягивает руку. — Привет. Приятно познакомиться. Зови меня Арми, пожалуйста. Джетлаг ужасен, но мы с семьёй намерены сходить на ужин и были бы рады твоей компании — ты ведь здесь уже, наверное, освоился? — Да, вполне освоился. Даже начал немного понимать местных. Но… — улыбка парня гаснет. — Через полчаса придёт мой репетитор, поэтому сегодня никак не получится. Прости. — Ты извиняешься второй раз за пять минут, — хохочет Арми. — Не стоит, я ценю ответственное отношение к работе над персонажем. Подскажешь какой-нибудь ресторан, где официанты знают английский? — Лучше всего… — Тимоти на мгновение задумывается, а потом уверенно кивает. — Да, из отеля направо, потом налево в первый переулок, до конца и ещё раз направо. Классная итальянская кухня. — Отлично, спасибо, — Хаммер широко улыбается. — Позавтракаем завтра вместе? Если, конечно, у меня получится вклиниться в твоё расписание. — Получится. Давай в 10, если ты не против. В 12 придёт мой репетитор итальянского, но с двух часов я буду свободен и смогу показать тебе окрестности, если захочешь. — Буду рад. Плодотворного занятия тебе. И до встречи завтра, — Арми машет рукой на прощание и направляется обратно в номер. — Ну как, познакомился со своим возлюбленным? — Лиз оборачивается на звук хлопнувшей двери, продолжая одевать Харпер. — Пока успел понять одно: он по уши увяз в подготовке к роли. Целыми днями учит итальянский и играет на фортепиано, представляешь! Даже ужинать с нами не хочет идти! — Отказал самому Арми Хаммеру! — Лиз беззастенчиво кокетничает. — Какой смелый малыш! Но хотя бы ресторан-то он посоветовал? — Да, пойдём и проверим, так ли он хорош на самом деле, — Арми подхватывает дочь на руки.
Во время завтрака Тим рассказывает ему об учёбе в актёрской школе, Арми делится парочкой своих воспоминаний о жизни на Каймановых островах. В обед они берут велосипеды в неком местном подобии проката и несколько часов колесят по окрестностям, перескакивая с одного обсуждения на другое. Примерно так проходят и следующие их встречи. Хаммер искренне удивлён, что они быстро нашли общий язык. Кроме того, ему действительно интересно с Тимоти. Временами он, конечно, ощущает себя старшим братом, но точно не отцом, как боялся. — Знаешь, Лиззи, я думал, что процесс сближения будет протекать…с гораздо бОльшими трудностями, — как-то вечером Арми делится впечатлениями с супругой, которой пришлось вернуться в Америку по работе спустя четыре дня. — Он такой забавный, очень открытый, умный, иногда я почти не ощущаю нашей разницы в возрасте… хотя не уверен, что последнее пойдёт на пользу фильму… — Да брось. Самое главное, что вам вместе комфортно. Думаю, Лука на это очень рассчитывает, — Элизабет подмигивает мужу. — Мне уже не терпится познакомиться с этим мальчиком, ты так вдохновенно о нём рассказываешь! Жаль, что в этот раз не вышло… — Ты могла бы не решать постоянно рабочие вопросы, а присоединиться к нам на прогулке в один из дней, кстати, — Арми шутливо хмурит брови. — Но…он тебе понравится, я в этом уверен. Когда ты снова сможешь приехать? — У меня достаточно плотный график… Боюсь, что где-то недели три не сможем увидеться. — Ничего страшного, милая, Лука возвращается в город через два дня. Думаю, что начнём репетировать, а там и съёмки стартуют… Скучать мне здесь точно будет некогда.
The Untold Story
2019, Comedy/Drama, 1h 44m
You might also like
Where to watch
Rate And Review
Rate this movie
Oof, that was Rotten.
Meh, it passed the time.
It’s good – I’d recommend it.
So Fresh: Absolute Must See!
What did you think of the movie? (optional)
You’re almost there! Just confirm how you got your ticket.
How did you buy your ticket?
Let’s get your review verified.
AMCTheatres.com or AMC App New
Cinemark Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Regal Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Theater box office or somewhere else
By opting to have your ticket verified for this movie, you are allowing us to check the email address associated with your Rotten Tomatoes account against an email address associated with a Fandango ticket purchase for the same movie.
You’re almost there! Just confirm how you got your ticket.
Rate this movie
Oof, that was Rotten.
Meh, it passed the time.
It’s good – I’d recommend it.
So Fresh: Absolute Must See!
What did you think of the movie? (optional)
How did you buy your ticket?
AMCTheatres.com or AMC App New
Cinemark Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Regal Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Theater box office or somewhere else
By opting to have your ticket verified for this movie, you are allowing us to check the email address associated with your Rotten Tomatoes account against an email address associated with a Fandango ticket purchase for the same movie.
You haven’t finished your review yet, want to submit as-is?
You can always edit your review after.
Are you sure?
Verified reviews are considered more trustworthy by fellow moviegoers.
Want to submit changes to your review before closing?
Done Already? A few more words can help others decide if it’s worth watching
They won’t be able to see your review if you only submit your rating.
Done Already? A few more words can help others decide if it’s worth watching
They won’t be able to see your review if you only submit your rating.
The image is an example of a ticket confirmation email that AMC sent you when you purchased your ticket. Your Ticket Confirmation # is located under the header in your email that reads «Your Ticket Reservation Details». Just below that it reads «Ticket Confirmation#:» followed by a 10-digit number. This 10-digit number is your confirmation number.
Your AMC Ticket Confirmation# can be found in your order confirmation email.
39,770 posts
Obsessed with this picture😳😍
🎥 Timmy on the set of CMBYN. 🎥
.
Just them. 💚💙
All the rest around are shades.
#myloves
HAPPY B-DAY, ARMIEEEEEE 😻🥴🥵❤️☀️✨🌺🌈🔥
Hunter Seeker 🌙 D U N E
•
•
•
I Live For Timothee BAW Pictures😭😍
Happy birthday Armie! May all things turn around in a good way for you. I’m waiting for you to come back to work as an actor someday. I have more things to say to you, but this drawing is everything. I wish you happiness always. With love from Sora 💖. August 28, 2022.
Keine Worte können beschreiben, wie sehr ich dieses Pferd liebe ❤️ ich wollte mich nicht mehr an ein Pferd binden, aber Charmie hatte andere Pläne 🥰 was er mir jeden Tag gibt ist unglaublich und ich bin so stolz auf ihn, denn er wurde von drei Kliniken als unteilbar betitelt ( Unfall als Fohlen) und wir beweisen, was machbar ist, wenn man Geduld hat, liebe zeigt und immer füreinander da ist!!❤️
Auch hier ein großes Dankeschön an @pferdefotografie_lafrentz für die Bilder 🤩
#horse #horses #horsesofinstagram #onceinalifetimehorse #soulhorse #horseriding #horseriders #jumpinghorse #showjumping #proud #proudofhim #mylove #mylife #dreamcometrue #dream #charmie #❤️
Si, hoy me dio la puta gana de levantarme más #charmie que nunca y dar por las narices con este #post. #timotheechalamet y #lucaguadagnino son las personas que más aman a Armie, y la prueba esta en que con ellos él es feliz, porque puede ser el. Pasa en grande este día y haz lo que tú quieras Armie, hay gente detrás de ti que te quiere y te apoya. Ojalá tuvieras la valentía suficiente para hacer.. no importa, si no es ahora (y el momento sería perfecto) será más adelante y cuando a ti te dé la gana. Vamos paso a paso. Este año será mucho más que un año más, será tu año de libertad en todos los sentidos, ya es suficiente, has pasado por mucho. #❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥 #🎂🎊🎁🥳🎉
And pose for the camera 📸
Cutest hotel guest Charmie 🥹
When you’re good at what you do, the world will beat a path to your door. And when you are authentic, truthful, and kind, the support will come from every corner of the globe. Happy Birthday @armiehammer
A Very Happy Birthday.. I hope today you have all your favourite peeps around you and you Smile this beautiful smile of yours.❤
That smile of yours lights up our days!
You in all probability may never see this or read this ever. And that is Absolutely Okay.
The past one year has been very Hard on you and though I can try and be Empathetic to you I will not even understand 1% of the trauma that you had to face. The mental, emotional & physical toll this mess has had on you and it still isnt the end.. I am So Sorry that you had to face this.. That Fate’s so Cruel to You. But this is just a big road bump in the journey of your life. However difficult it might be I believe You will emerge Stronger.. The Blue Phoenix! And remember this you have Us.. And we will be here for you to come back and reclaim what was Yours.
Being Strong always comes at the Price of your innocence.. Your soft heart and I know that this year Changed you.. The Fire that burnt you will surely have Reshaped you as an individual.. But I pray and desperately hope you dont lose your Light.. Let the Smile & Light come back into your life.. Your Smile is Precious.. And your Sense of humour.. And I would like to thank you for being the reason I smiled on days when the Light was too far away. Lots of Positive Thoughts & Good Wishes for you & your loved ones. ♥️
Untold story of charmie
Это вторая часть моей дебютной статьи по прохождению игры Lovecraft’s Untold Stories. Здесь я постараюсь написать подробно что и как нужно делать, играя за детектива Джона Мёрфи, чтобы найти всю информацию о Великих Древних, описать как можно больше подмеченных мною деталей и возможно дать несколько советов. Также я вставил между фактами авторское повествование, просто потому что так захотелось)
Пролог Телеграмма Леграсса
Детектив Джон Мёрфи первый и пока единственный персонаж, за которого нам дают поиграть. В прошлом работал в полицейском участке Нового Орлеана под началом инспектора Леграсса. Тёртый калач, прямолинейный, волевой, преданный делу. От природы имеет чутье следователя, подмечает детали, которые другие не видят, умеет связывать все факты воедино и может распутать любой запутанный клубок. Именно инспектор обучил его всему и смог заменить отца. Поэтому, после того как Леграсс неожиданно для всех уволился с управления, Джон без раздумий последовал за ним. Он узнал, что его друг и учитель посетил некое ежегодное собрание Американского Археологического Сообщества в Сент-Луисе, после чего вернулся отрешенный и замкнутый. После этих событий Джон создал собственную частную сыскную фирму, так как не желал работать ни с кем другим. И вроде только жизнь начала налаживаться, как однажды детектив Джон Мёрфи получает телеграмму, которая изменила его жизнь навсегда.
Без раздумий и сомнений он берет своё верное ружьё, садится в машину и отправляется на помощь своему другу… Ночное небо окутано тучами, холодные капли дождя стучат по каменной дороге, стаи ворон изредка напоминают о своем существовании равнодушным карканьем. Джон изучает через железную решётку забора, Старый особняк и его окрестности. Во дворе стоят машины, на дорожках лежат поваленные деревья, после вчерашней разыгравшейся стихии. С виду все тихо, но тревожное чувство опасности и неминуемой трагедии не покидает его ни на секунду.
После выбора персонажа, нам предлагают три уровня сложности. Я выбрал высокий, так как люблю сложности. В прологе нас обучат основам управления персонажем и некоторым игровым механикам.
Глава 1 Старый особняк
Чтобы успешно и эффективно пройти игру, необходимо собрать максимальное количество информации о Великих Древних. Для этого придется исследовать каждую локацию на 100%. В первой главе только одна большая локация.
Пробираясь с боем через врагов, находим две вырванные страницы из того самого блокнота Леграсса в комнатах с Идолами, коих три штуки. Из них узнаем, что особняк Шато Хилл построен вокруг каменного круга изгоями Лафитта и плотно связан с лидером культа байо по имени Кастро. В большой комнате, усеянной свечами, находим третью вырванную страницу. Узнаём что Баратарские байо не признают Кастро и его последователей и называют их «Тчо-Тчо». Оскорбление? В этой же комнате находится Каменная дверь, которая ведёт в подвал. Для того чтобы открыть её, необходимо вставить два предмета в вырезанные отверстия в форме якоря и осьминога. Эти предметы (Серебряный якорь и Серебряная голова осьминога) находятся в обычных сундуках, в тех же комнатах с Идолами. Но не спешите входить в подвал, для начала исследуйте все помещения на предмет не квестовых объектов и секретных комнат. Также следует подготовится: продать всё ненужное торговцам, надеть полезное снаряжение и запастись аптечками и противоядием! Подготовились? Тогда вперёд, на встречу с первым боссом.
В первой главе, если исследовать все комнаты, Вы найдете неквестовые объекты, которые в той или иной степени дополняют сюжет или же просто отсылают к произведениям Говарда Лавкрафта. Взаимодействуя с ними Вам будет предложено минимум два варианта. Выбрав один из них Вы можете получить очки информации, деньги, положительный или отрицательный эффект или же призвать монстра на свою голову. Также Вы можете выбрать вариант ничего не делать и двинуться дальше. Все встреченные мною объекты я опишу в таблице представленной ниже. Здесь они расположены в том порядке, в котором я их находил. Если Вы желаете самостоятельно изучить все объекты, то не стоит открывать её.
Объекты найденные в старом особняке
Lovecraft’s Untold Stories 2
Издательство 1C Entertainment и студия Blini Games выпустили очередной трейлер экшен-рогалика Lovecraft’s Untold Stories 2. В ролике можно взглянуть на геймплей за каждого из доступных персонажей: Детектива, Ведьму, Алиениста, Профессора, Ветерана и Медиума.
Заодно разработчики назвали точную дату выхода игры — 13 сентября. Тайтл будет доступен только на PC.
Синопсис:
Lovecraft’s Untold Stories 2 — это продолжение первой в истории ролевой игры с элементами рогалика, основанной на мифологии Лавкрафта. Совершенно новая графика, новая сложная система создания снаряжения, 6 играбельных персонажей и много-много невероятно сложного контента!
Lovecraft’s Untold Stories 2 должна была выйти в раннем доступе 28 октября прошлого года, однако разработчики передумали и решили выпустить полную версию.
Скачать CHERNOBYL: The Untold Story бесплатно на ПК
Информация об игре:
Год выпуска: 2019
Жанр: Экшен
Разработчик: Mehsoft
Издательство: Mehsoft
Язык интерфейса: Русский / Английский
Язык озвучки: Русский
Минимальные системные требования:
Операционная система: Windows 7, 8, 10
Процессор: Intel Core i3 (1.8 ГГц)
Оперативная память: 2 Гб
Видеокарта: GeForce GT 720M
Отзывы об игре CHERNOBYL: The Untold Story:
Прошло уже достаточно времени и вот новая заметка про наш новый проект «Lovecraft’s Untold Stories 2», а также о немного о нас, как инди-студии, продолжающих делать эту игру в этом, полном хтонических ужасов, мире.
Приветствую всех, с вами снова молодая инди команда Blini Games!
Многие из вас уже знают, что мы собираемся выпустить версию «Lovecraft’s Untold Stories 2» в раннем доступе Steam. Но очень немногие из вас знают, как возникла первоначальная идея и как она развивалась по сей день. Итак, как насчет того, чтобы вкратце оглянуться на истоки «Нерассказанных историй» Лавкрафта?
В те годы мы были увлечены игрой под названием Binding of Isaac, и были фанатами Лавкрафта с детства, поэтому нам пришла в голову идея соединить эти две вещи вместе. Оставалось только найти команду. И в начале мы нашли первую группу энтузиастов, совпадающих с нами по нашим увлечениям и идеям.
Нам удалось сделать первый прототип с 3 уровнями, 4 разными врагами и финальным боссом. Позже наши обязательства и тот факт, что 6 месяцев превратились в год (все это время мы работали бесплатно), а игра была еще далека от завершения, остановили проект, и каждый из нас пошел своим путем…
В августе 2016 года во время Gamescom в Кельне мы решили, что мечта дороже сытого будущего на нелюбимой работе и пора перезапустить проект. Итак, мы, подкопив деньжат, на все что у нас было, наняли программиста и художника в штат, а также арендовали наш первый офис в Москве. Мы взяли старый прототип в качестве отправной точки, изменили направление графики, выбрав пиксель арт, и нацелились на выпуск в Steam.
Мы рассчитали, что нам хватит денег, чтобы покрыть чуть более 1 года работы, в течение которого нам нужно будет переделать уже устаревший прототип, и, когда он будет обновлен, искать инвестора, который хотел бы профинансировать весь проект.
Мы не сдавались. Ведь после более чем 15 лет работы в игровом бизнесе у нас был значительный список контактов издателей и дистрибьюторов, поэтому, взяв в руки новый прототип, мы начали поиск финансовой поддержки. Всего у нас было около 2х месяцев на поиск партнера, иначе нам пришлось бы снова замораживать проект и распускать команду из-за отсутствия средств.
Из списка в 35 издателей:
0 предложили нам реальные деньги. Причины, которые они нам назвали? «Проект слишком рискованный для нас» или «Проект слишком мал для нас». НО!! Все они предлагали нам издательскую сделку (маркетинговые услуги в обмен на долю прибыли, если мы дадим им законченную игру).
10 вообще не интересовались проектом. По правде говоря, это были громадные издатели ААА, поэтому мы не особо ожидали от них «да» с самого начала… Но мы должны были попробовать и это!
12 полностью игнорировали электронные письма. ☹
В итоге у нас было 13 предложений о издании, но все еще не было денег, чтобы завершить игру. Просто издание игры нас не интересовало по понятным причинам, поэтому мы начали искать деньги за пределами игрового рынка.
Таким образом, мы стали собственными издателями и создали страницу в Steam.
Благодаря тем, кто купил нашу первую версию и активно высказывал нам свои мнения и отзывы на форумах, «Lovecraft’s Untold Stories» стала той игрой, которой она является сегодня.
За 5 месяцев раннего доступа:
И вот 31 января мы официально выпустили «Lovecraft’s Untold Stories», и продолжили дорабатывать его в течение следующих нескольких месяцев пока мы не очистили проект от большинства ошибок и проблем, и не сделали его настолько хорошим насколько мы вообще могли.
Мы искренне надеемся, что проект «Lovecraft’s Untold Stories 2» будет тем, чем, возможно, не смог быть его старший брат, и что он принесет всем своим игрокам много часов удовольствия, радости и здорового безумия, а также позволит нам заниматься любимым делом дальше.
Мы же прощаемся с вами до следующего раза!
Геймдев и безрисковый бизнес звучит так себе. Общаясь с разными людьми связанных с фондами, это правило подтверждали.
Мне кажется, что за последнее время у издателей сменилась модель для инди. Ведь можно портировать игру под консоли и иметь с этого прибыль, чем платить за производство. А ведь на самом деле портирование это очень простой процесс. Ну да, чем больше и сложнее игра, тем процесс сложнее.
Плюс прогресс движков. Сейчас сделать игру проще. На рынке безумное количество инди.
А стоимость создания нового игрового бренда стало дороже.
Должен изменится подход к инди самим инди. Возможно это говорит моя уставшая голова под конец недели, вы уж простите мои мысли вслух. Издатель стал нынче другим из-за воздействия наплыва инди, которые в свою очередь начали плодиться из-за более простого порога вхождения. Пойду приму таблетки
TinyBuild могли бы заинтересоваться.
Первая часть понравилась. Удачи вам)
И будет ли русский на старте?
Русский на старте будет.
Меня как любителя Лавкрафта порадовала 1 часть! Прям почти все монстры там есть
Держи репост и плюсик
Очень интересно,спасибо. С нетерпением жду 2 часть.
Есть ли у вас сейчас открытые вакансии? Если есть, то какие и где можно с ними ознакомиться?)
Вакансий до следующего проекта пока не планируется.
Untold story of charmie
28,209 | уникальных посетителей |
382 | добавили в избранное |
Things that are written like this:
— go outside
are meant to be typed.
If something is unclear feel free to leave me a comment so we can sort it out 🙂
— open glovebox
— get out of car
— go to garden
— look around
— use generator
— go back
— use key
— go inside
— use switch
— go upstairs
— go to my sisters room
— look around
— open wardrobe
— look at photos
(Achievement «Photos Of Another Time»)
— go back
— go to my room
— unwrap gift
— set up computer
— play game
->A cutscene plays
— open glovebox
— get out of car
— go to garden
— look around
— use generator
— go back
— use key
— go inside
— use switch
-> A cutscene plays
— stop alarm
— go to kitchen
— look at writing
(Achievement «1986»)
— go back
— go upstairs
-> Wait a few seconds or type anyhting, a cutscene plays
— answer phone
— hang up
— use lock
— 1986
— open door
— go into my room
— read note
— end
— it was all my fault
— it was all my fault
— it was all my fault
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> This is your equipment layout
-> Click on the Camera
-> Click on the small black pentagonal switch in the middle of the CC86 Xray to load it
-> Switch the Tv Unit on (red-ish button in the bottom left corner of it) and put it in the xray setting by clicking the silver slider under the screen twice
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> Switch on the LZR II Laser and type 650 into the numpad
-> Change the Tv Unit to RGB mode by clicking on the silver slider two times
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> type 510 into the numpad of the LZR II Laser
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> Type 455 into the numpad of the LZR II Laser
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> switch the LZR II Laser off
-> Switch the Signal Generator on. Click on the round silver button, hold and move your mouse upwards till it reads 250HZ. Click the silver slider to put it in Sinus Wave mode (middle symbol)
-> Switch the AMP on. Click on the round button, hold and move your mouse upwards till you reach the first line on the display scale
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> Click on the round silver button on th Signal Generator, hold and move your mouse upwards till it reads 500HZ
-> Click on the round button of the AMP, hold and move your mouse upwards till you reach the middle line on the display scale
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> Move the slider on the Signal Generator up to the Square Wave (topmost symbol)
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> Click on the round silver button on th Signal Generator, hold and move your mouse upwards till it reads 1000HZ
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Achievement «Heart Starter»
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> Switch the Signal Generator off
-> Switch the AMP off
-> Click on the Drill
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Press Tab to get to the equipment screen
-> Click on the handle on the left side of the test Chamber
-> A cutscene plays
-> Click on the glowing orb and hold
-> A cutscene plays
-> Move your cursor onto the orb till the light starts flickering red. Click and hold, the light will turn blue and trigger a cutscene
— use computer
— open door
-> Move your cursor onto the orb till the light starts flickering red. Click and hold, the light will turn blue and trigger a cutscene
— move metal
— look around
— greet silhouette
-> Move your cursor onto the orb till the light starts flickering red. Click and hold, the light will turn blue and trigger a cutscene
— look around
— read writing
(Achievement «The Chart»)
-> A cutscene plays
-> Move your cursor onto the orb till the light starts flickering red. Click and hold, the light will turn blue and trigger a cutscene
-> Use the arrow keys to enter the following first three symbols, then just go to the last and use the right arrow key three times till it triggers the cutscene
-> Move your cursor onto the orb right in front of you, click and hold, the light will turn red and trigger a cutscene
-> Log into your computer. The password is 03031968
-> A cutscene plays. When it is over enter the passcode 13 0 14 14 9 3
-> You get to this screen. Enter the following and press «Execute»
-> A cutscene plays. When it is over enter the passcode 20 6 14 0 1 2
-> You get to this screen. Enter the following and press «Execute»
This is case sensitive!
-> A cutscene plays. When it is over enter the passcode 0 9 7 7 3 0
-> You get to this screen. Enter the following and press «Execute»
This is case sensitive!
-> A cutscene plays
-> Switch the radio on and press the FM button. Click and hold the big round button, then move your mouse upwards till it reaches 8250 kHz
-> A cutsecene plays
-> A cutscene plays. When it is over enter the passcode 15 2 21 10 4 7
-> You get to this screen. Enter the following and press «Execute»
This is case sensitive!
-> A cutscene plays. When it is over enter the passcode 1 8 9 0 4 5
-> You get to this screen. Enter the following and press «Execute»
This is case sensitive!
-> Achievement «Correct Response»
-> A cutscene plays and then.
-> You can not really get lost, just follow the way
-> Once you come down the stairs, look for two generators. One is to your right and the other one straight ahead
-> Switch the generators on by clicking on them. You can see if it worked when the lights next to them turn on
-> Next go and interact with the small console the cables connect to. Click to open it, then click three times till all the lights turn from red to green
-> A cutscene plays
-> Achievement: «Stretch Those Legs»
-> Walk back to your container
-> A cutscene plays
-> Achievement: «A Warm Place»
-> In front of you on the table is a cassette recorder. Press the leftmost button
-> A cutscene plays
-> Click and hold on the orb in front of you till it triggers a cutscene
-> Enter the passcode 20 12 19 86 23 04
-> You get to this screen. Enter the following and press «Execute»
This is case sensitive!
-> Switch the radio on and press the FM button. Click and hold the big round button, then move your mouse upwards till it reaches 7000 kHz
-> A cutscene plays and you find yourself in a storage room
-> Exit through the door at the other end of the room
-> You find the room names above the doors!
-> Enter the Oberservation Room. It’s the first door on your right. On the file cabinet in the corner you find the first cassete. Click on it to play it
-> Go back to the hallway and around the corner. At the wall next to the door to Ward 4 is a dispenser for hand sanitizer. Click it
(Achievement: «Cleansed»)
-> Enter Ward 4 on your left. On the chair in the far left corner is the second cassette. Click on it to play it
-> Go back to the hallway and enter the Office. It’s the first room on the right. On the file cabinets you find the third cassette. Click on it to play it
-> Grab the keys from the desk
-> Go back to the hallway and enter the Pre-Surgery room. It’s the second door on the right. On a side table you find the last cassette. Click on it to play it
(Achievement: «Time To Remember»)
-> Go to the end of the hallway and exit through the double door. Go around the corner and through the door from which the light shines in
-> A cutscene plays
-> This is your equipment layout
-> Switch the Signal Generator on. Click on the round silver button, hold and move your mouse upwards till it reads 100J
-> Switch the AMP on. Click on the round button, hold and move your mouse upwards till it’s on full charge
-> Switch the Tv Unit on
-> Click on the Camera
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Click on the round silver button on th Signal Generator, hold and move your mouse upwards till it reads 200J
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Click on the round silver button on th Signal Generator, hold and move your mouse upwards till it reads 360J
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Switch the Signal Generator off
-> Switch the AMP off
-> Click on the small black pentagonal switch in the middle of the CC86 Xray to load it
-> Put the TV Unit in the xray setting by clicking the silver slider under the screen twice
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
-> Click on the drill
-> Put the TV Unit in the RGB setting by clicking the silver slider under the screen twice
-> The Sync Master will start blinking green. Press the big green button
-> A cutscene plays
— go to hallway
— go to kitchen
— go to my sister
— yes
— get drink
— yes
— go to utility room
— take bottle
-> Press Enter
— go to kitchen
— go to hallway
— look at Jen
— type anything and press Enter
— type anything and press Enter
— type anything and press Enter
— type anything and press Enter
— type anything and press Enter
-> A cutscene plays
— go to living room
— look around
— look at coats
— go outside
— go outside
— use key
— use key
— start car
— release brake
— drive
— ask Jen
— go left
— go slower / go faster
— brake
-> A cutscene plays
— remove seatbelt
— get out of car
— put whiskey in blue car
— go to silhouette
-> A cutscene plays
-> Follow the hallway back to the Observation Room
-> Click on the cassette recorder on the table
Untold. Серия документальных фильмов
На Netflix вышла серия документальных фильмов о различных спортивных скандалах или событиях произошедших со спортсменами в их обычной жизни, тем не менее так или иначе связанными с соревнованиями. Пять полнометражек не объединённых (что удивительно) в сериал с общим названием. Получилось очень хорошо, не просто смонтировано из старых роликов, взяли свежие интервью у главных участников, рассмотрели с разных сторон, показана неоднозначность восприятия в некоторых сериях.
Вкратце опишу эпизоды.
Женский бокс может быть крутым, что доказывает эта серия. Боец, на бои которой с удовольствием ходил сам Тайсон. Без преувеличения, одна из самых крутых историй, в которой личная и профессиональная жизни оказались тесно переплетены, что привело к большой трагедии и скандалу. «Малышка на миллион», только в реальной жизни.
Все сейчас знают эпатажного отчима Кардашьян, недавно сменившего пол и ставшего Кейтлин Дженнер. Но мало кто знает о том, что задолго до всего, это был спортсмен, выигравший Олимпиаду в десятиборье. Он(а) как будто рассказывает о двух абсолютно разных жизнях, не принижая и не забывая значимость той, что была до перемены. Получается очень интересно.
Док про хоккейную команду Danbury Trashers, ныне не существующую. Мастера срывать матчи массовыми драками. Чемпионы по штрафным минутам. Владельцы, имеющие связи с мафией и 17-летний сын владельца во главе клуба.
Что-то у нетфликса прямо хорошо получается со спортивными документалками, sunderland till i die и formula 1 drive to survive прям отлично зашли, так что этот тоже скорее всего придется смотреть.
да, формулу ещё и как фанат жду, офигенно сделано. На прошлой в Сочи заметил даже нетфликсовских чуваков (в брендированных майках ходили)
Очень надеюсь что будет серия про haas и Мазепина.
Мне ещё дико зашли Losers и Home game. Особенно первый сериал, мне намного интересней смотреть истории провалов и как люди вышли из этих ситуаций.
Спасибо, в закладочки забрал
А что у нетфликса там по футбольным документалкам? Есть что интересного посмотреть?
Фильм Там и Кам: Нерассказанная история | Tam Cam: The Untold Story | Tấm Cám: Chuyện Chưa Kể
Пользовательские оценки
Общая оценка
Сюжет
Персонажи
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Информация о дораме
Продолжительность : 89 мин. / 01:29
Задавайте вопросы, обсуждайте героя, конкретные детали
Кадры
Смотреть полнометражную дораму онлайн
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
47 Ronin
47 ронинов
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Avalon
Авалон
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Alchemy of Souls
Алхимия душ
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Angulimala
Ангулимала
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
The Longest Promise
Баллада о нефритовой кости
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
The Banquet
Банкет
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Назови меня своим именем / Call Me by Your Name / Палата #69
Танец в Straight White Men:
Featuring Armie Ammer, Josh Charles, Paul Schneider, Stephen Payne
это было в подкасте эмпайр
_____
Спасибо, сейчас там пробежалась)
Ну, к слову сказать, была же потом инфо, что те, кто запостил эту фотку из английского супермаркета, позже признались, что на фото не Тим с Арми, а просто какие-то левые парни. Типа, просто фанатов разыграли.
___
Здесь не знаю, не помню такой инфы, просто то фото, что я выше приносила, я сразу отмела, так как мне помнится, что оно было сделано во время съёмок Короля, когда Тим был в Европе, а Арми на Бродвее, а само фото от фаната, так что бэкпостинг от Тима исключается
на фото не Тим с Арми, а просто какие-то левые парни
———-
Согласна! Высокого с натяжкой еще можно принять за Арми, мелкого нет, плечи слишком широкие.
Stories Untold скачать торрент
Год выпуска: 2017
Жанр: Adventure / Simulation / Horror
Разработчик: No Code
Издатель: Devolver Digital
Платформа: PC
Тип издания: Лицензия (GOG)
Язык интерфейса: Английский
Язык озвучки: Английский
Таблeтка: Не требуется (DRM Free от GOG.com)
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ:
Операционная система: Windows 7 / 8 / 10
Процессор: Intel Core™ Duo or faster
Оперативная память: 2 GB RAM
Жесткий диск: 1.8 GB available space
DirectX: Version 9.0
Находясь на данной странице, вам предоставляется возможность скачать игру Stories Untold жанра Хоррор бесплатно через торрент для PC.
Stories Untold Guide
by enricofairme · Published May 16, 2019 · Updated May 16, 2019
Stories Untold is a new horror text adventure out of No Code and Devolver Digital. In this game you will undertake a total of four different chapters which tell the same nightmare. To help you complete each chapter use our Stories Untold guide below. Good luck! (Guide: In Progress).
Commands in Stories Untold
Before you start this text adventure here are some important commands to remember:
If you fail to put in a correct command the game will not understand. Try to think in terms of the commands above to make your playthrough simple and easy!
Episode 1: The House Abandon Guide
Prompt 1: You pull up to the driveway of the family holiday home and park the car. It’s dark, but it’s as idyllic as you remember from all that time ago. You remember being told to look in the glovebox before going in. It’s good to be back.
Prompt 2: The house is grand, sat perfectly amongst the trees. In front of you is the front door, and the yard stretches around the side of the house.
Prompt 3: You enter the house to the hallway. It’s dark and you can’t see anything. You fell a light switch next to the door however.
Prompt 4: The Hallway is now brightly lit. There is access to the kitchen and living room here, as well as a set of stairs going up.
Prompt 5: The stairwell landing. There is a bathroom, and two bedrooms-your’s and your sister’s. Pictures adorn the walls; images of happy times.
Prompt 6: Your old bedroom. So many good memories in here, and it’s been preserved so well. On the desk is a gift wrapped box.
Once you’ve inputted the “Play game” command, the power will go out and things will turn more ominous. You will need to complete the nightmare variant of what we did above. Here’s the things you need to do.
Prompt 1: You pull up to the driveway of the family holiday home and park the car. It’s dark, but it’s as clearly neglected. You remember being told to look in the glovebox before going in. You can’t stand to be near this place.
Prompt 2: The house looks abandoned. There is a yard to the side. Wood creaks in the wind, and all happy memories are gone from this place. There is no love here.
Prompt 3: Pitch black, but your senses are punished more by the smell. Stale air and damp. This could not be less inviting. The note burns in your hands, you feel compelled to read it over and over.
Prompt 4: You are still in the hallway. The noise has stopped but you feel a presence. Someone is in the house. They should not be here. There is a kitchen and a living room adjacent, and stairs leading up. The note feels disgusting in your hands.
When you go upstairs, the phone by the desk will start to ring. Type in Answer phone. Read the text then Hang up when prompted to.
Prompt 5: Same but differ. ent. The landing has access to your sistersSISTERS room, your room, and the bathroom. Pictures are all over the wall. But something is different about them.
Prompt 6: There is nothing left to do. I’m consumed and confused. This has to end now…
That will end the first episode of Stories Untold. Continue reading to find our guide to episode 2 of Stories Untold, The Lab Conduct.
Episode 2: The Lab Conduct Guide
Episode 2 of Stories Untold plays out a little differently than Episode 1 as you need to complete a number of experiments on a test subject. These experiments need to match up with how they are laid out in a manual in order to be completed.
Experiment 1: X-RAY
The first experiment you need to complete is taking an X-RAY of the Artifact. To do this you need to turn on the (1) Camera, set the (2) Monitor to X-RAY, and (3) Charge the CC-86 X-RAY device. See the picture above for the corresponding equipment. Once you’ve setup the experiment press the green button on 4. After you’ve completed the experiment turn everything off.
Experiment 2: Surface Reaction Attempt
The next experiment tasks you with shooting a laser at the Artifact. To do this you need to set a (1) wavelength of Red (650 nm), set the (2) monitor to RGB, (3) turn on the camera, and (4) run the experiment. Once done this experiment you will need to complete more laser tests using different colors. Simply input the wavelength of the requested laser colors in to complete the experiment.
Experiment 3: Resonant Frequency
In the third experiment you need to determine the resonant frequency of the Artifact. To do this you need to (1) set the Signal Generator’s frequency and waveform, (2) set the amplifier gain, and then (3) run the experiment. You will start at 250Hz and 1 Gain.
Thoughts on our Stories Untold guide? Drop them in The Pit below.
Minecraft Forums
[CTM][Collection] RenderXR’s Untold Stories Series
Welcome to Untold Stories. This is where I post my CTM maps. (Complete The Monument) The objective is to finish the Monument by placing different colored wools and other material blocks on it. You find these wool blocks scattered around the map. The material blocks are iron, gold and diamond blocks. You may craft these blocks for the monument, But you are not allowed to craft the wool blocks.
Are you new to my maps? Or just new to the CTM genre in general? Then you should play Corona Trials! It’s one of the best works I have to offer and is also really enjoyable for CTM newcomers!
Do you want to make videos of a map of mine? Sure, I recommend it, but you must have a link to this thread. If people watched your videos and want to play it themselves, they can find it really fast.
Without further ado, Let’s get on to the maps!
A shattered realm now void of life and filled with an eerie shadow. All that is left are remnants of a long-forgotten world.
This map features an expansive dark sky world filled with grand areas and brutal design not for the faint-hearted.
furthermore, expect a difficulty that ramps up as natural-spawning monsters scale with the map progress.
Can you survive in this forlorn wasteland or will you perish together with what is left?
Map Information:
Recommended MC version: 1.14.4
Difficulty: 5/5 (Hard)
Length: 4/5 (Hard)
Map Style: Open World (with semi-linear layout)
Amount of Monument goals: 12 Ender Eyes (+ 12 Bonus Music Discs + 65 Advancements)
The map features a custom soundtrack in the form of music discs made by Crinkles! (check his work out here: https://crinklesmusic.bandcamp.com/ )
These once fertile lands are now blighted and devoid of life. Dark clouds have covered the canyon and spread evil. Survival in this barren wasteland is difficult due to the absence of an infinite food source. Explore the mesa and uncover the secrets that it holds. Can you manage to stay alive?
Map Information:
Recommended MC version: 1.12.2
Difficulty: 3/5 (Medium)
Length: 3/5 (Medium)
Map Style: Open World
Amount of Monument goals: 11 Wool + 6 Material Blocks (+ 1 Emerald Block + 39 advancements)
I’ve frequently gotten requests about an easier map, so here we go! This map is based around fire with a difficulty that builds up. It starts off at a manageable level suitable for newcomers to the CTM (Complete The Monument) genre, but will get quite tricky over time.
The same render, but without the logo. The logo is on the bottom of the pictures. Feel free to use it for video thumbnails! Huge thanks to Moldybread for the Corona Trials logo!
Myriad Caves, an extensive network of caves providing plenty to explore. This map is experimental in two ways.
Firstly, the map layout is an open-world cave layout. So areas may have an abounding amount of pathways to other areas. Secondly, the map uses a different food/health system than a normal MC world. Instead of getting food points back you get health back directly when you eat a piece of food. This in combination with the challenging areas will provide you with a challenging yet rewarding experience. How far will you make it?
Map information:
Recommended MC version: 1.9 / 1.10 (1.9 recommended, 1.10 works as well)
Difficulty: 4/5 (Hard)
Length: 4/5 (Long)
Map Style: Open World
Amount of Monument goals: 16 Wool + 6 Material Blocks (+ 54 Bonus Emeralds)
From forests to deserts. Go diving in the deepest oceans or go spelunking in the darkest caves. This map is an environment based map. It is extremely vast so that explains its name. It starts off relatively easy, but it gets harder and harder over time. But be wary, the map has a fair amount of traps
This map is a really rough map and not my best quality work. I recommend you Try some of my MC1.9+ maps.
Recommended MC version: 1.8
Length: 5/5 (Extremely Long)
Map Style: Linear Branching
Amount of Monument goals: 19 (+ 1 Bonus goal)
Stranded on an island full of vast trees you must survive. Explore and
discover in this overgrown wilderness. This is an open-world map that is more of a survival map than an adventure map. Also, because this
map has many leaves, fire doesn’t spread, just to save your computer some hassle.
This map is a really rough map and not my best quality work. I recommend you Try some of my MC1.9+ maps.
Recommended MC version: 1.8
Difficulty: 3/5 (Medium)
Length: 3/5 (Medium)
Map Style: Open World
Amount of Monument goals: 19 (+ 1 Bonus goal)
This is my first (mini) map for 1.13. The map experiments a bit with the core mechanics by introducing a new hostile mob spawning
system and and a spammable sword system. Feel free to leave feedback on how they play as I might use them again in a future map.
The map was originally made for the 21st Strawberry Jam, but I ran into time constraints, so I finished it as a standalone project.
In a world roses have withered and gloom filled the sky your objective is to find all flowers in the dark depths.
Retrieve all flowers to reap the victory. You start in a barren wasteland filled with old barrows.
As you explore these desolate ruins you will discover there is more than just old crypts below.
Map information:
Recommended MC version: 1.13.2
Difficulty: 4/5 (Hard)
Length: 2/5 (Short)
Map Style: Open World
Amount of Monument goals: 8 Flowers
Curious how other players handle different areas? This place is where I give shout-outs to awesome guys who deserve some attention by doing an LP of my map(s). Show these guys some love!
WarNev3rChanges:
Orgeron KITT:
Rockenroll4life:
Gold Hawk (french):
Saidenmaster (with WarNev3rChanges):
If you really like my work and want to support my maps, feel free to donate by clicking the link down below! Any amount is appreciated!
https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=E4BQZ695ZHWTQ
— You are free to make videos of my maps and you are allowed to monetize it. (I even recommend making videos.)
— Making money from my maps in any other way than given above is forbidden.
— Don’t claim my maps as your own.
— You may not re-upload, mirror or directly link to my maps without my permission. You must link to this page only.
— I am not responsible for any damage caused by my maps. All damage caused by the use of my maps fall under the user.
— I am not responsible for any damage to your Minecraft player.
I really like the looks of this map! Good luck, hope it turns out well.
Thanks!
I made this since the first snapshot from 1.8. I mainly used world-edit I have found a technique already to avoid those obvious brushstrokes, You can find it in one of the last areas. I have imrpoved since the beginning of making the map. I am probably going to update the map to fix/change some thing, If you see anything that could use some changing, just say it. Maybe the difficulty curve? That’s something hard to do right. (That’s why I have tested this map 6 times. Just to try getting it pretty stable.)
Being the most active not so much active CTM map player, I suggest you check out my «About me» to see my LONG list of completed CTM Maps.
List is currently outdated, but I will renew it once Im not lazy.
I wander through CTM maps, getting lost, fighting monsters, and somehow accomplishing things. I’m never too sure how, but I do. Come join me, pets!
Please add to the the OP a suggestion to use /gamerule keepInventory true
It’s really impossible without it
You can start a LAN world and then do the command. But I personally don’t recommend that idea because there is no penalty to death anymore. You can just simply run in with your stuff and keep dying over and over without having anything to pay for the deaths.
there are a lot of traps in the map, but there are also alot of chests with supplies lying around.
This map is amazingly well done!
I’ve been playing the 1.0 map, and made it about halfway through., I just downloaded the 1.1 to start over and see what’s new.
This map is amazingly well done!
I’ve been playing the 1.0 map, and made it about halfway through., I just downloaded the 1.1 to start over and see what’s new.
M.S. Dhoni: The Untold Story
2016, Biography/Drama, 3h 4m
You might also like
Rate And Review
Rate this movie
Oof, that was Rotten.
Meh, it passed the time.
It’s good – I’d recommend it.
So Fresh: Absolute Must See!
What did you think of the movie? (optional)
You’re almost there! Just confirm how you got your ticket.
How did you buy your ticket?
Let’s get your review verified.
AMCTheatres.com or AMC App New
Cinemark Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Regal Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Theater box office or somewhere else
By opting to have your ticket verified for this movie, you are allowing us to check the email address associated with your Rotten Tomatoes account against an email address associated with a Fandango ticket purchase for the same movie.
You’re almost there! Just confirm how you got your ticket.
Rate this movie
Oof, that was Rotten.
Meh, it passed the time.
It’s good – I’d recommend it.
So Fresh: Absolute Must See!
What did you think of the movie? (optional)
How did you buy your ticket?
AMCTheatres.com or AMC App New
Cinemark Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Regal Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Theater box office or somewhere else
By opting to have your ticket verified for this movie, you are allowing us to check the email address associated with your Rotten Tomatoes account against an email address associated with a Fandango ticket purchase for the same movie.
You haven’t finished your review yet, want to submit as-is?
You can always edit your review after.
Are you sure?
Verified reviews are considered more trustworthy by fellow moviegoers.
Want to submit changes to your review before closing?
Done Already? A few more words can help others decide if it’s worth watching
They won’t be able to see your review if you only submit your rating.
Done Already? A few more words can help others decide if it’s worth watching
They won’t be able to see your review if you only submit your rating.
The image is an example of a ticket confirmation email that AMC sent you when you purchased your ticket. Your Ticket Confirmation # is located under the header in your email that reads «Your Ticket Reservation Details». Just below that it reads «Ticket Confirmation#:» followed by a 10-digit number. This 10-digit number is your confirmation number.
Your AMC Ticket Confirmation# can be found in your order confirmation email.
The Chemistry of Armie Hammer and Timothée Chalamet | TIFF 2017
Показать панель управления
Комментарии • 60
They’re adorable. And every time Armie calls him «Timmy» I fall apart a little bit.
every time they look at each other I die a little inside
It’s so special to watch armie talking about how special it is to do the movie w/ a special person that is Timmy.
It’s was really a beautiful movie.( ω-、)i never thought i would cry this much.
timothee is so so precious and cute. armie is beautiful
they’re just in love, it’s that simple
They are so adorable, so special and cute, especially Timothee!
Armie. «If we were doing anything on he weekends we were doing it together». Leaves my mind open to idea’s. LOL.
«..all day filming and ALL NIGHT together. » oh for any deviant mind, how tantalizing a statement that could be.
This is such a precious pairing
I ship them both so much
Video Game / Stories Untold
Edit Locked
Stories Untold is a multi-genre horror game created by developer No Code. The game features four different episodes, each one with a different story and twist ending.
In the first episode, The House Abandon, the player is sat in a room playing a classic 80s text-based game.
In the second episode, The Lab Conduct, the player is working as a volunteer in a laboratory regarding a top-secret experiment.
In the third, The Station Process, the player is working at a remote Arctic station, in which he must process radar signals.
In the fourth and final episode, The Last Session, the connection between all the previous stories is revealed.
The game is available for purchase on Steam here.
Lovecraft’s Untold Stories
Lovecraft’s Untold Stories – экшен роглайт с элементами RPG на андроид, созданный по произведениям Г. Ф. Лавкрафта: стычки с культистами и всевозможными монстрами из мифов. В этой игре вы найдет пять различных героев каждый из которых должен пройти свою сюжетную линию. Исследуйте старинный особняк или заброшенный госпиталь где творились ужасные эксперименты над людьми, а также посетите непролазные джунгли где древние племена исполняют свои ритуалы. Уровни в игре будут генерироваться случайным образом что позволит вам проходить игру снова и снова. Исследуйте увлекательные и опасные миры игры и выполняйте многочисленные миссии и задания. Каждый герой будет обладать уникальными навыками и умениями применяйте их чтобы решить задачу.
Оценка редакции
Оценка 40 пользователей
Требования к v 1.36
Скачать игру Lovecraft’s Untold Stories
v1.36 Full
20.04.2021 Уважаемые пользователи, мы наконец-то нашли и исправили проблему, связанную с черным и/или розовым экраном, которая возникла у нескольких пользователей с новыми моделями смартфонов и планшетов.
Приносим извинения за неудобства и, пожалуйста, если вы были одним из тех, у кого возникла эта проблема, обновите игру до версии 1.36, и она должна работать нормально.
Кэш к игре Lovecraft’s Untold Stories: папку из архива распаковать в /Android/obb/
— должно получиться так: /Android/obb/com.blinigames.lus/
— установить apk, запустить игру!
v1.33 Full
Кэш к игре Lovecraft’s Untold Stories: папку из архива распаковать в /Android/obb/
— должно получиться так: /Android/obb/com.blinigames.lus/
— установить apk, запустить игру!
v1.31 Full
Кэш к игре Lovecraft’s Untold Stories: папку из архива распаковать в /Android/obb/
— должно получиться так: /Android/obb/com.blinigames.lus/
— установить apk, запустить игру!
Чтобы оставлять комментарии,
Когда я захожу в особняк то чёрный экран уменя и всё и больше ничего.
Очередной всратый рогалик, как будто в яву играешь
Кто читал Говарда Филлипса Лавкрафта, хотя бы сборник «Иные Боги», не даст соврать, что здесь собраны, увы, творческие стереотипы о гениальном авторе. Играя в эту, довольно неплохую игру, я ловила себя на мысли, что знакомая атмосфера сродни продолжателям, но никак ни самому гению. А без этого, игра хорошая.
Типалолка, прочёл не мало его произведений, может и гений, но писательское творчество его переоценено.
ЕСТЬ СМЫСЛ СКАЧИВАТЬ? НА МОЁ ЖЕЛЕЗО НЕ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ.
про100_ДОКrus, не на всех устройствах попрет
Источники:
- http://www.popcornnews.ru/persons/Armie-Hammer/talks/topic/10070/3203
- http://wdomain.ru/the-untold-story-of-charmie-ficbook.net
- http://rankw.ru/rating/the+untold+story+of+charmie/
- http://overclockers.ru/softnews/show/119224/anonsirovan-ara-history-untold-krasochnyj-gibrid-4x-strategii-i-gradostroitelnogo-simulyatora-ot-sozdatelej-civilization-v
- http://vsedoramy.net/11352-tam-i-kam-nerasskazannaja-istorija-2016.html
- http://gamemag.ru/news/168075/ara-history-untold-is-a-new-turn-based-strategy-game-in-development-for-pc
- http://portalvirtualreality.ru/2020/10/28/stories-untold-rukovodstvo-po-proxozhdeniyu-i-100-dostizhenij/
- http://ugamestor.org/7689-stories-untold.html
- http://dtf.ru/u/251556-alex-astarit/692481-lovecraft-s-untold-stories-chast-2-kampaniya-doktora
- http://www.arahistoryuntold.com/
- http://www.walkthroughking.com/text/storiesuntold.aspx
- http://shazoo.ru/2022/06/15/128074/pervyi-vzgliad-na-geimplei-4x-strategii-ara-history-untold
- http://3dnews.ru/1067944
- http://dtf.ru/u/251556-alex-astarit/692459-lovecraft-s-untold-stories-chast-1-kampaniya-detektiva
- http://byrut.org/8294-stories-untold.html
- http://mmo13.ru/games/81181_ara-history-untold
- http://stopgame.ru/newsdata/53741/avtory_ara_history_untold_zamahivayutsya_na_proryvnuyu_evolyuciyu_v_zhanre_poshagovyh_strategiy
- http://www.stratege.ru/xbox_one/games/lovecrafts_untold_stories/article/91810/
- http://gamin.me/posts/19200
- http://www.popcornnews.ru/persons/Armie-Hammer/talks/topic/10070/3590
- http://www.keikotheuntoldstory.com/
- http://genapilot.ru/stories-untold-review
- http://spacemorgue.com/the-untold-story-of-silk-road/
- http://www.playground.ru/ara_history_untold/news/kadry_pre_alfy_i_podrobnosti_gejmpleya_ara_history_untold-1215110
- http://vgtimes.ru/games/chernobyl-the-untold-story/
- http://vgtimes.ru/games/stories-untold/
- http://4kdesktopbackground.com/content-http-ficbook.net/readfic/6600082/16868866
- http://www.rottentomatoes.com/m/the_untold_story_2019
- http://dumpor.com/t/charmie
- http://squarefaction.ru/game/lovecraft-s-untold-stories/articles/20872-prohozhdenie-lovecraft-s-untold-stories-chast-2-detektiv-dzhon-myorfi
- http://shazoo.ru/2022/08/12/130776/geimplei-za-vsex-personazei-v-treilere-eksen-rogalika-lovecrafts-untold-stories-2
- http://gofrag.ru/eksheny/chernobyl-the-untold-story
- http://dtf.ru/indie/888192-lovecraft-s-untold-stories-2-dnevniki-razrabotchikov-chast-2-odnazhdy-v-nerasskazannyh-istoriyah-lavkrafta
- http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=892322683
- http://dtf.ru/cinema/856084-untold-seriya-dokumentalnyh-filmov
- http://doramatv.live/tam_i_kam__nerasskazannaia_istoriia
- http://www.popcornnews.ru/persons/Armie-Hammer/talks/topic/10070/4864
- http://gamestracker.org/torrents/pc/horror/stories_untold/8-1-0-13021
- http://holdtoreset.com/stories-untold-guide/
- http://www.minecraftforum.net/forums/mapping-and-modding-java-edition/maps/2295375-ctm-collection-renderxrs-untold-stories-series
- http://www.rottentomatoes.com/m/ms_dhoni_the_untold_story
- http://clip-share.net/video/QtZ-SgOD5WM/the-chemistry-of-armie-hammer-and-timoth%C3%A9e-chalamet-tiff-2017.html
- http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/VideoGame/StoriesUntold
- http://pdalife.to/lovecrafts-untold-stories-android-a38462.html