Перевод lana del rey lust for life
Перевод lana del rey lust for life
Lust for life
Climb up the H of the Hollywood sign, yeah
In these stolen moments, the world is mine
There’s nobody here, just us together
Keepin’ me hot like July forever
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
There’s no way for us to come away
‘Cause boy we’re gold, boy we’re gold
And I was like
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
Then, we dance on the H of the Hollywood sign, yeah
‘Til we run out of breath, gotta dance ’til we die
My boyfriend’s back and he’s cooler than ever
There’s no more night, blue skies forever
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
So there’s no need for us to hesitate
We’re all alone, let’s take control
And I was like…
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
My boyfriend’s back, and he’s cooler than ever
There’s no more night, blue skies forever
I told you twice in our love letter
There’s no stopping now, green lights forever
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
Жажда жизни
Забрались на букву «Г» знака Голливуд, да
В тех похищенных мгновениях, мир в моих руках
Здесь никого, только мы, вместе
Продолжай делать жаркой, как июль, всегда
Потому что мы хозяева своей собственной судьбы
Мы капитаны своих собственных душ
Нет пути для нас, чтобы возвращаться
Потому что, парень, мы — золото, мы — настоящая находка
И я типа:
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Говорят, только лучшие умирают молодыми,
Но это просто неправда,
Потому что нам слишком весело,
Слишком весело сегодня, да
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Потом мы танцуем на букве «Г» Голливудского знака, да
Пока не закончится дыхание, будем танцевать до смерти
Мой парень пришел, и он спокойнее, чем обычно
Ночи кончились, дальше только голубые небеса
Потому что мы хозяева своей собственной судьбы
Мы капитаны своих собственных душ
Потому нам нечего раздумывать
Мы одни, давай возьмем контроль
И я типа:
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Говорят, только лучшие умирают молодыми,
Но это просто неправда,
Потому что нам слишком весело,
Слишком весело сегодня, да
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Мой парень пришел, и он тише, чем обычно
Ночи кончились, дальше только голубые небеса
Я дважды сказала тебе в нашем любовном письме
Что нас ничего не остановит, для нас горит зеленый свет
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Текст песни Lust for Life
Перевод песни Lust for Life
[Verse 1: Lana Del Rey]
Climb up the H of the Hollywood sign, yeah
In these stolen moments, the world is mine
There’s nobody here, just us together
Keepin’ me hot like July forever
[Refrain: Lana Del Rey]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
There’s no way for us to come away
‘Cause boy we’re gold, boy we’re gold
And I was like.
[Pre-Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Verse 2: Lana Del Rey & The Weeknd]
Then, we dance on the H of the Hollywood sign, yeah
‘Til we run out of breath, gotta dance ’til we die,
My boyfriend’s back and he’s cooler than ever,
There’s no more night, blue skies forever
[Refain: The Weeknd]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
So there’s no need for us to hesitate
We’re all alone, let’s take control
And I was like.
[Pre-Chorus: The Weeknd & Lana Del Rey]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Bridge: Lana Del Rey & The Weeknd]
My boyfriend’s back, and he’s cooler than ever
There’s no more night, blue skies forever
I told you twice in our love letter
There’s no stopping now, green lights forever
And I was like.
[Pre-Chorus: Lana Del Rey]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Verse 1: Lana Del Rey]
Climb up the H of the Hollywood sign, yeah
In these stolen moments, the world is mine (duwop, duwop)
There’s nobody here, just us together (shuwop, shuwop)
Keepin’ me hot like July forever
[Refrain: Lana Del Rey]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
There’s no way for us to come away
‘Cause boy we’re gold, boy we’re gold
And I was like.
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Verse 2: Lana Del Rey, Lana Del Rey & The Weeknd]
Then, we dance on the H of the Hollywood sign, yeah
‘Til we run out of breath, gotta dance ’til we die (duwop, duwop)
My boyfriend’s back and he’s cooler than ever (shuwop, shuwop)
There’s no more night, blue skies forever
[Refain: The Weeknd]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
So there’s no need for us to hesitate
We’re all alone, let’s take control
And I was like.
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Bridge: Lana Del Rey & The Weeknd]
My boyfriend’s back, and he’s cooler than ever
There’s no more night, blue skies forever
I told you twice in our love letter
There’s no stopping now, green lights forever
And I was like.
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
Жажда жизни
[Куплет 1: Lana Del Rey]
Забрались на букву «Г» на Знаке Голливуда, 1 да. 2
В этих похищенных моментах я чувствую, что весь мир принадлежит мне.
Здесь никого нет, кроме нас.
С тобой мне жарко, как будто я живу в вечном июле.
[Переход: Lana Del Rey]
Ведь мы хозяева своей собственной судьбы,
Мы сами руководим своими душами. 3
Нам никак отсюда не сбежать.
Ведь милый, мы словно в золоте, мы как золото.
И я говорю тебе..
[Распевка: Lana Del Rey и The Weeknd]
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Говорят, только хорошие люди умирают молодыми,
Но это не так, 4
Мы чересчур наслаждаемся моментом,
Наслаждаемся моментом сейчас, да
[Припев: Лана Дель Рей и The Weeknd]
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
[Куплет 2: Лана Дель Рей и The Weeknd]
А после мы станцуем на букве «Г» Голливудского Знака, да, 5
Будем танцевать до изнеможения, до самой смерти.
Мой любимый вернулся ко мне, он еще никогда не казался мне таким крутым.
Ночь больше не наступит, небеса всегда будут светло-голубыми.
[Переход: The Weeknd]
Ведь мы хозяева своей собственной судьбы,
Мы сами руководим своими душами.
Нет смысла поддаваться сомнениям,
Мы абсолютно одни, так возьмем все в свои руки.
И я говорю тебе..
[Распевка: The Weeknd & Lana Del Rey]
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Говорят, только хорошие люди умирают молодыми,
Но это не так,
Мы чересчур наслаждаемся моментом,
Наслаждаемся моментом сейчас, да
[Припев: Lana Del Rey & The Weeknd]
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
[Бридж: Lana Del Rey & The Weeknd]
Мой любимый вернулся ко мне, он еще никогда не казался мне таким крутым.
Ночь больше не наступит, небеса всегда будут светло-голубыми.
Я дважды писала тебе в любовном письме,
Что больше остановок не будет, для нас всегда будет гореть «зеленый», 6
И я говорю тебе.
[Распевка: Lana Del Rey]
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
[Припев: Lana Del Rey & The Weeknd]
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
Жажда жизни (перевод Жбанников Егор из Макеевки)
[Куплет 1: Lana Del Rey]
Взойдем прямо на «H» Голливуда, да 7
В этих украденных моментах, весь мир – мой.
Здесь никого нет, только мы вдвоем,
Согревай меня, будто вечный июль.
[Припев: Lana Del Rey]
Потому что мы сами хозяева наших судеб,
И мы – капитаны наших душ.
Мы ни за что на свете не уйдем,
Потому что, дорогой, мы – золото, дорогой, мы – золото.
И я словно.
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Они говорят, что только хорошие умирают молодыми,
Но это не так.
Потому что нам так весело,
Слишком весело этой ночью.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
[Куплет 2: Lana Del Rey & The Weeknd]
Мы танцуем наверху »H» Голливуда, да
Пока выдохнемся, пока не умрем.
Мой любимый вернулся и он круче, чем когда-либо
Нет больше ночи, голубые небеса навечно.
[Припев: The Weeknd]
Потому что мы сами хозяева наших судеб,
И мы – капитаны наших душ. 8
Мы ни за что на свете не уйдем,
Потому что, дорогой, мы – золото, дорогой, мы – золото.
И я словно.
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Они говорят, что только хорошие умирают молодыми,
Но это не так. 9
Потому что нам так весело,
Слишком весело этой ночью.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
[Бридж: Lana Del Rey & The Weeknd]
Мой любимый вернулся и он круче, чем когда-либо 10
Нет больше ночи, голубые небеса навечно.
Я дважды писала в любовных записках,
Никаких знаков стоп, только зеленые огни,
И я словно.
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду.
[Припев: Lana Del Rey & The Weeknd]
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
Текст песни Lana Del Rey – Lust for Life (ft. The Weeknd)
[Lana Del Rey]
Climb up the H
Of the Hollywood sign, yeah
In these stolen moments
The world is mine (do it, do it)
There’s nobody here
Just us together (shut up, shut up)
Keepin’ me hot
Like July forever
[Lana Del Rey]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
There’s no way for us to come away
‘Cause boy we’re gold, boy we’re gold
And I was like.
[Lana Del Rey & The Weeknd]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
[Lana Del Rey & The Weeknd]
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Lana Del Rey & The Weeknd]
Then, we dance on the H
Of the Hollywood sign, yeah
‘Til we run out of breath
Gotta dance ’til we die
My boyfriend’s back
And he’s cooler than ever
There’s no more night
Blue skies forever
[The Weeknd]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
So there’s no need for us to hesitate
We’re all alone, let’s take control
And I was like.
[The Weeknd & Lana Del Rey]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
[Lana Del Rey & The Weeknd]
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Lana Del Rey & The Weeknd]
My boyfriend’s back
And he’s cooler than ever
There’s no more night
Blue skies forever
I told you twice
In our love letter
There’s no stopping now
Green lights forever
And I was like.
[Lana Del Rey]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
[Lana Del Rey & The Weeknd]
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
Понравился текст песни?
Оставьте комментарий ниже
Подтвердите, что Вы не робот:
× 2 Adel и Lana цитируют знаменитую поэму «Invictus»-«Непокоренные» Уильяма Эрнеста Хенли:
Название поэмы «Invictus» говорит о важности сохранения силы во всех бедах жизни. Здесь они изменили «Я» на «мы», переместив фокус с человека на отношения. Какие бы проблемы ни возникали в отношениях, они должны оставаться вместе и бороться с ними.
Эта линия также является отсылкой к строкам Билли Джоулу «Только лучшие умирают молодыми».
Текст песни / Караоке: Lust For Life
[Verse 1: Lana Del Rey]
Climb up the H of the Hollywood sign, yeah
In these stolen moments
The world is mine (do it, do it)
There’s nobody here
Just us together (shut up, shut up)
Keepin’ me hot
Like July forever
[Refrain: Lana Del Rey]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
There’s no way for us to come away
‘Cause boy we’re gold, boy we’re gold
And I was like.
[Pre-Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Verse 2: Lana Del Rey, Lana Del Rey & The Weeknd]
Then, we dance on the H of the Hollywood sign, yeah
‘Til we run out of breath
Gotta dance ’til we die (duwop, duwop)
My boyfriend’s back
And he’s cooler than ever (shuwop, shuwop)
There’s no more night
Blue skies forever
[Refain: The Weeknd]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
So there’s no need for us to hesitate
We’re all alone, let’s take control
And I was like.
[Pre-Chorus: The Weeknd & Lana Del Rey]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Bridge: Lana Del Rey & The Weeknd]
My boyfriend’s back
And he’s cooler than ever
There’s no more night
Blue skies forever
I told you twice in our love letter
There’s no stopping now
Green lights forever
And I was like.
[Pre-Chorus: Lana Del Rey]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
Перевод песни: Жажда жизни
[Куплет 1: Lana Del Rey]
Забрались на букву «Г» знака Голливуд, да
В тех похищенных мгновениях,
Мир в моих руках (делай, делай)
Здесь никого,
Только мы, вместе (помолчи, помолчи)
Продолжай делать меня жаркой,
Как июль, всегда
[Припевание: Lana Del Rey]
Потому что мы хозяева своей собственной судьбы
Мы капитаны своих собственных душ
Нет пути для нас, чтобы возвращаться
Потому что, парень, мы — золото, мы — настоящая находка
И я типа:
[Запевание: Lana Del Rey & The Weeknd]
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Говорят, только лучшие умирают молодыми,
Но это просто неправда,
Потому что нам слишком весело,
Слишком весело сегодня, да
[Припев: Lana Del Rey & The Weeknd]
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
[Куплет 2: Lana Del Rey, Lana Del Rey & The Weeknd]
Потом мы танцуем на букве «Г» Голливудского знака, да
Пока не закончится дыхание,
Будем танцевать до смерти
Мой парень пришел,
И он спокойнее, чем обычно
Ночи кончились,
Дальше только голубые небеса
[Припевание: The Weeknd]
Потому что мы хозяева своей собственной судьбы
Мы капитаны своих собственных душ
Потому нам нечего раздумывать
Мы одни, давай возьмем контроль
И я типа:
[Запевание: The Weeknd & Lana Del Rey]
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Говорят, только лучшие умирают молодыми,
Но это просто неправда,
Потому что нам слишком весело,
Слишком весело сегодня, да
[Припев: Lana Del Rey & The Weeknd]
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
[Переход: Lana Del Rey & The Weeknd]
Мой парень пришел,
И он тише, чем обычно
Ночи кончились,
Дальше только голубые небеса
Я дважды сказала тебе в нашем любовном письме
Что нас ничего не остановит,
для нас горит зеленый свет
И была права
[Запевание: Lana Del Rey]
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
Снимай, снимай
Снимай же всю свою одежду
[Припев: Lana Del Rey & The Weeknd]
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Из-за жажды жизни, из-за жажды жизни
Из-за жажды жизни, жажда жизни
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Хранит нас в живых, хранит нас в живых
Текст песни Lust for Life
Перевод песни Lust for Life
[Hook:]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
[Verse:]
They say only the good die young
That just ain’t us
Plus you’re having too much fun
You’re not in a rush
[Pre-Chorus:]
But it’s funny how some things just change in a day, or even in an hour
I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool losing all my power
It’s funny how my life just stopped and shifted from meeting you as a stranger
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool trying to avoid danger
[Chorus:]
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
[Hook:]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
[Verse:]
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight
[Pre-Chorus:]
But it’s funny how some things just change in a day, or even in an hour
Now I’m like a wild caged animal, sitting by the swimming pool losing all my power
It’s funny how life can change or be shaped passing by a stranger
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool trying to avoid danger
[Chorus:]
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
[Pre-Chorus:]
It’s funny how some things just change in a day, or even in an hour
I’m like a wild caged animal, sitting by the swimming pool losing all my power
It’s funny how life can change or be shaped passing by a stranger
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool trying to avoid danger
[Chorus:]
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
Жажда жизни
[Хук:]
Сними, сними,
Сними с себя всю одежду.
Сними, сними,
Сними с себя всю одежду.
[Куплет:]
Говорят, только лучшие умирают молодыми.
Это не про нас,
Тем более, тебе слишком весело.
Ты туда не торопишься.
[Распевка:]
Хотя забавно, как что-то может измениться за день или даже за час.
Я словно дикий зверь в клетке – лежу у бассейна и слабею.
Забавно, как моя жизнь остановилась и перевернулась, когда я встретила тебя в первый раз.
Теперь я словно дикий зверь в клетке – лежу у бассейна, пытаясь избежать опасности.
[Припев:]
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
[Хук:]
Сними, сними,
Сними с себя всю одежду.
Сними, сними,
Сними с себя всю одежду.
[Куплет:]
Говорят, только лучшие умирают молодыми.
Это неправда,
Потому что нам слишком весело,
Слишком весело сегодня ночью.
[Распевка:]
Хотя забавно, как что-то может измениться за день или даже за час.
Я словно дикий зверь в клетке – сижу у бассейна и слабею.
Забавно, как жизнь может измениться или обрести смысл, стоит в неё войти незнакомцу.
Теперь я словно дикий зверь в клетке – лежу у бассейна, пытаясь избежать опасности.
[Припев:]
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
[Распевка:]
Хотя забавно, как что-то может измениться за день или даже за час.
Я словно дикий зверь в клетке – сижу у бассейна и слабею.
Забавно, как жизнь может измениться или обрести смысл, стоит в неё войти незнакомцу.
Теперь я словно дикий зверь в клетке – лежу у бассейна, пытаясь избежать опасности.
[Припев:]
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
Перевод песни Lust for life (demo) (Lana Del Rey)
Lust for life (demo)
Жажда жизни (Демо)
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
They say only the good die young
That just ain’t us
Plus you’re having too much fun
You’re not in a rush
But it’s funny how some things just change in a day,
Or even in an hour
I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool
Losing all my power
It’s funny how my life just stopped and shifted
From meeting you as a stranger
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool
Trying to avoid danger
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight
It»s funny how some things just change in a day,
Or even in an hour
I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool
Losing all my power
It’s funny how life can change
Or be shaped passing by a stranger
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool
Trying to avoid danger
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
It’s funny how some things just change in a day,
Or even in an hour
I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool
Losing all my power
It’s funny how life can change
Or be shaped passing by a stranger
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool
Trying to avoid danger
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
Сними, сними,
сними всю одежду.
Разденься, разденься,
сними всю одежду.
Говорят, только лучшие умирают молодыми,
но это не про нас.
К тому же ты так наслаждаешься жизнью
и никуда не спешишь.
Но забавно, как всё может измениться за день
или даже за час.
Я как дикое животное в клетке, лежу у бассейна
и теряю силы.
Забавно, что моя жизнь остановилась и изменила направление, когда я увидела тебя, незнакомца.
Теперь я как дикое животное в клетке, лежу у бассейна
и пытаюсь избежать опасности.
Но моя жажда жизни,
жажда жизни
держит меня в живых.
Но моя жажда жизни,
жажда жизни
делает меня живой.
Сними, сними,
сними всю одежду.
Разденься, разденься,
сними всю одежду.
Говорят, только лучшие умирают молодыми:
это так неправильно,
ведь нам так весело,
слишком весело сегодня.
Забавно, как всё может измениться за день
или даже за час.
Я как дикое животное в клетке, лежу у бассейна
и теряю силы.
Забавно, как жизнь может измениться
или принять другую форму из-за одного незнакомца.
Теперь я как дикое животное в клетке, лежу у бассейна
и пытаюсь избежать опасности.
Но моя жажда жизни,
жажда жизни
держит меня в живых.
Но моя жажда жизни,
жажда жизни
делает меня живой.
Забавно, как всё может измениться за день
или даже за час.
Я как дикое животное в клетке, лежу у бассейна
и теряю силы.
Забавно, как жизнь может измениться
или принять другую форму из-за одного незнакомца.
Теперь я как дикое животное в клетке, лежу у бассейна
и пытаюсь избежать опасности.
Но моя жажда жизни,
жажда жизни
держит меня в живых.
Но моя жажда жизни,
жажда жизни
делает меня живой.
[Verse 1: Lana Del Rey]
[Куплет 1: Lana Del Rey]
Climb up the H of the Hollywood sign, yeah
Забрались на букву «Г» на Знаке Голливуда, да.
In these stolen moments, the world is mine
В этих похищенных моментах я чувствую, что весь мир принадлежит мне.
There’s nobody here, just us together
Здесь никого нет, кроме нас.
Keepin’ me hot like July forever
С тобой мне жарко, как будто я живу в вечном июле.
[Refrain: Lana Del Rey]
[Переход: Lana Del Rey]
‘Cause we’re the masters of our own fate
Ведь мы хозяева своей собственной судьбы,
We’re the captains of our own souls
Мы сами руководим своими душами.
There’s no way for us to come away
Нам никак отсюда не сбежать.
‘Cause boy we’re gold, boy we’re gold
Ведь милый, мы словно в золоте, мы как золото.
И я говорю тебе..
[Pre-Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
[Распевка: Lana Del Rey и The Weeknd]
Take off, take off
Take off all your clothes
Снимай всю одежду
Take off, take off
Take off all your clothes
Снимай всю одежду
Take off, take off
Take off all of your clothes
Снимай всю одежду
They say only the good die young
Говорят, только хорошие люди умирают молодыми,
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Мы чересчур наслаждаемся моментом,
Too much fun tonight, yeah
Наслаждаемся моментом сейчас, да
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
[Припев: Лана Дель Рей и The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
Жажда жизни, жажда жизни,
In a lust for life, in a lust for life
Жажда жизни, жажда жизни,
Keeps us alive, keeps us alive
Вот благодаря чему мы живы.
Keeps us alive, keeps us alive
Вот благодаря чему мы живы.
In a lust for life, in a lust for life
Жажда жизни, жажда жизни,
In a lust for life, in a lust for life
Жажда жизни, жажда жизни,
Keeps us alive, keeps us alive
Вот благодаря чему мы живы.
Keeps us alive, keeps us alive
Вот благодаря чему мы живы.
[Verse 2: Lana Del Rey & The Weeknd]
[Куплет 2: Лана Дель Рей и The Weeknd]
Then, we dance on the H of the Hollywood sign, yeah
А после мы станцуем на букве «Г» Голливудского Знака, да,
‘Til we run out of breath, gotta dance ’til we die,
Будем танцевать до изнеможения, до самой смерти.
My boyfriend’s back and he’s cooler than ever,
Мой любимый вернулся ко мне, он еще никогда не казался мне таким крутым.
There’s no more night, blue skies forever
Ночь больше не наступит, небеса всегда будут светло-голубыми.
[Refain: The Weeknd]
[Переход: The Weeknd]
‘Cause we’re the masters of our own fate
Ведь мы хозяева своей собственной судьбы,
We’re the captains of our own souls
Мы сами руководим своими душами.
So there’s no need for us to hesitate
Нет смысла поддаваться сомнениям,
We’re all alone, let’s take control
Мы абсолютно одни, так возьмем все в свои руки.
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lust for Life» из альбома «The Profile» группы Lana Del Rey.
Текст песни
Why you make me work so hard To put on that evening show When you know that all I want Is to make your money grow? You’re like a baby who don’t got nowhere to go I feel you eyeing me, you keep it on the low (on the low, on the low) But I can’t let you in And I can’t keep you out I wait for life to win But it never comes around And I can’t hear you call And I can’t hear me shout I wait for it to break But it never comes around Don’t know me I’m lonely I’m lonely Why you make me take that shit To put on that evening show When you know I don’t need it Better than your booze and blow? You’re like a baby, don’t know baby, you don’t know You drag me down, you try to keep it on the low But I can’t let you in And I can’t keep you out I wait for life to win But I never comes around And I can’t hear your call And I can’t hear me shout I wait for it to break But I never comes around Feel like I’m falling apart Feel like I’m falling apart I feel like I’m falling apart Would you tell me? Would you tell me? Would you tell me? But I can’t let you in And I can’t keep you out I wait for life to win But it never comes around And I can’t hear your call And I can’t hear my shout I wait for it to break But it never comes around Don’t know me I’m lonely I’m lonely (end…)
Перевод песни
Lust for Life (Demo)
[Hook:]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
[Verse:]
They say only the good die young
That just ain’t us
Plus you’re having too much fun
You’re not in a rush
[Pre-Chorus:]
But it’s funny how some things just change in a day, or even in an hour
I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool losing all my power
It’s funny how my life just stopped and shifted from meeting you as a stranger
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool trying to avoid danger
[Chorus:]
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
[Hook:]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
[Verse:]
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight
[Pre-Chorus:]
But it’s funny how some things just change in a day, or even in an hour
Now I’m like a wild caged animal, sitting by the swimming pool losing all my power
It’s funny how life can change or be shaped passing by a stranger
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool trying to avoid danger
[Chorus:]
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
[Pre-Chorus:]
It’s funny how some things just change in a day, or even in an hour
I’m like a wild caged animal, sitting by the swimming pool losing all my power
It’s funny how life can change or be shaped passing by a stranger
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool trying to avoid danger
[Chorus:]
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
But my lust for life
Lust for life
Keeps me alive
Жажда жизни (Демо-версия)
[Хук:]
Сними, сними,
Сними с себя всю одежду.
Сними, сними,
Сними с себя всю одежду.
[Куплет:]
Говорят, только лучшие умирают молодыми.
Это не про нас,
Тем более, тебе слишком весело.
Ты туда не торопишься.
[Распевка:]
Хотя забавно, как что-то может измениться за день или даже за час.
Я словно дикий зверь в клетке – лежу у бассейна и слабею.
Забавно, как моя жизнь остановилась и перевернулась, когда я встретила тебя в первый раз.
Теперь я словно дикий зверь в клетке – лежу у бассейна, пытаясь избежать опасности.
[Припев:]
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
[Хук:]
Сними, сними,
Сними с себя всю одежду.
Сними, сними,
Сними с себя всю одежду.
[Куплет:]
Говорят, только лучшие умирают молодыми.
Это неправда,
Потому что нам слишком весело,
Слишком весело сегодня ночью.
[Распевка:]
Хотя забавно, как что-то может измениться за день или даже за час.
Я словно дикий зверь в клетке – сижу у бассейна и слабею.
Забавно, как жизнь может измениться или обрести смысл, стоит в неё войти незнакомцу.
Теперь я словно дикий зверь в клетке – лежу у бассейна, пытаясь избежать опасности.
[Припев:]
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
[Распевка:]
Хотя забавно, как что-то может измениться за день или даже за час.
Я словно дикий зверь в клетке – сижу у бассейна и слабею.
Забавно, как жизнь может измениться или обрести смысл, стоит в неё войти незнакомцу.
Теперь я словно дикий зверь в клетке – лежу у бассейна, пытаясь избежать опасности.
[Припев:]
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
Но моя жажда жизни,
Жажда жизни
Даёт мне силы жить.
Быть может, мне было суждено в итоге оказаться здесь, да,
Я не должен становиться эгоистичным, но я хочу всего.
Любовь всегда будет уроком, так давай же пропустим его,
Потому что я знаю, всё, что я знаю…
The Weeknd и Lana Del Rey:
Я узник своей зависимости,
Я зависим от своей пустой и холодной жизни,
Я узник своих решений,
У-у-у, у-у-у, у-у-у!
Я узник своей зависимости,
Я зависим от своей пустой и холодной жизни,
Я узник своих решений,
У-у-у, у-у-у, у-у-у!
Lana Del Rey:
Думаю, я слишком долго пробыла в Голливуде,
Потому что чувствую, как горит моя душа, как медленно она сгорает.
Но без твоих прикосновений я была бы никем,
Я чувствую экст*з, и это потрясающе.
Быть может, мне было суждено в итоге оказаться здесь, да,
Я не должна становиться эгоистичной, но я хочу всего.
Любовь всегда будет уроком, так давай же пропустим его,
Потому что я знаю, всё, что я знаю…
The Weeknd и Lana Del Rey:
Я узник своей зависимости,
Я зависим от своей пустой и холодной жизни,
Я узник своих решений,
У-у-у, у-у-у, у-у-у!
Я узник своей зависимости,
Я зависим от своей пустой и холодной жизни,
Я узник своих решений,
У-у-у, у-у-у, у-у-у!
Lust for Life (Demo)
Жажда жизни (Демо-версия)
Take off, take off
Take off all your clothes
Сними с себя всю одежду.
Take off, take off
Take off all your clothes
Сними с себя всю одежду.
They say only the good die young
Говорят, только лучшие умирают молодыми.
That just ain’t us
Plus you’re having too much fun
Тем более, тебе слишком весело.
You’re not in a rush
Ты туда не торопишься.
But it’s funny how some things just change in a day, or even in an hour
Хотя забавно, как что-то может измениться за день или даже за час.
I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool losing all my power
Я словно дикий зверь в клетке — лежу у бассейна и слабею.
It’s funny how my life just stopped and shifted from meeting you as a stranger
Забавно, как моя жизнь остановилась и перевернулась, когда я встретила тебя в первый раз.
Now I’m like a wild caged animal, lying by the swimming pool trying to avoid danger
Теперь я словно дикий зверь в клетке — лежу у бассейна, пытаясь избежать опасности.
Красивая песня! Только я вот слышу, что поётся там: «Тиньков, Тиньков. Тиньков, Тиньков. «
И подумала я, неужели про этого недостойного человека, которого я так сильно презираю, спели такую романтичную на слух песню?!
Ведь Олег Тиньков, например, не берёт на работу полных людей. А в своей передаче на Youtube обсуждает это, жалуется, что ломаются офисные кресла из-за сотрудников с лишним весом. Называет всех толстых людей лентяями.
Ещё Олежа считает, что он один в стране пашет, как краб на галерах, а все эти мелкие офисные работнички только штаны протирают. В общем, много чего Олежа сказал такого, чтобы простые работящие люди его возненавидели.
Он, конечно, богатый человек и, наверное, мог купить Лану Дель Рей и заставить спеть о себе песню в романтическом ключе.
Но на самом деле в Lust For Life, поётся, конечно, не «Тиньков», а:
Что по-русски значит:
Название песни Lust For Life переводится как «Жажда жизни».
Ну, а ознакомиться с текстом песни полностью можно на моём любимом сайте «Амальгама».
Композицию эту Lana Del Rey записывала не одна, а с певцом The Weeknd (Э́йбел Макко́нен Тесфайе́).
Lust for Life
[Verse 1: Lana Del Rey]
Climb up the H of the Hollywood sign, yeah
In these stolen moments, the world is mine
There’s nobody here, just us together
Keepin’ me hot like July forever
[Refrain: Lana Del Rey]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
There’s no way for us to come away
‘Cause boy we’re gold, boy we’re gold
And I was like.
[Pre-Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Verse 2: Lana Del Rey & The Weeknd]
Then, we dance on the H of the Hollywood sign, yeah
‘Til we run out of breath, gotta dance ’til we die,
My boyfriend’s back and he’s cooler than ever,
There’s no more night, blue skies forever
[Refain: The Weeknd]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
So there’s no need for us to hesitate
We’re all alone, let’s take control
And I was like.
[Pre-Chorus: The Weeknd & Lana Del Rey]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Bridge: Lana Del Rey & The Weeknd]
My boyfriend’s back, and he’s cooler than ever
There’s no more night, blue skies forever
I told you twice in our love letter
There’s no stopping now, green lights forever
And I was like.
[Pre-Chorus: Lana Del Rey]
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Verse 1: Lana Del Rey]
Climb up the H of the Hollywood sign, yeah
In these stolen moments, the world is mine (duwop, duwop)
There’s nobody here, just us together (shuwop, shuwop)
Keepin’ me hot like July forever
[Refrain: Lana Del Rey]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
There’s no way for us to come away
‘Cause boy we’re gold, boy we’re gold
And I was like.
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Verse 2: Lana Del Rey, Lana Del Rey & The Weeknd]
Then, we dance on the H of the Hollywood sign, yeah
‘Til we run out of breath, gotta dance ’til we die (duwop, duwop)
My boyfriend’s back and he’s cooler than ever (shuwop, shuwop)
There’s no more night, blue skies forever
[Refain: The Weeknd]
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
So there’s no need for us to hesitate
We’re all alone, let’s take control
And I was like.
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Bridge: Lana Del Rey & The Weeknd]
My boyfriend’s back, and he’s cooler than ever
There’s no more night, blue skies forever
I told you twice in our love letter
There’s no stopping now, green lights forever
And I was like.
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
[Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
In a lust for life, in a lust for life
In a lust for life, in a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
[Куплет 1: Lana Del Rey]
Забрались на букву «Г» на Знаке Голливуда, 1 да. 2
В этих похищенных моментах я чувствую, что весь мир принадлежит мне.
Здесь никого нет, кроме нас.
С тобой мне жарко, как будто я живу в вечном июле.
[Переход: Lana Del Rey]
Ведь мы хозяева своей собственной судьбы,
Мы сами руководим своими душами. 3
Нам никак отсюда не сбежать.
Ведь милый, мы словно в золоте, мы как золото.
И я говорю тебе..
[Распевка: Lana Del Rey и The Weeknd]
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Говорят, только хорошие люди умирают молодыми,
Но это не так, 4
Мы чересчур наслаждаемся моментом,
Наслаждаемся моментом сейчас, да
[Припев: Лана Дель Рей и The Weeknd]
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
[Куплет 2: Лана Дель Рей и The Weeknd]
А после мы станцуем на букве «Г» Голливудского Знака, да, 5
Будем танцевать до изнеможения, до самой смерти.
Мой любимый вернулся ко мне, он еще никогда не казался мне таким крутым.
Ночь больше не наступит, небеса всегда будут светло-голубыми.
[Переход: The Weeknd]
Ведь мы хозяева своей собственной судьбы,
Мы сами руководим своими душами.
Нет смысла поддаваться сомнениям,
Мы абсолютно одни, так возьмем все в свои руки.
И я говорю тебе..
[Распевка: The Weeknd & Lana Del Rey]
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Говорят, только хорошие люди умирают молодыми,
Но это не так,
Мы чересчур наслаждаемся моментом,
Наслаждаемся моментом сейчас, да
[Припев: Lana Del Rey & The Weeknd]
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
[Бридж: Lana Del Rey & The Weeknd]
Мой любимый вернулся ко мне, он еще никогда не казался мне таким крутым.
Ночь больше не наступит, небеса всегда будут светло-голубыми.
Я дважды писала тебе в любовном письме,
Что больше остановок не будет, для нас всегда будет гореть «зеленый», 6
И я говорю тебе.
[Распевка: Lana Del Rey]
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
Снимай, снимай
Снимай всю одежду
[Припев: Lana Del Rey & The Weeknd]
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Вот благодаря чему мы живы.
Вот благодаря чему мы живы.
Жажда жизни (перевод Жбанников Егор из Макеевки)
[Куплет 1: Lana Del Rey]
Взойдем прямо на «H» Голливуда, да 7
В этих украденных моментах, весь мир – мой.
Здесь никого нет, только мы вдвоем,
Согревай меня, будто вечный июль.
[Припев: Lana Del Rey]
Потому что мы сами хозяева наших судеб,
И мы – капитаны наших душ.
Мы ни за что на свете не уйдем,
Потому что, дорогой, мы – золото, дорогой, мы – золото.
И я словно.
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Они говорят, что только хорошие умирают молодыми,
Но это не так.
Потому что нам так весело,
Слишком весело этой ночью.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
[Куплет 2: Lana Del Rey & The Weeknd]
Мы танцуем наверху »H» Голливуда, да
Пока выдохнемся, пока не умрем.
Мой любимый вернулся и он круче, чем когда-либо
Нет больше ночи, голубые небеса навечно.
[Припев: The Weeknd]
Потому что мы сами хозяева наших судеб,
И мы – капитаны наших душ. 8
Мы ни за что на свете не уйдем,
Потому что, дорогой, мы – золото, дорогой, мы – золото.
И я словно.
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Они говорят, что только хорошие умирают молодыми,
Но это не так. 9
Потому что нам так весело,
Слишком весело этой ночью.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
[Бридж: Lana Del Rey & The Weeknd]
Мой любимый вернулся и он круче, чем когда-либо 10
Нет больше ночи, голубые небеса навечно.
Я дважды писала в любовных записках,
Никаких знаков стоп, только зеленые огни,
И я словно.
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду,
Снимай, снимай,
Снимай всю свою одежду.
[Припев: Lana Del Rey & The Weeknd]
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
Жажда жизни, жажда жизни,
Жажда жизни, жажда жизни,
Не даёт нам угаснуть,
Не даёт нам угаснуть.
Lust for Life
Throw your ones up in the air,
Throw your ones up in the air for her, ohh, ohh,
Throw your ones up, in the air,
Throw your ones up.
Жажда жизни
Я пытаюсь сделать всё сегодня ночью,
У меня есть планы, определённо, есть жажда жизни,
И сейчас всё проходит наилучшим образом
Другие хотят прервать мой взлёт,
Пока я не приземлился, пока я не приземлился,
Но, скорее всего, вам это не удастся:
Оскорбите меня и скроетесь –
Искренне желаю вам отступиться,
Богатство должно решить эту проблему.
Нынче женщины делают мне заманчивые предложения,
И кто я, чёрт побери, такой, чтобы говорить им “нет”?
Бывшая шлёт мне смс поздно ночью,
Потому что не знает, как отпустить меня…
Уф, она влюблена,
А что касается тех красивых светлокожих моделей, ждущих на холоде,
То, да, они с нами.
Впустите их выпить,
И я заполню их уши,
Буду говорить каждой, что её одну я должен видеть,
Всякий раз, когда оказываюсь здесь.
Но когда я, вообще, буду здесь?
Чёрный тонированный Себёбн, (1)
Я свежее, чем мятная жвачка,
Рэп покрыт старыми отпечатками пальцев,
Но я стану тем, кто зальёт его цементом,
Ух, начнёт всё заново,
И выйдет в свет в смокинге Маргела. (2)
Я клал на всё х**, мы не молодеем,
Так что я намерен думать о сегодняшнем дне, как о прошлом.
Забавно, когда ты приходишь первым и надеешься, что уйдёшь последним,
Надеешься, что тебя запомнят.
Швыряйте купюры в воздух,
Швыряйте купюры в воздух ради неё, о-о, о-о,
Швыряйте купюры в воздух ради неё,
Швыряйте купюры в воздух.
1 – Chevrolet Suburban – полноразмерный внедорожник, разработанный Chevrolet, подразделением General Motors.
2 – Мартин Маргела – бельгийский модный дизайнер.
«Lust For Life» lyrics
Lana Del Rey Lyrics
«Lust For Life»
(feat. The Weeknd)
Climb up the H of the Hollywood sign (Yeah)
In these stolen moments, the world is mine (Doo-wop, doo-wop)
There’s nobody here, just us together (Sha-doop, sha-doop)
Keeping me hot like July forever
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
There’s no way for us to come late
‘Cause boy, we’re gold, boy, we’re gold
And I was like
Take off, take off, take off all your clothes
Take off, take off, take off all your clothes
Take off, take off, take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight (Yeah)
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
(Then) We dance on the H of the Hollywood sign (Yeah)
‘Til we run out of breath, gotta dance ’til we die (Doo-wop, doo-wop)
My boyfriend’s back and he’s cooler than ever (Sha-doop, sha-doop)
There’s no more night, blue skies forever
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
So there’s no need for us to hesitate
We’re all alone, let’s take control
And I was like
Take off, take off, take off all your clothes
Take off, take off, take off all your clothes
Take off, take off, take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight (Yeah)
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive (Oh)
My boyfriend’s back and he’s cooler than ever
There’s no more night, blue skies forever
I told you twice in our love letter
There’s no stopping now, green lights forever
And I was like
Take off, take off, take off all your clothes
Take off, take off, take off all your clothes
Take off, take off, take off all of your clothes
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive (Oh)
Перевод песни Get free (Lana Del Rey)
Get free
Стать свободной
Finally, I’m crossing the threshold
From the ordinary world
To the reveal of my heart
Undoubtedly, that will for certain
Take the dead out of the sea
And the darkness from the arts
This is my commitment (ah)
My modern manifesto (ah)
I’m doing it for all of us (ah)
Who never got the chance (ah, ah, ah)
For Amy and for Whitney (Shut up, shut up)
And all my birds of paradise
Who never got to fly at night
‘Cause they were caught up in the dance (ah, ah, ah)
Sometimes it feels like I’ve got a war in my mind
I want to get off but I keep riding the ride
I never really noticed that I had to decide
To play someone’s game or live my own life
And now I do
I want to move
Out of the black (out of the black)
Into the blue (into the blue)
Finally
Gone is the burden
Of the crowding way of being
That comes from energies combined
Like my part was I
Was not discerning
And you, as we found out
Were not in your right mind
There’s no more chasing rainbows (ah)
And hoping for an end to them (ah)
Their arches are illusions (ah)
Solid at first glance
But then you try to touch them (touch, touch)
There’s nothing to hold on to (hold, hold)
The colors used to lure you in (you, you)
And put you in a trance (ah, ah, ah)
(yeah)
Sometimes it feels like I’ve got a war in my mind
I want to get off but I keep riding the ride
I never really noticed that I had to decide
To play someone’s game or to live my own life
And now I do
I want to move
Out of the black (out of the black)
Into the blue (into the blue)
Out of the black (out of the black)
Into the blue (into the blue)
Out of the black (out of the black)
Into the blue (into the blue)
Наконец-то я делаю шаг
из обычного мира
по направлению к свободе своего сердца.
Безусловно, это поможет
избавиться от мертвецов в море
и мрака в искусстве.
Это моё заявление (ах),
мой нынешний манифест (ах):
я делаю это ради всех нас (ах),
никогда не получавших ни единого шанса (ах, ах, ах).
Для Эми, и для Уитни (Заткнись, заткнись),
и моих райских птиц,
не летавших по ночам,
бывших в плену танца.
Наконец
спало бремя
жизни напоказ,
что бывает, когда встречаются энергии:
моей частью была та, что
ничего не различала, а ты,
как мы выяснили,
был не в себе.
Мы больше не гоняемся за радугами (ах)
и не надеемся найти место, где они кончаются (ах).
Радуга — призрачная арка (ах),
сперва будто имеющая вес,
но стоит протянуть к ней руку (почти коснуться, коснуться),
и её не схватить (схватить, схватить).
Её цвета манили тебя (тебя, тебя),
гипнотизировали (ах, ах, ах).
(да)
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lust For Life» из альбома «Best (Of)» группы Gamma Ray.
Текст песни
Comin’ out of misery, back to the old energy, takin’ part in our daily show. Think of what has been before, made a move and slammed the door. Future will remain in the unknown. Face the face of the race, try to understand Why are we here and what do we want, The answer is easy, let’s spread it around. Loud and proud, we’re gonna say it now. Live — Life — Easy Live — Life — Easy Many things to think about, bring me up or bring me down A lot of things I hardly understand. What is good and what is fair, problems solved, but I don’t care Sometimes it’s just getting out of hand. Face the face of the race, try to understand I know that you know that we can be strong If we pull together we can get along. Loud and proud, we’re gonna say it now Live — Life — Easy Live — Life — Easy Let us fly away, let us praise the days When the lust for life is stronger than the fear. Though we shiver and shake and we sometimes need a break, It’s the lust for life that never disappears. Loud and proud, we’re gonna say it now Live — Life — Easy Live — Life — Easy
Перевод песни
Lana Del Rey — Lust For Life
Слушать Lana Del Rey — Lust For Life
Слушайте Lust For Life — Lana Del Rey на Яндекс.Музыке
Текст Lana Del Rey — Lust For Life
Of the Hollywood sign, yeah
In these stolen moments
The world is mine (duwop, duwop)
There’s nobody here
Just us together (shuwop, shuwop)
Like July forever
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
There’s no way for us to come away
‘Cause boy we’re gold, boy we’re gold
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
Then, we dance on the H
Of the Hollywood sign, yeah
‘Til we run out of breath
Gotta dance ’til we die (duwop, duwop)
My boyfriend’s back
And he’s cooler than ever (shuwop, shuwop)
There’s no more night
Blue skies forever
‘Cause we’re the masters of our own fate
We’re the captains of our own souls
So there’s no need for us to hesitate
We’re all alone, let’s take control
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain’t right
‘Cause we’re having too much fun
Too much fun tonight, yeah
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
My boyfriend’s back
And he’s cooler than ever
There’s no more night
Blue skies forever
I told you twice
In our love letter
There’s no stopping now
Green lights forever
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
And a lust for life, and a lust for life
And a lust for life, and a lust for life
Keeps us alive, keeps us alive
Keeps us alive, keeps us alive
Перевод песни Hollywood (Lana Del Rey)
Hollywood
Голливуд
One day my hoops
Will be made of diamonds
My knuckles made of real gold
I’ll spend my days getting high with all my friends
In the glamorous and green old part of Hollywood
Sunrise, I’m a supernova
Body electric and I dance like Morrison
When the night begins, baby comes alive again.
In Hollywood
In Hollywood
In Hollywood
In Hollywood
I’m alive again
I’m alive again
One day I’ll drive in a gold Mercedes Benz
Singing opera on Bel Air
Hair to my ass will be flying in the wind
Shootin’ heroine and speedballs
See the sea, I’m a supernova
I walk on water and I dance like Joplin
When the sun descends, I dive into the waves again.
In Hollywood
In Hollywood
In Hollywood
In Hollywood
I’m alive again
I’m alive again
Oh, c-can you see me?
Woah, my heart beating fast,
I can feel it chasing in the speedlights
I was built to last.
Woah, c-can you feel that?
Ah, my heart’s shakin fast,
I can feel that you’re the one for me,
You’ll be my first and you’ll be my last.
In Hollywood
In Hollywood
In Hollywood
In Hollywood
I’m alive again
I’m alive again
I’m alive again
I’m alive again
В Голливуде.
В Голливуде.
В Голливуде.
В Голливуде.
Я снова жива.
Я снова жива.
В Голливуде.
В Голливуде.
В Голливуде.
В Голливуде.
Я снова жива.
Я снова жива.
О, м-можешь ли ты меня увидеть?
Уа, моё сердце колотится быстро,
Я чувствую, как оно несется, перегоняя огни на дороге.
Я была создана для вечности.
Уа, м-можешь это ощутить,
Ах, моё сердце трепещет,
Я чувствую, что ты мой единственный,
Ты будешь моим первым и моим последним.
В Голливуде.
В Голливуде.
В Голливуде.
В Голливуде.
Я снова жива.
Я снова жива.
Я снова жива.
Я снова жива.
He used to call me DN,
Он называл меня БД,
That stood for deadly nightshade
Это значило БелаДонна,
‘Cause I was filled with poison
Потому что я вся была наполнена ядом,
But blessed with beauty and rage,
Но, тем не менее, одарена красотой и страстью,
Jim told me that.
Джим сам мне это сказал.
He hit me and it felt like a kiss.
Он избил меня, и его удары казались мне поцелуями.
Jim brought me back,
Он вернул меня в прошлое,
Reminded me of when we were kids.
Воскресил в памяти наше детство.
This is ultraviolence,
I can hear sirens, sirens.
Я слышу, как воют сирены, сирены.
He hit me and it felt like a kiss.
Он ударил меня, а мне показалось, что поцеловал.
I can hear violins, violins.
Я слышу, как плачут скрипки, скрипки.
Give me all of that ultraviolence.
Отдай мне это ультранасилие до конца.
He used to call me poison,
Он называл меня Отравой,
Heck, I was poison ivy.
Черт, я была тем еще ядовитым плющом.
I could have died right there
Я бы могла умереть прямо здесь,
‘Cause he was right beside me.
Потому что он был рядом со мной.
Jim raised me up,
Он помог мне подняться,
He hurt me but it felt like true love.
Было больно, но мне казалось, что это и есть настоящая любовь.
Jim taught me that
Джим приучил меня,
Loving him was never enough.
Что одной моей любви ему никогда не будет достаточно.
This is ultraviolence,
I can hear sirens, sirens.
Я слышу, как воют сирены, сирены.
He hit me and it felt like a kiss.
Он ударил меня, а мне показалось, что поцеловал.
I can hear violins, violins.
Я слышу, как плачут скрипки, скрипки.
Give me all of that ultraviolence.
Отдай мне это ультранасилие до конца.
We can go back to New York,
Мы могли бы вернуться в Нью-Йорк,
Loving you was really hard.
Мне было действительно тяжело любить тебя.
We can go back to the start,
Мы могли бы начать сначала
Where they don’t know who we are.
Там, где никто нас не знает.
Heaven is on earth.
Рай, он на Земле.
I will do anything for you, babe.
Малыш, я всё для тебя сделаю.
Blessed is this union,
Нам суждено быть вместе
Crying tears of gold like lemonade.
Льются золотистые, словно лимонад, слезы.
I love you the first time,
Я люблю тебя как в первый,
I love you the last time.
Я люблю тебя как в последний раз.
Yo soy la princesa, comprende mis white lines
Я — принцесса, пойми, что означают мои белые сигнальные линии,
Lust for Life (song)
Lana Del Rey
featuring The Weeknd
Writer(s)
Producer(s)
Alternate producer(s)
Recorded
Released
Length
Single(s)
Promotional single(s)
This page uses Creative Commons Licensed content from Wikipedia (view authors). |
«Lust for Life» is a song by Lana Del Rey featuring The Weeknd. It is the title track from Del Rey’s fifth studio album and fourth major-label studio album. It was co-written with The Weeknd, Max Martin and Rick Nowels and co-produced with Nowels, Kieron Menzies and Dean Reid, with additional production by Martin. The song was officially released as the second single from Lust for Life on April 19, 2017.
Contents
Background [ ]
The song was officially released worldwide on April 19, 2017, shortly after being premiered worldwide on BBC Radio 1. [3] The song serves as the fourth collaboration between Del Rey and The Weeknd, the first three being his tracks, «Prisoner», «Party Monster», and «Stargirl Interlude». «Lust for Life» was the first track Del Rey released that features another artist.
On August 25, 2017, two official remixes of the song, one produced by BloodPop® and one by The Avener were officially released alongside remixes for «Summer Bummer».
On August 31, 2017, the full instrumental leaked.
On January 29, 2020, a demo lasting 6 minutes was leaked on a Russian site. This version was written solely with Rick Nowels, before Max Martin’s rework. At least two more demos are rumored to exist, one described as a «blade runner» version, and the other similar to the album version sans The Weeknd’s contribution. Two demos of the song, the «blade runner» version and the 3rd demo, produced by Max Martin, leaked in full on October 15, 2020.
On June 11, 2020, a snippet of a supposed second demo leaked online. A second snippet of this demo leaked two days later, with the full demo leaking hours afterward. The instrumental of this demo leaked on October 3, 2020.
Writing and production [ ]
In an interview with Courtney Love for Dazed magazine, Del Rey opened up about writing «Lust for Life» and stated that it was the first song she wrote for the album. She loved the song but felt «it wasn’t right», so while in process of finishing the song, Del Rey flew to Sweden to meet with Max Martin, who advised her to turn what had previously been a verse into the song’s chorus. According to Rick Nowels: “It was one of the first songs written for the album, and we completed the first version, and it was a beautiful piece of art. It’s one of my favourite songs. During the process of making the record Lana had a meeting with Max Martin and he said: ‘That verse could be a chorus!’ — ie. the ‘Take off your clothes’ part, which originally was a verse. There was a lot of energy in the room around making a hit single, so we rewrote it and made that the chorus of the song. In the end there were two versions of the song, with the new version ending up on the album”. [4]
Producer and engineer Dean Reid added «The original song was a long ballad with pads and vocals, and then Max’s crew rearranged it into more of a pop structure with beats, and then Lana wanted to do more of a ’50s doo-wop style spoken-word thing in the verses». Engineer Kieron Menzies gave more insight about the song’s composition by saying that “The first version was more ominous, but the spoken words and Motown/Phil Spector beat in the verses gave it more of a Shangri-Las vibe and a walking-in-the-sand feeling. It also added to the future-retro thing that Lana is so fond of. Throughout the making of the album she kept talking about Blade Runner being an inspiration.” [4]
When Del Rey had returned to her main producer Rick Nowels, she felt like she really wanted The Weeknd sing the chorus, whom she is very close with and has worked with before. He «rewrote a little bit of it,» but she still felt like it was missing something, so she «went back for a fourth time and layered it up with harmonies», and felt that she was finally happy with the song. [5] Nowels called the original version of the song «a beautiful art song, it’s quite touching». [6]
Commercial performance [ ]
Upon release, «Lust for Life» was a success for Del Rey commercially. The song quickly went to #1 on the Billboard + Twitter Trending 140 chart, [7] becoming her second consecutive single from Lust for Life to do so, and in less than 24 hours the official audio gained over 4.7 million views on YouTube. The track also peaked at #3 on the Worldwide iTunes Song Charts.
Critical reception and composition [ ]
Composed in the key of E-flat major at a midtempo 100 beats per minute, Idolator characterized «Lust for Life» as a «witchy dream pop» song, [8] as well as describing it as a breathtakingly ambitious track with «throwback to the wall of sound production of the ’60s with the lush, beautiful harmonies associated with acts like The Shangri-Las». [9] Sheldon Pearce of Pitchfork called the song «the auditory equivalent of a perfume commercial, all wisps of sensations and hints of feeling». [10] At the end of 2017, Rolling Stone placed the song at number 9 on their list of the «50 Best Songs of 2017», calling it a «darkly lustrous duet». [11]
Live performances [ ]
Del Rey performed a solo version of the song live for the very first time on May 20, 2017, in Carson, California, for the KROQ Weenie Roast, and again on May 27, 2017, in Hull, United Kingdom, for BBC Radio 1’s Big Weekend. Del Rey also performed the song at her Lust for Life listening party and performance hosted by Spotify at No Vacancy in Los Angeles, California, on July 20, 2017. It was performed at various other 2017 shows and in 2018 it was included as part of the setlist for the LA to the Moon Tour.
Music video [ ]
Music video | Information | |
---|---|---|
Released | May 22, 2017 | |
Length | 5:19 | |
Director | Rich Lee | |
Producer | ||
Filmed | April, 2017 | |
Location | California | |
Vevo views | 177+ Million views |
Background [ ]
After releasing an official audio video for «Lust for Life» about a month prior, on May 14, 2017, Del Rey announced that an official music video for the song would be released soon, and on May 19 she posted a teaser featuring a clip of the video on social media. [12] On May 21, Del Rey revealed that the video would be released the next day and also posted several behind-the-scenes photos taken by Neil Krug as well as another short teaser clip of the video. The official music video was uploaded to Del Rey’s Vevo channel on May 22, 2017.
Description [ ]
The video kicks off with footage of outer space, and gradually zooms out from the center of Del Rey’s eye to reveal Del Rey in a TV studio. She is wearing a red dress and performing simply choreographed moves with her two backup dancers, Alexandria Kaye and Ashley Rodriguez, who are in the background. As the track moves into the chorus, Del Rey climbs up a ladder that leads her up the «H» of the famed Hollywood sign, where The Weeknd is there to pull her to the top. The duo make the sign their playground, sitting on the edge of the letters and running all the way across, until Del Rey slides down the «D» and they both land in a field of orange flowers. To close the video, it zooms out to show the world illuminated with a large peace sign.
Перевод песни Angels forever (Lana Del Rey)
Angels forever
Вечные ангелы
Is the sun in your eyes
Easy rider?
Do the flame colored skies
Light your fire?
We are heavy metal lions
They will never understand
The kind of people you or I am
Bow your heads and take your hands
They were angels forever
Forever angels
They were angels forever
Forever angels
Does the ocean inspire
Easy rider?
Do the stars and the wind
Take you higher?
You are California proud
You are angels of the night
Rock & roll gaurdians now
The last keepers of the light
They were angels forever
Forever angels
They were angels forever
Forever angels
Paradise is a hot colored flame sky
Is it nice to feel free in love
Paradise is a game, you have to wonder
I just ride
They were angels forever
Forever angels
They were angels forever
Forever angels
Мы львы хеви-метал
Они никогда не поймут
Таких людей как ты или я
Склони свою голову, подними руки
Они были вечными ангелами
Вечными ангелами
Они были вечными ангелами
Вечными ангелами
Вдохновляет ли тебя океан,
Беспечный ездок?
Поднимают ли тебя выше
Ветер и звезды?
Вы — гордость Калифорнии
Вы — ангелы ночи
Стражи рок-н-ролла
Последние хранители света
Они были вечными ангелами
Вечными ангелами
Они были вечными ангелами
Вечными ангелами
Рай — это горячее небо, пламенного цвета
И это прекрасно — чувствовать себя свободной в любви
Рай — это игра, которая тебя поражает
И я просто еду
Они были вечными ангелами
Вечными ангелами
Они были вечными ангелами
Вечными ангелами
Перевод песни White mustang (Lana Del Rey)
White mustang
Белый мустанг
Packing all my things for the summer
Lying on my bed it’s a bummer
Cause I didn’t call when I got your number
But I liked you a lot
Slippin’ on my dress in soft filters
Everybody said you’re a killer, but I
Couldn’t stop the way I was feeling the day
Your record dropped
The day I saw your white mustang
Your white mustang
The day I saw your white mustang
Your white mustang
Caught up in my dreams and forgetting
I’ve been acting like armageddon ’cause you
Held me in your arms just a little too tight
That’s what I thought
Summer’s meant for loving and leaving
I was such a fool for believing that you
Could change all the ways you’ve been living
But you just couldn’t stop
The day I saw your white mustang
Your white mustang
The day I saw your white mustang
Your white mustang
You’re revving and revving and revving it up
And the sound, it was frightening
And you were getting a part of that
You’re gonna hit me like lightening
White mustang
Your white mustang
The day I saw your white mustang
Said you’re a wild mustang
You’re gonna hit me like lightening
You’re gonna hit me like lightening
Я собираю вещи на лето,
лежу на кровати: сплошь разочарование,
потому что не позвонила тебе, когда ты дал свой номер,
а ведь ты мне так понравился.
Надеваю своё платье в мягких фильтрах;
все говорили, что ты убийственен, но я
не могла справиться с тем, что почувствовала,
когда услышала твою запись.
В тот день, когда увидела твой белый мустанг,
твой белый мустанг.
В тот день, когда увидела твой белый мустанг,
твой белый мустанг.
Я в плену своих фантазий, забываю,
я разрушительна, потому что ты
слишком крепко обнял меня,
вот что я подумала.
Лето создано для любви и бегства.
Какой я была дурой, что поверила, будто ты
сможешь изменить свой образ жизни!
Ты просто не смог.
В тот день, когда увидела твой белый мустанг,
твой белый мустанг.
В тот день, когда увидела твой белый мустанг,
твой белый мустанг.
Ты мчишься всё быстрее, и быстрее, и быстрее,
и звук, он наводил ужас,
и ты становился частью его.
Ты ударишь меня, подобно молнии.
Белый мустанг,
твой белый мустанг.
В тот день, когда увидела твой белый мустанг,
я сказала, ты — дикий мустанг.
Ты ударишь меня, подобно молнии.
Ты будешь для меня ударом молнии.
Килограммы из Флориды
White lines, pretty baby, tattoos.
Белые дорожки, красавчик, татуировки.
Don’t know what they mean,
Не знаю, что они значат,
They’re special just for you.
Они особенные только для тебя.
White palms, baking powder on the stove,
Белые ладони, мука на плите,
Cooking up a dream, turning diamonds into snow.
Выпекая мечту, превращая бриллианты в снег.
I feel you, pretty baby, feel me.
Я чувствую тебя, красавчик, почувствуй меня.
Turn it up hot, loving you is free.
Прибавь жару, твоя любовь бесплатна.
I like it down, like it down way low,
Я люблю снизу, люблю очень низко,
But you already know that,
Но ты уже знаешь это,
You already know.
Come on down to Florida,
Приезжай во Флориду,
I got something for ya.
У меня есть кое-что для тебя.
We could see the kilos or the Keys, baby, oh ya.
Мы посмотрим на килограммы или на Кис, детка, о да.
Guns in the summertime,
Drink a Cherry Cola lime.
Выпей вишневую колу-лайм.
Prison isn’t nothing to me if you’ll be by my side.
Тюрьма для меня — ничто, если ты будешь со мной.
And all the dope friends
И все друзья-наркоманы
Zoomin’ my miles in gold hoops.
Проезжаю мили на своих золотых дисках.
You like your little baby like you like your drinks, cool.
Ты любишь свою малышку такой же, как твои любимые напитки — холодной.
White lines, pretty daddy, go ski it.
Белая лыжня, папочка, прокатись по ней.
You snort it like a champ, like the winter we’re not in.
Ты вдыхаешь их как чемпион, как будто сейчас зима, но на самом деле нет.
Come on down to Florida,
Приезжай во Флориду,
I got something for ya.
У меня есть кое-что для тебя.
We could see the kilos or the Keys, baby, oh ya.
Мы посмотрим на килограммы или на Кис, детка, о да.
Guns in the summertime,
Drink a Cherry Cola lime.
Выпей вишневую колу-лайм.
Prison isn’t nothing to me if you’ll be by my side.
Тюрьма для меня — ничто, если ты будешь со мной.
Красивая песня! Только я вот слышу, что поётся там: «Тиньков, Тиньков. Тиньков, Тиньков. «
И подумала я, неужели про этого недостойного человека, которого я так сильно презираю, спели такую романтичную на слух песню?!
Ведь Олег Тиньков, например, не берёт на работу полных людей. А в своей передаче на Youtube обсуждает это, жалуется, что ломаются офисные кресла из-за сотрудников с лишним весом. Называет всех толстых людей лентяями.
Ещё Олежа считает, что он один в стране пашет, как краб на галерах, а все эти мелкие офисные работнички только штаны протирают. В общем, много чего Олежа сказал такого, чтобы простые работящие люди его возненавидели.
Он, конечно, богатый человек и, наверное, мог купить Лану Дель Рей и заставить спеть о себе песню в романтическом ключе.
Но на самом деле в Lust For Life, поётся, конечно, не «Тиньков», а:
Что по-русски значит:
Название песни Lust For Life переводится как «Жажда жизни».
Ну, а ознакомиться с текстом песни полностью можно на моём любимом сайте «Амальгама».
Композицию эту Lana Del Rey записывала не одна, а с певцом The Weeknd (Э́йбел Макко́нен Тесфайе́).
Перевод песни Jealous girl (Lana Del Rey)
Jealous girl
Ревнивая девушка
You say you want your own life
Well, I do too
You wanna lead me on
Well, I’ll show you
Come on, girls, march it out
Show him what you’re all about
Whoop! Bring the house down, show him who’s the leader
Bring your baby down-down, go cheerleaders!
Baby, I’m a gangster, too
And it takes two to tango
You don’t wanna dance with me, dance with me
Honey, I’m in love with you
If you don’t feel the same, boy
You don’t wanna mess with me, mess with me
(‘Cause I’m a)
Jealous-jealous-jealous girl
If I can’t have you, baby
If I can’t have you, baby
Jealous-jealous-jealous girl
If I can’t have you, baby,
no one else in this world can
(Bring your baby down-down, go cheerleaders!)
You say you got your own life
Good for you
You got more important things to do
Come on, girls, say it loud
Tell him that it’s over now
Whoop, you’re not off the hook, you deceiver
I know what you’ve done-done, sing cheerleaders!
Baby, I’m a gangster, too
And it takes two to tango
You don’t wanna dance with me, dance with me
Honey, I’m in love with you
If you don’t feel the same, boy
You don’t wanna mess with me
(Why? ‘Cause I’m a…)
Jealous-jealous-jealous girl
If I can’t have you, baby
If I can’t have you, baby
Jealous-jealous-jealous girl
If I can’t have you, baby,
no one else in this world can
(Bring your baby down-down, go cheerleader!)
Be aggressive, B-E aggressive
I said be aggressive, B-E aggressive
B-E A-G-G-R-E-S-S-I-V-E
Whoop! Bring the house down
Show him who’s the leader
Bring your baby down-down, go cheerleaders!
(If I can’t have you, baby)
Think you should be my man
(If I can’t have you, baby)
No one’s better than I am
(If I can’t have you, baby)
Come on, give it to me, bam
If I can’t have you, baby,
no one else in this world can
Baby, I’m a gangster, too
And it takes two to tango
You don’t wanna dance with me, dance with me
Honey, I’m in love with you
If you don’t feel the same, boy
You don’t wanna mess with me
(‘Cause I’m a…)
Jealous-jealous-jealous girl
If I can’t have you, baby
If I can’t have you, baby
Jealous-jealous-jealous girl
If I can’t have you, baby,
no one else in this world can
(x2)
Ты говоришь, что хочешь иметь личную жизнь,
Ну так я тоже хочу.
Ты хочешь управлять мной,
Ну, я покажу тебе.
Вперед, девочки? выходите,
Покажите ему чего вы стоите!
Одержите победу, покажите ему, кто тут лидер!
Одержите вверх над ним, вперед, черлидеры!
Малыш, я тоже гангстер,
И для танго нужны двое,
Ты не хочешь танцевать со мной, танцевать со мной.
Дорогой, я влюблена в тебя,
Если ты не чувствуешь того же, парень,
Ты не захочешь связываться со мной.
(Потому что я)
Ревнивая, ревнивая, ревнивая девушка,
Если я не могу заполучить тебя, малыш,
Если я не могу заполучить тебя, малыш,
Ревнивая, ревнивая, ревнивая девушка,
Если я не могу заполучить тебя, малыш,
то никто в этом мире не сможет.
(Одержите вверх над ним, вперед, черлидеры!)
Ты говоришь, у тебя есть личная жизнь,
Хорошо для тебя,
Ты говоришь, у тебя куча важных дел,
Вперед, девочки, произнесите это громко!
Скажите ему, что всё кончено.
Ты не сорвешься с крючка, ты обманщик,
Я знаю, что ты сделал, пойте, черлидеоы!
Малыш, я тоже гангстер,
И для танго нужны двое,
Ты не хочешь танцевать со мной, танцевать со мной.
Дорогой, я влюблена в тебя,
Если ты не чувствуешь того же, парень,
Ты не захочешь связываться со мной.
(Почему? Потому что я. )
Ревнивая, ревнивая, ревнивая девушка
Если я не могу заполучить тебя, малыш
Если я не могу заполучить тебя, малыш
Ревнивая, ревнивая, ревнивая девушка
Если я не могу заполучить тебя, малыш,
то никто в этом мире не сможет.
(Одержите вверх над ним, вперед черлидеры!)
Будь агрессивным, бу-дь агрессивным,
Я сказала будь агрессивным, бу-дь агрессивным
будь агрессивным!
Одержите победу,
Покажите ему, кто тут лидер,
Одержите вверх над ним, вперед, черлидеры!
(Если я не могу заполучить тебя, малыш)
Думаешь, ты бы мог стать моим парнем
(Если я не могу заполучить тебя, малыш)
Нет никого лучше, чем я
(Если я не могу заполучить тебя, малыш)
Вперед, дай же мне это, бам
Если я не могу заполучить тебя, малыш,
то никто в этом мире не сможет.
Малыш, я тоже гангстер,
И для танго нужны двое,
Ты не хочешь танцевать со мной, танцевать со мной.
Дорогой, я влюблена в тебя,
Если ты не чувствуешь того же, парень,
Ты не захочешь связываться со мной.
(Потому что я. )
Ревнивая, ревнивая, ревнивая девушка
Если я не могу заполучить тебя, малыш
Если я не могу заполучить тебя, малыш
Ревнивая, ревнивая, ревнивая девушка
Если я не могу заполучить тебя, малыш,
то никто в этом мире не сможет.
Перевод песни Heroin (Lana Del Rey)
Heroin
Героин
Topanga is hot tonight, the city by the bay
Has movie stars and liquor stores and soft decay
The rumbling from distant shores sends me to sleep
But the facts of life can sometimes make it hard to dream
Life rocked me like Mötley
Grabbed me by the ribbons in my hair
Life rocked me ultra-softly
Like the heavy metal that you wear
I’m flying to the moon again, dreaming about heroin
How gave you everything and took your life away
I put you on an aeroplane, destined for a foreign land
My hope’s that you come back again
And tell me everything’s okay, eh, babe, yeah
Topanga’s hot today, Manson’s in the air
And all my friends have gone,
‘Cause they still feel him here
I want to leave, I’ll probably stay another year
It’s hard to leave when absolutely nothing’s clear
Life rocked me like Mötley
Bad beginning to my new year
Life rocked me ultra-softly
Like the heavy metal that you hear
I’m flying to the moon again, dreaming about heroin
And how it gave you everything and took your life away
I put you on the aeroplane, destined for a foreign land
I thought that you’d come back again
To tell me everything’s okay, ay, babe, yeah
I’m flying to the moon again, dreaming about marzipan
Taking all my medicine to take my thoughts away
I’m getting on that aeroplane, leaving my old man again
I hope that I come back one day
To tell you that I really changed, baby
It’s hot, hot, something ’bout the city
Don’t know what it is and make’s my head get crazy
Oh, makes me feel like I can change
Oh, ho ho ho, all of my evil ways and shit
Oh, I’d be lying if I said I wasn’t sick of it
В Топанге жарко, в городе у залива —
кинозвёзды, алкогольные магазины, мягкий упадок.
Рокот далёких берегов усыпляет меня,
но из-за жизненных реалий мечтать порой трудно.
Жизнь встряхнула меня, как музыка Mötley Crüe,
ухватила за ленты в волосах.
Жизнь раскачала меня сверх-нежно,
как металл на твоей одежде.
В Топанге жарко; кажется, будто Чарльз Мэнсон на свободе,
и все мои друзья разъехались,
потому что ощущают его присутствие.
Я хочу уехать, но, наверное, задержусь ещё на год:
тяжело уехать, когда вообще ничто не ясно.
Жизнь встряхнула меня, как музыка Mötley Crüe:
плохое начало моего нового года.
Жизнь раскачала меня сверх-нежно,
как хеви-метал, который ты слушаешь.
П**дец как жарко, жарко, зима в городе,
она свела детишек с ума.
Жарко даже для февраля,
и что-то в этом солнце напугало детишек.
О, пишу кровью на стенах и всё такое,
как — о боже.
Кровь, капающая со стен в протоки, и всё такое.
О, хо, хо, хо, если скажу, что мне от этого не дурно, совру.
Направь меня, детка, давай, давай, давай, давай.
Я снова лечу к луне, видя сны о марципане,
пью все лекарства разом, чтобы избавиться от мыслей.
Я сажусь в самолёт, снова оставив своего старика.
Я надеюсь вернуться однажды и сказать
тебе, что я по-настоящему изменилась, детка.
Жарко, жарко, что-то в этом городе —
не знаю, что это, — сводит меня с ума.
О, заставляет чувствовать, будто я могу изменить.
О, хо, хо, хо, свои жуткие намерения и прочее дерьмо.
О, я бы солгала, сказав, что меня от этого не тошнит.
Лана Дель Рей: «Могу я не быть распятой за то, что якобы романтизирую абьюз?»
21 июня американской поп-певице и автору песен Лане Дель Рей исполняется 36 лет. Подростком она очень много пила, но преодолела себя и помогла другим в борьбе с алкогольной зависимостью. Она построила карьеру по мотивам американской поп-культуры середины XX века, феминистки набросились на нее за романтизацию насилия над женщинами. Лану Дель Рей называли «гангстерской версией Нэнси Синатры». Plus‑one.ru рассказывает историю певицы, которая сейчас занимается волонтерством и спасает американских индейцев от последствий глобального потепления.
Роман с алкоголем, волонтерство и музыка
Элизабет Вулридж Грант родилась 21 июня 1985 года в Нью-Йорке. Ее отец — Роберт Грант-младший, успешный предприниматель и наследник крупного банкира, мать — Патрисия Энн, учительница в средней школе. Росла девочка в туристическом городке Лейк-Плэсид, училась в католической школе и пела сразу в нескольких церковных хорах.
Подростком Лиззи училась в элитном интернате, где пристрастилась к выпивке. У нее развилась зависимость, с 15 до 18 лет она страдала от тяжелого алкоголизма.
Родители перевели дочь в епископальную церковную школу в другом городе, где Лиззи прошла реабилитационный курс и избавилась от зависимости. С тех пор она не употребляет алкоголь и наркотики.
Окончив школу, Грант отказалась поступать в Нью-Йоркский университет, куда ее направляли родители. Она перебралась к дяде и тете на Лонг-Айленд. Успешно победив собственную пагубную привычку, она стала работать в центрах помощи алкоголикам и наркозависимым. Лиззи волонтерила и в приютах для бездомных детей, а однажды поехала с друзьями через всю страну в резервацию навахо, где помогала ремонтировать дома индейцев.
Дядя научил Лиззи играть на гитаре, и именно тогда девушка всерьез увлеклась сочинением песен. Осенью 2004-го она все же поступила на философский факультет в Фордемский университет — и вернулась в Нью-Йорк. Девушка училась, подрабатывала и занималась волонтерством. В редкие свободные часы под разными псевдонимами (например, Sparkle Jump Rope Queen) выступала в ночных клубах Бруклина. Так началась ее исполнительская карьера.
Из YouTube-сенсаций в поп-дивы
В 2005 году Лиззи записала демо-альбом Sirens под псевдонимом Мэй Джейлер и стала искать продюсера. В 2007-м ей удалось заключить контракт с независимым лейблом 5 Points. В 2008-м вышла пластинка Kill Kill, в 2010-м — Lana Del Ray. Ни один из этих альбомов не завоевал большой популярности.
Ее карьера стояла на месте, и в 2010-м Лиззи расторгла контракт с 5 Points и нашла новых менеджеров. На следующий год музыкальный мир всколыхнули несколько выложенных на YouTube самодельных клипов молодой певицы, выступающей под псевдонимом Лана Дель Рей. Один из них — на композицию Video Games — стал настоящей интернет-сенсацией, набрав сотни тысяч просмотров в считанные недели.
Благодаря этому клипу Лана стала обладательницей престижной награды британского музыкального журнала Q в номинации «Будущая звезда» и премии Айвора Новелло от Британской академии композиторов за «Лучшую современную песню». Такой успех принес певице контракты с двумя крупными лейблами — американским Interscope и британским Polydor — на запись нового альбома Born to Die. Билеты на концерты, запланированные в рамках промокампании, раскупались за минуты.
Музыкальные обозреватели окрестили Лану «гангстерской версией Нэнси Синатры» — девушка метко попала в тренд повального увлечения ретро. Ее творчество во многом — отсылка к американской культуре 1930-70-х: клипы копируют старые фильмы категории B, а тексты песен содержат прямые цитаты из произведений Теннесси Уильямса и Владимира Набокова. Довершают картину винтажные образы — вульгарной простушки из 1950-х в Born to Die (2012), роковой женщины в Ultraviolence (2014), знойной красотки на шикарном кабриолете в Honeymoon (2015), типичной американской «девушки по соседству» в Lust For Life (2017).
Эта формула успеха работает уже почти десять лет. Песни Ланы подолгу не покидают верхние строчки чартов, а многомиллионная армия ее поклонников включает легенду американской рок-сцены Брюса Спрингстина и бывшего британского премьер-министра Дэвида Кэмерона. Ее творчеством вдохновляются многие поп-звезды — от Билли Айлиш до Тейлор Свифт.
За что ненавидят Лану Дель Рей
С самого выхода Born to Die в 2012-м певицу обвиняют в антифеминизме — по мнению критиков, она романтизирует стереотипы прошлого, идущие вразрез с ценностями прогрессивной эпохи третьей волны феминизма. Якобы ее песни реабилитируют времена, когда женщины не должны были иметь иных стремлений, кроме замужества. И комментарии самой Ланы по этому поводу лишь подливали масла в огонь:
Ее взгляды злили недовольных, что, впрочем, никак не сказывалось на коммерческом успехе певицы. В мае 2020-го, анонсируя свой очередной альбом (который еще не вышел), певица обвинила современную поп-сцену в излишней сексуализации, а своих критиков — в том, что, называя ее антифеминисткой, они отказывают ей в праве открыто говорить о том, что ее волнует, исследовать себя как женщину и попросту оставаться собой.
Однако этот довольно остроумный манифест не понравился ни ее поклонникам, ни фанатам упомянутых ею певиц. В соцсетях ожидаемо стал набирать популярность хештег #LanaDelReyIsOverParty (#ЛанаСпектакльОкончен).
За что Лана Дель Рей ненавидит Трампа
Несмотря на нападки прогрессивной общественности, Лана разделяет некоторые ее убеждения. В частности, неприязнь к уходящему президенту США Дональду Трампу. В начале его президентского срока Дель Рей приняла участие в шуточной акции в соцсетях: женщины по всей стране проводили ведьмовские обряды по «изгнанию» Трампа из президентского кресла.
Певице стало тяжело романтизировать Америку после того, как крупнейшей знаменитостью страны стал Дональд Трамп. В знак протеста Лана отказалась от «проамериканских» образов — например, на ее выступлениях больше не развевается флаг США, на фоне которого Дель Рей раньше исполняла композицию Born to Die.
Лана резко критиковала не только Трампа, но и поддерживающих его коллег. В октябре 2018-го рэпер Канье Уэст опубликовал в Instagram свое фото в кепке с трампистским лозунгом «Make America Great Again» («Сделаем Америку снова великой»):
Лана Дель Рей, хоть и друг Уэста (она даже выступала на его свадьбе с Ким Кардашьян), выразила свое негодование в комментарии под этим постом:
Спасти индейцев от жажды
Сейчас Навахо-Нейшн — крупнейшая индейская резервация на территории США. Она занимает почти 70 тыс. кв. км на стыке трех штатов — Аризоны, Юты и Нью-Мексико. Ее население — около 200 тыс. человек, и главная проблема этих людей — бедность и отсутствие доступа к воде. Так было всегда, но в последние десятилетия ситуация резко ухудшилась: среднегодовые температуры выросли из-за глобального потепления. Сегодня почти 40% местных хозяйств лишены доступа к воде. Единственным ее источником служат общественные водоколонки, но они есть далеко не везде — многим приходится преодолевать десятки километров, чтобы добраться до них.
Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен.
Why you make me work so hard
To put on that evening show
When you know that all I want
Is to make your money grow?
You’re like a baby who don’t got nowhere to go
I feel you eyeing me, you keep it on the low
(on the low, on the low)
But I can’t let you in
And I can’t keep you out
I wait for life to win
But it never comes around
And I can’t hear you call
And I can’t hear me shout
I wait for it to break
But it never comes around
Don’t know me
I’m lonely
I’m lonely
Why you make me take that shit
To put on that evening show
When you know I don’t need it
Better than your booze and blow?
You’re like a baby, don’t know baby, you don’t know
You drag me down, you try to keep it on the low
But I can’t let you in
Источник teksty-pesenok.ru
And I can’t keep you out
I wait for life to win
But I never comes around
And I can’t hear your call
And I can’t hear me shout
I wait for it to break
But I never comes around
Feel like I’m falling apart
Feel like I’m falling apart
I feel like I’m falling apart
Would you tell me?
Would you tell me?
Would you tell me?
But I can’t let you in
And I can’t keep you out
I wait for life to win
But it never comes around
And I can’t hear your call
And I can’t hear my shout
I wait for it to break
But it never comes around
Don’t know me
I’m lonely
I’m lonely
(end. ) Почему вы заставляете меня работать так усердно
Надеть вечернее шоу
Когда вы знаете, что все, что я хочу
Это значит, что ваши деньги растут?
Ты как ребенок, которому некуда идти
Я чувствую, что ты смотришь на меня, ты держишь его на низком уровне
(На низком уровне, на низком уровне)
Но я не могу позволить вам
И я не могу удержать тебя
Я жду, когда жизнь победит
Но это никогда не приходит
И я не слышу, как вы звоните
И я не слышу, как я кричу
Я жду, когда он сломается
Но это никогда не приходит
Не знаю меня
я одинок
я одинок
Не могли бы вы мне сказать?
Но я не могу позволить вам
И я не могу удержать тебя
Я жду, когда жизнь победит
Но это никогда не приходит
И я не слышу ваш звонок
И я не слышу своего крика
Я жду, когда он сломается
Но это никогда не приходит
Не знаю меня
я одинок
я одинок
(конец. )
Текст песни Lana Del Rey – Lust for Life (ft. The Weeknd) + видео
Слушайте Lust For Life — Lana Del Rey на Яндекс.Музыке
[Lana Del Rey] Climb up the H Of the Hollywood sign, yeah In these stolen moments The world is mine (do it, do it) There’s nobody here Just us together (shut up, shut up) Keepin’ me hot Like July forever [Lana Del Rey] [Lana Del Rey & The Weeknd] [Lana Del Rey & The Weeknd] [Lana Del Rey & The Weeknd] [The Weeknd] [The Weeknd & Lana Del Rey] [Lana Del Rey & The Weeknd] [Lana Del Rey & The Weeknd] [Lana Del Rey] [Lana Del Rey & The Weeknd] Вам понравился [exec]the_title();[/exec]? Оставьте свое мнение в форме для комментариев. | [Lana Del Rey] Знака Голливуд, о да! В эти украденные моменты Мир принадлежит нам (сделай это, сделай это) Здесь больше никого нет Только мы вдвоём (помолчи, помолчи) Как всегда в июле× 4 Отклик к песне Lana Del Rey «Young and Beautiful» из саундтрека «The Great Gatsby»: Потому что мы мастера нашей собственной судьбы× 2 Adel и Lana цитируют знаменитую поэму «Invictus»-«Непокоренные» Уильяма Эрнеста Хенли: Я — хозяин своей судьбы: Название поэмы «Invictus» говорит о важности сохранения силы во всех бедах жизни. Здесь они изменили «Я» на «мы», переместив фокус с человека на отношения. Какие бы проблемы ни возникали в отношениях, они должны оставаться вместе и бороться с ними. Мы — капитаны наших душ У нас нет возможности уйти Потому что мы золотые, мальчик, мы золотые [Lana Del Rey & The Weeknd] Снимай всю свою одежду Снимай всю свою одежду Эта линия также является отсылкой к строкам Билли Джоулу «Только лучшие умирают молодыми». Это так неправильно Потому что мы так весело проводим время, Слишком много веселья сегодня, о да [Lana Del Rey & The Weeknd] И жажда жизни, и жажда жизни И жажда жизни, и жажда жизни Держит нас в живых, поддерживает нас Держит нас в живых, поддерживает нас И жажда жизни, и жажда жизни И жажда жизни, и жажда жизни Держит нас в живых, поддерживает нас Держит нас в живых, поддерживает нас [Lana Del Rey & The Weeknd] Затем мы потанцуем на букве H Знака Голливуд, о да Пока не задохнемся Ведь мы должны танцевать до тех пор, пока не умрем Мой парень вернулся И он круче, чем когда-либо × 3 Отсылка к хиту Ланы 2014 года, «Brooklyn Baby», в котором она говорит: Да, мой парень довольно крут, но он не такой крутой, как я. Нет больше ночи Только голубое небо Потому что мы мастера нашей собственной судьбы× 2 Adel и Lana цитируют знаменитую поэму «Invictus»-«Непокоренные» Уильяма Эрнеста Хенли: Я — хозяин своей судьбы: Название поэмы «Invictus» говорит о важности сохранения силы во всех бедах жизни. Здесь они изменили «Я» на «мы», переместив фокус с человека на отношения. Какие бы проблемы ни возникали в отношениях, они должны оставаться вместе и бороться с ними. Мы — капитаны наших душ У нас нет возможности уйти Потому что мы золотые, мальчик, мы золотые [The Weeknd & Lana Del Rey] Снимай всю свою одежду Снимай всю свою одежду Эта линия также является отсылкой к строкам Билли Джоулу «Только лучшие умирают молодыми». Это так неправильно Потому что мы так весело проводим время, Слишком много веселья сегодня, о да [Lana Del Rey & The Weeknd] И жажда жизни, и жажда жизни И жажда жизни, и жажда жизни Держит нас в живых, поддерживает нас Держит нас в живых, поддерживает нас И жажда жизни, и жажда жизни И жажда жизни, и жажда жизни Держит нас в живых, поддерживает нас Держит нас в живых, поддерживает нас [Lana Del Rey & The Weeknd] Мой парень вернулся И он круче, чем когда-либо × 3 Отсылка к хиту Ланы 2014 года, «Brooklyn Baby», в котором она говорит: Да, мой парень довольно крут, но он не такой крутой, как я. Нет больше ночи Только голубое небо Я сказал тебе дважды В любовном письме Это уже не остановить Только зеленые огни Снимай всю свою одежду Снимай всю свою одежду [Lana Del Rey & The Weeknd] И жажда жизни, и жажда жизни И жажда жизни, и жажда жизни Держит нас в живых, поддерживает нас Держит нас в живых, поддерживает нас И жажда жизни, и жажда жизни И жажда жизни, и жажда жизни Держит нас в живых, поддерживает нас Держит нас в живых, поддерживает нас Понравился перевод песни? Оставьте свое мнение в форме для комментариев. |