This is love bob marley перевод

This is love bob marley перевод

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Is this love

Любовь ли это

Я хочу любить тебя и доставлять удовольствие; 1
Хочу любить тебя днем и ночью;
Мы будем вместе под крышей прямо над нашими головами;
Мы разделим приют моей моей маленькой кровати;
Мы разделим с тобой комнатку! — Госопди дай хлеба насущного!
Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это
Любовь ли это, что я чувствую?
Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это
Любовь ли это, что я чувствую?
Я хочу знать, хочу знать, хочу знать сейчас!
Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать сейчас!

Я-я-я-я-я-я я желаю и я открыт
Так что я раскрываю свои карты!
Я хочу любить тебя, любить и доставлять
Любить и доставлять удовольствие;
Хочу любить тебя днем и ночью;
Мы будем вместе под крышей прямо над нашими головами;
Мы разделим приют моей моей маленькой кровати;
Мы разделим с тобой комнатку! — Госопди дай хлеба насущного!

Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это
Любовь ли это, что я чувствую?
Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это
Любовь ли это, что я чувствую?
О да я знаю, да я знаю, да я знаю уже!
Да я знаю, да я знаю, да я знаю уже!

Я-я-я-я-я-я я желаю и я открыт
Так что я раскрываю свои карты!
Смотри: я хочу любить тебя, любить и доставлять
Любить и доставлять удовольствие;
Хочу любить тебя днем и ночью;
Мы будем вместе под крышей прямо над нашими головами;
Мы разделим приют моей моей маленькой кровати;
Мы разделим с тобой комнатку! — Госопди дай хлеба насущного!
Мы разделим приют моей моей маленькой кровати.

Примечания

1) treat you right — относится к тебе как полагает. в данном случае как полагает любящему мужчине ))

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Is This Love» из альбома «Is This Love» группы Bob Marley.

Текст песни

I wanna love you and treat you right; I wanna love you every day and every night: We’ll be together with a roof right over our heads; We’ll share the shelter of my single bed; We’ll share the same room, yeah! — for Jah provide the bread. Is this love — is this love — is this love — Is this love that I’m feelin’? Is this love — is this love — is this love — Is this love that I’m feelin’? I wanna know — wanna know — wanna know now! I got to know — got to know — got to know now! I-I-I-I-I-I-I-I-I — I’m willing and able, So I throw my cards on your table! I wanna love you — I wanna love and treat — love and treat you right; I wanna love you every day and every night: We’ll be together, yeah! — with a roof right over our heads; We’ll share the shelter, yeah, oh now! — of my single bed; We’ll share the same room, yeah! — for Jah provide the bread. Is this love — is this love — is this love — Is this love that I’m feelin’? Is this love — is this love — is this love — Is this love that I’m feelin’? Wo-o-o-oah! Oh yes, I know; yes, I know — yes, I know now! Yes, I know; yes, I know — yes, I know now! I-I-I-I-I-I-I-I-I — I’m willing and able, So I throw my cards on your table! See: I wanna love ya, I wanna love and treat ya — love and treat ya right. I wanna love you every day and every night: We’ll be together, with a roof right over our heads! We’ll share the shelter of my single bed; We’ll share the same room, yeah! Jah provide the bread. We’ll share the shelter of my single bed

Перевод песни

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

I wanna love you and treat you right;

Я хочу любить и оберегать тебя,

I wanna love you every day and every night.

Я хочу любить тебя и днем и ночью,

We’ll be together with a roof right over our heads;

Нам двоим нужна крыша над головой,

We’ll share the shelter of my single bed;

Мы разделим друг с другом кров,

We’ll share the same room, yeah! — for Jah provide the bread.

Разделим одну комнату, о да, а Джа обеспечит нам пропитание.

Это любовь? Это любовь? Любовь ли это?

Is this love that I’m feelin’?

То, что я чувствую — это любовь?

Это любовь? Это любовь? Любовь ли это?

Is this love that I’m feelin’?

То, что я чувствую — это любовь?

I wanna know — wanna know — wanna know now!

Я хочу знать, хочу знать, хочу знать прямо сейчас!

I got to know — got to know — got to know now!

Мне просто необходимо знать, необходимо знать, необходимо знать прямо сейчас!

I’m willing and able,

У меня есть и возможность, и желание,

So I throw my cards on your table!

Так что я раскрою перед тобой все карты!

I wanna love you — I wanna love and treat — love and treat you right;

Я хочу любить тебя, я хочу любить и оберегать, любить и оберегать тебя.

I wanna love you every day and every night:

Я хочу любить тебя и днем и ночью,

We’ll be together with a roof right over our heads;

Нам двоим нужна крыша над головой,

We’ll share the shelter of my single bed;

Мы разделим друг с другом кров,

We’ll share the same room, yeah! — for Jah provide the bread.

Разделим одну комнату, о да, а Джа обеспечит нам пропитание.

Это любовь? Это любовь? Любовь ли это?

Is this love that I’m feelin’?

То, что я чувствую — это любовь?

Это любовь? Это любовь? Любовь ли это?

Is this love that I’m feelin’?

То, что я чувствую — это любовь?

Wo-o-o-oah! Oh yes, I know; yes, I know — yes, I know now!

О да, я знаю, я знаю! Теперь-то я знаю!

Yes, I know; yes, I know — yes, I know now!

Да, я знаю, знаю. Теперь-то я знаю!

I’m willing and able,

У меня есть и возможность, и желание,

So I throw my cards on your table!

Так что я раскрою перед тобой все карты!

See: I wanna love ya, I wanna love and treat ya,

Видишь? Я хочу любить тебя, я хочу любить и оберегать,

Love and treat ya right.

Любить и оберегать тебя.

I wanna love you every day and every night:

Я хочу любить тебя и днем и ночью,

We’ll be together, with a roof right over our heads!

Нам двоим нужна крыша над головой,

We’ll share the shelter of my single bed;

Мы разделим друг с другом кров,

We’ll share the same room, yeah! Jah provide the bread.

Разделим одну комнату, о да, а Джа обеспечит нам пропитание.

We’ll share the shelter of my single bed.

Мы разделим друг с другом кров.

Видео

Is this love

I wanna love you and treat you right;

I wanna love you every day and every night:

We’ll be together with a roof right over our heads;

We’ll share the shelter of my single bed;

We’ll share the same room, yeah! – for Jah provide the bread.

Is this love – is this love – is this love –

Is this love that I’m feelin’?

Is this love – is this love – is this love –

Is this love that I’m feelin’?

I wanna know – wanna know – wanna know now!

I got to know – got to know – got to know now!

I-I-I-I-I-I-I-I-I – I’m willing and able,

So I throw my cards on your table!

I wanna love you – I wanna love and treat

Love and treat you right;

I wanna love you every day and every night:

We’ll be together, yeah! – with a roof right over our heads;

We’ll share the shelter, yeah, oh now! – of my single bed;

We’ll share the same room, yeah! – for Jah provide the bread.

Is this love – is this love – is this love –

Is this love that I’m feelin’?

Is this love – is this love – is this love –

Is this love that I’m feelin’?

Oh yes, I know; yes, I know – yes, I know now!

Yes, I know; yes, I know – yes, I know now!

I-I-I-I-I-I-I-I-I – I’m willing and able,

So I throw my cards on your table!

See: I wanna love ya, I wanna love and treat ya –

Love and treat ya right.

I wanna love you every day and every night:

We’ll be together, with a roof right over our heads!

We’ll share the shelter of my single bed;

We’ll share the same room, yeah! Jah provide the bread.

We’ll share the shelter of my single bed.

Любовь ли это

Я хочу любить тебя и доставлять удовольствие; 1

Хочу любить тебя днем и ночью;

Мы будем вместе под крышей прямо над нашими головами;

Мы разделим приют моей моей маленькой кровати;

Мы разделим с тобой комнатку! – Госопди дай хлеба насущного!

Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это

Любовь ли это, что я чувствую?

Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это

Любовь ли это, что я чувствую?

Я хочу знать, хочу знать, хочу знать сейчас!

Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать сейчас!

Я-я-я-я-я-я я желаю и я открыт

Так что я раскрываю свои карты!

Я хочу любить тебя, любить и доставлять

Любить и доставлять удовольствие;

Хочу любить тебя днем и ночью;

Мы будем вместе под крышей прямо над нашими головами;

Мы разделим приют моей моей маленькой кровати;

Мы разделим с тобой комнатку! – Госопди дай хлеба насущного!

Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это

Любовь ли это, что я чувствую?

Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это

Любовь ли это, что я чувствую?

О да я знаю, да я знаю, да я знаю уже!

Да я знаю, да я знаю, да я знаю уже!

Я-я-я-я-я-я я желаю и я открыт

Так что я раскрываю свои карты!

Смотри: я хочу любить тебя, любить и доставлять

Любить и доставлять удовольствие;

Хочу любить тебя днем и ночью;

Мы будем вместе под крышей прямо над нашими головами;

Мы разделим приют моей моей маленькой кровати;

Мы разделим с тобой комнатку! – Госопди дай хлеба насущного!

Мы разделим приют моей моей маленькой кровати.

Я хочу любить тебя и доставлять удовольствие;
Хочу любить тебя днем и ночью;
Мы будем вместе под крышей прямо над нашими головами;
Мы разделим приют моей моей маленькой кровати;
Мы разделим с тобой комнатку! — Господи дай хлеба насущного!
Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это
Любовь ли это, что я чувствую?
Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это
Любовь ли это, что я чувствую?
Я хочу знать, хочу знать, хочу знать сейчас!
Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать сейчас!

Я-я-я-я-я-я я желаю и я открыт
Так что я раскрываю свои карты!
Я хочу любить тебя, любить и доставлять
Любить и доставлять удовольствие;
Хочу любить тебя днем и ночью;
Мы будем вместе под крышей прямо над нашими головами;
Мы разделим приют моей моей маленькой кровати;
Мы разделим с тобой комнатку! — Госопди дай хлеба насущного!

Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это
Любовь ли это, что я чувствую?
Любовь ли это, любовь ли это, любовь ли это
Любовь ли это, что я чувствую?
О да я знаю, да я знаю, да я знаю уже!
Да я знаю, да я знаю, да я знаю уже!

Я-я-я-я-я-я я желаю и я открыт
Так что я раскрываю свои карты!
Смотри: я хочу любить тебя, любить и доставлять
Любить и доставлять удовольствие;
Хочу любить тебя днем и ночью;
Мы будем вместе под крышей прямо над нашими головами;
Мы разделим приют моей моей маленькой кровати;
Мы разделим с тобой комнатку! — Госопди дай хлеба насущного!
Мы разделим приют моей моей маленькой кровати.

Я хочу любить тебя и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь.
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, бывшую постелью лишь для меня;
И мы разделим комнату, да! – и Джа даст нам хлеб.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
Я хочу знать! И я знаю!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Я хочу любить и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
О да, я знаю, теперь я знаю!
Да, я знаю, теперь я знаю это!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Видишь: я хочу любить тебя, хочу любить и заботиться о тебе –
Любить и заботиться о тебе.
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, да! – И будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую постелью только для меня;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей…

Is This Love?

I’m willing and able,
So I throw my cards on your table!
See: I wanna love ya, I wanna love and treat ya,
Love and treat ya right.
I wanna love you every day and every night:
We’ll be together, with a roof right over our heads!
We’ll share the shelter of my single bed;
We’ll share the same room, yeah! Jah provide the bread.
We’ll share the shelter of my single bed.Любовь ли это?

Я хочу любить и оберегать тебя,
Я хочу любить тебя и днем и ночью,
Нам двоим нужна крыша над головой,
Мы разделим друг с другом кров,
Разделим одну комнату, о да, а Джа обеспечит нам пропитание.

Это любовь? Это любовь? Любовь ли это?
То, что я чувствую – это любовь?
Это любовь? Это любовь? Любовь ли это?
То, что я чувствую – это любовь?
Я хочу знать, хочу знать, хочу знать прямо сейчас!
Мне просто необходимо знать, необходимо знать, необходимо знать прямо сейчас!

У меня есть и возможность, и желание,
Так что я раскрою перед тобой все карты!
Я хочу любить тебя, я хочу любить и оберегать, любить и оберегать тебя.
Я хочу любить тебя и днем и ночью,
Нам двоим нужна крыша над головой,
Мы разделим друг с другом кров,
Разделим одну комнату, о да, а Джа обеспечит нам пропитание.

Это любовь? Это любовь? Любовь ли это?
То, что я чувствую – это любовь?
Это любовь? Это любовь? Любовь ли это?
То, что я чувствую – это любовь?
О да, я знаю, я знаю! Теперь-то я знаю!
Да, я знаю, знаю. Теперь-то я знаю!

Перевод Bob Marley – Is This Love

Текст :

I wanna love you and treat you right
I wanna love you every day and every night
We’ll be together with a roof right over our heads
We’ll share the shelter of my single bed
We’ll share the same room, yeah! — for Jah provide the bread
Is this love — is this love — is this love
Is this love that I’m feelin’?
Is this love — is this love — is this love
Is this love that I’m feelin’?
I wanna know — wanna know — wanna know now!
I got to know — got to know — got to know now!

I-I-I-I-I-I-I-I-I — I’m willing and able,

Перевод :

Я хочу любить тебя и относиться к тебе правильно
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь
Мы будем вместе с крышей прямо над нашими головами
Мы поделимся укрытием моей односпальной кровати
Мы будем жить в одной комнате, да! – для Джа, дай хлеб
Эта любовь – это любовь – это любовь?
То, что я чувствую, – это любовь’?
Эта любовь – это любовь – это любовь?
То, что я чувствую, – это любовь’?
Я хочу знать – хочу знать – хочу знать сейчас!
Я узнал – узнал – узнал сейчас!

Я-я-я-я-я-я-я-я – я хочу и могу,

Is this love — is this love — is this love
Is this love that I’m feelin’?
Is this love — is this love — is this love
Is this love that I’m feelin’?
Wo-o-o-oah! Oh yes, I know; yes, I know — yes, I know now!
Oh yes, I know; yes, I know — yes, I know now!

I-I-I-I-I-I-I-I-I — I’m willing and able
So I throw my cards on your table!
See: I wanna love ya, I wanna love and treat ya
love and treat ya right
I wanna love you every day and every night
We’ll be together, with a roof right over our heads!
We’ll share the shelter of my single bed
We’ll share the same room, yeah! Jah provide the bread
We’ll share the shelter of my single bed —
fadeout

Эта любовь – это любовь – это любовь?
То, что я чувствую, – это любовь’?
Эта любовь – это любовь – это любовь?
То, что я чувствую, – это любовь’?
Wo-о-о-OAH! О да, я знаю; да, я знаю – да, я знаю сейчас!
О да, я знаю; да, я знаю – да, я знаю сейчас!

Я-я-я-я-я-я-я-я – я хочу и могу
Поэтому я кидаю свои карты на твой стол!
Смотрите: я хочу любить тебя, я хочу любить и относиться к тебе
любить и относиться к тебе правильно
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь
Мы будем вместе, с крышей прямо над головой!
Мы поделимся укрытием моей односпальной кровати
Мы будем жить в одной комнате, да! Дайте хлеб
Мы поделимся укрытием моей односпальной кровати –
исчезновение

Текст песни Bob Marley — Is This Love

Оригинальный текст и слова песни Is This Love:

I wanna love you and treat you right;
I wanna love you every day and every night:
We’ll be together with a roof right over our heads;
We’ll share the shelter of my single bed;
We’ll share the same room, yeah! — for Jah provide the bread.
Is this love — is this love — is this love —
Is this love that I’m feelin’?
Is this love — is this love — is this love —
Is this love that I’m feelin’?
I wanna know — wanna know — wanna know now!
I got to know — got to know — got to know now!

I-I-I-I-I-I-I-I-I — I’m willing and able,
So I throw my cards on your table!
I wanna love you — I wanna love and treat
— love and treat you right;
[ Find more Lyrics on www.mp3lyrics.org/ke ]I wanna love you every day and every night:
We’ll be together, yeah! — with a roof right over our heads;
We’ll share the shelter, yeah, oh now! — of my single bed;
We’ll share the same room, yeah! — for Jah provide the bread.

Is this love — is this love — is this love —
Is this love that I’m feelin’?
Is this love — is this love — is this love —
Is this love that I’m feelin’?
Wo-o-o-oah! Oh yes, I know; yes, I know — yes, I know now!
Yes, I know; yes, I know — yes, I know now!

I-I-I-I-I-I-I-I-I — I’m willing and able,
So I throw my cards on your table!
See: I wanna love ya, I wanna love and treat ya —
love and treat ya right.
I wanna love you every day and every night:
We’ll be together, with a roof right over our heads!
We’ll share the shelter of my single bed;
We’ll share the same room, yeah! Jah provide the bread.
We’ll share the shelter of my single bed

Перевод на русский или английский язык текста песни — Is This Love исполнителя Bob Marley:

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Is This Love, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Я хочу любить тебя и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь.
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, бывшую постелью лишь для меня;
И мы разделим комнату, да! – и Джа даст нам хлеб.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
Я хочу знать! И я знаю!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Я хочу любить и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
О да, я знаю, теперь я знаю!
Да, я знаю, теперь я знаю это!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Видишь: я хочу любить тебя, хочу любить и заботиться о тебе –
Любить и заботиться о тебе.
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, да! – И будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую постелью только для меня;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей…

Could you be loved and be loved?
Could you be loved and be loved?

Don’t let them fool ya,
Or even try to school ya! Oh, no!
We’ve got a mind of our own,
So go to hell if what you’re thinking is not right!
Love would never leave us alone,
A-yin the darkness there must come out to light.

Скажи что-нибудь, скажи хоть что-нибудь.

Можно ли тебя любить?
Можно ли тебя любить?

Не дай другим морочить себе голову,
Или, не дай Бог, учить тебяЕ О, нет!
У нас своя голова не плечах,
Так что тот, кто скажет, что ты ошибаешься,
пусть катится к черту.
Любовь нас никогда не покинет,
Из тьмы мы должны выйти к свету.

Можно ли тебя любить?
Можно ли тебя любить?

Жизненный путь не розами усыпан,
И ты тоже можешь споткнуться.
Так что пока ты выносишь приговор,
Кто-то другой судит тебя.
Люби ближнего своего, приятель.

Можно ли. можно ли. можно ли тебя
любить?
Можно ли. можно ли тебя любить?

Не дай другим изменить себя,
Заставить тебя стать другим. О, нет!
У нас вся жизнь впереди.
Говорят что только
Сильнейшие выживают.
Вот и не вздумай умирать!

Можно ли тебя любить?
Можно ли тебя любить?

Только когда пересохнет колодец,
Ты поймешь, как драгоценна вода.
Сколько человеку ни дай, ему
Все мало.

Можно ли. можно ли. можно ли тебя
любить?
Можно ли. можно ли тебя любить?

Не беспокойся ни о чем,
Пусть все идет своим чередом.
Поют: не беспокойся ни о чем,
Потому что все будет хорошо!

Поют: Не беспокойся ни о чем,
Пусть все идет своим чередом.
Поют: Не беспокойся ни о чем,
Потому что все будет хорошо!

Поют: Не беспокойся ни о чем, не нужно беспокоиться,
Ведь так устроен этот мир, что все потом устроится.
Поют: Не беспокойся ни о чем, бери пример ты с нас,
Ведь мы не беспокоимся, для счастья есть все у нас!

Поют: Не беспокойся ни о чем,
Пусть все идет своим чередом.
Поют: Не беспокойся ни о чем,
Потому что все будет хорошо!
Поют: Не беспокойся ни о чем,
Потому что все и так уже хорошо!

Don’t worry about a thing,
‘Cause every little thing gonna be all right.
Singin’: Don’t worry about a thing,
‘Cause every little thing gonna be all right!

Rise up this mornin’,
Smiled with the risin’ sun,
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin’ sweet songs
Of melodies pure and true,
Sayin’, (This is my message to you-ou-ou:)

Singin’: Don’t worry ’bout a thing,
‘Cause every little thing gonna be all right.
Singin’: Don’t worry (don’t worry) ’bout a thing,
‘Cause every little thing gonna be all right!

Rise up this mornin’,
Smiled with the risin’ sun,
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin’ sweet songs
Of melodies pure and true,
Sayin’, This is my message to you-ou-ou:

Bob Marley

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

В начале 60-х Боб создал коллектив The Wailers, и их первая же композиция стала хитом номер один на Ямайке. Хоть команда и была востребована, в 1966-м она прекратила свое существование. Какое-то время Боб трудился в Соединенных Штатах Америки простым рабочим, но скоро возвратился на родину и возродил The Wailers. Проблемой группы являлось то, что она была популярна лишь у себя в стране. Они даже создали свой лейбл, но им это не помогло.

Тем не менее, Боб не собирался сдаваться – он написал в 1971-м для американского исполнителя Джонни Нэша две композиции «Guava Jelly» и «Stir It Up», ставшие хитовыми. И уже на следующий год The Wailers подписали договор с международным лейблом и записали пластинку, которая получила распространение не только у них на родине. Востребованность коллектива усиливалась и в результате протекции Эрика Клэптона, поместившего к себе в альбом сингл The Wailers «I Shot The Sheriff», сыскавшего статус хитового по всему свету.

А в 1976-м на Марли, случайно замешанного в местные политические отношения, совершили покушение. Но будучи человеком высокой воли и мужества, Боб не отменил концерты и выступал, даже с незажившим тяжелым ранением, поясняя это своим желанием противостоять мировому злу. В 1977-м Марли отказался от ампутации, необходимость которой возникла из-за развившейся у певца злокачественной опухоли. Объяснил он эту позицию своей приверженностью расте, которая предполагает, чтобы тело человека при любом жизненном сценарии оставалось целым. В 1980-м, во время концертов в Африке, Марли уже почитали за вождя африканского единения, но гастроли в Штатах певцу пришлось отменить из-за резкого ухудшения здоровья. И несмотря на усиленное лечение, в 1981-м Боб ушел из жизни, не дожив даже до 37 лет.

I wanna love you, and treat you right
I wanna love you, every day and every night
We’ll be together, with a roof right over our heads
We’ll share the shelter, of my single bed
We’ll share the same room, JAH provide the bread

Is this love, is this love, is this love
Is this love that I am feeling (repeat)
I wanna know, wanna know, wanna know now
I got to know, got to know, got to know now

I’m willing and able
So I throw my cards on your table
I wanna love you and treat you right

I wanna love you, every day and every night
We’ll be together, with a roof right over our heads
We’ll share the shelter, of my single bed
We’ll share the same room, JAH provide the bread

Is this love, is this love, is this love
Is this love that I am feeling (repeat)
Oh yes I know, yes I know, yes I know now (repeat)

I’m willing and able
So I throw my cards on your table
See I wanna love you, I wanna love and treat
You right, I wanna love you, every day and every night
We’ll be together, with a roof right over our heads
We’ll share the shelter, of my single bed
We’ll share the same room, JAH provide the bread

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Could You Be Loved» из альбомов «Marley OST», «Africa Unite: The Singles Collection», «Gold», «Legend» и «Uprising» группы Bob Marley.

Текст песни

Could you be loved and be loved, could you be loved and be loved Don’t let them fool you, or even try to school you, oh! no We’ve got a mind of our own, so go to hell if what you’re thinking is not right Love would never leave us alone I say the darkness there must come out to light Could you be loved and be loved, could you be loved and be loved Could you be, could you be, could you be loved Could you be, could you be loved Don’t let them change you, or even rearrange you, oh! no We’ve got a life to live, they say only, only Only the fittest of the fittest shall survive Stay alive Could you be loved and be loved, could you be loved and be loved You ain’t gonna miss your water, until your well runs dry No matter how you treat him, the man will never be satisfied Could you be, could you be, could you be loved Could you be, could you be loved Say something, say something, say something Say something, say something, say something Could you be, could you be, could you be loved Could you be, could you be loved

Перевод песни

Могли бы вас любить и быть любимыми, быть любимыми и быть любимыми Не позволяйте им обманывать вас или даже пытаться обучать вас, о! Нет У нас собственный ум, так что иди в ад, если то, о чем ты думаешь, не прав Любовь никогда не оставит нас в покое Я говорю, что тьма должна выходить на свет Могли бы вас любить и быть любимыми, быть любимыми и быть любимыми Не могли бы вы быть, не могли бы вы быть любимыми Не могли бы вы быть любимыми Не позволяйте им менять вас или даже переставлять вас, о! Нет У нас есть жизнь, они говорят только, только Только сильнейшие из наиболее приспособленных выживут Остаться в живых Могли бы вас любить и быть любимыми, быть любимыми и быть любимыми Вы не пропустите свою воду, пока ваш колодец не высохнет Независимо от того, как вы относитесь к нему, человек никогда не будет удовлетворен Не могли бы вы быть, не могли бы вы быть любимыми Не могли бы вы быть любимыми Скажи что-нибудь, скажи-ка, скажи что-нибудь Скажи что-нибудь, скажи-ка, скажи что-нибудь Не могли бы вы быть, не могли бы вы быть любимыми Не могли бы вы быть любимыми

Текст песни Bob Marley — Could You Be Loved

Оригинальный текст и слова песни Could You Be Loved:

Could you be loved and be loved?
Could you be loved and be loved?

Don’t let them fool ya,
Or even try to school ya! Oh, no!
We’ve got a mind of our own,
So go to hell if what you’re thinking is not right!
Love would never leave us alone,
A-yin the darkness there must come out to light.

Could you be loved and be loved?
Could you be loved, wo now! — and be loved?

(The road of life is rocky and you may stumble too,
So while you point your fingers someone else is judging you)
Love your brotherman!
(Could you be — could you be — could you be loved?
Could you be — could you be loved?
Could you be — could you be — could you be loved?
Could you be — could you be loved?)

Don’t let them change ya, oh! —
Or even rearrange ya! Oh, no!
We’ve got a life to live.
They say: only — only —
Only the fittest of the fittest shall survive —
Stay alive! Eh!

Could you be loved and be loved?
Could you be loved, wo now! — and be loved?

(You ain’t gonna miss your water until your well runs dry;
No matter how you treat him, the man will never be satisfied.)
Say something! (Could you be — could you be — could you be loved?
Could you be — could you be loved?)
Say something! Say something!
(Could you be — could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be loved?)
Say something! Say something! (Say something!)
Say something! Say something! (Could you be loved?)
Say something! Say something! Reggae, reggae!
Say something! Rockers, rockers!
Say something! Reggae, reggae!
Say something! Rockers, rockers!
Say something! (Could you be loved?)
Say something! Uh!
Say something! Come on!
Say something! (Could you be — could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be loved?)

Скажи что-нибудь, скажи хоть что-нибудь.

Можно ли тебя любить?
Можно ли тебя любить?

Не дай другим морочить себе голову,
Или, не дай Бог, учить тебяЕ О, нет!
У нас своя голова не плечах,
Так что тот, кто скажет, что ты ошибаешься,
пусть катится к черту.
Любовь нас никогда не покинет,
Из тьмы мы должны выйти к свету.

Можно ли тебя любить?
Можно ли тебя любить?

Жизненный путь не розами усыпан,
И ты тоже можешь споткнуться.
Так что пока ты выносишь приговор,
Кто-то другой судит тебя.
Люби ближнего своего, приятель.

Можно ли… можно ли… можно ли тебя
любить?
Можно ли… можно ли тебя любить?

Не дай другим изменить себя,
Заставить тебя стать другим… О, нет!
У нас вся жизнь впереди.
Говорят что только
Сильнейшие выживают.
Вот и не вздумай умирать!

Можно ли тебя любить?
Можно ли тебя любить?

Только когда пересохнет колодец,
Ты поймешь, как драгоценна вода.
Сколько человеку ни дай, ему
Все мало.

Можно ли… можно ли… можно ли тебя
любить?
Можно ли… можно ли тебя любить?

Скажи что-нибудь, скажи хоть что-нибудь

Перевод на русский или английский язык текста песни — Could You Be Loved исполнителя Bob Marley:

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Could You Be Loved, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Перевод песни Exodus (Bob Marley)

Exodus

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

Исход 1

Exodus, Movement of Jah people! Oh-oh-oh, yea-eah!
Heaven will tell to let me tell you this

Exodus, alright! Movement of Jah people
Oh, yeah! O-oo, yeah! Alright!
Exodus, Movement of Jah people! Oh, Hell

Yeah-yeah-yeah, well!
Open your eyes and look within
Are you satisfied
With the life you’re livin’?
We know where we’re goin’, uh!
We know where we’re from
We’re leavin’ Babylon
We’re goin’ to our Fatherland

Exodus, Movement of Jah people! Oh, yeah!
(Movement of Jah people!) Send us another brother Moses!
(Movement of Jah people!) From across the Red Sea!
(Movement of Jah people!) Send us another brother Moses!
(Movement of Jah people!) From across the Red Sea!
(Movement of Jah people!)

Exodus, alright!
Movement of Jah people! Oh, yeah!
Exodus!
Exodus! Alright!
Exodus! Now now, now now!
Exodus!
Exodus! Oh, yea-ea-ea-ea-ea-ea-eah!
Exodus!
Exodus! Alright!
Exodus!

One, two, three, four:
Move!
Move!
Move!
Move!
Move!
Move!

Open your eyes and look within:
Are you satisfied with the life you’re livin’?
We know where we’re goin’;
We know where we’re from
We’re leavin’ Babylon, y’all!
We’re goin’ to our Father’s land

Exodus, alright! Movement of Jah people!
Exodus, Movement of Jah people!
Movement of Jah people!
Movement of Jah people!
Movement of Jah people!
Movement of Jah people!

Jah come to break downpression
Rule equality
Wipe away transgression
Set the captives free

Exodus, alright, alright!
Movement of Jah people! Oh, yeah!
Exodus, Movement of Jah people! Oh, now now, now now!

Movement of Jah people!
Move!
Move!
Move!
Move!
Move!

Исход, движение народа Джа! Ура!
Небеса заговорят, чтобы позволить мне сказать вам это.

Люди будут бороться с тобой (скажи почему!),
Когда ты увидишь свет Джа. (ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!)
Позволь сказать тебе, если ты наш человек, (тогда почему?)
Всё в порядке.
Мы собираемся пройти — славно — через дороги творения:
Мы поколение (скажи почему!)
Прошедшее через великие страдания.
(Прошедшее через великие страдания).

Исход, славно! Движение народа Джа
О да! О да! Славно!
Исход: движение народа Джа.

Исход: движение народа Джа! О да!
(Движение народа Джа!) Пошли нам ещё одного Моисея!
(Движение народа Джа!) Из-за Красного моря!
(Движение народа Джа!) Пошли нам ещё одного Моисея!
(Движение народа Джа!) Из-за Красного моря!
Движение народа Джа!

Исход, славно!
Движение народа Джа! О да!
Исход!
Исход! Славно!
Исход! Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас!
Исход!
Исход! О да-а-а!
Исход!
Исход! Славно!
Исход!

Раз, два, три, четыре
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!

Открой глаза и взгляни внутрь себя:
Доволен ли ты жизнью, которой живёшь?
Мы знаем, куда мы идём;
Мы знаем, откуда мы.
Мы покидаем Вавилон, эй, вы!
Мы возвращаемся на нашу Отчизну.

Исход, славно! Движение народа Джа!
Исход: движение народа Джа!
Движение народа Джа!
Движение народа Джа!
Движение народа Джа!
Движение народа Джа!

Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!

Джа, приди! Уничтожь притеснение
И провозгласи равенство,
Сотри беззаконие,
Освободи невольников.

Исход, славно, славно!
Движение народа Джа! О да!
Исход, движение народа Джа! О, сейчас, сейчас!

Движение народа Джа!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!
Двигайся!

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Crisis

But no matter what the crisis is;
No matter what the crisis is:
Doin’ it, doin’ it, doin’ your thing!
(Give Jah all the thanks and praises!)
Givin’ it, givin’ it, givin’ it, givin’ it!
(Give Jah all the thanks and praises!)

Кризис

Они говорят, что солнце светит для всех
Но в мире некоторых людей, оно вообще никогда не светит.
Они говорят, что любовь — это ручей, который проложит себе дорогу.
Я имею в виду, некоторые думают, что жизнь — это сон
Они только все усложняют

Но не важно что за кризис
Не важно что за кризис
Делая это, делая это, делая свое дело!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Воздавая их, воздавая их, воздавая их!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)

Так-так-так много было сказано, так мало (было сделано) сделано
Они все еще убивают — убивают людей
И они — и они веселятся (веселятся)
Очень — очень веселятся
Убивая людей — (веселятся) веселятся от души!
Они просто хотят быть лидером
В доме восходящего солнца.

Но не важно что за кризис
Не-не-не-не важно что за кризис
Занимайся своим!
Оживляй, оживляй, оживляй 1
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Воздавай, воздавай их, воздавай их!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)

Они говорят, что сол-ол-ол-олнце светит для всех
Но в мире некоторых людей оно не светит никогда!
Они говорят, что любовь — это ручей
Который проложит себе дорогу, а каждая река впадает в море.
Некоторые люди все еще думают что жизнь — это сон,
Так что они — они делают — делают хуже.

Не важно что за кризис
Не важно что за кризис
Давай: живи, живи, живи!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Живи, живи, живи!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Его милосердие будет длится вечно
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Эй, дети, давайте, воздайте Джа
(Воздайте Джа благодарности и хвалы)
Дети, давайте, воздайте Джа
(Воздайте Джа благодарности и хвалы)

Примечания

1) не знаю как обьяснить, но на Ямайке это что-то типа приветствия, подбадривания, успокаивания, похвалы и т.д. Live up yall! ))

Перевод песни Kaya (Bob Marley)

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

(Wake up and. )
(Wake up and. )
(Wake up and. )
Wake up and turn I loose,
For the rain is fallin’!

Got to have kaya now (kaya, kaya),
Got to have kaya now (kaya, kaya)
Got to have kaya now (kaya, kaya),
For the rain is fallin’!

I feel so high, I even touch the sky
Above the fallin’ rain!
I feel so good in my neighbourhood, so:
Here I come again!

I’ve got to have kaya now (kaya, kaya),
Got to have kaya now (kaya, kaya)
I’ve got to have kaya now (kaya, kaya),
For the rain is fallin’!

I feel so high, I even touch the sky
Above the fallin’ rain!
I feel so good in my neighbourhood, so:
Here I come again!

I’ve got to have kaya now!
I’ve got to have kaya now!
I’ve got to have kaya now,
For the rain is fallin’!

Get up and turn I loose;
Wake up and turn I loose;
Wake up and turn I loose,
For the rain is fallin’.

(Проснись и. )
(Проснись и. )
(Проснись и. )
Проснись и расслабся,
Потому что идет дождь!

Мне нужно достать кайи 1 (кайя, кайя),
Мне нужно достать кайи (кайя, кайя),
Мне нужно достать кайи (кайя, кайя),
Потому что идет дождь!

Мне так хорошо, я даже будто касаюсь неба
Над эти проливным дождем!
Мне так хорошо в моей окружении, так что:
Я повторяю снова!

Мне нужно достать кайи (кайя, кайя),
Мне нужно достать кайи (кайя, кайя),
Мне нужно достать кайи (кайя, кайя),
Потому что идет дождь!

Мне так хорошо, я даже будто касаюсь неба
Над эти проливным дождем!
Мне так хорошо в моей окружении, так что:
Я повторяю снова!

Мне нужно затянуться!
Мне нужно затянуться!
Мне нужно затянуться!
Потому что идет дождь!

Вставай и расслабся;
Проснись и расслабся;
Проснись и расслабся;
Потому что идет дождь.

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

Three Little Birds

Три маленьких птички

Don’t worry about a thing,

Не беспокойтесь ни о чем,

Cause every little thing gonna be all right.

Ведь каждая мелочь будет в порядке.

Singin’: Don’t worry about a thing,

Поют: Не беспокойтесь ни о чем,

Cause every little thing gonna be all right!

Ведь каждая мелочь будет в порядке!

Rise up this mornin’,

Поднимаюсь этим утром,

Smiled with the risin’ sun,

Улыбнулся с восходом солнца,

Three little birds

Три маленьких птички

Pitch by my doorstep

Singin’ sweet songs

Поют сладкие песни,

Of melodies pure and true,

Чистые и правдивые мелодии,

This is my message to you-ou-ou

Это моё сообщение тебе-е-е!

Singin’: Don’t worry ’bout a thing,

Поют: Не беспокойтесь ни о чем,

Cause every little thing gonna be all right.

Ведь каждая мелочь будет в порядке.

Singin’: Don’t worry ’bout a thing,

Поют: Не беспокойтесь ни о чем,

Cause every little thing gonna be all right!

Ведь каждая мелочь будет в порядке!

Rise up this mornin’,

Поднимаюсь этим утром,

Smiled with the risin’ sun,

Улыбнулся с восходом солнца,

Three little birds

Три маленьких птички

Pitch by my doorstep

Singin’ sweet songs

Поют сладкие песни,

Of melodies pure and true,

Чистые и правдивые мелодии,

This is my message to you-ou-ou

Это моё сообщение тебе-е-е

Singin’: Don’t worry about a thing, worry about a thing, oh!

Поют: Не беспокойтесь ни о чем,

Every little thing gonna be all right. Don’t worry!

Ведь каждая мелочь будет в порядке. Не беспокойтесь!

Singin’: Don’t worry about a thing — I won’t worry!

Поют: Не беспокойтесь ни о чем, я не буду волноваться!

Cause every little thing gonna be all right.

Ведь каждая мелочь будет в порядке!

Видео

Bob Marley — Is This Love

Слушать Bob Marley — Is This Love

Слушайте Is This Love — Bob Marley на Яндекс.Музыке

Текст Bob Marley — Is This Love

I wanna love you and treat you right;
I wanna love you every day and every night.
We’ll be together with a roof right over our heads;
We’ll share the shelter of my single bed;
We’ll share the same room, yeah! — for Jah provide the bread.

Is this love — is this love — is this love —
Is this love that I’m feelin’?
Is this love — is this love — is this love —
Is this love that I’m feelin’?
I wanna know — wanna know — wanna know now!
I got to know — got to know — got to know now!

I’m willing and able,
So I throw my cards on your table!
I wanna love you — I wanna love and treat — love and treat you right;
I wanna love you every day and every night:
We’ll be together with a roof right over our heads;
We’ll share the shelter of my single bed;
We’ll share the same room, yeah! — for Jah provide the bread.

Is this love — is this love — is this love —
Is this love that I’m feelin’?
Is this love — is this love — is this love —
Is this love that I’m feelin’?
Wo-o-o-oah! Oh yes, I know; yes, I know — yes, I know now!
Yes, I know; yes, I know — yes, I know now!

I’m willing and able,
So I throw my cards on your table!
See: I wanna love ya, I wanna love and treat ya,
Love and treat ya right.
I wanna love you every day and every night:
We’ll be together, with a roof right over our heads!
We’ll share the shelter of my single bed;
We’ll share the same room, yeah! Jah provide the bread.
We’ll share the shelter of my single bed.

Я хочу любить тебя и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь.
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, бывшую постелью лишь для меня;
И мы разделим комнату, да! – и Джа даст нам хлеб.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
Я хочу знать! И я знаю!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Я хочу любить и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
О да, я знаю, теперь я знаю!
Да, я знаю, теперь я знаю это!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Видишь: я хочу любить тебя, хочу любить и заботиться о тебе –
Любить и заботиться о тебе.
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, да! – И будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую постелью только для меня;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей…

This love

I was so high I did not recognize

The fire burning in her eyes

The chaos that controlled my mind

Whispered goodbye and she got on a plane

Never to return again

But always in my heart

This love has taken its toll on me

She said Goodbye too many times before

And her heart is breaking in front of me

I have no choice cause I won’t say goodbye anymore

I tried my best to feed her appetite

Keep her coming every night

So hard to keep her satisfied

Kept playing love

Like it was just a game

Pretending to feel the same

Then turn around and leave again

This love has taken its toll on me

She said Goodbye too many times before

And her heart is breaking in front of me

I have no choice cause I won’t say goodbye anymore

I’ll fix these broken things

Repair your broken wings

And make sure everything’s alright

My pressure on your hips

Sinking my fingertips

Into every inch of you

That’s what you want me to do

This love has taken its toll on me

She said Goodbye too many times before

And her heart is breaking in front of me

I have no choice cause I won’t say goodbye anymore

This love has taken its toll on me

She said Goodbye too many times before

And my heart is breaking in front of me

She said Goodbye too many times before

Эта любовь

Я витал в облаках и не узнал

Огонь, горящий в ее глазах,

Хаос, что контролировал мой разум.

Она прошептала и села на самолет,

Чтобы никогда больше не вернуться,

Но навсегда остаться в моем сердце.

Эта любовь оставила на мне свой след,

Ее сердце разбивается прямо на моих глазах,

Я изо всех сил пытался утолить ее аппетит,

Каждую ночь доводить ее до оргазма,

Но ее так трудно удовлетворить.

Она продолжал играть в любовь,

Словно это всего лишь игра,

Притворялась, что чувствует то же, что и я,

А потом разворачивалась и снова уходила.

Эта любовь оставила на мне свой след,

Ее сердце разбивается прямо на моих глазах,

Я починю то, что разбито,

Починю твои сломанные крылья

И буду уверен, что все в порядке.

Мои руки сжимают твои бедра,

Я исследую пальцами

Каждый дюйм твоего тела,

Потому что я знаю,

Что ты хочешь от меня именно этого.

Эта любовь оставила на мне свой след,

Ее сердце разбивается прямо на моих глазах,

Эта любовь оставила на мне свой след,

И мое сердце разбивается прямо на моих глазах,

I wanna love you, and treat you right
I wanna love you, every day and every night
We’ll be together, with a roof right over our heads
We’ll share the shelter, of my single bed
We’ll share the same room, JAH provide the bread

Is this love, is this love, is this love
Is this love that I am feeling (repeat)
I wanna know, wanna know, wanna know now
I got to know, got to know, got to know now

I’m willing and able
So I throw my cards on your table
I wanna love you and treat you right

I wanna love you, every day and every night
We’ll be together, with a roof right over our heads
We’ll share the shelter, of my single bed
We’ll share the same room, JAH provide the bread

Is this love, is this love, is this love
Is this love that I am feeling (repeat)
Oh yes I know, yes I know, yes I know now (repeat)

I’m willing and able
So I throw my cards on your table
See I wanna love you, I wanna love and treat
You right, I wanna love you, every day and every night
We’ll be together, with a roof right over our heads
We’ll share the shelter, of my single bed
We’ll share the same room, JAH provide the bread

Three Little Birds

Don’t worry about a thing,
Cause every little thing gonna be all right.
Singin’: Don’t worry about a thing,
Cause every little thing gonna be all right!

Rise up this mornin’,
Smiled with the risin’ sun,
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin’ sweet songs
Of melodies pure and true,
Sayin’,
This is my message to you-ou-ou

Singin’: Don’t worry ’bout a thing,
Cause every little thing gonna be all right.
Singin’: Don’t worry ’bout a thing,
Cause every little thing gonna be all right!

Rise up this mornin’,
Smiled with the risin’ sun,
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin’ sweet songs
Of melodies pure and true,
Sayin’,
This is my message to you-ou-ou

Singin’: Don’t worry about a thing, worry about a thing, oh!
Every little thing gonna be all right. Don’t worry!
Singin’: Don’t worry about a thing – I won’t worry!
Cause every little thing gonna be all right.

Три маленьких птички

Не беспокойтесь ни о чем,
Ведь каждая мелочь будет в порядке.
Поют: Не беспокойтесь ни о чем,
Ведь каждая мелочь будет в порядке!

Поднимаюсь этим утром,
Улыбнулся с восходом солнца,
Три маленьких птички
на моем пороге
Поют сладкие песни,
Чистые и правдивые мелодии,
Говоря,
Это моё сообщение тебе-е-е!

Поют: Не беспокойтесь ни о чем,
Ведь каждая мелочь будет в порядке.
Поют: Не беспокойтесь ни о чем,
Ведь каждая мелочь будет в порядке!

Поднимаюсь этим утром,
Улыбнулся с восходом солнца,
Три маленьких птички
На моем пороге
Поют сладкие песни,
Чистые и правдивые мелодии,
Говоря,
Это моё сообщение тебе-е-е

Поют: Не беспокойтесь ни о чем,
Ведь каждая мелочь будет в порядке. Не беспокойтесь!
Поют: Не беспокойтесь ни о чем, я не буду волноваться!
Ведь каждая мелочь будет в порядке!

Текст песни

Я хочу любить тебя и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь.
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, бывшую постелью лишь для меня;
И мы разделим комнату, да! – и Джа даст нам хлеб.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
Я хочу знать! И я знаю!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Я хочу любить и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
О да, я знаю, теперь я знаю!
Да, я знаю, теперь я знаю это!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Видишь: я хочу любить тебя, хочу любить и заботиться о тебе –
Любить и заботиться о тебе.
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, да! – И будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую постелью только для меня;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей…

Перевод песни

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
Я хочу знать! И я знаю!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Я хочу любить и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь мою;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
О да, я знаю, теперь я знаю!
Да, я знаю, теперь я знаю это!

Текст песни Bob Marley — Everything’s gonna be alright

Оригинальный текст и слова песни Everything’s gonna be alright:

Don’t worry about a thing,
Cause every little thing gonna be all right!
Singin’: «Don’t worry about a thing,
Cause every little thing gonna be all right!»

Rise up this mornin,
Smiled with the risin’ sun,
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin’ sweet songs
Of melodies pure and true,
Sayin: «This is my message to you-ou-ou!»

Singin: «Don’t worry about a thing,
Cause every little thing gonna be all right!»
Singin: «Don’t worry about a thing,
Cause every little thing gonna be all right!»

Rise up this mornin,
Smiled with the risin sun,
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin sweet songs
Of melodies pure and true,
Sayin, «This is my message to you-ou-ou!»

Singin: «Don’t worry about a thing, worry about a thing, oh!
Every little thing gonna be all right. Don’t worry!»
Singin’: «Don’t worry about a thing» — I won’t worry!
Cause every little thing gonna be all right.»

Singin: «Don’t worry about a thing,
Cause every little thing gonna be all right» — I won’t worry!
Singin: «Don’t worry about a thing,
Cause every little thing gonna be all right.»
Singin: «Don’t worry about a thing, oh no!
Cause every little thing gonna be all right!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Everything’s gonna be alright исполнителя Bob Marley:

Не беспокойтесь ни о чем,
Потому что каждая мелочь будет в порядке!
Поющие: «Не волнуйся ни о чем,
Потому что каждая мелочь будет в порядке! «

Встань этот Mornin,
Улыбнулся с Рисин ‘солнце,
Три маленькие птицы
Шаг по моему порогу
сладкие песни Поющие
Мелодий чистых и верных,
Sayin: «Это мое послание к вам-НУ-НУ!»

Поющие: «Не волнуйся ни о чем,
Потому что каждая мелочь будет в порядке! «
Поющие: «Не волнуйся ни о чем,
Потому что каждая мелочь будет в порядке! «

Встань этот Mornin,
Улыбнулся с Рисин солнцем,
Три маленькие птицы
Шаг по моему порогу
Поющие сладкие песни
Мелодий чистых и верных,
Sayin, «Это мое послание к вам-НУ-НУ!»

Поющие: «Не волнуйся ни о чем, беспокоиться о вещи, о!
Абсолютно все будет впорядке. Не волнуйтесь! «
Поющие: «Не волнуйся ни о чем» — я не буду беспокоиться!
Потому что каждая мелочь будет в порядке «.

Поющие: «Не волнуйся ни о чем,
Потому что каждая мелочь будет в порядке «- я не буду беспокоиться!
Поющие: «Не волнуйся ни о чем,
Потому что каждая мелочь будет в порядке «.
Поющие: «Не волнуйся ни о чем, о нет!
Потому что каждая мелочь будет в порядке!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Everything’s gonna be alright, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Текст песни Bob Marley — Dont Worry About a Thing

Оригинальный текст и слова песни Dont Worry About a Thing:

«Don’t worry about a thing
‘Cause every little thing gonna be all right
Singin’: «Don’t worry about a thing
‘Cause every little thing gonna be all right!»

Rise up this mornin’
Smiled with the risin’ sun
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin’ sweet songs
Of melodies pure and true
Sayin’ «This is my message to you-ou-ou:»

Singin’: «Don’t worry ’bout a thing
‘Cause every little thing gonna be all right.»
Singin’: «Don’t worry don’t worry ’bout a thing
‘Cause every little thing gonna be all right!»

Rise up this mornin’
Smiled with the risin’ sun
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin’ sweet songs
Of melodies pure and true
Sayin’, «This is my message to you-ou-ou:»

Singin’: «Don’t worry about a thing, worry about a thing, oh
Every little thing gonna be all right. Don’t worry!»
Singin’: «Don’t worry about a thing», I won’t worry!
«‘Cause every little thing gonna be all right»

Singin’: «Don’t worry about a thing
‘Cause every little thing gonna be all right», I won’t worry!
Singin’: «Don’t worry about a thing,
‘Cause every little thing gonna be all right»
Singin’: «Don’t worry about a thing, oh no
‘Cause every little thing gonna be all right

Перевод на русский или английский язык текста песни — Dont Worry About a Thing исполнителя Bob Marley:

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Dont Worry About a Thing, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Перевод песни Crisis (Bob Marley)

Crisis

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

Кризис

But no matter what the crisis is;
No matter what the crisis is:
Doin’ it, doin’ it, doin’ your thing!
(Give Jah all the thanks and praises!)
Givin’ it, givin’ it, givin’ it, givin’ it!
(Give Jah all the thanks and praises!)

Они говорят, что солнце светит для всех
Но в мире некоторых людей, оно вообще никогда не светит.
Они говорят, что любовь — это ручей, который проложит себе дорогу.
Я имею в виду, некоторые думают, что жизнь — это сон
Они только все усложняют

Но не важно что за кризис
Не важно что за кризис
Делая это, делая это, делая свое дело!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Воздавая их, воздавая их, воздавая их!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)

Так-так-так много было сказано, так мало (было сделано) сделано
Они все еще убивают — убивают людей
И они — и они веселятся (веселятся)
Очень — очень веселятся
Убивая людей — (веселятся) веселятся от души!
Они просто хотят быть лидером
В доме восходящего солнца.

Но не важно что за кризис
Не-не-не-не важно что за кризис
Занимайся своим!
Оживляй, оживляй, оживляй 1
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Воздавай, воздавай их, воздавай их!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)

Они говорят, что сол-ол-ол-олнце светит для всех
Но в мире некоторых людей оно не светит никогда!
Они говорят, что любовь — это ручей
Который проложит себе дорогу, а каждая река впадает в море.
Некоторые люди все еще думают что жизнь — это сон,
Так что они — они делают — делают хуже.

Не важно что за кризис
Не важно что за кризис
Давай: живи, живи, живи!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Живи, живи, живи!
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Его милосердие будет длится вечно
(Воздавай Джа благодарности и хвалы)
Эй, дети, давайте, воздайте Джа
(Воздайте Джа благодарности и хвалы)
Дети, давайте, воздайте Джа
(Воздайте Джа благодарности и хвалы)

Перевод песни Bob Marley Redemption Song

Послушать или скачать песню Bob Marley – Redemption Song : http://zvukoff.ru/song/22585

Старые пройдохи, о да!
Они обвели меня вокруг пальца,
Подобрали меня за бортом,
И тут же продали в рабство.

Но моя рука осталась тверда,
Благодаря воле провидения.
И мы с триумфом прошли сквозь года,
Которые нам были отмерены.

Не подхватишь ли ты со мной,
Эту песню во имя свободы?
Ведь единственное, что по-настоящему я имел,
Это песни моей души,
Это голос свободного сердца.

Освободите себя от умственного рабства,
Никто кроме нас не освободит за нас наш разум,
Не бойтесь перемен предстоящих напрасно,
Потому что ничто человеческое над временем не властно.

Как долго еще будут убивать тех кто нам дорог,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Кто-то скажет, что каждому уготована своя дорога,
И у каждой монеты две стороны.

Как долго еще будут попирать наши свободы,
Пока мы сидим и молчим?
Кто-то скажет, такова наша природа,
И у каждой медали две стороны.

Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our minds.
Have no fear for atomic energy,
‘Cause none of them can stop the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look? Ooh!
Some say it’s just a part of it:
We’ve got to fulfil de book.

Я хочу любить тебя и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь.
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, бывшую постелью лишь для меня;
И мы разделим комнату, да! – и Джа даст нам хлеб.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
Я хочу знать! И я знаю!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Я хочу любить и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
О да, я знаю, теперь я знаю!
Да, я знаю, теперь я знаю это!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Видишь: я хочу любить тебя, хочу любить и заботиться о тебе –
Любить и заботиться о тебе.
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, да! – И будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую постелью только для меня;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей…

Что я чувствую?
Любовь ли это?
Я хочу знать! И я знаю!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Я хочу любить и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.

Что я чувствую?
Любовь ли это?
О да, я знаю, теперь я знаю!
Да, я знаю, теперь я знаю это!

Я хочу любить тебя и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь.
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, бывшую постелью лишь для меня;
И мы разделим комнату, да! – и Джа даст нам хлеб.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
Я хочу знать! И я знаю!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Я хочу любить и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
О да, я знаю, теперь я знаю!
Да, я знаю, теперь я знаю это!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Видишь: я хочу любить тебя, хочу любить и заботиться о тебе –
Любить и заботиться о тебе.
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, да! – И будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую постелью только для меня;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей…

| F#m | F#m | D | A |
F#m | F#m | D |

A C#m | F#m |
I wanna love you
D | A
and treat you right.
C#m | F#m | F#m |
I wanna love you
D | A
every day and every night.
C#m | F#m | F#m |
We’ll be together
D | A
with a roof right over our heads.
C#m | F#m | F#m |
We’ll share the shelter
D | A
of my single bed.
C#m | F#m | F#m |
We’ll share the same room,
D | A |
Jah provide the bread.

C#m | C#m
Is this love, is this love, is this love,
| Bm | Bm |
is this love that I’m feeling?
C#m | C#m
Is this love, is this love, is this love,
| Bm | Bm |
is this love that I’m feeling?

| Bm C#m D | E |
Dmaj7 | Dmaj7 | Bm C#m D | E |
I wanna know, wanna know, wanna know now.
C#m | C#m |
I’ve got to know, got to know, got to know now.
C#m | C#m | Bm | Bm |
I. I’m willing and able,
C#m | C#m | E D |
so I throw my cards on your table.

C# Bm | F#m
I wanna love you
| D | A C#m | F#m
I wanna love and treat, love and treat you right.
| F#m |
I wanna love you
D | A
every day and every night.
C#m | F#m | F#m |
We’ll be together
D | A
with a roof right over our heads.
C#m | F#m | F#m |
We’ll share the shelter
D | A
of my single bed.
C#m | F#m | F#m |
We’ll share the same room,
D | A |
Jah provide the bread.

A C#m | F#m | F#m |
We’ll share the shelter
D |
of my single bed.

Смотрите также:

Все тексты Bob Marly >>>

| F # m | F # m | D | A |
F # m | F # m | D |

A C # m | F # m |
Я хочу любить тебя
D |
и относиться к тебе правильно.
C # m | F # m | F # m |
Я хочу любить тебя
D |
Каждый день и каждую ночь.
C # m | F # m | F # m |
Мы будем вместе
D |
с крышей прямо над нашими головами.
C # m | F # m | F # m |
Мы поделимся убежищем
D |
моей односпальной кровати.
C # m | F # m | F # m |
Мы будем жить в одной комнате,
D | A |
Джа, дай хлеб.

C # m | См
Это любовь, это любовь, это любовь,
| Бм | Бм |
Любовь ли, то что я чувствую?
C # m | См
Это любовь, это любовь, это любовь,
| Бм | Бм |
Любовь ли, то что я чувствую?

C # Bm | F # м
Я хочу любить тебя
| D | A C # m | F # м
Я хочу любить и лечить, любить и относиться к тебе правильно.
| F # m |
Я хочу любить тебя
D |
Каждый день и каждую ночь.
C # m | F # m | F # m |
Мы будем вместе
D |
с крышей прямо над нашими головами.
C # m | F # m | F # m |
Мы поделимся убежищем
D |
моей односпальной кровати.
C # m | F # m | F # m |
Мы будем жить в одной комнате,
D | A |
Джа, дай хлеб.

A C # m | F # m | F # m |
Мы поделимся убежищем
D |
моей односпальной кровати.

Текст песни «Could You Be Loved», исполнитель Bob Marley

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

Could You Be Loved

Исполнитель: Bob Marley

Say Something, say something

Could you be loved and be loved
Could you be loved and be loved

Don’t let them fool you
Or even try to school you…oh no
We’ve got a mind of our own
So go to hell if what you’re thinking is not
right

Love would never leave us alone
In the darkness there must come out to light

Could you be loved and be loved
Could you be loved and be loved

The road of life is rocky
And you may stumble too
So while you point your fingers
Someone else is judging you
Love your brother man

Could you be…. could you be…could you
be loved
Could you be…. could you be loved

Could you be loved and be loved
Could you be loved and be loved

Ain’t gonna miss your water
Until your well runs dry
No matter how you treat him the man will
never be Satisfied

Could you be…. could you be…could you
be loved
Could you be…. could you be loved

Say something, say something

Можно ли тебя любить?

Перевод на русский язык

Скажи что-нибудь, скажи хоть что-нибудь.

Можно ли тебя любить?
Можно ли тебя любить?

Не дай другим морочить себе голову,
Или, не дай Бог, учить тебяЕ О, нет!
У нас своя голова не плечах,
Так что тот, кто скажет, что ты ошибаешься,
пусть катится к черту.
Любовь нас никогда не покинет,
Из тьмы мы должны выйти к свету.

Можно ли тебя любить?
Можно ли тебя любить?

Жизненный путь не розами усыпан,
И ты тоже можешь споткнуться.
Так что пока ты выносишь приговор,
Кто-то другой судит тебя.
Люби ближнего своего, приятель.

Можно ли… можно ли… можно ли тебя
любить?
Можно ли… можно ли тебя любить?

Не дай другим изменить себя,
Заставить тебя стать другим… О, нет!
У нас вся жизнь впереди.
Говорят что только
Сильнейшие выживают.
Вот и не вздумай умирать!

Можно ли тебя любить?
Можно ли тебя любить?

Только когда пересохнет колодец,
Ты поймешь, как драгоценна вода.
Сколько человеку ни дай, ему
Все мало.

Можно ли… можно ли… можно ли тебя
любить?
Можно ли… можно ли тебя любить?

Перевод песни Will.I.Am feat Eva Simons This Is Love

This Is Love

[Will.i.am]
If you love it like I love it
And you feel what I feel inside
If you want it like I want it
Then baby let’s get it
tonight
If you feel it, say hell yeah (hell yeah)
Say hell yeah (hell yeah)
Say hell yeah (hell yeah)
This is love, this is love, this is love

[Eva Simons]
Can you feel the love?
Can you feel the love?
Can you feel the love?
This is love, this is love, this is love

[Will.i.am]
This is love for the beats
Steal it in the streets
Love for the melody, no song is cheap
The dope crusader, funky terminator
I created me a rocker just so we could rock it later
And the wait up beat is knocking
Got me feeling, alright,
Cause the DJ got me walking on a ceiling (all night)
I got a rocket full of gold,
mami’s just gold
I fill it up and love it,
and then I watch it explode

[Will.i.am:]
If you love it like I love it
And you feel what I feel inside
If you want it like I want it
Then baby let’s get it
tonight
If you feel it, say hell yeah (hell yeah)
Say hell yeah (hell yeah)
Say hell yeah (hell yeah)
This is love, this is love, this is love

[Eva Simons]
Can you feel the love?
Can you feel the love?
Can you feel the love?
This is love, this is love, this is love

[Will.i.am]
This is love for the bass, and love for the treble,
Love for the orchestra, violinchello,
Love for computer beat, hotter than metal
House beat housing, bouncing in the ghetto

We sip till we smash it, feeling alright
And we rock the ghetto blaster, rocking all night
I sent a rocket to the globe,
armor just stole
I fill it up and love it,
and then I watch it explode

Eh, baby, yeah, alright
Can you feel it?
Good god, yeah, alright

[Eva Simons]
Can you feel the love?
Can you feel the love?
Can you feel the love?
This is love, this is love, this is love

This is love, this is love, this is love
This is love, this is love, this is love
This is love, this is love, this is love
This is love, this is love, this is love

[x2]
Can you feel the love?
Can you feel the love?
Can you feel the love?
Can you feel the love?

Это любовь

[Will.i.am]
Если ты любишь так же, как люблю я,
И чувствуешь то, что чувствую я,
Если ты хочешь так же, как хочу я,
Тогда, милая, давай сделаем это сегодня ночью
Если ты чувствуешь, скажи: «Да, блин!»
Скажи: «Да, блин!»
Скажи: «Да, блин!»
Это любовь, это любовь, это любовь

[Eva Simons]
Чувствуешь ли ты любовь?
Чувствуешь ли ты любовь?
Чувствуешь ли ты любовь?
Это любовь, это любовь, это любовь

[Will.i.am]
Это любовь к ритму,
Что звучит на улице.
Любовь к мелодии, к хорошей песне.
Наркотик общества, трусливый терминатор,
Я сделал себя рокером, так давай зажжем здесь немного позже.
Погоди пока бит не зазвучит на полную
Мне хорошо,
Потому что из-за диджея я хожу по потолку (всю ночь)
У меня есть ракета, полная золота, ты ведь золотая.
Я наполняю тебя любовью, а потом наблюдаю, как ты взрываешься.

[Will.i.am]
Если ты любишь так же, как люблю я,
И чувствуешь то, что чувствую я,
Если ты хочешь так же, как хочу я,
Тогда, милая, давай сделаем это сегодня ночью
Если ты чувствуешь, скажи: «Да, блин!»
Скажи: «Да, блин!»
Скажи: «Да, блин!»
Это любовь, это любовь, это любовь

[Eva Simons]
Чувствуешь ли ты любовь?
Чувствуешь ли ты любовь?
Чувствуешь ли ты любовь?
Это любовь, это любовь, это любовь

[Will.i.am]
Это любовь к басам, и любовь к сопрано,
Любовь к оркестру, виолончели,
Любовь к биту, что горячее, чем метал,
В доме бюь басы хауса, гудим в гетто

Мы пьём, пока, на разнесём всё вокруг.
В гетто играют басы, мы отрываемся всю ночь
Я запустил по земному шару ракету, перехватив снаряжение.
Я наполняю тебя любовью, а потом наблюдаю, как ты взрываешься.

Да, милая, да, хорошо
Ты чувствуешь это?
Да, хорошо, вот так

[Eva Simons]
Чувствуешь ли ты любовь?
Чувствуешь ли ты любовь?
Чувствуешь ли ты любовь?
Это любовь, это любовь, это любовь

Это любовь, это любовь, это любовь
Это любовь, это любовь, это любовь
Это любовь, это любовь, это любовь
Это любовь, это любовь, это любовь

[x2]
Чувствуешь ли ты любовь?
Чувствуешь ли ты любовь?
Чувствуешь ли ты любовь?
Чувствуешь ли ты любовь?

Я хочу любить тебя и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь.
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, бывшую постелью лишь для меня;
И мы разделим комнату, да! – и Джа даст нам хлеб.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
Я хочу знать! И я знаю!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Я хочу любить и заботиться о тебе;
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, и будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.

Любовь ли то, что я чувствую?
Любовь ли это?
О да, я знаю, теперь я знаю!
Да, я знаю, теперь я знаю это!

Я готов и хочу этого,
Поэтому я раскрываю все свои карты перед тобой!
Видишь: я хочу любить тебя, хочу любить и заботиться о тебе –
Любить и заботиться о тебе.
Я хочу любить тебя каждый день и каждую ночь:
Мы будем вместе, да! – И будет крыша над нами;
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую постелью только для меня;
Мы разделим комнату, да! И Джа обеспечит нас.
Мы разделим постель, да, сейчас! Бывшую лишь моей…

This is love bob marley перевод. Смотреть фото This is love bob marley перевод. Смотреть картинку This is love bob marley перевод. Картинка про This is love bob marley перевод. Фото This is love bob marley перевод

Sun is shining, the weather is sweet, yeah

Солнце сияет, погода прекрасная.

Make you wanna move your dancing feet now

Твои ноги просятся в пляс.

To the rescue, here I am

Я здесь, чтобы спасти вас.

Want you to know, y’all, can you understand?

Хочу, чтобы вы знали; вы все, вы можете понять?

When the mornin’ gather the rainbow, yeah, yeah

Когда утром появляется радуга, ага, ага,

Want you to know, I’m a rainbow too now

Знаешь, сейчас я тоже радуга,

To the rescue, here I am

Я здесь, чтобы спасти вас.

Want you to know, y’all, can you, can you, can you understand?

Хочу, чтобы вы знали; вы все, вы можете понять?

Sun is shining, the weather is sweet now

Солнце сияет, погода прекрасная.

Make you wanna move your dancing feet, yeah

Твои ноги просятся в пляс.

But to the rescue, here I am

Я здесь, чтобы спасти вас.

Want you to know just if you can,

Хочу, чтобы вы знали, способны ли вы.

Here I stand, no, no, no, no, no, no, no, no

Источники:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *